送魏万之京
李颀的送别诗《送魏万之京》赏析

李颀的送别诗《送魏万之京》赏析《送魏万之京》唐•李颀朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。
莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。
【赏析】首联为想象之辞,写的是魏万到京城沿途之情景。
“初渡河”,把霜拟人化,烘托出深秋时节萧瑟的气氛,点出离别之愁绪。
颔联承上,继续渲染气氛:大雁南归,飘零不定,极似羁旅之人,而云山则给人以渺茫之感,衬托中行人的孤寂凄凉。
作者以自己来写对方,表达对友人的关切之深。
颈联写景,亦是对友人旅途中所见所闻的推想。
推想之中,寄寓了作者的平生感慨,其中“催寒近”、“向晚多”六字相对,含有岁不待人、年老之意,顺势引出了结尾二句。
“莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎”两句是对行者的劝慰,恳切真挚的嘱托中,寄寓了对魏万的深情厚谊。
诗人劝魏万到了长安之后,不要只看到长安的繁华,长安虽是“行乐处”,但不是一般人可以享受的。
你不要一味沉浸在享乐的生活中,把宝贵的时光,轻易地蹉跎掉。
言外之意是希望魏万珍惜时光,抓住时机成就一番事业。
“莫”字,语气强烈,果断坚决,“空”字,情感沉重,令人警醒。
此二句,语重心长,纯为长者对晚辈的殷切嘱托,给人以奋发向上的力量。
扩展阅读:李颀的简介李颀(生卒年不详),字、号均不详,汉族,大约是东川(今四川三台)人,唐代诗人。
少年时曾寓居河南登封。
开元十三年中进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。
其代表作品有《古意》、《古从军行》等。
李颀与、高适、王昌龄等诗人皆有来往,诗名颇高。
其诗内容涉及较广,尤以、音乐诗获誉于世。
擅长五、七言歌行体。
赵郡(今河北赵县)人,一说东川(今四川三台一带)人。
少时家本富有,后结识富豪轻薄子弟,倾财破产。
后刻苦读书。
隐居颍阳(今河北南许昌)苦读10年,于唐玄宗开元二十三年(735年)考取进士,曾任新乡县尉。
任职多年,没有升迁,晚年仍过隐居生活。
他一生交游很广,当时诗人王昌龄、高适、王维等都与他关系密切。
朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河的意思

朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河的意思“朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河”出自唐朝诗人李颀的古诗词作品《送魏万之京》第一二句,其全文如下:朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城曙色催寒近,御苑砧声向晚多。
莫是长安行乐处,空令岁月易蹉跎。
【注释】⑴魏万:又名颢。
上元(唐高宗年号,674—676)初进士。
曾隐居王屋山,自号王屋山人。
⑵游子:指魏万。
离歌:离别的歌。
⑶初渡河:刚刚渡过黄河。
魏万家住王屋山,在黄河北岸,去长安必须渡河。
⑷“鸿雁”二句:设想魏万在途中的寂寞心情。
客中:即作客途中。
⑸关城:指潼关。
树色:有的版本作“曙色”,黎明前的天色。
催寒近:寒气越来越重,一路上天气愈来愈冷。
⑹御苑:皇宫的庭苑。
这里借指京城。
砧声:捣衣声。
向晚多:愈接近傍晚愈多。
⑺“莫见”句:勉励魏万及时努力,不要虚度年华。
蹉跎:此指虚度年华。
说文新附:“蹉跎,失时也。
”【翻译】清晨听到游子高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。
怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,云山冷寂更不堪落寞的过客。
