专业术语 日语
日本语专业术语

42 ポリ マ43ー成ポ形 条44件成(形~ サ45イ精ク密ル 成46形条(件せ 出47し金(型じ 取48付型(降か ろ49し圧か力 (50あ低つ圧り (51て低い圧あ 型52締保め圧 時53間背(圧ほ (54は型い締あ 力55(型か締た 圧56力型(締~ ス57ト型ロ締ー 装58置型(開~ き59(型か閉た じ60(スかピた ー61ド射ス出 ス62ピ射ー出ド 量63(計し量ゃ (64け計い量り ス65トリロブー リ66ブイRンib サ67ー肉ト厚 (68に可く塑あ 化69(熱か分そ 解70(収ね縮つ (71し樹ゅ脂う (72じ原ゅ料 (73げプんラり ス74チラッバク ー75 ラマバス タ76ーパ.バウ ダ77ードパラ イ78.カペラレ ッ79トガペラ ス80繊ホ維ー ス81 ホプーロ ゲ82ラプムロ制 セス プ
247 金型 製24作8 仕仕様様 (24し9 よ型構 造25(0 かイたン プ25ッ1 トプロ グ25ラ2 ム3D図ミ (25~3 ず2D図) (25~4 ず正)面 図25(5 し平ょ面 図25(6 へ断い面 図25(7 だキんャ ド21デ6 ーモタジ ュ21ー7 ルパー ツ218パ吊ーボ ル21ト9 (クつー レ22ン0 フクッ ク221フワッイ ヤ22ー2 鑢ワ (22や3 す油砥 石22(4 あサぶン ド22ペ5 ーメパッ シ22ュ6 刻メ印 (22こ7 くシいボ シ22ボ8 放電 目22(9 ほ粗うい (23あ0 ら細か い23(1 こダまイ ヤ23カ2 ッロトー レ23ッ3 トブラ ス23ト4 ホブッ ト23ラ5 ン修ナ理 (23し6 ゅ溶う接 (23よ7 う溶せ接 機23(8 よ溶う接 棒23(9 ~アぼル ゴ24ン0 アトーー チ24バ1 ー設ナ計 (24せ2 っ設け計 図24(3 ~設計 変24更4 (設~計 者24(5 ~デしザ イナー
日语图纸中常见的专业术语大全

标记处倒角C0.5 2本之中仅加工一本 尺寸统一 锪孔φ11深5(背面) 尖角部塌边不可 表面处理客户自己做 客户 未注公差 含激光刻字 扩孔 铆接 涂层,包覆,涂覆 导入部
锥度加工 凹陷不可 不能小于R0.5
第5页
直段 退火范围 光滑连接
第6页
2コ中1コノミ加工
54
すんぽうそろい
寸法揃い
55
ざぐりφ11ふかさ5(うらより)
座繰りφ11深さ5(裏より)
56
エッジぶだれふか
エッジ部だれ不可
57
ひょうめんしょりはユーザーにて
表面処理はユーザーにて
58
ユーザー
59
シジナキコウサ
指示無き公差
60
レーザーマーカーふくめ
レーザーマーカー含め
61
あなぐり
22
みぞきり
23
ピッチ
24
リード
25
ネライ
26
ネジ
27
なみめネジ
28
ほそめネジ
29
サブゼロ
30
クロメート
31
フェノール
日汉对照
汉字
面取り バリ無きこと 逃がし 逃げ 座繰り 皿もみ
脱磁 取しろ 溝切り 狙い 並目ネジ 細目ネジ
第1页
32
デルリン
33
シリコーンゴム
34
発泡ポリエチレン
35
ポリ塩化ビニル
穴ぐり
62
カシメ
63
~コーティング
64
どうにゅうぶ
導入部
65
ペーパーかこう
ペーパー加工
66
くいこみなきよう
专业术语

