三年级英语绘本Little Critter I Just Forgot小怪物系列我只是忘了

合集下载

恐龙当家中英文台词55815

恐龙当家中英文台词55815

页眉内容恐龙当家亨利是时候了Henry, it's time.你刚才说看见哪个蛋动了Which one did you say moved?左侧那个The one on the left.你当爸爸了You're a poppa.你当妈妈了You're a momma.你个调皮包你好啊莉比You little sneak. Hello, Libby.莉比Libby.你好啊巴克Hello, Buck.他的眼睛像你He's got your eyes.一边玩去你个小捣乱Get out of there, you little prickle bush.好吧看来这是个大个子All right, this is gonna be a big one.你好啊阿洛Hello, Arlo.出来吧Come on out.瞧瞧你Look at you.巴克Buck!那是帮凶峰这儿是我们的农场That's Clawtooth Mountain. And this is our farm.我们要一同来打理好它And we're all gonna take care of it together.-是谁 - 整到你啦-What? - Gotcha!莉比Libby! 哈哈总算喷到你了Gotcha back!妈妈我浇完水啦Momma, I'm done watering.干得不错莉比巴克还不快去干活Good job, Libby. Buck, get back to your chores.-什么-谢啦巴克-What? - Thanks, Buck.但是我我But I... I...全都装好啦You're all set.我能干点其他活吗妈妈Can't I do something else, Momma?-去吧-好吧-Get going. - Okay.谁在那Who is that?嗨尤斯蒂斯Hey, Eustice.你被缠住了吗小家伙You stuck, little guy?我来帮你此刻好啦Let me get that for you. You're free.去吧去找你的爸爸和你的 ...Hello, move. Go find your poppa and your...妈妈Momma!哇哦河畔可不是你能随意过去玩的阿洛Whoa. The river's not something to mess around with there, Arlo.当心一点怎么了Be careful. What's the problem?爸爸鸡舍里的亨丽埃塔最坏了Poppa, Henrietta is the worst one in the coop!昨天你才说独脚的弗兰是最坏的Yesterday you said Footless Fran was the worst.她只有一只脚She's only got one foot.你不用非得喜爱它们啊阿洛只需把它们喂饱就好了You don't have to like 'em, Arlo. You just have to feed 'em.那样就行了That should do it.这样那些该死的野人就不可以偷走我们的食品了Now, this will keep them rotten critters from stealing our food我建筑的这个粮仓百分百能防住他们because I made this silo 100% critter-proof. 印上你的标志吧亨利这是你应得的Put your mark on there, Henry. You earned it.对啊爸爸快点快点-Yeah, Poppa, do it! Come on! - Yeah!那得你们的妈妈先来才行Only if your momma does it first.假如说谁最有资格在这印上标志的非她莫属If anyone's earned a mark around here, it's her.你是否是把标志印得比我的高了Did you just put your mark higher than mine?啊没那回事不过你的角度问题啦What? No. It's just the angle you're looking at it.角度问题嗯?The "angle," huh?-我也要我也要轮到我了 - 该我了-Me too! My turn! - Me, me, me! My turn!等一下这可没那么简单Now hold on. It's not that easy.你们得干出一番大事才能有资格留下标志You've got to earn your mark by doing something big.超越自我的大事For something bigger than yourself.总有一天你们都会印上标志的我期望那一天的到来Someday you'll all make your mark and I can't wait to see it.清理田地就得这样干得不错巴克That is how you clear a field. Attaboy, Buck. 他会找到方法的别担忧He'll figure it out. Be just fine.来吧巴克这是你应得的Go on, Buck. You earned it.太棒了儿子Good job, son.你能行的莉比还差一点就行了You've got it, Libby! Just a little bit more.美丽你有资格作标志了孩子-Beautiful. - You earned your mark, sweetheart.阿洛Arlo!他会成功的He'll get there.好吧你们这些家伙我才不怕你们呢All right, you cluckers, you're about to get fed.-阿洛-嗯?Arlo.-过来 - 巴克这是怎么了-Come here. - Buck! What happened?我打算过来帮你干活的没想到它们攻击了我I came to help you with your chores. And then they attacked.-你会没事的 - 告诉妈妈我爱她-You're gonna be okay. - Tell Momma I love her.我看见一道白光I see a light.我去找人帮忙I'll go get help!你真该看看你的表情- 我早该知道的- You should see your face! - I should've known!-你老是来愚弄我 - 我愚弄你-Always got to mess me up. - Me?你干的活儿一团糟还净给他人添麻烦You mess up your chores and everyone else's.-真是个胆小鬼 - 巴克-You're such a coward. - Buck!我才不是胆小鬼我会打上标志的I ain't a coward. And I'm gonna make my mark.就像你还有莉比像全部人那样Just like you, and Libby, and everyone!你会的亲爱的不过你还需重点时间You will, darling. You just need a littlemore time.算了我不再罕见什么破标志了Forget it. I didn't even want that dumb mark anyway.我有个想法I got an idea.阿洛阿洛醒醒Arlo. Arlo. Wake up.跟我来Come with me.-我们这是去哪儿 - 你立刻就知道了-Where are we going? - You'll see.好了去到那处逛逛Okay, now take a walk out there.-我一个人吗 - 去吧-By myself? - Go on.爸爸爸爸Poppa. Poppa.别紧张深呼吸Calm down. Breathe.有时你需要战胜心里的惧怕Sometimes you got to get through your fear才能看见彼端的美景to see the beauty on the other side. 哇哦Wow.明日我会给你一个新的任务I got a new job for you tomorrow.自然假如你还想要标志的话That is if you still want to make your mark. 那些可恶的野人会翻过篱笆来偷吃我们的食品The dang wilderness critter's coming over the fence, eating our food,我已经受够了他们and I've had it up to my snout.假如长此过去我们过冬的食品可就不够了If this keeps up, we won't have enough food to survive the winter.因此你得抓住那些坏蛋That's why you are gonna catch that critter. 只需那些野人来了Then along comes a critter...最后你只需一锤就能搞定And this is how you're gonna finish the job. 你办理完那些野人以后When that critter's taken care of,就能够在我的标志旁边印上你自己的了you'll put your mark on the silo right nextto mine.我会解决掉野人的爸爸偷我们的食品他想都别想I'll take care of the critter, Poppa. It won't stand a chance.来这边干什么小虫虫What are you doing, you bug?快走开这Get out of here.嘿走开小树叶快走开Move along, leaf. Move along.你死定了坏蛋You're dead, critter.好了你自由了Okay. You're free.你要干嘛快走去去去What are you doing? Just leave! Flee!别过来走开Stay back! Go! Whoa.阿洛Arlo!你为何要放走他Why'd you let it go?他又咬又叫的还攻击我还It was biting, and coming at me, and screeching, and...那是你的任务You had a job to do.你一定战胜你的惧怕才行否则没方法在这里生计下去You got to get over your fear, Arlo, oryou won't survive out here.来Come on.我们此刻就去达成你的任务We're gonna finish your job right now.-围栏那处吗 - 翻过去-Out there? - Get over.但是爸爸假如我们迷路了怎么办But, Poppa, what if we get lost?只需你沿着这条河就能找到回家的路As long as you can find the river, youcan find your way home.你看到什么了吗What do you see?是他的踪影Tracks?快要被雨水冲没了加迅速度And they're washing out, we got to move!我们要跟丢了We're losing it!阿洛快跟上Arlo, keep moving!爸爸等等我Poppa, wait.阿洛我怎么给你说的快跟...Arlo, what did I say about keeping... 好吧It's okay.没关系阿洛都是我不好It's okay, Arlo. I'm sorry.我不过想让你战胜惧怕I just wanted you to get through your fear. 我知道你必定能做到的I know you have it in you.但我又不是你But I'm not like you.你比我更为强盛You're me and more.今日走得够远了I think we went far enough today.狂风雨愈来愈猛了我带你回家Storm's getting worse. Let's get you home. 阿洛快走Arlo, move!快跑阿洛Run, Arlo!爸爸Poppa!爸爸爸爸爸爸Poppa! Poppa! Poppa!妈妈Momma!假如不可以在下第一场雪以前把庄稼收完If we don't get this harvest in before the first snow,我们就没有足够的粮食过冬了we won't have enough food for winter.我知道没有了你爸爸这很困难I know it's hard without Poppa,但我需要你加倍努力阿洛but I need you to do more, Arlo.别担忧妈妈我不会让大家受饿的Don't worry, Momma. I won't let us starve. 你是个好孩子You're a good son.是你You!又来了胆量不小啊你You've got some nerve coming here.都是你的错It's all your fault!要不是你爸爸也不会死My poppa would still be alive if it weren't for you!救命Help!妈妈妈妈Momma! Momma!妈妈Momma!妈妈Momma?妈妈Momma!是你You!第一次见你的时候就该杀了你I should've killed you the first time.全都是你的错过来给我过来This is all your fault. Get over here. Get over here.走开走开走开别过来Get away. Get away. Get away. Get away! 没错你最好连忙逃That's right. You better run!我这是在哪儿我的家在哪儿Where am I? Where's home?