潼关晨曦催促寒气临近京城,京城深秋捣衣声到晚上更多。
请不要以为长安是行乐所在,以免白白地把宝贵时光消磨。
【赏析】这是一首送别诗,被送者为诗人晚辈。
诗中一、二两句想象魏万到京城沿途所能见的极易引起羁旅乡愁的景物。
中间四句或在抒情中写景叙事,或在写景叙事中抒情,层次分明。
最后两句劝勉魏万到了长安之后,不要只看到那里是行乐的地方而沉溺其中,蹉跎岁月,应该抓住机遇成就一番事业。
这表达了诗人对魏万的深情厚意,情调深沉悲凉,但却催人向上。
诗一开首,“朝闻游子唱离歌”,先说魏万的走,后用“昨夜微霜初渡河”,点出前一夜的景象,用倒戟而入的笔法,极为得势。
“初渡河”,把霜拟人化了,写出深秋时节萧瑟的气氛。
秋夜微霜,挚友别离,自然地逗出了一个“愁”字。
“鸿雁不堪愁里听”,是紧接第二句,渲染氛围。
“云山况是客中过”,接写正题,照应第一句。
大雁,秋天南去,春天北归,飘零不定,有似旅人。
高中语文课外古诗文李颀《送魏万之京》原文、译文及赏析

高中语文课外古诗文李颀《送魏万之京》原文、译文及赏析送魏万之京朝闻游子唱离歌⑵,昨夜微霜初渡河⑶。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过⑷。
关城树色催寒近⑸,御苑砧声向晚多⑹。
莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎⑺。
词句注释⑴魏万:又名颢。
上元(唐高宗年号,674—676)初进士。
曾隐居王屋山,自号王屋山人。
⑵游子:指魏万。
离歌:离别的歌。
⑶初渡河:刚刚渡过黄河。
魏万家住王屋山,在黄河北岸,去长安必须渡河。
⑷“鸿雁”二句:设想魏万在途中的寂寞心情。
客中:即作客途中。
⑸关城:指潼关。
树色:有的版本作“曙色”,黎明前的天色。
催寒近:寒气越来越重,一路上天气愈来愈冷。
⑹御苑:皇宫的庭苑。
这里借指京城。
砧声:捣衣声。
向晚多:愈接近傍晚愈多。
⑺“莫见”句:勉励魏万及时努力,不要虚度年华。
蹉跎:此指虚度年华。
说文新附:“蹉跎,失时也。
”[2]白话译文清晨听到游子高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。
怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,云山冷寂更不堪落寞的过客。
潼关晨曦催促寒气临近京城,京城深秋捣衣声到晚上更多。
请不要以为长安是行乐所在,以免白白地把宝贵时光消磨。
[2]创作背景这是一首送别友人的诗。
魏万后改名魏颢。
他曾求仙学道,隐居王屋山。
唐玄宗天宝十三载(754年),因慕李白之名,南下到吴、越一带访寻,最后在广陵与李白相遇,计程不下三千里。
李白很赏识他,并把自己的诗文让他编成集子。
临别时,还写了一首《送王屋山人魏万还王屋》的长诗送他。
魏万是比李颀晚一辈的诗人,然而两人像是情意十分密切的“忘年交”。
李颀晚年家居颍阳而常到洛阳,此诗可能就写于作者晚年在洛阳时。
[3]文学赏析这是一首送别诗,被送者为诗人晚辈。
诗中一、二两句想象魏万到京城沿途所能见的极易引起羁旅乡愁的景物。
中间四句或在抒情中写景叙事,或在写景叙事中抒情,层次分明。
最后两句劝勉魏万到了长安之后,不要只看到那里是行乐的地方而沉溺其中,蹉跎岁月,应该抓住机遇成就一番事业。
这表达了诗人对魏万的深情厚意,情调深沉悲凉,但却催人向上。
唐诗《送魏万之京》赏析

唐诗《送魏万之京》赏析朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。
莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。
在我国古代浩如烟海的诗作中,离别酬唱之作占有很大比重,但能够千古流传的名篇佳作,相对比较就不是很多了。
盛唐诗人李颀的《送魏万之京》以诚挚的感情,凝炼的诗句,响亮的音节,受到了后人的赞赏,并为明七子所师法,流传至今。
