GG-007蓝牙插卡音箱中英说明书
LG XG7QBK 便携式蓝牙音箱 简易说明书

A 若使用 iOS 系统,扫描iOS对应二维码,然后下载 LG XBOOM 应用程序进行安装;B 若使用 Android 或 Harmony 系统,扫描 Android/Harmony 对应二维码,转换至浏览器后,搜索“XG7Q”,然后下载 LG XBOOM 应用程序进行安装。
或者在 <https:///cn/support/software-firmware> 中搜索“XG7Q”,然后下• 电源插头作为断开电源的装置,万一发生紧急情况,必须保证电源插头可以随时断开。
• 要清洁产品,请使用柔软的干布。
请先用温和的洗涤剂将软布沾湿再轻轻擦拭产品。
请勿使用酒精、汽油或稀释剂等强溶剂,否则可能会损坏产品表面。
• 请勿在产品附近使用挥发性液体,例如杀虫喷雾剂。
强压擦拭可能会损坏表面。
请勿让橡胶或塑料产品长时间接触本产品。
• 请勿将本产品放在车辆的气囊上面。
它会在气囊展开时造成伤害,在车辆中使用本产品时请将其固定。
• 在驾车过程中不要使用免提功能。
• 不要将产品置于不稳定的地方,如高货架上。
因为声音引起的振动可能会使产品掉下来。
• 请勿在本产品周围使用高压产品。
(例如电苍蝇拍)本产品可能因电击而发生故障。
小心:在湿度较低的环境中使用本产品时• 它在低湿度的环境中可能会产生静电。
• 建议在触摸任何导电的金属物体后使用本产品。
注意:有关产品标识和供应额定值等安全标记信息,请参阅产品底部或其他表面上的主标签。
请配套使用已获 CCC 证书并符合相关标准的电源适配器。
产品中有害物质的名称及含量便携式蓝牙音箱部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr (VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE)PCB组装品×○○○○○机构物/外壳×○○○○○喇叭单体×○○○○○共用部品(不同型号有差异)部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr (VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE)遥控器*×○○○○○适配器*×○○○○○电池*×○○○○○附件×○○○○○。
菲利普音箱说明书

Philips ShoqBox wireless portable speakerBluetooth®Waterproof, shockproof Multi-colored lightsSB500B Extreme loudnessThe street-tough Philips ShoqBox SB500 Bluetooth portable speaker is the ultimate sound machine for party-starters who bring the beat wherever they go! High-powered extreme loudness meets explosive bass, while LED lights pulse to the beat.Shockingly big beats•High power 30W speaker output•Explosive bass from twin speaker drivers and bass radiators•SHOQ mode button for extreme loudnessStart the party anywhere•Outdoor toughness - rugged, shockproof, waterproof•Hit the lights! Multicolor LEDs pulse to the beat•Built-in rechargeable battery keeps on rockingSimple to use•Wireless music streaming via Bluetooth•Built-in microphone for hands-free calls•Audio input for easy connection to most devicesHighlightsSHOQ modeGet ready for the SHOQ...click, boom! With just a push of a button, you'll trigger the integrated SHOQ mode to instantly max the sound levels. Blow the roof off the party and feel the rush of extreme loudness! Cut through the neighborhood noise without any dirty distortion - SB500 gives you quality sound and high-impact bass at any volume.Explosive bassAll that explosive bass comes from the two front-firing speaker drivers and twin bass radiators at each end. The two large high excursion drivers improve bass impact,maximum loudness and overall clarity, while the twin bass radiators give extra bass boost and depth.Outdoor toughnessWaterproof, shockproof and party proof. The SB500 is built to survive. With an IPX7 rating, it can handle being held in water up to 1 meter deep for 30 minutes. So having it in theshower, or at the beach, is easy. The SB500 has also survived "torture chamber" testing, proving it can take a knocking and keep on rocking.Multicolor LED lightsStep into the light and feel the power of pounding beats and blazing lights. Uniquely engineered multicolor LEDs pulse to therhythm of the beat, bringing your music to life and adding another dimension to the party. Or if you'd rather dance in the dark, that's fine too - just flip a switch and it's lights out.Built-in rechargeable batteryPlay music out loud - anytime, anywhere. The built-in rechargeable battery lets you enjoy your personal music without the fuss ofentangled power cords and the inconvenient search for an electrical outlet. Enjoy great music with the freedom of portability now.Bluetooth wirelessBluetooth is a short range wirelesscommunication technology that is both robust and energy-efficient. The technology allows easy wireless connection to iPod/iPhone/iPad or other Bluetooth devices, such assmartphones, tablets or even laptops. So you can enjoy your favorite music, sound from video or game wireless on this speaker easily.Hands-free callsWith its built-in microphone, this