只需你沿着这条河就能找到回家的路As long as you can find the river, you can find your way home.又是你You again?离我远点Get out of here.呃我说过了离我远点I told you to stay away from me.我仍是要把你捏死I am still gonna squeeze the life out of you.但在这以前能再来点这个吗But before I do, can you find me some more? 这个再来点这个你知道的Here, more of these. You know...不停手你要干什么No. Stop. What are you doing?等等你能带我去找浆果吗Hey, wait. Can you take me to the berries?你要去哪Where are you going?我就知道我会死在这里的就由于你I knew it. I'm gonna die out here. Becauseof you.嘿嘿你在干什么不停手Hey. Hey. What are you doing? No, no, no. Stop!不停手Hey. Hey. No. Stop!你这个小混 ... 快回来Why you little... Come back here!浆果Berries!你有缺点吗浆果近在眉睫疯狂的动物What's with you? They're right here. Crazy critter.你好Hello.你好Hello?我们向来在察看你We've been watching you.我们认为你会死的但是你没有We thought you were going to die, but then you didn't.那玩意在保护你That creature protected you.-为何 - 我也不知道-Why? - I don't know.我要回家你知道帮凶峰还有多远吗I'm going home. Do you know how far Clawtooth Mountain is?好想法我们想要他Good idea. We want him.为何Why?由于在野外险象迭生Because it's terrifying out here.他能像我的朋友同样保护我He can protect me like my friends.这是狂怒This is Fury.他能帮我抵抗夜间爬行动物的威迫He protects me from the creatures that crawl in the night.这是损坏者This is Destructor.她能帮我免受蚊子的叮咬She protects me from mosquitoes.这是碎梦者This is Dream Crusher.他能保护我不去做白天梦He protects me from having unrealistic goals.还有这是黛比And this is Debbie.是的我们需要他Yes, we need him.他叫什么名字What is his name?名字我也不知道A name? I don't know.那让我认真想一想Then I will meditate on this.我叫对名字他就得跟我走I name him, I keep him.杀手Killer.野兽Beast.谋杀犯Murderer.邋遢鬼Grubby!-入殓师 - 虱子-Funeral Planner? - Uh, Cootie!-怨鬼-喷喷-Hemorrhoid. - Squirt!-弗兰克 - 臭臭-Frank! - Stinky!-疯子-牛牛-Maniac! - Funky!-紫罗兰 - 钉钉-Violet. - Spike!-精神病 - 点点-Lunatic. - Spot!点点过来点点快过来Spot! Come here, Spot. Come here.他出名字了你们的命运联系在了一同He is named. You clearly are connected.祝你好运Good for you.在你回帮凶峰的路上那玩领悟保护你安全On your path to Clawtooth Mountainthat creature will keep you safe.千万别丢了他Don't ever lose him.不不你不属于他黛比不要黛比No. No. You can't have him, Debbie. No, no, no. Debbie!黛比停下你能够找个更好的Debbie! Stop! You're better than this.不快回来黛比No, no, no! Come back! Debbie!你要去哪我要回家Where are you going? I need to get home. 点点瞧我的Spot, watch this.我想 ...I miss...我想家人了I miss my family.家人Family.这是我That's me.这是莉比There's Libby.还有巴克And Buck.还有妈妈And Momma.还有 ...And...还有爸爸And Poppa.家人Family.你不理解没关系的You don't understand. That's okay. 对那是你的家人Yes. That's your family.我想他了I miss him.我们该停下了We should stop.停下Stop!阿洛快走Arlo, move.快跑阿洛Run, Arlo!河流在哪里Where's the river?我找不到河流了I've lost the river.我再也回不了家了I'm never getting home.我再也回不了家了I'm never getting home.救命救命救命Help! Help! Help!朋友你受伤了吗页眉内容Say, friend, are you wounded?不我没有受伤No. I'm not hurt.那就好谢天谢地Good. Thank goodness for that.冷锋暴雨持续找寻伤员Coldfront, Downpour, keep looking forwounded folk.等等我想要回家就在帮凶峰Wait. I'm lost. I need to get home.Clawtooth Mountain.帮凶峰你是说那座有三个山岳的山吗Clawtooth... You mean the mountainrange with the three points.-是的 - 我知道-Yes! - Yeah!我去过那边但你知道吗孩子Yeah. I've been there. But you know, kid...你还离得很远呢我知道去那边的路You're not even close. Still, I know the way.我叫阿洛My name's Arlo.对不起我不过 ... 我以前也有个那样的名字I'm sorry. I just... I used to have a name likethat once.那是我开始追赶风暴以前的事了That was before I started following thestorm!风暴The storm?风暴席卷了我让我对生活充满了惧怕The storm swept me out. I was afraid for mylife,但风暴也给我了一个启事but the storm gave me a relevation.此后我无所恐惧And I wasn't scared anymore.你说的是启迪吗You mean a revelation?不是启事懂吗No! A relevation. Okay?当时我真的很低迷I was at a real low point. You know?但风暴将我卷到了一个新的高度And the storm swept me up to a real high point,而后给我了一个更高的启事and then left me at a higher relevation.哇哦Wow.是啊哇哦Yeah, wow.今后风暴恩赐了我新的名字由于 ... 我们怎么说来着That's when the storm gave me my new name because... What do we say?风暴赐我能源The storm provides.风暴赐我能源你能够叫我霹雳The storm provides. You can call me Thunderclap.霹雳你能够帮我找到回家的路吗Thunderclap. Can you help me get home? 呃这个嘛或许吧Yeah, well... Maybe.但第一我们需要检查这片地区But first, we just need to check the area.由于风暴后有好多伤员状况堪忧你理解吧There's plenty of folks in a bad way after a storm like this, don't you know?霹雳我找到了一个在这边Thunderclap, I found someone! Over here! 知道吗你能够帮帮我们朋友You know, we could use your help, friend.真棒太好了Whoa! Yeah! That is great.是个小动物It's a critter.一个获救的小生命多亏了你A freed critter. Thanks to you.你知道我不过想歇一歇感谢风暴恩赐我们食品You know, I just want to take a moment and thank the storm for this meal.别认为你们能够挑战我Don't think you can mess with me.我但是有见解过风暴之眼的I've seen the eye of the storm!从那此后我就不知惧怕为何物And I forgot what fear is!我此刻无所恐惧I'm not afraid of anything.我没有说你惧怕No, I didn't say you were.嘿你要去哪朋友Hey, where are you going, friend?我要回家I'm... I need to get home.我说过了我们会送你回家And I said we would get you home.朋友你自己也带了只动物啊Friend, you have a critter of your own.我闻到了鲜嫩爽口的那种I smell it. One of the juicy ones.它在哪Where is it?他在那处躲着大石头后边He's hiding. Over there. By that big rock.-风暴赐我能源 - 不要-The storm provides. - No!-点点 - 抓住他-Spot! - Get him!慢点跑你无处可藏了胆怯鬼Hey, slow down. There's no place to hide, yellow belly.把那只动物带回来Come back with that critter!救命救命Help! Help!救命Help!-你还好吗孩子 - 是的-Hey, you okay, kid? - Yes.我最厌烦那些龙了一群胆怯鬼专挑儿童子下手I hate those kind. Lying sons of crawdads picking on a kid.你真是太可爱了Well, ain't you just the cutest thing.他喜爱你He likes you.你看看拉姆齐你这张臭脸也吓不到他Imagine that, Ramsey. Even with your stinky face.纳什你过界了这是我的个人领地Nash! Boundaries. This is my personal bubble.不那不是你的领地这才是Nah, that ain't your bubble. This is your bubble.纳什别老是去烦你姐姐Nash, get out of your sister's bubble.你不该当到这里来You got no business being out here.先生我理解我不过想要回家但我找不到河流了Yes, sir. I don't. I'm trying to get home, but I lost the river.求你了我妈妈需要我Please, my momma needs me.-别焦急孩子 - 你知道河在哪里吗-Take it easy, kid. - Do you know where the river is?什么河这邻近有好多条河What river? There's tons of rivers around these parts.流经帮凶峰的那条河那座山有三座山岳By Clawtooth Mountain. It has three points. 没听闻过Don't know that one.我们要往南方找寻水源We're heading south to a watering hole.跟我们一同走吧或许那有人能够帮到你Come with us. Someone there might help you.我们没有时间给他当保姆We ain't got time for baby-sitting,我们还要把牛群赶拢到一同呢we got longhorns to round up.我那一天才弟弟一天以内就弄丢了整个牛群My genius brother lost our whole herd in one day.我没有弄丢它们拉姆齐I did not lose them, Ramsey.要我说多少遍他们不过跑散了How many times I got to tell you this? They just wandered off.我们得快点找到它们我们帮不了你了孩子We still got to find them. We can't help you, kid.等等假如我们能帮助你们呢Wait! But what if we could help you?