大学法语简明教程(文档)-05[1].法语句法总结之间接引语.

大学法语简明教程(文档)-05[1].法语句法总结之间接引语.
大学法语简明教程(文档)-05[1].法语句法总结之间接引语.

法语句法总结之间接引语

间接引语(Le discours indirect)以从句的方式来转述他人的思想、意见。与直接引语不同,间接引语只保持原话内容的完整,而形式则根据叙述者的人称、性、数及其谓语的语式、时态作相应调整。

1.1 人称代词、主有代词及主有形容词的变化

1、引语的人称和叙述者的人称必须一致,例如:

Il dit:“Je suis fatigué.”他说:“我累了。”

Il dit qu’il est fatigué. 他说他累了。

2、引语中的主有代词、主有形容词必须和叙述者配合,例如:

Il me demande:“Quelle est ton opinion?”他问我:“你有什么意见?”

Il me demande quelle est mon opinion. 他问我有什么意见。

1.2 时态的变化

1、如果间接引语的主句谓语用现在时或将来时,间接引语的谓语保持原句中使用的语式和时态,例如:

Je lui demande:“Est-ce que tu aimes ce film?”我问他:“你是否喜欢这部电影?”Je lui demande s’il aime ce film. 我问他是否喜欢这部电影。

2、如果间接引语的主句谓语用过去时,间接引语谓语的语式和时态变化原则上是以叙述者叙述的时间为基准对原句谓语时间作变更,例如:

J’ai dit:“Je viendrai tout de suite.”我当时说:“我立刻就来。”

J’ai dit que je viendrais tout de suite. 我当时说我马上就来。

3、当直接引语为命令式时,变为间接引语应换成不定式或虚拟式,例如:

Elle dit aux enfants:“partez tout de suite!”她对孩子们说:“快出发吧!”

Elle dit aux enfants de partir tout de suite. 她让孩子们快出发。

Je lui dit“Viens!”我对他说:“来吧!”

Il disait qu’il était arrivé la veille. 他说他是前一天到的。

Il dit:“Elle viendra ici.”他说:“她要来这儿。”

Il dit qu’elle vien dra là. 他说她要去那儿。

1.4 间接引语疑问词的用法

1、普通疑问句(以oui、non回答的疑问句)变成间接引语时si以引导,例如:

Je lui demande:“Est-ce que tu aimes ce film?”我问他:“你是否喜欢这部电影?”Je lui demande s’il aime ce film. 我问他是否喜欢这部电影。

2、疑问句以qui、que、quel、où、pourquoi、comment、combien等疑问词引导时,间

接引语也以这些疑问词引导,例如:

Combien de livres y a-t-il sur le bureau? 桌上有几本书

Il demande combien de livres y a-t-il sur le bureau. 他问桌上有几本书。

De quoi parlez-vous? 你们在说什么?

Il nous demande de quoi nous parlons. 他问我们在说什么。

间接疑问句的主谓语不用倒装,但如果动词后无其他成分,可以把名词主语放在最后,例如:

Quand le cours commence-t-il? 几点上课。

Il demande quand commence le cours. 我不知道几点上课。

3

Je lui demande ce qu’il a vu.我问他看见了什么。

Je lui demande:“qu’est-ce qui se passe?”我问他:“发生了什么事?”

je lui demande ce qui se passe. 我问他发生了什么事。

1.5 宾语从句时态配合

宾语从句和主句的时态要注意配合。宾语从句用什么时态取决于主句的时态以及所要表达的意思。

1、主句动词为现在时。

1)宾语从句用现在时,表示与主句同时发生的动作或状态,例如:

Je ne sais pas s’il a du courage. 我不知道他是否有勇气。

2)宾语从句用复合过去时,表示在主句之前完成的动作,例如:

Je veux savoir ce que vous avez acheté. 我知道您已经把她买下了。

3)宾语从句用未完成过去时,表示在主句之前完成的行为,例如:

Je crois qu’il était facteur dans un bureau de poste à ce moment-là. 我认为那时候他在邮局里当邮递员。

4)宾语从句用简单将来时,表示主句之后发生的动作,例如:

Il répond qu’il tournera deux films. 他回答说他将拍两部电影。

2、主句动词为过去时。

1)宾语从句用未完成过去时,表示与主句同时发生,例如:

Je ne savais pas s’il était détective. 我当时不知道他是侦探。

2)宾语从句用愈过去时,表示在主句之前完成的动作,例如:

Elle a dit qu’elle avait consulté un guide. 她说过她已经请教过导游了。

3)宾语从句用过去将来时,表示主句之后发生的动作,例如:

Il a dit qu’il rencontrerait Anne Marie. 他说过要去拜访安娜〃玛莉。

间接引语练习

Exercices

Transformez le discours direct en discours indirect.