魏万,又名魏颢,是李颀后一辈的诗人。
魏万的作品流传下来的不多,《全唐诗》仅录有一首,他不但同李颀情谊甚厚,还同李白等诗人也有交往。
李白诗集中,就有《送王屋山人魏万还王屋》的长诗。
李颀的这首诗,是为送魏万西赴长安而作。
此时李颀已弃官归隐,经后人考证,大概作于颍阳。
“朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。
”游子,一般泛指出外远游的人,这里指魏万。
这两联,先写诗人清晨送魏万启程,后点出魏万是昨夜才渡过黄河与诗人相见的。
可见二人相会时间之短,魏万赴京行路之急。
“微霜”二字,既是写景,又点明了时间,是在天降薄霜的深秋时节。
首联两句融叙事与写景为一体,十四个字就将事情的原由经过以及时间地点交待得清清楚楚,因此倍受后人赞赏。
中间两联对仗极工,诗意也向前发展了一步。
作者设想魏万在途中可能遇到的各种情景和心中的感触。
“鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
”秋去冬来,鸿雁南飞,间或有一两只失群的孤雁,发出一声声嘹唳的哀鸣,响彻长空。
在他乡游子听来,不禁触景生情,倍感凄凉,乡思之愁更加深切。
仿佛那失散的鸿雁就是自己,到处漂泊游荡。
前途迷茫。
作者用“不堪”来加重“愁里听”,使读者愈加感受到征人愁满心胸、愁上加愁的心情。
“云山”,在许多诗人的笔下,是那样的葱葱郁郁,生机勃勃,富有大自然的魅力。
而此刻,在作者的心目中,云山是那样的凄冷,百草凋零,疾风落叶,这对一个失意的征人来说,怎能不倍感怅惘迷茫呢?更何况还将要一步步跋涉而过。
这一联,是泛指旅途中的景物,有天上的鸿雁,地上的云山等等。
古诗文《送魏万之京》赏析

古诗文《送魏万之京》赏析送魏万之京唐朝:李颀朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。
莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。
送魏万之京译文及注释【译文清晨听到游子高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。
怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,云山冷寂更不堪落寞的过客。
潼关晨曦催促寒气临近京城,京城深秋捣衣声到晚上更多。
请不要以为长安是行乐所在,以免白白地把宝贵时光消磨。
】【注释⑴魏万:又名颢。
上元(唐高宗年号,674—676)初进士。
曾隐居王屋山,自号王屋山人。
⑵游子:指魏万。
离歌:离别的歌。
⑶初渡河:刚刚渡过黄河。
魏万家住王屋山,在黄河北岸,去长安必须渡河。
⑷“鸿雁”二句:设想魏万在途中的寂寞心情。
客中:即作客途中。
⑸关城:指潼关。
树色:有的版本作“曙色”,黎明前的天色。
催寒近:寒气越来越重,一路上天气愈来愈冷。
⑹御苑:皇宫的庭苑。
这里借指京城。
砧声:捣衣声。
向晚多:愈接近傍晚愈多。
⑺“莫见”句:勉励魏万及时努力,不要虚度年华。
蹉跎:此指虚度年华。
说文新附:“蹉跎,失时也。
”[2-4]】送魏万之京创作背景这是一首送别友人的诗。
魏万后改名魏颢。
他曾求仙学道,隐居王屋山。
公元754年(天宝十三载),因慕李白名,南下到吴、越一带访寻,最后在广陵与李白相遇,计程不下三千里。
李白很赏识他,并把自己的诗文让他编成集子。
临别时,还写了一首《送王屋山人魏万还王屋》的长诗送他。
魏万是比李颀晚一辈的诗人,然而两人像是情意十分密切的“忘年交”。
李颀晚年家居颍阳而常到洛阳,此诗可能就写于作者晚年在洛阳时。
送魏万之京鉴赏这是一首送别诗,被送者为诗人晚辈。
诗中一、二两句想象魏万到京城沿途所能见的极易引起羁旅乡愁的景物。
中间四句或在抒情中写景叙事,或在写景叙事中抒情,层次分明。
最后两句劝勉魏万到了长安之后,不要只看到那里是行乐的地方而沉溺其中,蹉跎岁月,应该抓住机遇成就一番事业。