点点能闻出任何气味我见过他的本事Spot can sniff out anything. I've seen him do it.他能够找到你们的牛群He can find your longhorns.嘿Hey!去吧点点好好闻闻孩子Come on, Spot. Sniff it out, boy.好样的点点Good boy, Spot.他找到什么了He's got something.该死Aw, dang.我说小子假如你拖了我们后腿我就吃掉你Hey, kid, if you're pulling my leg, I'm gonna eat yours.-他找到牛群了 - 太棒了我们找到了-He found the herd. - We got 'em.等等长角牛有羽毛吗Wait, do longhorns have feathers?盗牛贼Rustlers.盗牛贼Rustlers?我们得走快点We got to move.我没看到有盗牛贼啊I don't see any rustlers.他们就在那边They're out there.因此你们说的水源究竟有多远So, how far did you say that watering hole was?-我有个任务给你 - 可我对任务不怎么在行-I got a job for you. - I'm not really goodat jobs.我需要你静静的慢慢的走向水洼I need you to keep on the dodge andsidle up the loblolly,穿过牛群而后朝他们高声吼叫past them hornheads just hooting and a hollering,引出那些盗牛贼and score off them rustlers.接着我们来个背后突袭这场仗我们就赢了We'll cut dirt and get the bulge on them.什么What?他不过要你跳到那块石头上而后大吼就行了He just wants you to get on that rock and scream.但是究竟谁在那边But who's out there?他们会冲你过来的你要固守阵地不要跑They'll come right at you. You hold your ground. Don't move.不要跑假如他们有尖牙利爪怎么办Don't move? What if they have claws and big teeth?别想太多Don't overthink it.你好啊Howdy.-你干什么呢小子 - 没干什么-What are you up to, boy? - Nothing.没干什么吗你叫什么名字啊Nothing? What's your name?阿洛 Arlo.好吧阿洛你看起来可不像没干什么的样子Well, Arlo, you don't look like you're doing nothing.你感觉他要干什么呢乐琳What's he look like he's doing to you, Lurleane?委托巴布问我嘛问我感觉他们要干什么Come on, Bubbha. Ask me. Ask me what I think they're doing.帕维斯闭口Pervis, shut your mouth!看起来他是私自闯进这里的Looks like he's trespassing.那我们会对闯进者干什么呢告诉他们厄尔And what do we do with trespassers? Tell them, Earl.格杀勿论We kill them!抓到你了I got you!纳什牛群Nash, the herd!驾快走驾Giddy up. Come on now. Giddy up!当心Watch out!没人能偷走我们的长角牛Nobody steals our longhorns.谁捡到就是谁的Finders keepers.出来啊妈妈想跟你玩玩Come on now. Momma wants to playwith you.我知道你在那我能闻到你的滋味I know you're there. I can smell you.该死这是我最喜爱的一颗牙Shoot! That's my favorite tooth!我会很高兴杀掉你的I'm gonna love ending you!走吧我们要把牛群赶到别处去Come on, we got to drive this herd outof here.走吧Come on now.真是个小可爱Aren't you the cutest?你和这个小东西今日真的很英勇You and that critter showed real grit today. 这个小东西或许对我们实用我们互换怎么样We could use that critter. How about we trade?我用我的口琴跟你换I'll give you my harmonica for him.谢了可是点点是不会拿来互换的Thanks, but Spot ain't for trading.过来点点过来Come here, Spot. Come here.你的损失喔Your loss.看起来真不错此后必定会是一条很棒的伤疤That's a good one. Gonna scar up real good.那不算什么看看这个我遇到了十五只逃亡的剑龙That's nothing. Look at this! I run into 15 outlaw stegos.他们都比我强健还比我残忍They're all bigger than me and meaner than me.发生了什么What happened?自然是击退他们了也赢了Fought 'em off, of course. Was winning, too.有一只甩着他那长满尖刺的尾巴刺进了我的脚而后又扯了出来Then one gets his dang spikey tail stuck in my foot and pulls!直到此刻我的脚趾都没有知觉- Whoa. - Still can't feel my toes.这可为你驱逐牛群创建了有益条件啊Which comes in handy when you're kicking piles of bull...她妒忌我She's jealous.妒忌才没有Jealous?有一次一群吃惊的长角牛朝我冲过来Once a stampede of longhorns was coming right at me,但是我的尾巴被一块石头卡住了but my tail was stuck between a rock and a hard place.我认为我死定了因此我把我的尾巴给咬断了I was dead for sure. So I chewed the dang thing off!谁有这个胆没人敢这么做你真是疯了Who does that? Nobody does that! You're crazy!我很奇异你没在脸上留下一道疤I'm surprised you don't have one right across your face.布奇你的疤是怎么来的Butch, how'd you get your scar?我不确立你可否接受得了这个故事I don't know if you're ready for that story.我能够的I can take it.-你必定要告诉他爸 - 这但是个好故事-Yeah. You got to tell him, Pa! - That's a good one!当时热得连树荫底下都有一百华氏度It was 100 degrees in the shade.我走了五天没喝过一滴水I walked for five days with no water.而后我看到了一个小水塘Then I saw it. A pretty pond.当我哈腰喝水的时候I bent down to take a drink,忽然间一群鳄鱼冲出水面when these crocs launched out of the water.一条鳄鱼一口咬在了我脸上One croc bit me on the face.我立刻要成为他们的晚饭除了一件事Ain't no way I wasn't its supper except for one thing,我那一天可没打算要死I wasn't ready for dying that day.我把一条鳄鱼咬成了两半用尾巴横扫此外一条I bit one croc in half, tail-whipped the other,而最后一条 ...and the last one...我用自己的鲜血淹死了他Well, I drowned that croc in my own blood. -哇哦 - 太棒了-Whoa. - Dang!看啊每次听到这个故事我都全身起鸡皮疙瘩Look, look, gives me little goosies every time.我爱死这个故事了给他见解下你的纪念品I love that story! Show him your souvenir.是否是很棒Ain't that just too good?-此次我能摸摸吗 - 不可以-Can I touch it this time? - No. 你们必定会喜爱我爸爸的You guys would have liked my poppa.他和你们同样无所恐惧He wasn't scared of anything.我受够了当胆怯鬼I'm done being scared.谁说我不惧怕的Who said I'm not scared?但是你只身干掉了鳄鱼But you took on a croc!其实那个时候我也很惧怕And I was scared doing it.假如一条鳄鱼咬在你脸上你都不惧怕If you ain't scared of a croc biting you onthe face,你根本不算活着听着小子you ain't alive. Listen, kid,你无法挣脱惧怕这就像自然母亲的力量you can't get rid of fear. It's like Mother Nature,你无法战胜她或是逃离她但是你能够战胜困难you can't beat her or outrun her, but you can get through it.你就能发现真实的自己You can find out what you're made of.今年第一场雪The first snow.比早年来得早了一些It's early this year.我得回家去找妈妈And I got to get home to Momma.我们会带你去那个水源的We'll get you to that watering hole.一诺千金天一亮我们就出发A deal's a deal. At first light, we ride.出发咯 Let's go!小子在那些长角牛跑开以前截住他们Hey, kid, head 'em off before those longhorns split.就是那There it is!帮凶峰那边就是我家Clawtooth Mountain! There's home!我们得把牛群赶往南方We've got to drive this herd down south.你连忙回去找妈妈吧不要为任何事停下脚步You hurry on back to your momma. And don't stop for nothing!感谢真的很感谢你们照顾我Thanks! I sure appreciate you looking out for me!你会一路安全的你是个坚毅的孩子You'll be all right. You're one tough kid.哇哦 Wow.很近了我们快到了点点It's so close. We're almost there, Spot!我们得回家We need to get home.你会喜爱那边的点点You're gonna love it, Spot.你会有个暖和的窝能够睡觉就在我旁边You'll have a warm place to sleep. Right next to me.还有好多玉米能够吃And all the corn you can eat.还有好多的地方能够嬉戏There's lots of space to run around.那边也将会是你的农场It'll be your farm, too.我们能够一同照顾农场We'll all look after it together.我做不到I can't.不No!点点Spot!点点Spot!点点Spot!不点点No! Spot!爸爸Poppa?爸爸Poppa?你还活着几乎不敢相信真的是你You're alive? I can't believe it. It's you.我的朋友点点My friend! Spot!他帮助过我但他此刻身处险境He helped me and now he's in trouble.我们一定回去We have to go back.爸爸停下Poppa, stop.停下Stop!爸爸Poppa?你其实不在这You're not here.我很惧怕I'm scared.但点点需要我But Spot needs me.我由于发生在你身上的事情而怪他但那不是他的错I blamed him for what happened to you, but it wasn't his fault.因此我一定得去帮助他So I got to go help him.由于我爱他Because I love him.我就知道你有天分的I knew you had it in you.你比我更为强盛You're me and more.快去找那个小东西吧照顾好他Now go take care of that critter.躲开Back off!看看是谁来了Well, look who got relevated. 去抓他Go get him.点点Spot.点点Spot!风暴赐我能源The storm provides.点点Spot!点点Spot!点点Spot!我们到家了点点We're home, Spot.亨利Henry?是阿洛Arlo.阿洛Arlo!。