speaker also works as a speaker phone. When a call comes in, the music is put on pause and you can talk via the speaker. Whether you're calling home, or calling your friends from a party - either way, it works great.Audio inputThe Audio in connectivity allows direct playback of Audio in content from portable media players. Besides the benefit of enjoying your favorite music in the superior sound quality delivered by the audio system, the Audio in is also extremely convenient as all you have to do is to plug your portable MP3 playerto the audio system.Issue date 2022-05-11 Version: 2.4.412 NC: 8670 001 37323 EAN: 48 95185 62343 6© 2022 Koninklijke Philips N.V.All Rights reserved.Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.SpecificationsCompatibility•iPad: iPad 1, iPad 2, iPad mini, iPad Air, iPad Air 2, iPad mini 2, iPad mini 3, iPad mini 4, iPad Pro, iPad with Retina display, new iPad•iPhone: iPhone 3, iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPhone 5, iPhone 5C, iPhone 5S, iPhone 6, iPhone6 Plus, iPhone 6S, iPhone 6S Plus, iPhone 7, iPhone7 Plus•iPod touch: 3rd generation or later•Android tablets & smartphones: with Android 2.1 and Bluetooth 2.1 or above•other Bluetooth-enabled device Connectivity•Bluetooth profiles: A2DP, AVRCP, HFP •Bluetooth range: Line of sight, 10M or 30FT •Audio Connections: 3.5mm Line in Convenience•Water resistance: IPX7•Built-in microphone: for speaker conference •Shock resistant Sound•Output power (RMS): 30W•Sound System: StereoLoudspeakers•Speaker drivers: 2 x 2"Power•Operating time on battery: 8 hr•Battery type: Lithium-ion (built-in) Accessories•Included accessories: USB cable for PC charging, World Wide Warranty leaflet, Quick install guide Dimensions•Product dimensions (WxDxH): 230 x 105 x101 mm•Product weight: 1.01 kg•Packaging dimensions (WxDxH): 260 x 150 x 130 mm•Weight incl. Packaging: 1.23 kgDesign and finishing•Color: Black。
防水便携式蓝牙音箱说明书

Check the items supplied in the package.This product, which is waterproof to IPX5/IPX7 standards, is designed to ensure normal operation in water at a specified pressure.Speaker unit (1)USB charging cable (1)User’s Manual (this document)Part NamesCharge the battery from your PC via the USB charging cable included in the package.The LED lamp is turned off when the battery is fully charged.* It takes up to 4.5 hours to fully charge the battery.The LED lamp is lit red while the battery is charged.(1) Connect the USB charging cable to the unit.(2) Connect the USB charging cable to your PC.To charge the battery from your PC❑blue for one second before the unit turns on.❑for one second before the unit turns off.turn off.)Turning on/off the unit(1) Before using the unit, charge the battery by connecting the unit to your PC.* To use the unit on the battery, charge the battery before starting the pairing procedure.* If the unit is turned on before starting the pairing procedure, turn off the unit.(3) Follow the pairing procedure of the Bluetooth device to be connected to the unit.* Check the pairing procedure in the user’s manual for the Bluetooth device to be connected to the unit.* When the unit is detected by the Bluetooth device, “LBT-SPWP100” will appear on the display of the Bluetooth device.* When a link key is requested, enter [0000] (four zeros). (The link key may be requested with such terms as “PIN code” and “password.”)* If the unit is turned on before starting the pairing procedure, turn off the unit.(2) Open the iPhone’s “Settings” screen.(3) On the “General” menu, turn “Bluetooth” on.(4) Detected Bluetooth devices are listed. Select “LBT-SPWP100.”(5) When the pairing procedure is completed, a signal will sound.starting from the oldest, to register new ones. A device that is registered twice or more is identified as one device.The pairing procedure cannot be started while a Bluetooth connection is established between the unit and a registered device. Terminate the connection and turn off the unit.