这表达了诗人对魏万的深情厚意,情调深沉悲凉,但却催人向上。
李颀的《送魏万之京》阅读答案及翻译赏析

李颀的《送魏万之京》阅读答案及翻译赏析送魏万之京李颀朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城树色催寒近,御衣砧声向晚多。
莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。
注:离歌:离别之歌。
关城:潼关、函谷关。
御苑:皇家的宫苑。
砧声:捣制寒衣的声音。
魏万:肃宗上元进士。
是李颀的后辈。
和李白很有交情。
离歌:离别之歌。
关城:潼关、函谷关。
御苑:皇家的宫苑。
砧声:捣制寒衣的声音。
相关试题及阅读答案一1.首联、颔联哪几个词表达了季节的怎样的特征(离别的环境)?从中又表达出诗人送别的什么情绪?2、“微霜初渡”“树色催寒”两个意象历来为人称道,请分析其艺术手法和表达效果3.尾联用什么艺术手法表达出怎样的思想内容?参考答案1 :“微霜”“鸿雁”点出了送别时深秋时节萧瑟的气氛,从中表达出诗人送别的悲愁难抑,黯然神伤的情绪。
2、这两个意象中,“催”“渡” 都使用了拟人手法,形象生动地营造了深秋已至、寒气逼人的气氛,为悲秋和离愁的心境做了极好的.渲染和烘托,表达出诗人送别时的悲秋难抑,黯然神伤的情绪。
3答:尾联直抒胸臆,以长者的口吻表达了对魏万的劝勉:莫把长安当作行乐之地而虚度大好时光。
这是一般送别诗最常见的做法。
相关试题及阅读答案二(1)颈联中有一个字用得十分精妙,请找出来,并说明这样用的妙处。
(2)尾联是怎样抒发诗人情感的?表达了诗人怎样的情感?请作简要分析。
(3)有人评价此诗较好地“把叙事、写景、抒情交织在一起”,请结合颔联具体说明。
(6分)参考答案(1)最好的是“催”字(1分),运用了拟人手法,形象生动地营造了寒气逼人的气氛,为悲秋和离愁的心境做了极好的渲染和烘托,(1分)表达出诗人送别时的悲秋难抑,黯然神伤的情绪。
(2分)(2)尾联直抒胸臆(1分),以长者的口吻表达了对魏万的劝勉:莫把长安当作行乐之地而虚度大好时光, 不要把宝贵的时光,轻易地消磨掉,要抓紧时机成就一番事业.(3分)(3)①颔联中的“鸿雁”“云山”,写送别之时感官触到的物象,是写景;②“愁里听”“客中过”,由景生情(触景生情),抒发离愁别绪。
《送魏万之京》ppt课件

诗歌价值的体现
通过对离别主题的深入探讨和对 友情、人生等议题的思考,诗歌 展现了其独特的审美价值和文化 内涵,对于后世产生了深远的影
响。
传承与创新
诗歌在传承古代文化的同时,也 注入了新的时代元素和思想内涵, 使其具有更加丰富的艺术魅力和
社会价值。
04
艺术手法鉴赏与传承 意义
李颀诗歌艺术手法举隅
《送魏万之京》一诗体现了李颀诗歌 的典型特点:气势磅礴、意境开阔、 情感真挚。
整首诗语言简练明快,韵律悠扬,具 有很高的艺术价值。
02
文本解读与赏析
《送魏万之京》原文呈现
01
02
03
全文展示
《送魏万之京》诗歌原文。
作者介绍
李白生平及代表作品概述 。
创作背景
探讨李白创作此诗的时代 背景和个人境遇。
风格特点
情感真挚、意境深远、语言优美、 表达细腻。
成因分析
唐代社会风气开放,人们重视情感 交流;唐代交通不便,离别时情感 更加真挚;唐代诗歌发展成熟,诗 人创作技巧高超。
06
跨文化对比:东西方 离别主题比较
中西方离别观念差异比较
中方离别观念
注重情感表达,强调离别的不舍和哀伤,倾向于表现出强烈的情感纽带。
《送魏万之京》ppt 课件
目 录
• 诗人介绍与背景 • 文本解读与赏析 • 主题思想探讨与价值体现 • 艺术手法鉴赏与传承意义 • 知识拓展:唐代送别诗概述 • 跨文化对比:东西方离别主题比较
01
诗人介绍与背景
李颀生平及成就
01
李颀(690-751),唐 代著名诗人,字、号不 详,汉族,陇西(今甘 肃)人。
推动离别文化的国际交流
【送魏万之京李颀拼音版】送魏万之京