三年级英语绘本推荐

三年级英语绘本推荐

三年级英语绘本推荐在英语学习的初级阶段,选择合适的教材是很重要的,而绘本在英语教学中的地位也越来越重要。

绘本不仅注重提高英语口语水平,而且能在轻松愉悦的氛围中让学生接受英语。

下面简要介绍一些对于三年级学生比较适合的英语绘本。

第一本是柳叶刀出版公司出版的《The Very Hungry Caterpillar》。

这是一本关于一只好奇的毛毛虫成长的故事,带来了无尽的想象空间,是三年级的孩子们最爱的英语绘本,口语读物极为适合。

第二本是大卫布里吉特出版的《The Cat in the Hat》。

这本绘本故事讲述的是一只猫如何帮助两个小朋友的乐趣时光,它的叙事方式活泼夸张,耐读性强,是学习英语的十分好的练习材料。

第三本是梅林茨绘本集出版的《The Rainbow Fish》,故事主要讲述了一只鱼在分享美丽鱼鳞后,如何收获快乐的故事。

故事内容简单,让孩子们很容易理解,同时也可以从中学习到慷慨和友谊的教育意义。

第四本是菲利普斯出版社出版的《Where the Wild Things Are》,这是一本充满童趣和想象力的故事,是很多孩子最喜欢的绘本。

故事中的精彩情节,以及描述的生动的世界会让孩子们进入一个梦幻的魔法世界。

第五本是阿斯特里德出版的《Harry the Dirty Dog》,这是一本极富喜剧色彩的故事,讲述的是一只小狗Harry在发现自己深深的污渍后,充满好奇的去体验新的世界。

这本书短小而有趣,可以帮助孩子们掌握英语口语,让学习更加快乐有趣。

第六本是凯瑟琳弗里德曼出版的《Harold and the Purple Crayon》,这是一本关于勇敢冒险的故事,故事情节简洁而有意义,它可以唤起孩子们的想象力,同时也可以帮助孩子们轻松的进入英语的学习状态。

以上介绍的这些本英语绘本都是三年级孩子相对容易掌握的,它们中有些适合早教,有些适合孩子们按照正常步骤学习,而有些则可以在课堂上由老师配合实践,来帮助学生们熟悉英语,锻炼英语口语水平。

精品英文绘本

精品英文绘本

精品英⽂绘本动画100部⼉童绘本是⼉童⽂学的⼀环,它的主要阅读对像是学龄前后的幼⼉。

图像是幼⼉重要的阅读⼯具,也是绘本最重要的组成部份。

绘本的图像除了要贴近⼉童的世界,也必须重视美感呈现。

好的绘本,每张图像都会说话,图与图之间呈现独特的叙事关系,⼉童得以由直觉进⼊绘本的世界,⾃然流畅地听故事。

由于幼⼉识字不多,不能独⽴阅读,所以绘本的⽂字,便须要⼤⼈代为关读,再说给⼩读者听。

也就是说,绘本的⽂字并不是写给⼩读者看的,⽽是让他们听的。

绘本的图像和⽂字必须韵含默契,像呼吸、像⾳乐、像双打运动员般紧密配合,⽅能让⼩读者轻松愉快地阅读。

幼⼉对外在世界的认识,是从整体来掌握感觉,⽽⾮由细部思考分析的。

这种特质使⼩孩在情境中,很少冷眼旁观,⽽经常以〔飞蛾扑⽕〕的热情,全情投⼊地参与。

在与⼤⼈共读绘本时,他们不仅在听⼀则他⼈的故事,他们会与故事中的⾓⾊合⽽为⼀,亲历其境地体验这段故事。

这是幼⼉喜欢重复听⼀个故事的原因之⼀。

每⼀次聆听,对⼩孩⽽⾔都是新的感受经验。

因此,⼤⼈与⼩孩⼀起阅读绘本时,不要先读⽂字,要让他们先看图画。

预留空间,让孩⼦的想象驰骋,掌握绘本的整体意境。

在诵读⽂字的时候,我们应忠于原味,既不偷⼯减料,也不加油添醋。

这样,⼩孩才可以体会到绘本的⽂学及秩序之美,掌握绘本的整体意境。

绘本为⼩孩提供丰富的体验,体验到的感受经过时间沉淀,便会慢慢化为知识和智能。

在阅读之后,⼤⼈应避免说教,急不及待地说明、询问、考试。

我们应把看书、听故事的主权还给孩⼦,给他们⾜够的时间和空间反刍绘本。

⼤⼈可以〔坐看〕绘本的种⼦,在孩⼦的⽣命中发芽、成长。

【Picture Book】Harry the Dirty Dog好脏的哈利]【Picture Book】The Snowman(雪⼈)【Picture Book】The Tale of the Mandarin Ducks][逆风飞翔 - ⼀个少⼥勇者的画像【Picture Book】owl babys【Picture Book】Pet show宠物展⽰会【Picture Book】Keeping house⼤扫除【Picture Book】Apt. 3公寓间三号【Picture Book】A weekend with Wendell和⼩温⼀起玩【Picture Book】Too Many Tamales【Picture Book】Papa please get the moon for me爸爸我要⽉亮【Picture Book】Many moons想要⽉亮的⼩公主【Picture Book】Chicka Chicka Boom Boom叽喀叽喀碰碰【Picture Book】moster moster 怪兽怪兽部份内容【Picture Book】wheel 公车部份内容【Picture Book】Sylvester and the magic Pebbie驴⼩弟变⽯头部份内容【Picture Book】The Napping House打瞌睡的房⼦【Picture Book】chicka chicka 123【Picture Book】The very Quiet cricket好安静的蟋蟀【Picture Book】The Very hungry Caterpillar好饿好饿的⽑⽑⾍【Picture Book】I see asong看的见的歌【Picture Book】Rosie's Walk母鸡萝丝去散步【Picture Book】Joseph had a little overcoat乔瑟夫有件旧外套【Picture Book】Stone Soup⽯头汤【Picture Book】Bark George汪汪乔治【Picture Book】Strega Nona巫婆奶奶【Picture Book】Where The Wild Things Are野兽国【Picture Book】Come On Rain!⾬快下吧!【Picture Book】吉的堡超级好朋友【Picture Book】John Brown Rose & Midnight Cat江布朗和夜半貓【Picture Book】How do dinosaurs say good night?恐龙怎么说晚安【Picture Book】The happy lion快乐的狮⼦【Picture Book】Trashy town垃圾镇【Picture Book】Cat & Canary猫和⾦丝雀【Picture Book】Is your mama llama?你妈妈是美洲驼吗【Picture Book】Goose⼩鹅【Picture Book】Flue creatures⼀家五⼝【Picture Book】好奇狗狗 Angus【Picture Book】⼩猪和巴⾖圣诞节【Picture Book】⼩红狗【Picture Book】A Weekend with Wendall【Picture Book】All the Colors of the Earth【Picture Book】鳄鱼放假了!!【Picture Book】A Dark Dark Tale【Picture Book】By the Light of the Halloween Moon【Picture Book】Georgie【Picture Book】Peter Chair 彼得的椅⼦【Picture Book】The Teacher from the Black Lagoon【Picture Book】The Trip【Picture Book】Whats Under My Bed【Picture Book】Whistle For Willie 彼得的⼝哨【Picture Book】[The Snowy Day][下雪天]【Picture Book】owen 阿⽂的⼩毯⼦【Picture Book】巴警官和狗利亚【Picture Book】苍蝇的⽇记(部分内容)【Picture Book】⼤家来听⾳乐会【Picture Book】喀哩,喀啦,哞会打字的⽜Click Clack Moo Cows that Typ 【Picture Book】狼婆婆部分内容【Picture Book】⽑⽑⾍和蝌蚪【Picture Book】让路给⼩鸭⼦【Picture Book】⼩⼩池塘 (In the Small Small Pond]【Picture Book】⼩猪快乐的婚礼 The Pigs Wedding【Picture Book】Time Of Wonder【Picture Book】guji guju 鸭⼦养⼤的鳄鱼【Picture Book】北极特快车 polar express【Picture Book】垃圾车来了(部分内容)【Picture Book】南极洲上的企鹅【Picture Book】威威找记忆 wilfrid gordon【Picture Book】我的名字是 Chrysanthemum【Picture Book】永远爱妳 Love You Forever【Picture Book】The Dot 点【Picture Book】The Magic Of Anansi【Picture Book】The Paperboy ( 送報男孩)【Picture Book】Somebody love you MR hatch【Picture Book】我和我的貓 me and my cat【Picture Book】The night follow dog【Picture Book】There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly【Picture Book】Waiting For Wings【Picture Book】動畫⼩喬逃跑了!!【Picture Book】⽪特變成批薩餅了【Picture Book】勇敢的艾琳【Picture Book】愚蠢的青蛙【Picture Book】动物同乐会【Picture Book】⽩云要回家【Picture Book】斑马探长【Picture Book】第⼀次上街买酱油【Picture Book】过年守岁别睡喔!【Picture Book】贪吃的⼩猫【Picture Book】夏天⼤冒险【Picture Book】⼩帮⼿【Picture Book】⼩⽼⿏的年夜饭【Picture Book】⼩蝌蚪找朋友【Picture Book】要排队喔!!【Picture Book】⾬伞【Picture Book】秘密果园【Picture Book】下⾬天【Picture Book】The Rainbabies⾬⼩孩【Picture Book】Moon man⽉亮先⽣【Picture Book】The Nutshell Kids犟⼩孩【Picture Book】The Great Whit Man-Eating shark鲨鱼来了。