* Note that the pairing procedure cannot be started while the unit is connected to a device via an audio cable.[Basic] Pairing procedureEx. Pairing the unit with an iPhone* When the unit is connected to an audio device via an audio cable, please do not use the unit in a wet or damp environment, because the watertight cap cannot be closed to ensure waterproof performance.* When a connection cannot be established, the unit tries to connect to devices with which a connection was previously * For some mobile phones, 1seg channels may not be changed.(1) Turn on the Bluetooth device.(2) Turn on the unit. -> The connection is automatically established.* The procedure may be different depending on the devices to be used. For more information, please refer to the * The music playing function will be interrupted during the call; the music playing function will resume when you hang up the phone.* For some mobile phones, it is necessary to stop playing music before redialing.❑ Making a callMake a call with your mobile phone. -> Your mobile phone is automatically connected to the unit. You can talk over the phone via the unit.follow the instructions of “How to switch the sound output mode during a call” below.❑ Redialing❑❑❑-> When the registration history is successfully initialized, the LED lamp will blink purple four times.or longer.❑❑ Adjusting the volume● Muting the microphone …… ● Increase the volume …… ● Reduce the volume ……… When the unit is connected to a device equipped with a 1seg tunerProcedure to establish a connection with a registered (paired) Bluetooth devicekeeping/using the unit, etc.* Batteries are consumables. The battery service time gradually decreases after the charging and discharging cycles, even if the batteries are used properly.* The battery performance deteriorates quickly if the unit is kept under high temperature conditions. Please keep the unit in a cool, well-ventilated location, away from direct sunlight.This operation is necessary to use the unit for the first time or to connect the unit to a new Bluetooth device.Warning⏹Other precautions⏹Precautions when using this product near medical devicesAny liquid entering this product may result in troubles, fire, or electric shock.Unexpected accidents (ex. accidental ingestion) may result.This product can be wirelessly connected to iPhones, mobile phones, etc. The setting procedures and precautions are different depending on the devices to be connected to this product. Carefully read the user’s manual for these devices and observe any precautions.If this product emits an abnormal odor or smoke, stop using this product immediately. Turn off the power, or while charging the battery, unplug the USB charging cable (included in the package) from your PC. After doing this, consult the retailer from whom you purchased this product.This product is a precision electronic device. Avoid using/keeping this product in a location that is subject to high temperature, high humidity or direct sunlight for many hours. When subject to significant temperature changes in the environment, this product may malfunction due to condensation inside the product.Leaving this product in a hot car cabin for many hours will result in rupture of the built-in battery, sparking, and other troubles, posing significant danger.Static electricity or fouling may cause a malfunction or electric shock.Do not repair, modify or disassemble this product on your own, unless operational instructions to the contrary are given in this user’s manual. Electric shock, fire, or burns may result.When this product is paired with a mobile phone, a loud ringtone may give you a shock, which in turn mayresult in an accident or a heart attack. Gradually increase the volume from the minimum to set it appropriately.Fire and disconnection will result.The important precautions below must be strictly observed to ensure appropriate use and safe operation of this product.