1. Il a dit : ? Je cherche le dossier vert. ?

2. Elle m’a demandé : ? Est-ce que les étudiants ont compris? ?

3. Cathrine demande : ? A quelle heure le petit déjeuner est-il servi? ?

4. Elle demande . ? Depuis quand Vincent conna?t-il Valérie? ?

5. Elle m’a dit : ? Sarah va venir lundi. ?

6. Il a dit : ? Je vais partir en vacances en Louisiane. ?

7. Mon camarad e m’a dit : ? Les étudiants attendent dans l’amphithéatre. ?

8. Le professeur a dit : ? L’exercice est terminé. ?

9. On m’a dit : ? La photocopieuse est en panne. ?

10. Mon collègue m’a dit : ? Le directeur vient de partir. ?

新大学法语1·语法总结

新大学法语1·语法总结

[键入公司名称] [键入文档标题] [键入文档副标题] Administrator 2016/5/6

目录 一、名词 (1) (一)名词的阴阳性 (1) 1.名词的阴阳性 (1) 2阳性名词改为阴性名词: (1) (二)名词的单复数 (1) 1.名词的单复数 (1) 2.名词复数的构成: (1) (三)普通名词和专有名词 (2) 二、代词 (2) (一)人称代词 (2) 1.主语人称代词 (2) 2.重读人称代词 (2) 3.直接宾语人称代词 (2) 4.间接宾语人称代词 (3) (二)副代词“y”和“en” (3) 1.y (3) 2.en (3) (三)中性代词le (3) 1.作表语 (4) 2.作直接宾语 (4) (四)关系代词“qui” (4) 三、形容词 (4) (一)形容词的构成 (4) 1.阴性形容词的构成 (4) 2.复数形容词的构成 (4) (二)形容词的位置 (5) (三)疑问形容词和感叹形容词 (5) (三)主有形容词 (5) (四)指示形容词 (6) (五)泛指形容词 (6) 四、动词 (7) (一)及物动词与不及物动词 (7) (二)代词式动词 (7) 1.意义 (7) 2.代词式动词的命令式 (8) 3.代词式动词的复合过去时 (8) (三)无人称动词 (8) (四)动词变位 (8)

1.第一组规则动词的直陈式现在时动词变位 (8) 2.第二组动词的直陈式现在时动词变位 (9) 3.第三组不规则动词的直陈式现在时动词变位 (9) (五)过去分词 (9) 五、冠词 (10) (一)不定冠词和定冠词 (10) 1.形式 (10) 2.用法 (10) (二)缩合冠词 (10) (三)部分冠词 (11) 1.形式 (11) 2.用法 (11) (四)冠词的省略 (11) 六、介词 (11) (一)“à”和“de ” (11) (二)国名、洲名前所用的介词 (12) 1.en + 阴性国家名 (12) 2.au + 阳性国家名 (12) 3.aux + 复数国家名 (12) 七、命令式 (12) (一)命令式的形式与意义 (12) 1.形式与意义 (12) 2.特殊形式 (12) (二)宾语在命令式中的位置 (13) 1.名词宾语 (13) 2.代词宾语 (13) 八、疑问句 (13) (一)一般疑问句 (13) 1.结构 (13) 2.oui ,non ,si 的用法 (13) (二)特殊疑问句 (14) 九、强调表达法 (14) 十、复合句 (14) 1.平列句 (14) 2.并列句 (14) 3.主从复合句 (14) 十一、时间表达 (15) (一)年、季节、月、日、星期、钟点表达法 (15) 1.年 (15) 2.季节 (15) 3.月 (15) 4.日 (15)

