英语古诗英文版
中国古诗英语版十首

中国古诗英语版十首1、登幽州台歌陈子昂前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而泪下。
Where the sages of the past, And those of future years? Sky and earth forever last, Lonely,I shed sad tears.2、天净沙·秋思马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。
古道西风瘦马,断肠人在天涯。
Over old trees wreathed with rotten vines fly evening crows;Under a small bridge near a cottage a stream flows; One ancient road in the west wind a lean horse goes. Westward declines the sun; Far,far from home is the heartbroken one.3、寻隐者不遇贾岛松下问童子,言师采药去。
只在此山中,云深不知处。
I ask your lad neath a pine-tree,“My master’s gone for herbs,” says he.You hide amid the mountains proud,I know not where deep in the cloud.4、江雪柳宗元千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
From hill to hill no bird in flight, From path to path no man in sight.A lonely fisherman afloat, is fishing snow on lonely boat.5、独坐敬亭山李白众鸟高飞尽,孤云独去闲。
相看两不厌,只有敬亭山。
All birds have flown away,so high, A lonely cloud drifts on,so free. Gazing on Mount lingting,nor I, Am tired of him,nor he of me.6、问刘十九白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
望庐山瀑布古诗英语版

《望庐山瀑布》
英文版:
Viewing the Waterfall at Mount Lu(Li Bai)
Sunlight streaming on Incense Stone kindles a violet smoke,太阳照耀下的香炉峰升起了紫色的云烟,
Far off I watch the waterfall plunge to the long river,远看去,瀑布就像挂在山前的长河。
Flying waters descending straight three thousand feet,急流就像从几千尺高空飞泻而下,
Till I think the Milky Way has tumbled from the ninth height of Heaven.让人怀疑是银河从九重天上飞落下来。
扩展资料:
望庐山瀑布英文版中重要的单词意思:
1、flock 一群(人,兽),大堆;成群而行,聚。
2、scene 场,景,情景;
《望庐山瀑布》是写景诗中的经典之作。
首起两句写实,描绘了“山升紫烟”“川挂瀑布”的景象;后两句写虚,以夸张和比喻的手法,生动地描绘了“飞流直下”的壮观气势。
本诗语言流畅,描写精到,想象奇特,风格豪迈奔放,充分表现了李诗的浪漫主义特色。
英语古诗大全带翻译[简单英语古诗带翻译]
![英语古诗大全带翻译[简单英语古诗带翻译]](https://img.taocdn.com/s3/m/f7929d244028915f814dc28b.png)
英语古诗大全带翻译[简单英语古诗带翻译]简单英语古诗带翻译简单英语古诗带翻译简单英语古诗篇一:That thou art blamed shall not be thy defect, 你受人指摘,并不是你的瑕疵,For slander“s mark was ever yet the fair;因为美丽永远是诽谤的对象;The ornament of beauty is suspect, 美丽的无上的装饰就是猜疑, A crow that flies in heaven“s sweetest air. 像乌鸦在最晴朗的天空飞翔。
So thou be good, slander doth but approve 所以,检点些,谗言只能更恭维Thy worth the greater, being woo"d of time;你的美德,既然时光对你钟情;For canker vice the sweetest buds doth love, 因为恶蛆最爱那甜蜜的嫩蕊,And thou present"st a pure unstained prime. 而你的正是纯洁无瑕的初春。
Thou hast pass"d by the ambush of young days, 你已经越过年轻日子的埋伏,Either not assail"d or victor being charged;或未遭遇袭击,或已克服敌手;Yet this thy praise cannot be so thy praise, 可是,对你这样的赞美并不足To tie up envy evermore enlarged: 堵住那不断扩大的嫉妒的口:If some suspect of ill mask"d not thy show, 若没有猜疑把你的清光遮掩,Then thou alone kingdoms of hearts shouldst owe. 多少个心灵的王国将归你独占。
(英语)古诗中英对照

古诗中英对照关雎关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑参差荇菜,左右流之窈窕淑女,寤寐求之求之不得,寤寐思服悠哉悠哉,辗转反侧参差荇菜,左右采之窈窕淑女,琴瑟友之参差荇菜,左右之窈窕淑女,钟鼓乐之A Fair MaidenBy riverside are cooingA pair of turtledoves;A good young man is wooingA maiden fair he loves.Water flows left and rightOf cresses here and there;The youth yearns day and night For the good maiden fair.His yearning grows so strong He cannot fall asleep;He tosses all night long,So deep in love, so deep!Now gather left and rightThe cresses sweet and tender;O lute, play music brightFor the bride fair and slender!Feast friends at left and rightOn cresses cooked so tender;O bells and drums, delightThe bride so fair and tender!静女静女其姝,俟我于城隅爱而不见,搔首踟蹰静女其娈,贻我彤管彤管有炜,说怿女美自牧归荑,洵美且异匪女之为美,美人之贻My Quiet MaidenMy quiet maiden is fair and tall;She waits for me at the corner wall. vasive, she can be found nowhere; Scratching my head, I seek here and there.Beautiful is my quiet lass;She gives me a blade of crimson grass. The crimson grass spreads a rosy light;I love the grass so fair and bright.My maiden comes back from the mead;She gives me a beautiful rare reed.It's beautiful not because it's rare; But it's the gift of my maiden fair.氓氓之蚩蚩,抱布贸丝。
英语古诗大全(简单短的)