三大英文绘本书单(汪培珽、吴敏兰、廖彩杏)

三大英文绘本书单(汪培珽、吴敏兰、廖彩杏)

书标头 A picture reader 1. Where is my broom 小巫 12 ,同系 婆找扫把 列不同 作者, 浅显易 懂。 2. Don’t wake the baby 不要 13 吵醒小baby 14 3. Silly Willy 幽默 15 4. The big snowball 探险 5. Benny’s big bubble 探险, 16 系列作家Tomie de paola 的 17 6. Otto the cat 友谊 7. The little engine that could 18 helps out 再试一次的勇气 19 20 21 8. Lots of hearts关怀 9. Pig out幽默 10. Picky Nicky认识营养的食
My Very First Mother Goose
Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? The Wheels On The Bus My Very First Mother Goose Five Little Monkeys Jumping On the Bed Go Away, Mr. Wolf! My Very First Mother Goose Down By The Station Hop On Pop Five Little Men In A Flying Saucer Green Eggs And Ham
Red rockets and rainbow jelly
Walking Through The Jungle
Freight Train Where is the Green Sheep A Color of His Own Winnie the Witch CH3-2 Numbe Ten Black Dots * rs books The Doorbell Rang

100本英文原版绘本书单.doc

100本英文原版绘本书单.doc
最佳英文儿童绘本一百本
1:Where the Wild Things Areby Maurice Sendak(1963)野兽出没的地方《野兽国》)。2:Goodnight Moonby Margaret Wise Brown(1947)《晚安,月亮》
3:The Very Hungry Caterpillarby Eric Carle(1979)《好饿好饿的毛毛虫》
这是一个和名字有关的故事,说古代中国有个习俗,大儿子的名字要取得很长,以示重视,而小儿子们的名字就不重要了。结果,当两个儿子分别掉到井里去了,长名字会造成什么样的麻烦呢?
据书上说,该故事取材于中国民间故事,恩,是吗?大家有知道什么有关的故事吗?
本书的绘画具有浓郁的东方风情(说实话,我感觉更象日本风格,而不是中国风格),但不管怎么样,这是本和中国有关的西方人的绘本。
25:The Little Houseby Virginia Lee Burton(1942)《小房子》
26:Corduroyby Donald Freeman(1976)《小熊可可》
27:The Tale of Peter Rabbitby Beatrix Potter(1902)《亚历山大和可怕的、恐怖的、不好的、非常糟糟糕的一天》
文字作者和绘者是夫妻档创作(现已离婚)。
同名动画电影,已在2009年底上映。
#34:Oliviaby Ian Falconer(2000)
《奥莉薇》,国内已引进出版。
家有女儿的就千万不要错过这本书。这只穿着红裙的小猪,就和我们的女儿一样,让我们精疲力竭,也让我们幸福无边。
这本书的魅力,就在于作者的创作来源于生活,OLIVIA就是作者的大女儿,而该书系列后面还会添加他们家的新成员。

英语小绘本故事

英语小绘本故事

英语小绘本故事A Trip to the ZooOnce upon a time, there was a family who decided to go on a trip to the zoo. Jens, the oldest son, was very excited about the animals he would see. His younger sister, Lily, was not so sure about it as she was afraid of the bigger animals.As they walked through the gates of the zoo, Jens pointed out the colorful birds flying around the trees. Lily was amazed by how beautiful they were. They continued walking and they saw the monkeys swinging from branch to branch, and the elephants walking slowly with their trunks swinging back and forth.Jens wanted to see the lions and tigers, but Lily was too afraid to go near them. So, they compromise by looking at them from a safe distance. As they watched the big cats, they suddenly heard a commotion from the other side of the zoo.They rushed over to see what was going on, and they saw a crowd gathering around the penguin enclosure. The penguins had escaped and were waddling around the zoo! Some of the visitors were trying to catch them, while others were taking pictures.Jens and Lily decided to help catch the penguins. They joined the group of people, trying to catch slippery penguins waddling around and sliding on the ground. It was a funny sight, and everyone was laughing as they chased the birds around.After a while, the zookeepers arrived and managed to guide the penguins back to their enclosure. Everyone clapped and cheered, happy that the penguins were safe.Now, Jens and Lily had a great story to tell their friends when they returned home. They talked about the animals, the escape of the penguins and the adventure of catching them in the zoo. They had such a great time that they can’t wait to visit the zoo again.The end.。

100本英文原版绘本书单.doc

4:The Snowy Dayby Ezra Jack Keats(1962)《下雪天》
5:Don't Let the Pigeon Drive the Busby MoWillems (2003)《别让鸽子开巴士》
6:Make Way for Ducklingsby Robert McCloskey(1941)《让路给小鸭子》
#28:Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, VeryBad Dayby Judith Viorst, ill. RayCruz(1972)
《驴小弟变石头》,已出版。
这是本传递亲情的书。
爱收集石头的驴小弟,发现了一块魔石,可是不小心他把自己变成了石头,他的父母伤心地到处寻找。。。
《多云,有时有肉丸雨》??未引进。。
题目是天气预报的口气:“多云有降肉丸机会”。普通地方都是有降雨有降雪,这里竟然降肉丸!!天啊,太神奇啦,这是个什么地方呢?这就是CHEWANDSWALLOW镇。会有什么更神奇的事情发生在这个小镇上吗?
喜欢这个故事的,一定不要错过它的后续篇“Pickles toPittsburgh”。
小熊可可在玩具架上等呀等呀,等那个喜欢它并带它走的人,有天,一个叫LISA的女孩看到了它,可是LISA的妈妈却因它少了个裤带纽扣没让买,可可就决定去偌大的商场里找个合适的扣子。。。它如愿了吗?最后会是谁把它带走了呢?
这是个特别温情的故事,而在故事的深处,作者期望传递商场的高级繁华和大部分普通人的简单生活之间的差异。所以,冒似简单的故事,一样背后有着值得人反思的内容。
尽管这个结果产生自2009年,但是由于这些经典绘本大都经历了很多年的考验,因此在现在看来依然可以作为选择绘本的参考。