最新简明法语教程课后法译汉答案和课文翻译

L’h?tel parisien 巴黎的旅馆 L’h?tel parisien est-il different ……1……. Peut-être… 巴黎的旅馆与纽约或者伦敦的旅馆不一样吗?可能是有区别…. On dit que l’h?tel parision ………2…………d’h?tels modernes. 有人说巴黎的旅馆很旧。是的,但也有很多现代化的旅馆。 On dit qu’il n’est pas confortable. ………2……………sont très sonfortable. 有人说巴黎的旅馆不舒适,这就不对了:巴黎的旅馆十分舒适。 Les prix? ………1……. autres capitals. 至于价格呢,与其他大都市不相上下。 Mais ils sont tout de même différents, …………………4…………………….. de ses voisins. 不过,巴黎的旅馆的确有所不同,比如说,与英国的旅馆就不一样。起居间并不大,但卧室却不小。在这一点上,法国的旅馆与法国的住房比较相似。住旅馆就像住在自己家里一样,但要结识左邻右舍却不太容易。 Mais le matin, vous …………4………………..déjeuner parisien. 然而,早晨你会获得极大的享受:美味的早餐。巴黎的早餐比盎格鲁-撒克逊人的早餐要简单,但(家常)面包非常好,不要忘了,还有羊角面包。(家常)面包、羊角面包、黄油、果酱,这几样东西组成典型的巴黎早餐。 Le téléphone en France 法国的电话 Le téléphone joue .....2... En moins. 电话在法国人的日常生活中扮演着重要的角色。大多数的家庭都有电话,人们通信越来越少。Pour téléphoner, vous pouvez ......1......s'il vous pla?t. 你想打电话,可以走进咖啡馆,对老板说:“一张电话卡,谢谢。 Ou bien, vous allez dan .....1.....carte àpuce. 或者你可以到邮局去,在那里买电话卡。 Qu'est-ce que vous allez faire......4...... Ne vous in quiétez pas. 拿到电话卡以后该怎么用呢?好,听我继续说,你走进电话亭,把电话卡放入卡槽,拿起听筒,拨号码。电话里开始出现响声。有人搭话了,你听到“喂”的声音。但要想通话,你必须按下键钮。一切都清清楚楚的标在电话机上,不用担心。 Mais ne téléphonez pas avant .......2....... Bien entendu! 你最好不要在早上八点以前或者晚上九点以后再打电话。当然,给老朋友打是例外。 La cuisine fran?aise 法国的饮食 La cuisine fran?aise est dans ...4......ne sont pas bons. 法国菜肴十分闻名。有时候,人们说法国菜太复杂。其实上好的菜肴十分简单。主要问题是要选择好,因为并非所有的餐馆都是好餐馆。 Comment choisir? ...2...les bonnes adresses.

新大学法语1总复习教学文案

新大学法语1总复习

法一复习 可省音单词:le, la, me, te, se, de, ne, je, ce, que, jusque, lorsque… s’il/s’ils Ⅰ. 冠词(定冠词、不定冠词、部分冠词、缩合冠词、冠词的省略)1. 定冠词Articles définis: le, la (l’), les L’homme est morte l. J’aime le café, je prends du café. (一类) C’est le stylo de ma s?ur. (确指) Le magasin est ferméle lundi (= tous les lundis) (每,星期几前) Deux yuans le kilo(每,计量单位前) Le 1er septembre 2010 (日期) 2.不定冠词Articles indéfinis : un, une, des Ce sont des ouvriers. Voilàune belle maison, c’est la maison de mon oncle. Remplacer ?des? par ? de? Il n’y pas de visiteurs. (否定句中的de) de grands enfants (复数形容词位于名词前des 改为de) 3. 部分冠词Articles partitifs: du, de la, (de l’), des 1)L’article partitif indique la notion “ partitif”. – Voulez du pain? – Oui, je veux du pain et aussi de la confiture. Il y a des fruits sur la table. Je prends des légumes à midi.

大学法语简明教程第12单元至17单元动词总结

1. Habiter à 2. il fait +adjective 表天气的无人称短语 3. il+ vimpers(无人称动词)表天气 4. falloir 需要,应该il faut +n./inf. 需要某物,应该做某事 5. il y a+n./pronom 某处有…… 6. chanter vt./ Vi. danser vi. 7. aller à去某地 venire de从……来 venire à来到某地 10. avoir +n. 觉得…… Avoir faim /soif /chaud / froid 8. aimer qch. /qn. 9. travailler vi. 工作 10. prendre vt. 乘坐~ l’autobus / le metro / le train /le train / le bateau 吃喝~le petit déjeuner /le d?ner /un café /du lait 取道~ la première rue à gauche 11. descendre 下车 ~ du train /de la voiture 12. passer vt. ~ un examen /ses vacances vi. ~devant la bibliothèque 13. se trouver 位于 14. regarder la television voir le film lire 15. aller +faire qch. 去做某事 16. remercier qn.de qch. 因某事感谢某人 17. penser à qch.考虑…… 18. prier qn. de faire qch. 请求某人做某事 19. s’appeller 名叫…… 20. apprendre ~ qch. à qn. 教某人某物 ~ qch. aurès de qn. 向…学… 23.Faire ses etudes 学习 24.faire des progress 取得进步 25. écouter qch. v.t. écouter de la m usique 听音乐 26. se réveiller 醒来 Réveiller qn. 唤醒某人 Se lever 起床 Endormir 使……入睡 S’endormir 睡着