英语古诗大全(简单短的)
英语古诗中有许多简单而优美的作品,下面我将为你介绍一些著名的英语古诗。
1.《The Road Not Taken》。
作者,罗伯特·弗罗斯特。
这首诗讲述了一个人在两条分岔的小路上选择了一条少人走过的路,这个选择改变了他的人生。
诗中用简洁的语言表达了人生抉择的主题,给人留下深刻印象。
2.《Stopping by Woods on a Snowy Evening》。
作者,罗伯特·弗罗斯特。
这首诗描述了一个人在寒冷的冬夜里驻足观赏雪地和树林,表达了对大自然的敬畏和对生命的思考。
诗中使用了优美的语言和节奏感强的韵律,给人一种宁静和深沉的感觉。
3.《I Wandered Lonely as a Cloud》。
作者,威廉·华兹华斯。
这首诗描绘了作者在湖边漫步时看到一片美丽的郁金香花海的情景,表达了对大自然的赞美和对生活的热爱。
诗中运用了简单清新的语言和生动的比喻,给人一种愉悦和轻松的感受。
以上这些英语古诗都是简单而优美的作品,通过它们可以感受到诗人对自然、生活和人生的深刻思考和感悟。
希望这些诗作能够给你带来一些启发和感悟。
登鹳雀楼英语版古诗

登鹳雀楼英语版古诗全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:《登鹳雀楼》是唐代诗人王之涣的名篇之一,描述了登上鹳雀楼后所见的景色美丽壮观,表达了对人生短暂和时光易逝的感慨。
下面我们来看看这首古诗的英语版翻译以及对其深层含义的探讨。
《登鹳雀楼》英语版古诗:White clouds piled up like mounds of pearlsThe tall tower points to the sky, reaching for the horizonLooking down, a thousand feet below, the river winds like a green silk ribbonAt such a height, the world appears small and insignificant《登鹳雀楼》这首古诗通过描绘鹳雀楼的壮美景色和对人生的感慨,表达了诗人对时光流逝和生命短暂的深切思考。
诗人站在高楼之上,远眺千里,感叹人生的脆弱和短暂,呼吁珍惜当下,珍爱生命。
诗中所描绘的山峰、白云、河流等景色,以及鹳雀楼的古老与恢宏,都给人一种超然物外、卓尔不群的感觉,彰显出诗人对生命的豁达与担当。
这首古诗的英语翻译通过优美的语言和抒情的笔调,将原诗的意境和情感传达得淋漓尽致。
诗中用白云如珍珠、太阳洒金般的描写,让人仿佛置身仙境,感受到大自然的奇妙与壮美。
诗人通过对自然景色和人生的观察,和人们分享了他的感慨和思考,引发读者对生命的反思和珍惜。
王之涣的《登鹳雀楼》是一首具有深刻内涵和艺术价值的古诗,它通过对自然景色和人生的描绘,表达了诗人对生命和时光的思考,引导人们珍惜当下,珍爱生命。
无论是中文版还是英语版,这首古诗都值得我们深入品味和领会,感受其中的诗意与哲理,从中汲取力量和启示。
愿我们都能像诗中的鹳雀楼一样,笔直直立,矗立在自己心中的高处,永远坚强和自信。
第二篇示例:《登鹳雀楼英语版古诗》是中国唐代诗人王之涣创作的一首脍炙人口的名篇。
《龙移》古诗的内容英语版

《龙移》古诗的内容英语版Dragon's JourneyIn the realm of dreams, the dragon soared With scales glistening in the moonlight Astride the wind, he sought his goalThe far-off land of his heart's desireWith eyes aglow, he peered aheadThrough mists and mountains tallThe path was steep, but he was strong Determined to reach his final goalAs he flew, the world unfurled belowA tapestry woven by the godsThe dragon saw the beauty of natureThe vastness of the sky and the depth of the sea He felt the power of the elementsThe essence of fire and waterHe sensed the harmony of lifeThe balance of Yin and YangAnd as he journeyed on, the dragon learned The secrets of the universeHe knew that he was not just a beastBut a part of a greater wholeAnd when at last he reached his goalA place of wonders and dreamsHe knew that his journey was not doneBut only just begunFor the dragon had discovered a truthA truth that would endure through timeHe knew that to be a true dragonHe must always soar on the windAnd so he vowed to keep on flyingTo explore the vast expanse of spaceFor the dragon knew that his heart was free.。
四季古诗英语版