* The description below is based on the Guidelines Regarding the Use of Mobile Phone Terminals, etc., to Prevent Electromagnetic Effects on Electronic Medical Devices developed by the Electromagnetic Compatibility Conference Japan.●For individuals with implantable cardiac pacemakers/defibrillators, please keep this product at a distance of at least 22 cm from the place where the cardiac pacemaker/defibrillator is implanted when carrying or using this product. Electromagnetic waves may affect the operation of implantable cardiac pacemakers/defibrillators.●In crowded places (ex. packed trains), this product may affect the operation of implantable cardiac pacemakers/defibrillators located in the vicinity.●At medical institutions, observe the following rules in using this product:• Do not bring this product into operating rooms, intensive care units (ICUs), or coronary care units (CCUs).• Turn off the power of this product in hospital wards.• Turn off the power of this product in a lobby, etc., if medical electronic devices are present in the vicinity.• Follow the instructions of respective medical institutions that designate areas where it is prohibited to use or bring in Bluetooth devices, etc.●When using electronic devices other than implantable cardiac pacemakers/defibrillators outside medical institutions (ex. for recuperation at home), please contact manufacturers of medical electronic devices, etc., to obtain information regarding the impact of electromagnetic waves. The operation of medical electronic devices may be affected by electromagnetic waves.●Turn off the power of this product in areas where use of wireless devices is prohibited (ex. in airplanes or hospitals). Use of this product in such areas may affect electronic and medicaldevices and result in accidents.●Immediately stop using this product if automated electronic devices (ex. vehicles, elevators or automatic doors) are affected. Cruising or operational safety may be reduced.●Do not place vases, flowerpots, cups, liquid containers (ex. containing cosmetics, chemicals, or water) or small metal objects near this product. When using this product in outdoor applications, take precautions so that this product is not exposed to water. Fire, electric shock, or troubles may result if water or other liquids enter this product without the watertight cap being properly closed; in such events, immediately turn off the power of this product and contact the retailer from whom you purchased this product.Caution ●Do not use/keep this product in a wet or damp environment.●Do not keep this product within reach of small children.●Follow the user’s manual instructions of devices (ex. iPhones and mobile phones)to be connected to this product.●If trouble arises●Do not leave this product under high temperature conditions.●Never leave this product in a car.●Do not touch the metal parts of this product such as the power supply connectors and the charging cable’s connector terminals.●Do not disassemble this product.●Please take full precautions when setting the ringtone volume.●Do not damage cables that are connected to this product.⏹To ensure appropriate use and safe operationWarning is used to indicate practices that are likely to cause severe personal injury if relevant instructions are not followed properly.Caution is used to indicate practices that are likely to cause personal injury or only property damage if relevant instructions are not followed properly.⏹I cannot hear the person at the other end of the line.Some mobile phones are automatically switched to power-saving mode when silence continues for approx. 