LED 专业术语日语フルカラー全彩色モジュール模组ユニット单一,一个ビス螺丝プラットフォーム平台,工作台フレーム框架,箱体ユニバーサル通用的口金(くちきん)金属盖,金属口,灯口アルミ吕定格電圧(ていかくでんあつ)额定电压防塵(ぼうじん)防尘蛍光灯(けいこうとう)ルーメン値流明値ストロボ闪光灯クローム铬樹脂(じゅし)陽極酸化(ようきょくさんか)正极氧化HIPランプ高压放电灯泡昼光色(ちゅうこうしょく)日光灯泡LEDチップLED芯片エポキシ樹脂环氧树脂パワーLED 大功率LED砲弾型LED(ほうだんかた)直插表面実装型SMDLED 贴片バッケージキバン基板キャビティ空洞、前模カンデラ坎德拉発光効率、ランプ効率发光效率インテグレーション综合シエル壳儿チューブライト灯带スポットライト聚光灯,点光灯グレア刺眼耀眼的光ソケット插座ケルビン绝对温度スクエア正方形キャノピー天蓬コード線トランス变压器電源ユニット内蔵电源内置調光器対応具有调光器3路スイッチ三线插座ナノメートル纳米順電圧(じゅんでんあつ)マルチチップ集成LED レンズ透镜スペック规格取り寄せる索取,订购乳白(にゅうはく)引渡し交货、交接インバーター变压器、变流器プラグ插头シングルチップ单芯片マルチチップ多芯片放熱器餐熱器ピンホール小孔针孔フィン散熱片ホルダー夹具电夹具スペーサー垫片隔板フレキシブル易弯曲的ヒートパイプ热导管高效散热器モデム调解器モールディング铸模防水(ぼうすい)エージング老化レイアウト结构プロジェクター投影エアリフロー回流焊自動ハンダ付け装置ドライブ驱动レンタル租赁ビルボード广告牌ヒートシンク散热片アルミダイキャストピクセルピッチインストール安装フロントメンテナンス前维护プロセッサ处理器プラザ广场モザイク马赛克。
日常专业术语日汉对照表

日常专业术语日汉对照表総抜き(そうぬき)→复合冲孔落料模面押し(めんおし)→倒面バーリング→抽孔;内缘翻边;去毛刺シャーリング剪切V曲げ(Vまげ)→V形弯曲L曲げ(Lまげ)→L形弯曲段曲げ(だんまげ)→梯形弯曲下曲げ(したまげ)→梯形弯曲決め曲げ(きめまげ)→定形弯曲角度曲げ(かくどまげ)→角度弯曲R曲げ(Rまげ)→R形弯曲穴抜き曲げ(あなぬきまげ)→穿孔弯曲箱曲(はこまげ)→箱形弯曲フェミング曲げ(フェミングまげ)→拍扁弯曲押し曲げ(おしまげ)→折弯;压弯絞り(しぼり)→拉伸;加强筋溶接(ようせつ)→焊接タッピング→攻丝(攻牙)面打ち(めんうち)→削面面付(めんつき)→拍披锋面取り(めんとり)→倒角球出し(たまだし)→球面加工エンボス→凹凸印;凸包分割(ぶんかつ)→分割バリ無き(バリなき)→去毛刺カシメ→铆接脱脂(だっし)→脱脂化学メッキ(かがくメッキ)→化学镀膜シャーリング→剪切送りピッチ(おくりピッチ)→进位间距穴抜き(あなぬき)→冲孔、穿孔穴明け(あなあけ)→冲孔スクイージング→压印順送り(じゅんおくり)→级进连续模(顺送开料)外抜き(がいぬき)→外形落料(剪口目視(もくし)→目视酸化皮膜(さんかひまく)→酸化被膜矢印(やじるし)→箭头基準(きじゅん)→基准データム→基准ハイスピン→高速销隅R(すみR)→四角公差(こうさ)→公差潰し工程(つぶ後しこうてい)→熔化工程緩和(かんわ)→缓和,放大プレス機(プレスキ)→冲床タイハイド→闭模スプリングパッグ→回弹絞りコーナー(しぼりコーナー)→翻边円弧(えんこ)→圆弧熱処理(ねつしょり)→热处理低温焼鈍(ていおんやくどん)→不完全退火,低温退火低温焼なましメッキ→电镀ボルスター→垫板クリアランス→间隙ブランク→开料ストリッパ→卸料板コイルクレードル→卷料架スライド→滑块テンション板→张力板クラッチ→离合器ギア→齿轮スクリュー→螺丝,螺旋,螺钉ガイドプーり→倒轮絞りポンチ→拉伸冲头シーマー→封口机キカピン→自动卸料冲头パーツ→零件四ネジ(よんネジ)→四头螺钉ベース→模座プラッグ→插头コンセント→插座データ→数据、资料型試(けいし)→试模へミング→卷边ビード→卷边半抜き(はんぬき) →半拔、凸台ショックマーク→冲撞痕テーパ加工(テーパかこう)→锥型加工コーナー→棱クリアランス角(クリアランスかく)→模具间隙パイロット穴(パイロットあな)→定位孔トリミング→切毛边、修边曲げモーメント→弯矩ネジレ→转矩トルク→转矩、扭矩回転トルク(かいてんトルク→回转扭矩出張り(でばり)→突边凸出部明細書(めいさいしょ)→清单倒れ(たおれ)→歪斜金型(かながた)→模具止めピン(とめピン)→回形针皿加工(さらかこう)→打斜孔タップ→丝锥ダイハイト→模高ボール盤(ボールばん)→钻床バンク→车床旋盤フライス盤(フライスばん)→铣床マシニング→机床ナンバリング→编号バリ→毛刺端子(たんし)→端子ラジアルボール盤→摇臂钻ダイフェス→模面カエリ→毛刺方向曲げ逃げ(まげにげ)→避位型逃げ(けいにげ)→避位ノッチ→切口切り欠き(きりかき)→切口穴欠き(あなかき)→切口内側の曲げ(ねいがわのまげ)→弯曲内侧引き抜き力(ひきぬきりょく)→拉力マッチング→接刀ダレ側(ダレがわ)→光滑面マーク→记号座くり(ざくり)→底坐リベット→铆钉スクラップ処理(スクラップしょり)→连料处理ラック→锯齿、齿条バラツキ→偏差逃げ(にげ)⇒ニゲ→工艺槽姿ゲージ(すがたゲージ)→治具ズレ→错位,不吻合エッジ→棱,边,边缘レイアウト図(レイアウトず)→设计图チェックポイント→检查点,检验点サンプル→样品,标本,试料;样本総抜き(そうぬき)→复合冲孔落料模突起(とっき)→突起カシメ軸の浮き(カシメじくのうき)→铆接轴的浮动端面ヘソ(たんめんヘソ)→切断面旋削(せんさく)→车削。
日语专业术语