简明法语教程(上)课后答案

26 中国位于亚洲东部,是亚洲最大的国家。 La Chine se trouve dans l'est de l'Asie, c'est le plus grand pays de l'Asie. 中国的面积为960万平方公里,比加拿大略小一些。 La superficie de la Chine est de neuf millions six cent mille kilomètres carrés, elle est un peu plus petite que le Canada. 中国的主要邻国有日本、朝鲜、蒙古、俄罗斯、印度等。 Les principaux voisins de la Chine sont: le Japon, la Corée, la Mongolie, la Russie et l'Inde. 中国的东部濒临太平洋。 La Chine est baignée à l'Est par l'Océan Pacifique. 中国最大的三座城市是北京、上海、广州。 Les trois villes les plus grandes de la Chine sont: Beijing(Pékin), Shanghai et Guangzhou. 三条大河横贯中国:长江、黄河、珠江、 Trois grands fleuves parcourent la Chine. Ils sont: le fleuve Yangtsé( le fleuve Bleu),le fleuve Jaune et la rivière des Perles. 中国有高大的山脉、广阔的平原和丘陵。 Il y a de hautes montagnes, de vastes plaines et collines en Chine. 喜马拉雅山是世界上最高的山脉。 L'Himalaya est la cha?ne la plus haute du monde. 27 北京是中华人民共和国的首都,它是全国政治和文化的中心。

新大学法语1 Panier 1答案

I 1. de la 2. une 3. des 4. du 5. une 6. les 7. du 8. le II 1. sommes 2. est 3. travaille 4. ont 5. mangeons 6. vont 7. dois 8. a 9. met 10. connais 11. vois 12. prend 13. ouvrons 14. buvez 15. veux 16. voulons III 1. leurs 2. ton 3. ses 4.mon 5.sa 6. son 7. notre 8. leur IV 1.Oùes-tu? https://www.360docs.net/doc/1c11850509.html,ment allez-vous? 3.Oùva-t-il? 4.Quelle heure est-il? 5.Qui est-ce? 6.Qu’est ce qu’elles font dans la vie? 7.Quel temps fait-il? 8.En quelle année sommes-nous? V 1.Oui, ils y prennent le petit déjeuner . 2.Oui, ils y vont. 3.Oui, ils aiment y passer la soirée. 4.Oui, je peux en montrer aux enfants. 5.Oui, je peux en donner aux amis. 6.Oui, je peux en donner àMarie. 7.Oui, je peux en acheter. 8.Oui, ils en ont beaucoup . 9.Non, je n’en ai pas. 10.Non, je n’y vais pas. 11.Non, je n’en prends pas. 12.Non, je n’en prends pas. VII 略 VIII 1.en, à 2. à, avec 3. de, en 4. dans, de 5. à 6. chez 7. sur 8. en, à IX略 X Je suis chinois(e)

大学法语简明教程(文档)-05[1].法语句法总结之间接引语.

法语句法总结之间接引语 间接引语(Le discours indirect)以从句的方式来转述他人的思想、意见。与直接引语不同,间接引语只保持原话内容的完整,而形式则根据叙述者的人称、性、数及其谓语的语式、时态作相应调整。 1.1 人称代词、主有代词及主有形容词的变化 1、引语的人称和叙述者的人称必须一致,例如: Il dit:“Je suis fatigué.”他说:“我累了。” Il dit qu’il est fatigué. 他说他累了。 2、引语中的主有代词、主有形容词必须和叙述者配合,例如: Il me demande:“Quelle est ton opinion?”他问我:“你有什么意见?” Il me demande quelle est mon opinion. 他问我有什么意见。 1.2 时态的变化 1、如果间接引语的主句谓语用现在时或将来时,间接引语的谓语保持原句中使用的语式和时态,例如: Je lui demande:“Est-ce que tu aimes ce film?”我问他:“你是否喜欢这部电影?”Je lui demande s’il aime ce film. 我问他是否喜欢这部电影。 2、如果间接引语的主句谓语用过去时,间接引语谓语的语式和时态变化原则上是以叙述者叙述的时间为基准对原句谓语时间作变更,例如: J’ai dit:“Je viendrai tout de suite.”我当时说:“我立刻就来。” J’ai dit que je viendrais tout de suite. 我当时说我马上就来。 3、当直接引语为命令式时,变为间接引语应换成不定式或虚拟式,例如: Elle dit aux enfants:“partez tout de suite!”她对孩子们说:“快出发吧!” Elle dit aux enfants de partir tout de suite. 她让孩子们快出发。 Je lui dit“Viens!”我对他说:“来吧!” Il disait qu’il était arrivé la veille. 他说他是前一天到的。 Il dit:“Elle viendra ici.”他说:“她要来这儿。” Il dit qu’elle vien dra là. 他说她要去那儿。 1.4 间接引语疑问词的用法 1、普通疑问句(以oui、non回答的疑问句)变成间接引语时si以引导,例如: Je lui demande:“Est-ce que tu aimes ce film?”我问他:“你是否喜欢这部电影?”Je lui demande s’il aime ce film. 我问他是否喜欢这部电影。 2、疑问句以qui、que、quel、où、pourquoi、comment、combien等疑问词引导时,间