【送魏万之京李颀拼音版】送魏万之京作品原文送魏万之京朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。
莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。
注释译文词句注释⑴魏万:又名颢。
上元(唐高宗年号,674—676)初进士。
曾隐居王屋山,自号王屋山人。
⑵游子:指魏万。
离歌:离别的歌。
⑶初渡河:刚刚渡过黄河。
魏万家住王屋山,在黄河北岸,去长安必须渡河。
⑷“鸿雁”二句:设想魏万在途中的寂寞心情。
客中:即作客途中。
⑸关城:指潼关。
树色:有的版本作“曙色”,黎明前的天色。
催寒近:寒气越来越重,一路上天气愈来愈冷。
⑹御苑:皇宫的庭苑。
这里借指京城。
砧声:捣衣声。
向晚多:愈接近傍晚愈多。
⑺“莫见”句:勉励魏万及时努力,不要虚度年华。
蹉跎:此指虚度年华。
说文新附:“蹉跎,失时也。
”白话译文清晨听到游子高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。
怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,云山冷寂更不堪落寞的过客。
潼关晨曦催促寒气临近京城,京城深秋捣衣声到晚上更多。
请不要以为长安是行乐所在,以免白白地把宝贵时光消磨。
创作背景这是一首送别友人的诗。
魏万后改名魏颢。
他曾求仙学道,隐居王屋山。
唐玄宗天宝十三载(754年),因慕李白之名,南下到吴、越一带访寻,最后在广陵与李白相遇,计程不下三千里。
李白很赏识他,并把自己的诗文让他编成集子。
临别时,还写了一首《送王屋山人魏万还王屋》的长诗送他。
魏万是比李颀晚一辈的诗人,然而两人像是情意十分密切的“忘年交”。
李颀晚年家居颍阳而常到洛阳,此诗可能就写于作者晚年在洛阳时。
作品鉴赏文学赏析这是一首送别诗,被送者为诗人晚辈。
诗中一、二两句想象魏万到京城沿途所能见的极易引起羁旅乡愁的景物。
中间四句或在抒情中写景叙事,或在写景叙事中抒情,层次分明。
最后两句劝勉魏万到了长安之后,不要只看到那里是行乐的地方而沉溺其中,蹉跎岁月,应该抓住机遇成就一番事业。
这表达了诗人对魏万的深情厚意,情调深沉悲凉,但却催人向上。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一开首,“朝闻游子唱离歌”,先说魏万的走, 后用“昨夜微霜初渡河”,点出前一夜的景象,用 倒戟而入的笔法,极为得势。
说一说
“渡”字的理解
渡
魏万乘着微霜渡河而来
昨夜微霜渡河而来把霜拟人化了,写 出深秋时节萧瑟的气氛
•
秋夜微霜,挚友别离,自然地逗出了一个 “愁”字。“鸿雁不堪愁里听”,是紧接第二句, 渲染氛围。“云山况是客中过”,接写正题,照 应第一句。大雁,秋天南去,春天北归,飘零不 定,有似旅人。它那嘹唳的雁声,从天末飘来, 使人觉得怅惘凄切。而抱有满腹惆怅的人,当然 就更难忍受了。
解题:
送 魏 万 之 京
诗歌分类:送别诗 魏万:又名颢。上 元初进士。曾隐居 王屋山,自号王屋 山人。他是李颀的 晚辈朋友
送魏万之京
朝闻游子唱离歌,
昨夜微霜初渡河。
鸿雁不堪愁里听,
云山况是客中过。
关城树色催寒近,
首联点明事件,渲染环境 言 事 写抒 景情 颔联以物衬情,由景生情 实
虚 颈联虚写晚景,景中蕴情 即 景 抒 情 尾联直抒胸臆,劝勉友人
• 云山,一般是令人向往的风景,而对于落寞 失意的人,坐对云山,便会感到前路茫茫,黯然 神伤。他乡游子,于此为甚。这是李颀以自己的 心情来体会对方。“不堪”、“况是”两个虚词 前后呼应,往复顿挫,情切而意深。
五、六两句,诗人对远行客又作了充满情意的 推想:“关城树色催寒近,御苑砧声向晚多”。
讨论: 1、“催”字的好处? 2、傍晚砧声之多,为长安特有,“长安 一片月,万户捣衣声”。然而诗人为什么不用 城关雄伟、御苑清华这样的景色来介绍长安, 却只突出了“御苑砧声”?