ダンボール箱で包装 厚纸板箱 包装 発泡スチコールで包装 塑料泡 沫箱包装 大型のスラブ材 大板 ガングソース 排锯
円柱を切っている(curued stone cutting)圆柱切割 円柱を磨いている(curued stone polish)圆柱磨光
丸こぎりの直径は220-250c mになれる(diamond blade in diameter up to 220cm-250cm)
円安 えんやす 大口买付 おおぐちかいつけ 送り状 おくりじょう 押しつぶれ おしつぶれ
覚え书 おぼえがき 格落ち かくおち 格安品 かくやすひん かけひき かけひき カウンター.ビッド カタログ
口分番号 くちわけばん ご仓う入れ くらいれ
キャリング.コスト
流动成本
キャンセル
撤销
腐れ くされ クレーム
ポールケージ(等速万向节) 球保持架
ファイナルギヤ主减速器(減 速、トルクを増大する装置) ギヤキャリヤー齿轮支架 アクスル桥 .梁 ロックナッド紧锁螺母 ロックボルト紧锁螺栓 シム垫片 キングピン主销 ナックルスピンドル转向节指 轴
ストラットサスペンション撑 杆式悬架 スタビライザ稳定器 ナックルアーム转向臂 タイロッド横拉杆(转向) コラムチューブ转向柱 フレキシブルジョイント挠性 接口? スチールボール钢球 ハザード警示开关 ターンシグナル方向指示信号 ライトスイッチ照明开关 ワイパースイッチ雨刮开关 ハンドル手柄 トーインゲージ前束量尺 キャンパ外倾 サイドスリーブ侧滑 キャスタ主销后倾 ターニング・ラジアス・ゲー ジ转弯半径测定仪
五色の玉石(multicolor pebble) 五色珠
中文 卸货地 卸货 卸货码头 畅销,销路快 行情,行情动态 步法,步骤 滞销,销路不快 停滞不前 纸护角 预付金,押金 延期付款 弥补亏损
日语专业术语

日语专业术语Document serial number【UU89WT-UU98YT-UU8CB-UUUT-UUT108】端部浇口end gate端部浇口是指设置在制品壁厚部端面的浇口,是最普通的一种,浇口行踪多数是通过机械加工等除去。
(图)制品流道(横浇道)中心浇口center gate中心浇口是指利用制品内部的孔或窗口,并在该部位上设置的浇口。
环形浇注系统ring gate环形浇注系统就是指按照制品端部的形状,以圆形或椭圆形状设置的浇口。
公差tolerance公差是指所规定的允许最大值与允许最小值的差。
例如,嵌入方式的允许最大尺寸与允许最小尺寸间的差。
允许差tolerance;allowance(1)是所规定的基准值与所规定的界限值。
(2)是允许试验数据上下不同的界限。
收缩量shrinkage allowance收缩量是指当压铸件成型后,估计制品的收缩,而事先放大模具尺寸的比例。
精加工余量finishing machining allowance 精加工余量就是指在压铸件素材形状中留有因精加工而需要的加工余量。
时效变化secular change;aging change 在E、合金材料中进行说明,请见P.。
分型面铸造parting line分型面铸造是指模具构成中,可动模具与固定模具之间的分型面,中子等的模具分型面。
分型线parting line分型线是指可动模具与固定模具之间分型面的分型面铸造线。
起模坡度draft起模坡度是指为方便从模腔部侧面壁或者销、中子等模具处抽出压铸件而设置的斜度。
沉割under cut沉割是指不能与模具打开方向平行进行压铸件抽拔的部位,通常是使用拉拔中子、置中子、崩坏性中子等后形成的。
- 31-1 -- 31-2 -- 32 -- 33-1 -- 33-2 -铸造用镁合金生铁块magnesium base alloy ingot for die castings是镁合金压铸件上使用的原材料生铁块。
日语专业术语