新大学法语第一册U1-9语法知识点整理

新大学法语第一册U1-9语法知识点整理新大学法语第一册UNITE1-9语法知识点整理Unité 2---Texte A 名词见名词知识点整理 Unité 2---Texte B 法语的钟点表达法: 1、表示钟点用无人称短语il est... Il est neuf heures, 现在九点钟。 Il est midi. 中午 Il est minuit. 午夜十二点。 2、表示―半‖ Il est neuf heures et demie. 九点半。注意这里的―demie‖用的 是阴性形式,因为heure是阴性名词。 3、表示―刻‖ Il est une heure et quart. 一点一刻 Il est sept heures trois quarts. 九点三刻=十点差一刻4、表示―分‖ Il est huit heures une (minute). 八点零一分 Il est trois heures vingt-cinq. 三点二十五分5、表示―差‖ Il est cinq heures moins quatre. 五点差四分 - 1 - 新大学法语第一册UNITE1-9语法知识点整理 Il est sept heures moins le quart. 七点差一刻。注意这里的 ―le‖,千万不能少。 6、欧洲大陆日常生活中使用二十四小时制。如果一个法国 人说sept / huit / neuf / dix / onze heures, 他通常说的是早晨

7/8/9/10/11点。有时也会用12小时制,为了避免混淆,在钟 点后加上du matin, de l'après-midi, du soir。写小时时,法国人 用字母 "h"来代替。如: 9:00 = 9h, 10:30 = 10h30. 介词à 和de的用法 A通常引出时间、地点或愿望: A demain ! 明天见A votre santé !为健康干杯Nous habitons à Jinhua我们住在金华 Je vais aller à Shanghai我要去上海 De通常表示起点、来源或从属,即―来自……‖、―从……‖。 Il est originaire de Shanghai.他是上海人。C’est l’étudiante de professeur Wang这是汪老师的学生 否定式 常见的形式是:ne + 动词 + pas (ne 碰到以元音字母或哑音 h开头的动词时变成 n' EX:Aujourd'hui je n'ai pas faim. Je ne déjeunerai pas. Je n'aime pas le vin blanc. Pierre n'habite pas chez ses parents. - 2 - 新大学法语第一册UNITE1-9语法知识点整理 Unité 3---Texte A 法语疑问句 法语的疑问句有多种形式,主要为两大类:一般疑问句和特殊疑问句。 一般疑问句:

新大学法语第一册 1-3单元知识点归纳

法语发音规则总结

注意: 1、字母h在词中永远不发音,在两个元音之间起分音作用,如cahier [kaje]。 2、辅音字母在词末一般不发音,但是c,f,l,r通常要发音,如sac[sak],vif [vif],canal [kanal],fuir [f ?ir]。 3、元音字母e在词末不发音, 如Anne [an],vive [viv]。 4、两个相同的辅音字母一起时,只读一个辅音,如cette [sεt],elle [εl]。 5、字母y一般情况下读音为[i],如stylo [stilo]。当它在两个元音字母之间时,其作用相当于两个i,要分别与前后的元音字母拼读,如crayon=crai+ion[krε-j?],voyage=voi+iag [vwaja?] 6、[p]、[t]、[k]在元音前不送气。