御苑砧声向晚多。
莫见长安行乐处,
空令岁月易蹉跎。
仆 夫 整 驾 。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ骊 驹 在 路 ,
仆 夫 具 存 。
骊 驹 骊 在 歌 门 ,
【骊歌】告别之歌。逸诗有《骊驹》篇云: “骊驹在门,仆夫具存;骊驹在路,仆夫整 驾。”客人临去歌《骊驹》,后人因而将告 别之歌称“骊歌”。 正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。 --李白《灞陵行送别》
1、本来是寒气使树变色,但寒不可见而树色 可见,好象树色带来寒气,见树色而知寒近,是 树色把寒催来的。一个“催”字,把平常景物写 得有情有感,十分生动。 2、魏万前此,大概没有到过长安,而李颀已 多次到过京师,在那里曾“倾财破产”,历经辛 酸。两句推想中,诗人平生感慨,尽在不言之中。 “催寒近”、“向晚多”六个字相对,暗含着岁 月不待,年华易老之意,顺势引出了结尾二句。
“莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎”, 纯然是长者的语气,予魏万以亲切的嘱咐。这 里用“行乐处”三字虚写长安,与上二句中的 “御苑砧声”相应,一虚一实,恰恰表明了诗 人的旨意。他谆谆告诫魏万:长安虽是“行乐 处”,但不是一般人可以享受的。不要把宝贵 的时光,轻易地消磨掉,要抓紧时机成就一番 事业。可谓语重心长。
讨论诗歌的意象 微霜:点出“秋”。描写了景物 的萧条,渲染了环境的凄冷,衬托人 物的心境。 “鸡声茅店月,人迹板桥霜” --温庭筠《商山早行》
鸿雁:游子的惜别思乡之情,羁旅伤感; 代指书信。 群燕辞归雁南翔,念君客游思断肠。 --曹丕《燕歌行》 夜闻归雁生相思,病入新年感物华。 --欧阳修《戏答元稹》 见雁思乡信,闻猿积泪痕。 --岑参《巴南舟中夜市 》
送魏万之京
李颀
作者简介: 李颀(?~757?),唐代诗人。祖籍赵郡。 开元二十三年 (735)登进士第。一度任新乡 县尉,不久去官。后长期隐居嵩山、少室山 一带的“东川别业”,他的交游很广泛,与 盛唐时一些著名诗人王维、高适、王昌龄、 綦毋潜等,都有交往。 李颀以边塞诗和送别诗闻名于诗坛。其 送别诗现存五十多首,他善于在这类诗歌中 用饱含感情的笔触,按照不同的志趣、处境、 身份、年龄等,分别给被送者以关切、同情 或者慰勉,很少千篇一律的套话。
云山:“云横秦岭家何在” 云雾缭绕的重重山岭,象征着和故乡、 亲人的重重阻隔。 离堂思琴瑟,别路绕山川。--陈子昂
砧声:捣衣之声。秋天,家家捣练,为 征人游子赶制寒衣。这种声音单调而亲切, 常常引起在外之人对故乡、亲人的思念。 长安一片月,万户捣衣声。 秋风吹不尽,总是玉关情。 何日平胡虏,良人罢远征。 深院静,小巷空,断续寒砧断续风。 无奈夜长人不寐,数声和月到帘栊。