恐龙当家中英文台词

恐龙当家亨利是时候了Henry, it's time.你刚刚说看见哪个蛋动了Which one did you say moved?左边那个The one on the left.你当爸爸了You're a poppa.你当妈妈了You're a momma.你个淘气包你好啊莉比You little sneak. Hello, Libby.莉比Libby.你好啊巴克Hello, Buck.他的眼睛像你He's got your eyes.一边玩去你个小捣蛋Get out of there, you little prickle bush.好吧看来这是个大个子All right, this is gonna be a big one.你好啊阿洛Hello, Arlo.出来吧Come on out. 瞧瞧你Look at you.巴克Buck!那是爪牙峰这儿是我们的农场That's Clawtooth Mountain. And this is our farm.我们要一起来打理好它And we're all gonna take care of it together.- 是谁 - 整到你啦- What? - Gotcha!莉比Libby!哈哈总算喷到你了Gotcha back!妈妈我浇完水啦Momma, I'm done watering.干得不错莉比巴克还不快去干活Good job, Libby. Buck, get back to your chores.- 什么 - 谢啦巴克- What? - Thanks, Buck.但是我我But I... I...全都装好啦You're all set.我能干点别的活吗妈妈Can't I do something else, Momma?- 去吧 - 好吧- Get going. - Okay.谁在那Who is that?嗨尤斯蒂斯Hey, Eustice.你被缠住了吗小家伙You stuck, little guy?我来帮你现在好啦Let me get that for you. You're free.去吧去找你的爸爸和你的...Hello, move. Go find your poppa and your...妈妈Momma!哇哦河边可不是你能随便过去玩的阿洛Whoa. The river's not something to mess around with there, Arlo.小心一点怎么了Be careful. What's the problem?爸爸鸡舍里的亨丽埃塔最坏了Poppa, Henrietta is the worst one in the coop!昨天你才说独脚的弗兰是最坏的Yesterday you said Footless Fran was the worst.她只有一只脚She's only got one foot. 你不用非得喜欢它们啊阿洛只要把它们喂饱就好了You don't have to like 'em, Arlo. You just have to feed 'em.那样就行了That should do it.这样那些该死的野人就不能偷走我们的食物了Now, this will keep them rotten critters from stealing our food我建造的这个粮仓百分百能防住他们because I made this silo 100% critter-proof.印上你的标记吧亨利这是你应得的Put your mark on there, Henry. You earned it.对啊爸爸快点快点- Yeah, Poppa, do it! Come on! - Yeah!那得你们的妈妈先来才行Only if your momma does it first.如果说谁最有资格在这印上标记的非她莫属If anyone's earned a mark around here, it's her.你是不是把标记印得比我的高了Did you just put your mark higher than mine?啊没那回事只是你的角度问题啦What? No. It's just the angle you're looking at it.角度问题嗯?The "angle," huh?- 我也要我也要轮到我了 - 该我了- Me too! My turn! - Me, me, me! My turn!等一下这可没那么容易Now hold on. It's not that easy.你们得干出一番大事才能有资格留下标记You've got to earn your mark by doing something big.超越自我的大事For something bigger than yourself.总有一天你们都会印上标记的我期待那一天的到来Someday you'll all make your mark and I can't wait to see it.清理田地就得这样干得不错巴克That is how you clear a field. Attaboy, Buck.他会找到办法的别担心He'll figure it out. Be just fine.来吧巴克这是你应得的Go on, Buck. You earned it.太棒了儿子Good job, son.你能行的莉比还差一点就行了You've got it, Libby! Just a little bit more.漂亮你有资格作标记了孩子- Beautiful. - You earned your mark, sweetheart.阿洛Arlo!他会成功的He'll get there.好吧你们这些家伙我才不怕你们呢All right, you cluckers, you're about to get fed.- 阿洛 - 嗯?Arlo.- 过来 - 巴克这是怎么了- Come here. - Buck! What happened?我打算过来帮你干活的没想到它们攻击了我I came to help you with your chores. And then they attacked.- 你会没事的 - 告诉妈妈我爱她- You're gonna be okay. - Tell Momma I love her.我看见一道白光I see a light.我去找人帮忙I'll go get help!你真该看看你的表情 - 我早该知道的- You should see your face! - I should've known!- 你总是来捉弄我 - 我捉弄你- Always got to mess me up. - Me?你干的活儿一团糟还净给别人添麻烦You mess up your chores and everyoneelse's.- 真是个懦夫 - 巴克- You're such a coward. - Buck!我才不是懦夫我会打上标记的I ain't a coward. And I'm gonna make my mark.就像你还有莉比像所有人那样Just like you, and Libby, and everyone!你会的亲爱的只是你还需要点时间You will, darling. You just need a little more time.算了我再也不稀罕什么破标记了Forget it. I didn't even want that dumb mark anyway.我有个主意I got an idea.阿洛阿洛醒醒Arlo. Arlo. Wake up.跟我来Come with me.- 我们这是去哪儿 - 你马上就知道了- Where are we going? - You'll see.好了去到那边走走Okay, now take a walk out there.- 我一个人吗 - 去吧- By myself? - Go on.爸爸爸爸Poppa. Poppa. 别紧张深呼吸Calm down. Breathe.有时候你需要克服内心的恐惧Sometimes you got to get through your fear才能看见彼端的美景to see the beauty on the other side.哇哦Wow.明天我会给你一个新的任务I got a new job for you tomorrow.当然如果你还想要标记的话That is if you still want to make your mark.那些可恶的野人会翻过篱笆来偷吃我们的食物The dang wilderness critter's coming over the fence, eating our food,我已经受够了他们and I've had it up to my snout.如果长此以往我们过冬的食物可就不够了If this keeps up, we won't have enough food to survive the winter.所以你得抓住那些坏蛋That's why you are gonna catch that critter.只要那些野人来了Then along comes a critter...最后你只需一锤就能搞定And this is how you're gonna finish thejob.你处理完那些野人之后When that critter's taken care of,就可以在我的标记旁边印上你自己的了you'll put your mark on the silo right next to mine.我会解决掉野人的爸爸偷我们的食物他想都别想I'll take care of the critter, Poppa. It won't stand a chance.来这边干什么小虫虫What are you doing, you bug?快离开这Get out of here.嘿走开小树叶快走开Move along, leaf. Move along.你死定了坏蛋You're dead, critter.好了你自由了Okay. You're free.你要干嘛快走去去去What are you doing? Just leave! Flee!别过来走开Stay back! Go! Whoa.阿洛Arlo!你为什么要放走他Why'd you let it go? 他又咬又叫的还攻击我还It was biting, and coming at me, and screeching, and...那是你的任务You had a job to do.你必须克服你的恐惧才行不然没办法在这里生存下去You got to get over your fear, Arlo, or you won't survive out here.来Come on.我们现在就去完成你的任务We're gonna finish your job right now.- 围栏那边吗 - 翻过去- Out there? - Get over.但是爸爸要是我们迷路了怎么办But, Poppa, what if we get lost?只要你沿着这条河就能找到回家的路As long as you can find the river, you can find your way home.你看到什么了吗What do you see?是他的踪迹Tracks?快要被雨水冲没了加快速度And they're washing out, we got to move!我们要跟丢了We're losing it!阿洛快跟上Arlo, keep moving!爸爸等等我Poppa, wait.阿洛我怎么给你说的快跟...Arlo, what did I say about keeping...好吧It's okay.没关系阿洛都是我不好It's okay, Arlo. I'm sorry.我只是想让你克服恐惧I just wanted you to get through your fear.我知道你肯定能做到的I know you have it in you.但我又不是你But I'm not like you.你比我更加强大You're me and more.今天走得够远了I think we went far enough today.暴风雨越来越猛了我带你回家Storm's getting worse. Let's get you home.阿洛快走Arlo, move!快跑阿洛Run, Arlo! 爸爸Poppa!爸爸爸爸爸爸Poppa! Poppa! Poppa!妈妈Momma!如果不能在下第一场雪之前把庄稼收完If we don't get this harvest in before the first snow,我们就没有足够的粮食过冬了we won't have enough food for winter.我知道没有了你爸爸这很艰难I know it's hard without Poppa,但我需要你加倍努力阿洛but I need you to do more, Arlo.别担心妈妈我不会让大家挨饿的Don't worry, Momma. I won't let us starve.你是个好孩子You're a good son.是你You!又来了胆子不小啊你You've got some nerve coming here.都是你的错It's all your fault!要不是你爸爸也不会死My poppa would still be alive if it weren't for you!救命Help!妈妈妈妈Momma! Momma!妈妈Momma!妈妈Momma?妈妈Momma!是你You!第一次见你的时候就该杀了你I should've killed you the first time.全都是你的错过来给我过来This is all your fault. Get over here. Get over here.走开走开走开别过来Get away. Get away. Get away. Get away!没错你最好赶紧逃That's right. You better run!我这是在哪儿我的家在哪儿Where am I? Where's home?只要你沿着这条河就能找到回家的路As long as you can find the river, you can find your way home.又是你You again? 离我远点Get out of here.呃我说过了离我远点I told you to stay away from me.我还是要把你捏死I am still gonna squeeze the life out of you.但在这之前能再来点这个吗But before I do, can you find me some more?这个再来点这个你知道的Here, more of these. You know...不住手你要干什么No. Stop. What are you doing?等等你能带我去找浆果吗Hey, wait. Can you take me to the berries?你要去哪Where are you going?我就知道我会死在这里的就因为你I knew it. I'm gonna die out here. Because of you.嘿嘿你在干什么不住手Hey. Hey. What are you doing? No, no, no. Stop!不住手Hey. Hey. No. Stop!你这个小混... 快回来Why you little... Come back here!浆果Berries!你有毛病吗浆果近在咫尺疯狂的动物What's with you? They're right here. Crazy critter.你好Hello.你好Hello?我们一直在观察你We've been watching you.我们以为你会死的但是你没有We thought you were going to die, but then you didn't.那玩意在保护你That creature protected you.- 为什么 - 我也不知道- Why? - I don't know.我要回家你知道爪牙峰还有多远吗I'm going home. Do you know how far Clawtooth Mountain is?好主意我们想要他Good idea. We want him.为什么Why?因为在野外险象迭生Because it's terrifying out here. 他能像我的朋友一样保护我He can protect me like my friends.这是狂怒This is Fury.他能帮我抵御夜间爬行动物的威胁He protects me from the creatures that crawl in the night.这是破坏者This is Destructor.她能帮我免受蚊子的叮咬She protects me from mosquitoes.这是碎梦者This is Dream Crusher.他能保护我不去做白日梦He protects me from having unrealistic goals.还有这是黛比And this is Debbie.是的我们需要他Yes, we need him.他叫什么名字What is his name?名字我也不知道A name? I don't know.那让我仔细想想Then I will meditate on this.我叫对名字他就得跟我走I name him, I keep him.杀手Killer.野兽Beast.谋杀犯Murderer.邋遢鬼Grubby!- 入殓师 - 虱子- Funeral Planner? - Uh, Cootie!- 怨鬼 - 喷喷- Hemorrhoid. - Squirt!- 弗兰克 - 臭臭- Frank! - Stinky!- 疯子 - 牛牛- Maniac! - Funky!- 紫罗兰 - 钉钉- Violet. - Spike!- 神经病 - 点点- Lunatic. - Spot!点点过来点点快过来Spot! Come here, Spot. Come here.他有名字了你们的命运联系在了一起He is named. You clearly are connected.祝你好运Good for you.在你回爪牙峰的路上那玩意会保护你安全On your path to Clawtooth Mountain that creature will keep you safe. 千万别丢了他Don't ever lose him.不不你不属于他黛比不要黛比No. No. You can't have him, Debbie. No, no, no. Debbie!黛比停下你可以找个更好的Debbie! Stop! You're better than this.不快回来黛比No, no, no! Come back! Debbie!你要去哪我要回家Where are you going? I need to get home.点点瞧我的Spot, watch this.我想...I miss...我想家人了I miss my family.家人Family.这是我That's me.这是莉比There's Libby.还有巴克And Buck.还有妈妈And Momma.还有...And...还有爸爸And Poppa.家人Family.你不明白没关系的You don't understand. That's okay.对那是你的家人Yes. That's your family.我想他了I miss him.我们该停下了We should stop.停下Stop!阿洛快走Arlo, move.快跑阿洛Run, Arlo!河流在哪里Where's the river?我找不到河流了I've lost the river.我再也回不了家了I'm never getting home.我再也回不了家了I'm never getting home. 救命救命救命Help! Help! Help!朋友你受伤了吗Say, friend, are you wounded?不我没有受伤No. I'm not hurt.那就好谢天谢地Good. Thank goodness for that.冷锋暴雨继续搜寻伤员Coldfront, Downpour, keep looking for wounded folk.等等我想要回家就在爪牙峰Wait. I'm lost. I need to get home. Clawtooth Mountain.爪牙峰你是说那座有三个山峰的山吗Clawtooth... You mean the mountain range with the three points.- 是的 - 我知道- Yes! - Yeah!我去过那里但你知道吗孩子Yeah. I've been there. But you know, kid...你还离得很远呢我知道去那里的路You're not even close. Still, I know the way.我叫阿洛My name's Arlo.抱歉我只是... 我曾经也有个那样的名字I'm sorry. I just... I used to have a name like that once.那是我开始追逐风暴之前的事了That was before I started following the storm!