一、动词变位 être avoir manger aller je suis j’ai je mange je vais tu es tu as tu manges tu vas il /elle est il /elle a il/elle mange il /elle va nous sommes nous avons nous mangeons nous allons vous êtes vous avez vous mangez vous allez ils/elles sont ils/elles ont ils/elles mangent ils/elles vont faire prendre devoir vouloir je fais je prends je dois je veux tu fais tu prends tu dois tu veux il/elle fait il/elle prend il /elle doit il/elle veut nous faisons nous prenons nous devons nous voulons vous faites vous prenez vous devez vous voulez ils/elles font ils/elles prennent ils/elles doivent ils/elles veulent 第一组规则动词直陈式现在时的变位:去掉词末的er, 加e, es, e, ons, ez, ent, 以regretter 为例: Je regrette, tu regrettes, il/elle regrette, nous regrettons, vous regrettez, ils/elles regrettent 注意:j’étudie, j’entre, j’habite 中的省音。 二、重点句型 1.-Comment allez-vous ? –(Je vais) très bien, merci. -Comment ?a va ? – ?a va (bien) 2. -Qui est-ce ? -C’est ma s?ur. 3. Je te présente Madame Durant, elle est ingénieur/professeur. 4. -Quel est son nom ? -Son nom est Marie. Elle va àl’école. 5. -Comment t’appelles-tu /Tu t’appelles comment ? -Je m’appelle Jacques. 6. -Quel age (n.m.年龄) as-tu ?- J’ai vingt ans. 7. -Vous habitez où ?/ Oùest-ce que vous habitez ?/ Oùhabitez-vous -J’habite rue des écoles. 8. -Que’est-ce que tu fais (ce/le) dimanche ? -Je vais au cinéma/au concert/àl’école. 9. à dimanche./à demain./à bient?t/ Au revoir. 10. -à midi, je vais manger avec Gérard, tu viens ? - Désolée, j’ai des exercices àfaire. - Je regrette beaucoup, une autre fois peut-être. 11. Enfin te voilà. 12.-Excuse-moi, je suis en retard.-Ce n’est pas grave. 13.-Quelle heure est-il ?-Il est dix heures/ Il est dix heures et quart/ Il est dix heures moins le quart/Il est dix heures et demie/ Il est dix heures vingt-cinq./Il est dix heures moins deux./il est midi et demi/il est minuit. (注意:当demi位于名词前,无性数变化,如une demi-heure 半小时,当demi位于名词后,性随名词变化,数不变,如:cinq heures et demie 五点半,midi et demi 中午十二点半) 14.-V ous avez l’heure ?-Oui, il est neuf heures trente. 15.-Il est temps d’entrer au cinéma/Il est temps d’aller au cinéma. 16.-Attention aux voitures/ Attention àla voiture. 17.Je suis en retard. Je dois aller àl’école.

简明法语教程课后翻译答案

7 ●我是中国人,我住在北京。 Je suis Chinois, j'habite àBeijing. ●勒努先生不是法国人,他不住在巴黎。 Monsieur Renou n'est pas fran?ais, il n'habite pas àParis. ●维罗尼克不是大学生,她是教师。 Véronique n'est pas étudiante, elle est professeur. ●这几位是记者。 Ils sont des journalistes. ●她是日本人。 Elle est Japonaise. ●尼赛特和纳塔利是大学生。 Nisette et Nathalie sont étudiantes. 8 ●我家住在北京。我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟。我妹妹11岁,她在上学。 Ma famille habite àBeijing. Mon père est professeur, ma mère est médecin.J'ai une soeur,mais je n'ai pas de frère. Ma soeur a onze ans, elle va àl'école. ●夏尔25岁。他在一家工厂工作。 Charles a vingt-cinq ans. Il travaille dans une usine. ●我名叫李宏,我21岁。我是北京外国语学院的大学生。 Je m'appelle Li Hong. J'ai vingt et un ans. Je suis étudiant àl'Institut des Langues étrangères de Beijing. 9 ●你们是大学生吗? Est-ce que vous êtes étudiants? ●是的,我们学法语,我们是三年级学生。 Oui, nous apprenons le fran?ais, nous sommes en troisième année. ●你们也学英语吗? Vous apprenez aussi l'anglais? ●是的,英语是我们的第二外语。 Oui, l'anglais est notre deuxième langue étrangère. ●英语难吗? Est-ce que l'anglais est difficile? ●英语难,但我们做很多练习。 ●Oui, l'anglais est difficile, mais nous faisons beaucoup d'exercices. 10 ●夫人,您好!我是记者。 Bonjour,Madame! Je suis journaliste. ●您好先生!您是从巴黎来的吗? Bonjour, Monsieur! Vous venez de Paris, n'est-ce pas?

新大学法语1单词篇

早安,日安n.m 夫人,太太n.f 先生n.m 怎样,如何adv. 很,非常adv. 好adv. 谢谢interj 和,而conj 您,你们pron. 我pron 同样,也adv. 致意,你好,再见(俗)n.m 这个,那个pron. 你pron. 谁pron. 这,那,这个,那个pron. 我的adj. 姐姐,妹妹n.f. 介绍v.t. 自我介绍v.pr. 我pron. 你pron. 她pron. 工程师n.m 非常高兴的adj. 名叫,称为v.pr. 教师,教授n.m 什么样的adj. 他(她)的adj. 名字n.m 在…去…prep. 学校n.f 已经adv. 是,是的adv. 年,岁n.m. 学习,研究v.t. 住,住在vi,vt 在…地方adv. 我们pron. 街,马路n.f. 喂(电话用语)interj 星期日n.m. 人们pron. 电影院n.m.