20 seconds or longer during a call. The person at the other end of the line cannot be heard if the sound input/output is disabled. In such a case, press the multifunction button on this product and disable the power -saving mode on your mobile phone.⏹I cannot turn on the power of this product.Charge the battery before turning on this product, or reset the hardware.⏹I hear noises and echoes.Change the distance from a device that is paired with this product, or adjust the volume, etc.⏹I cannot receive a call by pressing the multifunction button.For some mobile phones, this product’s multifunction button must be pressed several times when receiving a call. If you press the multifunction button once and cannot receive a call, press the multifunction button several times.⏹The person at the other end of the line cannot hear me.For some mobile phones, manual settings are required to activate the microphone of this product. If the microphone is disabled, the person at the other end of the line will not be able to hear the sound picked up with the microphone of this product.⏹An incoming call is forwarded to the answering service before I receive it.If the interval setting from detection of an incoming call to forwarding to the answering service is short, the call is forwarded to the answering service before it is forwarded to this product. In such a case, extend the interval from detection of an incoming call to forwarding to the answering service.⏹I cannot pair this product with a Bluetooth device.Check that the Bluetooth function of the device is available. Y ou need to establish the connection again if the pairing mode is off due to timeout.Check that your device is compatible with this product’s profiles.⏹I cannot hear the ringtone melody/ringtone.Even if a ringtone melody is set on your mobile phone, an ordinary ringtone will be heard from this product. The ringtone melody set on your mobile phone is not available on this product. For some mobile phones, the “handsfree ringing for incoming calls” setting on a Bluetooth device needs to be configured to cause this product to ring as well (ex. “Ring a paired device”).industrial/scientific/medical devices, etc., as well as in-plant radio stations (requiring a license) and specified low-power radio stations (not requiring a license) for identifying mobile objects in production lines, etc.●Before using this product, check that in-plant/specified low-power radio stations for identifying mobile objects are not in operation in the vicinity.●If this product gives rise to electromagnetic wave interference on in-plant radio stations for identifying mobile objects, immediately stop transmission of electromagnetic waves from this product and contact ELECOM (contact information provided below) to obtain information regarding measures for avoiding interference, etc. (ex. installation of partition walls).●If this product gives rise to electromagnetic wave interference on specified low-power radio stations for identifying mobile objects, or if other troubles occur, please contact ELECOM.modulation method2.4 :FH :1 : 2.4 FH 1The entire bandwidth is used, and it is impossible to avoid the specific bandwidth used by mobile object identification systems.The expected interference distanceis 10 meters or less.radio equipment that uses 2.4 GHzbandwidth●Make sure to close the watertight cap when using this product in a wet or damp environment. Make sure to remove any dust, hair, etc., that is present between the watertight cap and the main unit.●This product is a precision electronic device. Avoid using/keeping this product in an environment that is subject to impact/vibration, strong magnetic forces, static electricity, etc.