风暴The storm?风暴席卷了我让我对生活充满了恐惧The storm swept me out. I was afraid for my life,但风暴也给我了一个启事but the storm gave me a relevation.从此我无所畏惧And I wasn't scared anymore.你说的是启示吗You mean a revelation?不是启事懂吗No! A relevation. Okay?当时我真的很低迷I was at a real low point. You know?但风暴将我卷到了一个新的高度And the storm swept me up to a real high point,然后给我了一个更高的启事and then left me at a higher relevation.哇哦Wow.是啊哇哦Yeah, wow.此后风暴赐予了我新的名字因为... 我们怎么说来着That's when the storm gave me my new name because... What do we say?风暴赐我能源The storm provides.风暴赐我能源你可以叫我霹雳The storm provides. You can call me Thunderclap.霹雳你可以帮我找到回家的路吗Thunderclap. Can you help me get home?呃这个嘛也许吧Yeah, well... Maybe.但首先我们需要检查这片区域But first, we just need to check the area.因为风暴后有很多伤员情况堪忧你明白吧There's plenty of folks in a bad way after a storm like this, don't you know?霹雳我找到了一个在这边Thunderclap, I found someone! Over here!知道吗你可以帮帮我们朋友You know, we could use your help, friend.真棒太好了Whoa! Yeah! That is great.是个小动物It's a critter.一个获救的小生命多亏了你A freed critter. Thanks to you.你知道我只是想歇一歇感谢风暴赐予我们食物You know, I just want to take a moment and thank the storm for this meal.别以为你们可以挑战我Don't think you can mess with me.我可是有见识过风暴之眼的I've seen the eye of the storm!从那以后我就不知恐惧为何物And I forgot what fear is!我现在无所畏惧I'm not afraid of anything.我没有说你害怕No, I didn't say you were.嘿你要去哪朋友Hey, where are you going, friend?我要回家I'm... I need to get home.我说过了我们会送你回家And I said we would get you home.朋友你自己也带了只动物啊Friend, you have a critter of your own.我闻到了鲜嫩可口的那种I smell it. One of the juicy ones.它在哪Where is it?他在那边躲着大石头后面He's hiding. Over there. By that big rock. - 风暴赐我能源 - 不要- The storm provides. - No!- 点点 - 抓住他- Spot! - Get him!慢点跑你无处可藏了胆小鬼Hey, slow down. There's no place to hide, yellow belly.把那只动物带回来Come back with that critter!救命救命Help! Help!救命Help!- 你还好吗孩子 - 是的- Hey, you okay, kid? - Yes.我最讨厌那些龙了一群胆小鬼专挑小孩子下手I hate those kind. Lying sons of crawdads picking on a kid.你真是太可爱了Well, ain't you just the cutest thing.他喜欢你He likes you.你看看拉姆齐你这张臭脸也吓不到他Imagine that, Ramsey. Even with your stinky face.纳什你过界了这是我的个人领地Nash! Boundaries. This is my personal bubble.不那不是你的领地这才是Nah, that ain't your bubble. This is your bubble.纳什别老是去烦你姐姐Nash, get out of your sister's bubble.你不应该到这里来You got no business being out here.先生我明白我只是想要回家但我找不到河流了Yes, sir. I don't. I'm trying to get home, but I lost the river.求你了我妈妈需要我Please, my momma needs me.- 别着急孩子 - 你知道河在哪里吗- Take it easy, kid. - Do you know where the river is?什么河这附近有很多条河What river? There's tons of rivers around these parts.流经爪牙峰的那条河那座山有三座山峰By Clawtooth Mountain. It has three points.没听说过Don't know that one.我们要往南方寻找水源We're heading south to a watering hole.跟我们一起走吧也许那有人可以帮到你Come with us. Someone there might help you. 我们没有时间给他当保姆We ain't got time for baby-sitting,我们还要把牛群赶拢到一起呢we got longhorns to round up.我那天才弟弟一天之内就弄丢了整个牛群My genius brother lost our whole herd in one day.我没有弄丢它们拉姆齐I did not lose them, Ramsey.要我说多少遍他们只是跑散了How many times I got to tell you this? They just wandered off.我们得快点找到它们我们帮不了你了孩子We still got to find them. We can't help you, kid.等等如果我们能帮助你们呢Wait! But what if we could help you?点点能闻出任何气味我见过他的本领Spot can sniff out anything. I've seen him do it.他可以找到你们的牛群He can find your longhorns.嘿Hey!去吧点点好好闻闻孩子Come on, Spot. Sniff it out, boy.好样的点点Good boy, Spot.他找到什么了He's got something.该死Aw, dang.我说小子要是你拖了我们后腿我就吃掉你Hey, kid, if you're pulling my leg, I'm gonna eat yours.- 他找到牛群了 - 太棒了我们找到了- He found the herd. - We got 'em.等等长角牛有羽毛吗Wait, do longhorns have feathers?盗牛贼Rustlers.盗牛贼Rustlers?我们得走快点We got to move.我没看到有盗牛贼啊I don't see any rustlers.他们就在那里They're out there.所以你们说的水源到底有多远So, how far did you say that watering hole was?- 我有个任务给你 - 可我对任务不怎么在行- I got a job for you. - I'm not really good at jobs.我需要你悄悄的慢慢的走向水洼I need you to keep on the dodge and sidle up the loblolly,穿过牛群然后朝他们大声吼叫past them hornheads just hooting and a hollering,引出那些盗牛贼and score off them rustlers.接着我们来个背后突袭这场仗我们就赢了We'll cut dirt and get the bulge on them.什么What?他只是要你跳到那块石头上然后大吼就行了He just wants you to get on that rock and scream.可是到底谁在那里But who's out there?他们会冲你过来的你要坚守阵地不要跑They'll come right at you. You hold your ground. Don't move.不要跑要是他们有尖牙利爪怎么办Don't move? What if they have claws and big teeth?别想太多Don't overthink it.你好啊Howdy.- 你干什么呢小子 - 没干什么- What are you up to, boy? - Nothing.没干什么吗你叫什么名字啊Nothing? What's your name?阿洛Arlo.好吧阿洛你看起来可不像没干什么的样子Well, Arlo, you don't look like you're doing nothing.你觉得他要干什么呢乐琳What's he look like he's doing to you, Lurleane?拜托巴布问我嘛问我觉得他们要干什么Come on, Bubbha. Ask me. Ask me what I think they're doing.帕维斯闭嘴Pervis, shut your mouth!看起来他是擅自闯入这里的Looks like he's trespassing.那我们会对闯入者干什么呢告诉他们厄尔And what do we do with trespassers? Tell them, Earl.格杀勿论We kill them!抓到你了I got you!纳什牛群Nash, the herd!驾快走驾Giddy up. Come on now. Giddy up!小心Watch out!没人能偷走我们的长角牛Nobody steals our longhorns.谁捡到就是谁的Finders keepers.出来啊妈妈想跟你玩玩Come on now. Momma wants to play with you.我知道你在那我能闻到你的味道I know you're there. I can smell you.该死这是我最喜欢的一颗牙Shoot! That's my favorite tooth!我会很开心杀掉你的I'm gonna love ending you!走吧我们要把牛群赶到别处去Come on, we got to drive this herd out of here.走吧Come on now.真是个小可爱Aren't you the cutest?你和这个小东西今天真的很勇敢You and that critter showed real grit today.这个小东西或许对我们有用我们交换怎么样We could use that critter. How about we trade?我用我的口琴跟你换I'll give you my harmonica for him.谢了不过点点是不会拿来交换的Thanks, but Spot ain't for trading.过来点点过来Come here, Spot. Come here.你的损失喔Your loss.看起来真不错以后肯定会是一条很棒的伤疤That's a good one. Gonna scar up real good.那不算什么看看这个我碰到了十五只流亡的剑龙That's nothing. Look at this! I run into 15 outlaw stegos.他们都比我强壮还比我凶残They're all bigger than me and meaner than me.发生了什么What happened?当然是击退他们了也赢了Fought 'em off, of course. Was winning, too.有一只甩着他那长满尖刺的尾巴刺进了我的脚然后又扯了出来Then one gets his dang spikey tail stuck in my foot and pulls!直到现在我的脚趾都没有知觉- Whoa. - Still can't feel my toes.这可为你驱赶牛群创造了有利条件啊Which comes in handy when you're kicking piles of bull...她嫉妒我She's jealous.嫉妒才没有Jealous?有一次一群受惊的长角牛朝我冲过来Once a stampede of longhorns was coming right at me,但是我的尾巴被一块石头卡住了but my tail was stuck between a rock and a hard place.我以为我死定了所以我把我的尾巴给咬断了I was dead for sure. So I chewed the dang thing off!谁有这个胆没人敢这么做你真是疯了Who does that? Nobody does that! You're crazy!我很奇怪你没在脸上留下一道疤I'm surprised you don't have one right across your face.布奇你的疤是怎么来的Butch, how'd you get your scar?我不确定你能否接受得了这个故事I don't know if you're ready for that story.我可以的I can take it.- 你一定要告诉他爸 - 这可是个好故事- Yeah. You got to tell him, Pa! - That's a good one!当时热得连树荫底下都有一百华氏度It was 100 degrees in the shade.我走了五天没喝过一滴水I walked for five days with no water.然后我看到了一个小水塘Then I saw it. A pretty pond.当我弯腰喝水的时候I bent down to take a drink,突然间一群鳄鱼冲出水面when these crocs launched out of the water.一条鳄鱼一口咬在了我脸上One croc bit me on the face.我即将要成为他们的晚餐除了一件事Ain't no way I wasn't its supper except for one thing,我那天可没打算要死I wasn't ready for dying that day.我把一条鳄鱼咬成了两半用尾巴横扫另外一条I bit one croc in half, tail-whipped the other,而最后一条...and the last one...我用自己的鲜血淹死了他Well, I drowned that croc in my own blood.- 哇哦 - 太棒了- Whoa. - Dang! 看啊每次听到这个故事我都浑身起鸡皮疙瘩Look, look, gives me little goosies every time.我爱死这个故事了给他见识下你的纪念品I love that story! Show him your souvenir.是不是很棒Ain't that just too good?- 这次我能摸摸吗 - 不行- Can I touch it this time? - No.你们肯定会喜欢我爸爸的You guys would have liked my poppa.他和你们一样无所畏惧He wasn't scared of anything.我受够了当胆小鬼I'm done being scared.谁说我不害怕的Who said I'm not scared?可是你只身干掉了鳄鱼But you took on a croc!其实那个时候我也很害怕And I was scared doing it.如果一条鳄鱼咬在你脸上你都不害怕If you ain't scared of a croc biting you on the face,你根本不算活着听着小子you ain't alive. Listen, kid,你没法摆脱恐惧这就像自然母亲的力量you can't get rid of fear. It's like Mother Nature,你没法打败她或是逃离她但是你可以克服困难you can't beat her or outrun her, but you can get through it.你就能发现真正的自己You can find out what you're made of.今年第一场雪The first snow.比往年来得早了一些It's early this year.我得回家去找妈妈And I got to get home to Momma.我们会带你去那个水源的We'll get you to that watering hole.一言为定天一亮我们就出发A deal's a deal. At first light, we ride.出发咯Let's go!小子在那些长角牛跑开之前截住他们Hey, kid, head 'em off before those longhorns split.就是那There it is!爪牙峰那里就是我家Clawtooth Mountain! There's home!我们得把牛群赶往南方We've got to drive this herd down south.你赶紧回去找妈妈吧不要为任何事停下脚步You hurry on back to your momma. And don't stop for nothing!谢谢真的很感谢你们照顾我Thanks! I sure appreciate you looking out for me!你会一路平安的你是个坚强的孩子You'll be all right. You're one tough kid.哇哦Wow.很近了我们快到了点点It's so close. We're almost there, Spot!我们得回家We need to get home.你会喜欢那里的点点You're gonna love it, Spot.你会有个温暖的窝可以睡觉就在我旁边You'll have a warm place to sleep. Right next to me.还有很多玉米可以吃And all the corn you can eat.还有很多的地方可以玩耍There's lots of space to run around.那里也将会是你的农场It'll be your farm, too.我们可以一起照料农场We'll all look after it together.我做不到I can't.不No!点点Spot!点点Spot!点点Spot!不点点No! Spot!爸爸Poppa?爸爸Poppa?你还活着简直不敢相信真的是你You're alive? I can't believe it. It's you.我的朋友点点My friend! Spot!他帮助过我但他现在身处险境He helped me and now he's in trouble.我们必须回去We have to go back.爸爸停下Poppa, stop.停下Stop!爸爸Poppa? 你并不在这You're not here.我很害怕I'm scared.但点点需要我But Spot needs me.我因为发生在你身上的事情而怪他但那不是他的错I blamed him for what happened to you, but it wasn't his fault.所以我必须得去帮助他So I got to go help him.因为我爱他Because I love him.我就知道你有天赋的I knew you had it in you.你比我更加强大You're me and more.快去找那个小东西吧照顾好他Now go take care of that critter.躲开Back off!看看是谁来了Well, look who got relevated.去抓他Go get him.点点Spot.点点Spot!风暴赐我能源The storm provides.点点Spot!点点Spot!点点Spot!我们到家了点点We're home, Spot.亨利Henry?是阿洛Arlo.阿洛Arlo!。