那么,当时adv. 小时,钟点n.f 在…前面prep 最后,终于adv. 那是,那就是,这是,这就是prep. 中午n.m 吃,吃饭vt,vi 和…一起,和,与prep. 有v.t. 练习n.m. 抱歉,惋惜v.t. 很,非常adv 好的adj 另外的,别的adj 次,回nf 可能,也许adv 他,它pron 在…(指时间地点状态)prep 迟到n.m 可是,但是conj 一半的adj 现在adv 原谅,宽恕vt 不,没有adv 严肃的,严重的adj 时间,天气n.m. 进,进入v.i 请原谅,对不起n.m 确切地adv 差,缺prep 去v.i. 再见n.m. 注意,小心n.f 汽车,轿车n.f. 广场,地方n.f. 全部的adj完全地adv 笔直地adv 然后adv 拿,取,乘(车,船 (v) 第一的adj 左的,左边的adj左边n.m 还,再adv 小姐n.f 什么pron

简明法语教程1-16课归纳

简明法语教程上册1-16 课动词归纳: I)助动词(在复合过去时里做助动词,表示完成了的动作,重结果) :etre, avoir II)情态动词(+动词原形) : vouloir, pouvoir, devoir III)感官动词 parler : 1. vi, parler +语言, 讲…语言. 2. vt, parler àqn.对某人说话, parler avec qn.和某人说话, parler de qch./qn.谈论某人/某事. dire, crier ecouter :vt, ecouter qn.听从某人, 听某人说话 (表动作) , entendre (表结果) regarder (表动作), voir (表结果) IV)表知道,理解 comprendre savoir: vt. savoir qn.明白, 知道; savoir + inf.会, 善于. V)表位置移动,状况改变 aller : a. aller + inf.最近将来时(aller是助动词); b. aller +方式状语, 用于问候(身体,工作等); c. aller a / dans/ en +地点, 去某地 venir :vi. venir de + 地名或地点,从…来; venir à + 地点,来某地; venirde+inf.最近过去时(venir是助动词); venir + inf.来做某事; venirici pour + inf.来这儿… entrer: vi. entrer à/ dans…进入… sortir: vi. sortir de…从…出来 suivre: vt. suivre qn.跟在某人后面 retarder: vt. retarder de +时间, 慢… advancer: vt. advancer de +时间, 快… partir: vi. partir pour 动身去, 起程 devenir, monter, prendre, voyager, marcher, finir, passer, poursuivre, se lever, se coucher, retourner VI)表情感 aimer: vt. aimer qch./qn.喜欢某事/某人 VII)生活,交际方面 in vi ter: vt. in vi ter qn. à faire qch.邀请某人做某事 vi siter: vt.vi siter +地点, 参观某地 donner: vt. donnerunegrande importance àqch.对…很重视; donner qch.àqn.给某人某物 aider :vt. aider qn.dans…在某事上帮助某人; a ider qn. à faire qch..帮助某人做某事 s’adresser: vi. s’adresser à qn.向某人请教,请某人帮忙 telephoner: vi. telephoner àqn.给某人打电话 demander: vt. demander qch.àqn.问某人某事; demander àqn.问某人; demander àqn. de f. qch..要求某人做某事 attendre: vt. attendre qn.等候某人 habiter: vi. habiter à + 地点

最新简明法语教程(上)课后答案

6 这是什么? Qu'est-ce que c'est? 这些是长凳。 Ce sont des banc. 这些是录音机吗? Est-ce que ce sont des magnétophones? 不,不是录音机,是收音机。 Non, ce ne sont pas des magnétophones. Ce sont des radios. 这些是雅克的磁带吗? Est-ce que ce sont les cassettes de Jacques? 不,不是雅克的磁带。是帕斯卡尔的磁带。 Non, ce ne sont pas les cassettes de Jacques. Ce sont les cassettes de Pascal. 7 短语 录音机在桌子上。 Le magnétophone est sur la table. 照片在墙上。 La photo est sur le mur. 摩托车在门前。 La moto est devant la porte. 吸尘器在椅子后面。 L'aspirateur est derrière la chaise.