⏹Discarding the productThis product uses a lithium polymer battery for its internal battery. The lithium polymer battery is a recyclable resource.When you no longer need to use this product and the battery, be sure to dispose of it in accordance with the local ordinances and laws of your area.The Bluetooth word mark and Bluetooth logo are all trademarks that are owned by the Bluetooth SIG and licensed out for use to ELECOM Co., Ltd. that are incorporating Bluetooth wireless technology into their products.Company names, product names, and other names in this manual are generally trademarks or registered trademarks.ELECOM CO., LTD.URL: http://www.elecom.co.jp/global/******************.jp宜麗客(上海)貿易有限公司上海市徐匯区肇嘉浜路1065甲号飛雕国際大厦704 号電話 : 86-21-33680011FAX : 86-21-64271706URL : http://www.elecom-china.com/ELECOM Korea Co., Ltd.5F Suam Bldg. 1358-17, Seocho2-dong, Seocho-gu, Seoul 137-862, Korea TEL : 1588-9514FAX : (02)3472-5533URL : www.elecom.co.kr ELECOM Singapore Pte. Ltd33 UBI AVENUE 3 # 03-56. VERTEX SINGAPORE (408868)TEL: (65)-6347-7747FAX: (65)-6753-1791ELECOM India Pvt. Ltd.408-Deepali Building, 92- Nehru Place, New Delhi-110 019, India TEL: 011-40574543e-mail:************************URL: /ednet gmbhOberliederbacher Weg 36 D-65843 Sulzbach/T aunus, Germany T elefon:+49 6196 8838 0T elefax:+49 6196 8838 111URL : http://www.ednet-gmbh.de/。
迷你音响的使用说明书与注意事项

迷你音响的使用说明书与注意事项有关迷你音响的使用说明书与注意事项无线蓝牙音箱使用说明书感谢您选用领秀科技生产的dgshow迷你音箱,为了让您轻松体验产品,我们配备了内容详尽的使用说明,您从中可以获得有关产品的介绍,使用方法等方面的知识,在您使用本机前请先仔细阅读说明书,如果有印刷错误或翻译失误望广大用户谅解。
此款迷你音箱共有两个版本:蓝牙版(型号DG-MS008-B)、普通版(型号DG-MS008-T);只有蓝牙版(型号DG-MS008-B)才能实现蓝牙相关的功能,请您核对购买的产品型号以及产品底部标签上:加图。
一、注意事项为了使用者正确使用播放器,确保播放器性能良好,请认真阅读并遵守:切勿严重撞击主机。
切勿接触苯、稀释剂等化学药品。
请不要靠近强磁场、电场。
请避开直射光线或发热器具。
切勿自行拆卸、修理、改造。
骑车、驾驶汽车及摩托车时,请勿使用播放器及耳机,以免造成危险。
切勿以较大音量收听,以免对听力造成不良影响。
废弃包装、电池、旧电子产品,请分类妥善处理。
二、功能特点[蓝牙音频] Bluetooth 3.0+EDR,最大接收距离10米。
[蓝牙通话] 语音清晰、无回声。
[MP3 播放] 直接播放TF卡内存放的MP3文件。
[FM收音机] FM数字立体声收音机,电台记忆播放。
[音频输入] 立体声音频输入接口,轻松连接电脑、数码音乐播放器、手机等音源设备。
[断点记忆] 自动记忆上次退出时的曲目,音量大小。
[内置电池] 内置可充电锂电池,环保,节能,实用。
[USB读卡器] 连接电脑,可拷贝或删除TF卡中的`歌曲。
[USB声卡] 连接电脑,播放电脑音频文件,可控制电脑上下曲、音量大小。
三、播放音乐操作本机开机时自动检测识别外接设备,开机后进入蓝牙/FM 模式,插入TF卡自动识别播放,后者优先原则,也可自行切换播放模式;插入音频信号线不自动切换,通过[O/PLAY]键切换到AUX模式下播放,详细功能操作请阅读第四项“产品的按键、插孔功能定义”。
音响产品说明书指导你正确设置和使用音响设备享受高品质音效

音响产品说明书指导你正确设置和使用音响设备享受高品质音效音响产品说明书-指导你正确设置和使用音响设备,享受高品质音效引言:音响设备在现代生活中扮演着重要角色,无论是在家庭娱乐中还是在职业领域中,都能带来高品质的音效体验。
为了让您充分享受音响设备的优势,本说明书将为您提供详细的设置和使用指南。
通过正确设置和使用音响设备,您将能够获得出色的音响效果,并为您的生活增添更多乐趣。
第一部分:设置音响设备1.选择合适的位置在设置音响设备之前,确定一个合适的位置至关重要。
考虑到音响的声场效果,建议将音响放置在房间的中央位置,以获得最佳的音效覆盖范围。
此外,要确保音响设备远离墙壁和其他家具,以减少反射和共振的干扰。
2.连接音频源将音频源(如电视、音乐播放器或电脑)与音响设备连接起来是设置过程中的重要一步。
在连接过程中,请参考音响设备的用户手册,确保正确地插入音频插孔。
一般来说,使用高质量的音频线材能够提供更好的音质传输效果。
3.电源和电源线设置在将音响设备插入电源之前,请确保电源线符合相关的安全标准,并处于良好的使用状态。
此外,应将插头正确地插入电源插座,并确保电源线不被家具或其他物体压迫,以免造成损坏或电线短路。
第二部分:正确使用音响设备1.调整音量和音调当音响设备设置完毕后,您可以开始调整音量和音调以获得最佳的音效效果。
根据个人的喜好和音频源的特点,选择合适的音量大小和音调设置。
请注意,过高的音量可能对您的听力造成损害,因此请谨慎调整。
2.选择适当的音效模式现代音响设备通常提供多种音效模式,如立体声、环绕声等。
根据您的需求和音频源的类型,选择一个适合的音效模式以获得加强的音频效果。
通过合理使用音效模式,您可以在影视观赏或音乐欣赏中体验更加丰富的感官享受。
3.维护和保养音响设备定期进行音响设备的维护和保养,能够延长其使用寿命并保持其良好的音响效果。
请务必定期清洁音响设备的外壳和音频插孔,以避免灰尘的积累。
此外,定期检查电源线和插头的状态,并确保其连接牢固。
LG PN7 便携式蓝牙音箱 简易英文说明书

Android iOS Copyright © 2020 LG Electronics Inc.All Rights Reserved.y It is recommended that you use the 5 V AC adapter (more than 2 A) with this device. If you do not use the recommended adapter, charging is unavailable or charging time may differ.y To avoid fire or electric shock, do not open the unit. Contact to qualified personnel only.y Do not leave the unit in a place near the heating appliances or subject to direct sunlight, moisture, or mechanical shock.y The Power Plug is the disconnecting device. In case of an emergency, the Power Plug must remain readily accessible.y To clean the unit, use a soft, dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use strong solvents such as alcohol, benzine, or thinner, as these might damage the surface of the unit.y Do not use volatile liquids such as insecticide spray near the unit. Wiping with strong pressure may damage the surface. Do not leave rubber or plastic