三年级英文绘本阅读推介你好

①教材链接:译林版小学英语三年级上册Unit 2 I'm LiuTao!单元话题:自我介绍②绘本推介:今天将为大家推荐Cyndy Szekeres的经典作品之一《I Am a Kitten》一起来阅读吧~故事梗概:我是一只可爱的小猫咪,每天过得非常舒服自在,我喜欢玩各种各样的东西,喜欢玩捉迷藏,喜欢交朋友,我还很爱讲卫生哦。

小朋友,你喜不喜欢我呀关键词:kitten 小猫咪cozy 舒适的a nice long stretch 一个大大的懒腰hide-and-seek 捉迷藏afraid 害怕climb 爬backyard 后院take a walk 散步front cover(封面)英文版本:I am a kitten. My name is Muffin.I live in a cozy house in the country.我是一只小猫咪我叫Muffin我住在乡下一所舒适的房子里Every morning when I wake up, I have a nice long stretch.每天早上醒来的时候我都会伸个大大的懒腰Then I eat my breakfast...and wash myself. 然后吃早餐...把自己清洗干净I say, “Meow.”That means “Hello, I like you.我说,“喵”意思是“你好,我喜欢你”I like to play with all kinds of things. 我喜欢玩各种各样的东西。

I like to play hide-and-seek with my brother and sisters. 我喜欢和兄弟姐妹们玩捉迷藏。

When I first met Puppy, we were afraid of each other我第一次见到Puppy的时候我们都很怕对方Now we are friends, and we often play together. 现在我们是朋友啦,我们经常一起玩。

三年级英语绘本


The orange box.
See See See
the the the
ddboooggx..oIn TIhththa’eevesdooroagannnigstoehroebnaobntxogh.xee.
body .
box.
Summary
o 发音: /ɒ/
(恍然小悟音 )
dog
小组活动啦!
box 四人一组, 拼读单词.
Group Work
donkey 驴
fox 狐狸
dog 狗
doll 玩偶
peacock 孔雀 donkey 驴
clock 闹钟
frog 青蛙
开始合作啦! 两人一组, 你说我找.
TTThh"heSeehfdrGphfooehogxnlahlocki!dios”escyonkoningsishttohthon!eendtphtohelgnael.ckfoleocyxck.k... ""OSourcrhy!”
orange
body
donkey
peacock
frog
ThT-TTTTTeOhhhhhheehoeeeer!pdaddMffeonooorangyloxlkcegoebiiisscysbokidoosoixysnnins!ooittntsohhnhnteeuethnth-dpeddheSeoeoedanogrbokcr.foloetrolx.chyyx.k!e... tree.
Group Work
打开课本40页,前
后座位的两人合作读单
词,然后比一比,看谁
读的又快又准。
小组活动啦! 四人一组, 拼读单词.
Read, listen and number.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档