四季古诗英语版1. Spring, that magical season! In English, there's a beautiful poem about it. "Spring, the sweet spring, is the year's pleasant king." Just like a fresh start after a long slumber, spring brings new life everywhere. I remember my friend saying, "Spring makes me feel like I can conquer the world." The blooming flowers and chirping birds are like nature's own happy chorus.2. Oh, summer! "Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate." This line from Shakespeare is so famous. Summer is like a wild party. People are out and about, enjoying the long days. My neighbor always shouts, "Summer is the time to let loose!" The warm sun and cool drinks are the best combo, just like a match made in heaven.3. Autumn, the season of change. "Autumn leaves don't fall, they fly. They take their time and wander on this their only chance to soar." Isn't that a wonderful thought? It's like the leaves are having their own adventure. I once saw an old man in the park, looking at the falling leaves and whispering, "Autumn is a time for reflection." The colors of autumn are like a painter's masterpiece.4. Winter, cold but beautiful. "In the bleak mid - winter, frosty wind made moan." It gives a sense of the harshness of winter. But winter also has its charm. It's like a white wonderland. My sister loves to build snowmen and she always says, "Winter is a time for magic." The snow - covered trees are like sculptures carved by nature.5. Spring again, and there's another great English spring poem. "All things rejoice in youth and love, the fulness of their first delight!" Spring is full of hope. It's like a young child full of energy.I asked a gardener once, "What does spring mean to you?" He said, "Spring is the promise of growth." The gentle rain in spring is like a mother's caress.6. Summer's heat can be intense. "The summer sun was not so kind, it burned the fields and blistered the rind." But still, we love it. It's like a test of our endurance. I remember my friends and I having a water fight on a hot summer day. One of them yelled, "Summer is for making memories!" The beach parties in summer are like a celebration of life.7. Autumn, with its sense of melancholy. "Autumn is a secondspring when every leaf is a flower." It's such a unique view. It's as if autumn is trying to hold on to some of spring's beauty. I overheard a poet say, "Autumn stirs the soul." The harvest in autumn is like nature's gift to us.8. Winter's cold can be unforgiving. "The snow had begun in the gloaming, and busily all the night had been heaping field and highway with a silence deep and white." But it also has a stillness that is calming. It's like the world is taking a break. My mother used to say, "Winter is a time to huddle together." The ice - skating on frozen ponds is like dancing on glass.9. Spring is the season of renewal. "Spring unlocks the flowers to paint the laughing soil." It's like a key opening the door to beauty. I met a painter who said, "Spring gives me all the colors I need." The budding trees in spring are like shy children peeking out.10. Summer is the season of fun. "Summer is the time when one sheds one's tensions with one's clothes, and the right kind of day is jeweled balm for the battered spirit." It's like a stress - reliever. I recall a couple on a summer stroll saying, "Summermakes us feel alive." The fireflies at night in summer are like little stars on earth.In conclusion, these English - language poems about the four seasons each capture the essence of the season in their own unique way. They make us feel the emotions associated with each season, whether it's the hope of spring, the exuberance of summer, the reflection of autumn or the calm of winter.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
古诗英文版
望月怀远
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思,
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU Zhang JiuLing
As the bright moon shines over the sea,
From far away you share this moment with me. For parted lovers lonely nights are the worst to be. All night long I think of no one but thee.
To enjoy the moon I blow out the candle stick. Please put on your nightgown for the dew is thick.
I try to offer you the moonlight so hard to pick, Hoping a reunion in my dream will come quick.
《春日》朱熹胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。
等闲识得春风面,万紫千红总是春。
A Spring Day
Zhu Xi
I seek for spring by riverside on a fine day,
O what refreshing sight does the boundless view bring?
I find the face of vernal wind in easy way:
Myriads of reds and violets reveal only spring.
静夜思a tranquil night
登鹳雀楼one the stock tower
春晓spring morning
江雪fishing in snow
秋思autumn thoughts
绝句a quatrain
登乐游园on the plain of tombs
赠汪伦TO WANGLUN
李白LI BAI
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
I was about to sail away in a junk,
when suddenly I heard.
The sound of stamping and singing on the bank-It was you and your friends come to bid me farewell.
The Peach Flower Lake is a thousand fathoms deep,
But it cannot compare ,O wanglun,with the depth of your love fo r me.
感谢下载!
欢迎您的下载,资料仅供参考。