products in contact with the unit for a long period of time.y Do not place the unit over the vehicle’sair bag. When the air bag deploys, it may result in injury. Before using in the car, fix the unit.y Do not use the handsfree function during driving a car.y Do not leave the unit on an unstable place such as high shelves. it may fall down because of the vibration of the sound.y Do not use high voltage products around this product. (ex. Electrical swatter) This product may malfunction due to electrical shock.CAUTION when using this product in environments of low humidity.y It may cause static electricity in environments of low humidity.y It is recommended to use this product after touching any metal object which conducts electricity.NOTICE: For safety marking information including product identification and supply ratings, please refer to the main label on the bottom or the other surface of the product.7。
便携式蓝牙音箱商品说明书随时随地享受音乐盛宴

便携式蓝牙音箱商品说明书随时随地享受音乐盛宴商品介绍:便携式蓝牙音箱是一款创新设计、易于携带的高音质音响设备。
它采用蓝牙无线技术与智能设备进行连接,使您能够随时随地享受优质音乐,为您带来前所未有的音乐盛宴。
1. 外观设计:便携式蓝牙音箱采用时尚、简约的外观设计,整体尺寸紧凑,适合携带。
它以优质材料制作而成,手感舒适,同时具有耐用性能,能够满足您长时间的使用需求。
2. 高音质音乐体验:该音箱搭载了先进的音频技术,提供出色的音质表现。
无论是低音、中音还是高音,都能够呈现出细腻且动态的音频效果。
您可以透过音箱感受到音乐中的细节和情感,仿佛置身于现场般的享受。
3. 蓝牙无线连接:仅需简单操作,您就可以轻松将音箱与智能手机、平板电脑或电脑等蓝牙设备连接。
无需繁琐的连接过程和线缆的困扰,您可以自由地享受音乐。
蓝牙连接的稳定性和距离覆盖范围广,确保音乐播放的畅快无比。
4. 多功能实用性:便携式蓝牙音箱不仅提供高音质的音乐体验,还具备许多实用的功能。
它配备了内置麦克风,支持免提通话,让您能够随时接听来电,实现通话的方便性。
此外,音箱还配备了一些简单的操作按键,例如音量调节、播放/暂停、上一曲/下一曲等,方便您对音乐进行控制。
5. 长久续航:便携式蓝牙音箱内置高容量电池,确保长时间的使用。
一次完全充电后,音箱能够播放多个小时的音乐,让您在旅途中、户外运动或派对等场合,持续享受音乐的欢乐。
6. 多样化配件:为了满足不同用户的需求,我们还提供了丰富的配件选择。
例如,您可以选择带有便携式挂绳的音箱,方便您挂在背包或者手腕上携带;或者选择带有防水功能的音箱,使您即使在户外活动或者洗澡时也能安心使用。
总结:便携式蓝牙音箱是一款时尚、便捷、高音质的音响设备,充分满足您在日常生活中对音乐的需求。
不论您身处何地,随时随地都能够享受到出色的音质表现。
我们相信,这款便携式蓝牙音箱将成为您品味生活、感受美妙音乐的好伴侣。
现在就带上它,尽情享受音乐盛宴吧!。
建设银行班克音箱说明书

建设银行班克音箱说明书一、产品介绍班克音箱是建设银行推出的一款高品质蓝牙音箱,采用先进的技术和精湛的工艺,为用户带来卓越的音频体验。
本音箱配备强劲的低音、清晰的高音以及均衡的中音,让您能够享受到高品质的音乐。
二、产品特点1.蓝牙连接:支持蓝牙4.2版本,稳定的传输信号,连接迅速简便,适用于各种蓝牙设备。
2.高音质音响:采用专业的音频设备,提供高保真音乐体验,无论是低音、中音还是高音都具备出色的性能。
3.多种音效模式:提供多种音效模式可供选择,如普通、重低音、流行、摇滚,让您根据自己的喜好调整音质效果。
4.高容量电池:内置大容量锂电池,续航能力强,使用时间长,不再担心音箱快没电。
5.轻巧便携:音箱尺寸小巧轻便,便于携带,随时随地享受音乐的快乐。
6.兼容性强:不仅支持蓝牙连接,还配备了AUX输入口,能够与各种音频设备兼容。
三、使用方法1.蓝牙连接:a.打开音箱电源,并确保音箱进入蓝牙连接模式(蓝牙指示灯闪烁)。
b.打开手机或其他蓝牙设备的蓝牙功能,并可用设备。
c.找到“班克音箱”并点击连接即可。
d.连接成功后,音箱指示灯将保持亮起,即可开始播放音乐。
2.电源充电:a.使用标配充电线将音箱与电源适配器连接。
b.将电源适配器插入电源插座。
c.由于内置了充电保护电路,所以充电完毕后自动停止充电,您可以随时拔掉插头。
3.音效调节:a.音箱提供多种音效模式可供选择,通过点击音箱上的“模式”按钮进行切换。
b.长按音箱上的音量加减按钮可以实现音量的调节。
c.如需调整音箱与音频设备的音量,您可以使用手机或其他设备上的音量调节按钮。
四、注意事项1.请避免将音箱置于潮湿、多尘或高温环境中,以免影响音箱正常使用。
2.音箱使用过程中,请注意保护好音箱,避免摔落或碰撞。
4.请勿将音箱中的电池与火源直接接触,以防止发生火灾或爆炸。
5.在充电时,请确保充电线和电源适配器无损坏,以确保安全充电。
五、售后服务六、总结班克音箱是一款创新的高品质蓝牙音箱,具备高音质、多种音效模式等特点,让用户能够在享受音乐的同时获得极佳的音频体验。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
GG-007蓝牙插卡音箱GG-007 Bluetooth/TF Card Speaker尊敬的客户:非常感谢你选用GG-007车载蓝牙音箱.请在使用前,详细阅读本说明书,正确操作使用,更好的发挥产品优越性能。
本产品外观有设计创意时尚.小巧便携.音质纯美.多功能一体化设计,全系列拥有外观专利系统上采用行业领先电声技术,使你在居家使用.户外旅行.商务工作中随时随地享受到卓越的音响效果,为你的平板电脑、手机、数码音乐播放器等广泛视听产品提供超值完美的音质.如果有印刷错误或翻译失误望广大用户谅解。
Dear customer,Thank you very much for your choosing the GG-007 Car Bluetooth speaker. Please read this manual carefully before use, so that you can proper operation and better use of superior performance products.The product appearance design creative fashion, small and portable,tone quality pure. Multifunctional integration design, the whole series of patented system appearance with industry leading electro-acoustic technology, whenever and wherever make your home life, outdoor travel, business work to enjoy excellent sound effects, for your computer, mobile phone, digital music player and extensive audio-visual products provide perfect sound.We apologise for any inconvenience caused by printed error and translation errors此款迷你音箱共有两个版本:蓝牙版(型号GG-007)、普通版插卡(型号GG-007B);只有蓝牙版(型号GG-007)才能实现蓝牙相关的功能,请您核对购买的产品型号以及产品底部标签上:The mini speaker has two versions: Bluetooth Version (model GG-007), TF card ordinary version (model GG-007B); only the Bluetooth Version (model GG-007) can realize the Bluetooth function, please check the product model and label on the bottom of the product:一注意事项请在常温环境中存放以及使用本产品;请勿将本产品暴露在雨中或潮湿环境中;请勿丢掷,避免因跌落造成产品损坏;请勿自行拆解.