报纸在小说下面。 Le journal est sous le roman. 皮埃尔在汽车里。 Pierre est dans la voiture. 句子 我是中国人,我住在北京。 Je suis Chinois, j'habite à Beijing. 勒努先生不是法国人,他不住在巴黎。 Monsieur Renou n'est pas fran?ais, il n'habite pas à Paris. 维罗尼克不是大学生,她是教师。 Véronique n'est pas étudiante, elle est professeur. 这几位是记者。 Ils sont des journalistes. 她是日本人。 Elle est Japonaise. 尼赛特和纳塔利是大学生。 Nisette et Nathalie sont étudiantes. 8 我家住在北京。我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟。我妹妹11岁,她在上学。 Ma famille habite à Beijing. Mon père est professeur, ma mère est médecin.J'ai une s?ur, mais je n'ai pas de frère. Ma s?ur a onze ans, elle va à l'école. 夏尔25岁。他在一家工厂工作。

新大学法语1总复习

法一复习 可省音单词:le, la, me, te, se, de, ne, je, ce, que, jusque, lorsque , s' il/s ' ils Ⅰ. 冠词(定冠词、不定冠词、部分冠词、缩合冠词、冠词的省略) 1.定冠词Articles d éfinis: le, la (l'), les L' homme est mortel. J' aime le café, je prends du café. (一类) C'est le stylo de ma s?ur. (确指) Le magasin est ferm é le lundi (= tous les lundis)(每,星期几前)Deux yuans le kilo (每,计量单位前) Le 1er septembre 2010 (日期) 2.不定冠词Articles ind éfinis : un, une, des Ce sont des ouvriers. Voil à une belle maison, c ' est la maison de mon oncle. Remplacer ?des? par ? de? Il n ' y pas de visiteurs. (否定句中的de) de grands enfants (复数形容词位于名词前des 改为de) 3.部分冠词Articles partitifs: du, de la, (de l ' ), des L' article partitif indique la notion “ partitif ”. –Voulez du pain? –Oui, je veux du pain et aussi de la confiture. Il y a des fruits sur la table. Je prends des l é gumes à midi. Il y a du b?uf aujourd ' hui. Elle boit souvent du caf é au lait. Encore: J 'é coute / Il fait de la musique. Il a du talent/de la chance / de la patience /du courage. Il a du temps /de l ' argent. Je fais du sport / du tennis. On joue du piano. Il fait du vent. On fait du feu. Sinon, l ' article d é fini Où est le pain de mon petit fr è re? Le soir, il y a de la soupe, la soupe est tr è s bonne. aimer, pr é f é rer, adorer Je prends du boeuf, j ' aime (pr é f è re) le b?uf. –Voulez –vous du vin? –Non, merci, je n ' aime pas le vin. 3)否定句中的de 代替部分冠词 Elle veut du beurre, mais moi, je ne veux pas de beurre. Ah, cet enfant ne prend pas de l é gumes.

0Efnfu大学法语简明教程 每课一测答案

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。 Le?on un Première le?on 单词: bonjour n. m.日安,早安monsieur (pl. messieurs) n. m 先生 comment adv. 如何,怎样je pron. 我vous pron. 您,你们 bien adv. 好,很,非常et conj. 和,与,及;并且,而moi pron. 我aussi adv. 也;如此;还merci interj. 谢谢Philippe nom. m. (男子名)菲利普?a pron. 这个,那个oui adv. 是,是的toi pron. 你 madame (pl. mesdames) n. f 夫人;太太 短语: 我也是!Moi aussi您好吗?Comment allez-vous?(你好吗?Comment vas-tu?) 您叫什么名字?Comment vous appelez-vous? 或者V ous vous appelez comment? 或者Tu t’appelle s comment?/Quel est votre nom, s’il vous pla?t? 我的名字叫……Je m’appelle …… Asseyez-vous, s’il vous pla?t ! 请坐!écoutez bien 注意听! 现在,你们跟着我念!Maintenant, répétez après moi ! 数字:0 zéro 1 un ,une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit9 neuf 10 dix 语法: 主语人称代词:我je 你tu 他,它il 她,它elle 我们nous 您;你们vous 他们,它们ils 她们,它们elles 重读人称代词:我moi 你toi 他,它lui 她,它elle 我们nous您,你们vous 他们,它们eux她们,它们elles 动词变位: s’appeler : J e m’appelle. Tu t’appelles Il/Elle s’appelle V ous vous appelez Nous nous appelons Ils/Elles s’appellent écouter 听: J'écoute Tu écoutes Il écoute Nous écoutons V ous écoutez Ils écoutent répéter 重复: Je répète Tu répètes Il répète Nous répétons V ous répétez Ils répètent

相关文档
最新文档