修理和改造本产品;产品外置锂电池,请勿随意丢弃或置以火中,以免引起危险!Attention(dos and don'ts):Please in room temperature environment storage and use;Do not expose the product to rain or humid environments;Do not throw, avoid damage caused by falling;Do not disassemble the repair and reconstruct the product;The external lithium battery of the product, please do not arbitrarily discarded or to the fire, so as to avoid the risk !二温馨提示1.为有利于延长音箱使用寿命和你的身心健康,请不要在长时间大音量的环境下听音,以免损害你的听力。
2.出现故障时,请立即关断电源开关,拔掉USB插头,防止扬声器及其它元件损坏。
3.电量不足会影响蓝牙距离或蓝牙容易断开,请及时充电。
Warm Tips1.To help prolong the speakers use life and your health, please don't listen to music in the long time, high volume environment, in order to avoid damage to your hearing.2.When a fault occurs, please immediately turn off the power switch, unplug the USB plug, prevent speaker and other components damaged.3.The electricity shortage will affect the Bluetooth distance or Bluetooth is easily broken, please charge in time.三外型及功能按键Appearance and Function Keys侧面功能区各个按键功能:Side function area--- the function of each keys :短按上一首,长按音量减小Short press to previous song, long press the volume decrease短按下一首,长按音量放大Short press to next song, long press the volume amplification开/关机,暂停/播放,蓝牙来电接听/挂断on / off, pause / play, Bluetooth phone calls / hang up模式切换蓝牙、FM、LINE、MP3 Mode switching Bluetooth, FM, LINE, MP3→开机5秒, 音乐播放白灯闪烁优先进入蓝牙模式→FM收音机模式→LINE/IN 线路输入模式→MP3 模式→Turn on 5 second,music player,white light flashes,gives priority to the Bluetooth mode→FM radio mode→LINE/IN line input mode→MP3 mode40MM低音震动喇叭,音质纯正,非一般的感受40MM bass vibration speaker, pure tone quality, non-ordinary perception音频输入/话筒Audio input / Microphone使用蓝牙功能搜索时眼睛炫目蓝白光交替闪烁,非常梦幻Using Bluetooth function searching eyes glaring blue light flashing alternately, fantastic后视图Rear view充电与LINE/IN 线路输入二合一Charging and LINE/IN line 2 in 1TF卡槽与USB 插口TF card slot and USB socket耳机接口Earphone interface四.产品技术参数:单声道输出喇叭规格:双磁40MM振膜喇叭输出功率:3W频率响应:100Hz-18KHz灵敏度:80db+2db信噪比: ≥90dB蓝牙标准:3.0+EDRUSB规格:USB2.0外配电池:3.7V 600mAh可充锂电池产品规格:120mm×75mm×86mm产品净重:260gTechnical Parameter:●Mono output Speaker:dual magnetic 40MM HI-FI loudspeaker●Output power:3W●Frequency: 100Hz-18KHz●Sensitivity: 80db+2db●SNR: ≥90dB●Bluetooth standard: 3.0+EDRUSB●USB interface: USB2.0●Battery: 3.7V 600mAh rechargeable lithium battery●Product size: 120mm x 75mm x 86mm●N.W.: 210g产品功能及特色1.音源采用双磁40MM高保真磁浮振膜喇叭HIFI音效2.蓝牙3.0 +DER国际标准立体声无线蓝牙,可直接通过音箱调节音量10米无损高保传输(蓝牙可选配)3. 支持电话免提通话功能4.支持TF卡U盘读取MP3 格式最大支持16G (产品自身不带内存)5. FM收音备工作调频,尽知天下大事(蓝牙版本不支持收音)6.标准迷你USB接口同时具备音频输入与DC5V充电7.耳机接口支持接入各类3.5MM耳机随身听8.双眼LED高亮双闪蓝白指示灯对应蓝牙MP3播放炫酷十足9. 支持断电插拔记忆播放Product function and aesthetic feature:●Sound sources using dual magnetic 40MM High-fidelity magnetic membrane loudspeaker HIFIsound.●Bluetooth 3.0+DER international standard stereo Bluetooth wireless, 10 meters high and losslesstransmission directly through the speaker adjust the volume (Bluetooth optional)●Support phone hands-free function.●Support TF Card,USB disk, support MP3 format, maximum support 16G (the product itself withoutmemory).●Support FM radio frequency, as knowledge of world affairs (Bluetooth version is not supported).●Standard Mini USB interface with audio input and DC5V charging.●Earphone interface support access various types of headphones 3.5MM Walkman.●LED bright white light eyes flash cool.●Support power-off play memory.五.系统组成1. 音箱 1台2. USB充电LINE二合一线 1条3. BL-5B电池4. 说明书/保修卡 1份Packaging included:1. 1pc Portable Speaker2. 1pc USB charger/line in cable3.1pc BL-5B battery4.1pc User manual/warranty card六.连接示意图(由美工完成)七.常用功能说明Common function description:开机状态:打开音箱的电源开关,音箱会发出“嘟-嘟”的提示音,同时蓝灯闪烁。