⽇语专业术语DCS T4 设计端部浇⼝end gate端部浇⼝是指设置在制品壁厚部端⾯的浇⼝,是最普通的⼀种,浇⼝⾏踪多数是通过机械加⼯等除去。
(图)制品流道(横浇道)中⼼浇⼝center gate中⼼浇⼝是指利⽤制品内部的孔或窗⼝,并在该部位上设置的浇⼝。
环形浇注系统ring gate环形浇注系统就是指按照制品端部的形状,以圆形或椭圆形状设置的浇⼝。
公差tolerance公差是指所规定的允许最⼤值与允许最⼩值的差。
例如,嵌⼊⽅式的允许最⼤尺⼨与允许最⼩尺⼨间的差。
允许差tolerance;allowance(1)是所规定的基准值与所规定的界限值。
(2)是允许试验数据上下不同的界限。
收缩量shrinkage allowance收缩量是指当压铸件成型后,估计制品的收缩,⽽事先放⼤模具尺⼨的⽐例。
精加⼯余量finishing machining allowance精加⼯余量就是指在压铸件素材形状中留有因精加⼯⽽需要的加⼯余量。
时效变化secular change;aging change在E、合⾦材料中进⾏说明,请见P.。
分型⾯铸造parting line分型⾯铸造是指模具构成中,可动模具与固定模具之间的分型⾯,中⼦等的模具分型⾯。
分型线parting line分型线是指可动模具与固定模具之间分型⾯的分型⾯铸造线。
起模坡度draft起模坡度是指为⽅便从模腔部侧⾯壁或者销、中⼦等模具处抽出压铸件⽽设置的斜度。
沉割under cut沉割是指不能与模具打开⽅向平⾏进⾏压铸件抽拔的部位,通常是使⽤拉拔中⼦、置中⼦、崩坏性中⼦等后形成的。
- 31-1 -- 31-2 -- 32 -- 33-1 -- 33-2 -DCS T5 合⾦材料铸造⽤镁合⾦⽣铁块magnesium base alloy ingot for die castings 是镁合⾦压铸件上使⽤的原材料⽣铁块。
作为以JIS规格化的铸造⽤镁合⾦⽣铁块(JIS H 2222)的种类有MD1B、MD1D、MD2B、MD3B、MD4等,其他还规格化了JIS规格相关的4种。
计算机专业术语(日语)

コンピューターやIT業向けの専門用語:備考:Levelの判定基準: 3-よく使われる;2-普通;1-あまり使われない;0-使われない。
N0Japanese(仮名)Japanese(漢字)Chinese1それいがいのそれ以外の其他的2おしこむ押し込む按下去3せいぎょち制御値控制值4まず首先5へんこうかのうとする変更可能とする能变更6ひつようがある必要がある需要7メール邮件8ていしゅつぶつ提出物提出物9しようしない使用しない不使用10おされる押される被按下11さくせいちゅう作成中正在作成中12セルをけつごうするセルを結合する合并单元格13ブランキング消除14テンポラリへんすうテンポラリ変数临时变量15たいしょ対処处理16たいしょ対処应付17プレゼンツール说明工具18とりはずす取り外す卸下19の的20きょうせいしゅうりょう強制終了强制终了21メイン主22さくせいじつ作成日作成日23かんしじかん監視時間监视时间24フローせいぎょフロー制御流量控制25すべてちゅうごくごとする全て中国語とする全部为中文26がいようず概要図概要图27カラー颜色28セーブ保存29ちゅうおうぞろえ中央揃え居中30メインメニュー主菜单31いかのとおりとする以下の通りとする如下32おうか押下按下33しんきせいさくする新規製作する新规制做34うたんぞろえ右端ぞろえ右端对齐35ダイアログをとじるダイアログを閉じる关闭对话框36いっしき一式一份37かいはつけいかほうこく開発経過報告开发过程报告38へんこうりれき変更履歴变更履历39しんきファイル新規ファイル新规文件40パッキング压缩41マイドキュメント我的文档42せっちほうほう設置方法设置方法43ぜんじゅつ前述前述44じこくせってい時刻設定时刻设定45ポイント要点46コマンドいじょうしゅうりょうコマンド異常終了命令异常终了47れんぞくじっこう連続実行连续执行48しょきち初期値初始值49テキストボックスのたかさテキストボックスの高さ文本框的高度50メモリー内存51かくしよう各仕様各式样52よびだす呼出す调用53あとまわし後回し推迟54かいじょ解除解除55いじょうコード異常コード异常号56かいりょうてん改良点改良点57いちじてき一時的暂时的58ただしくおこなわれる正しく行われる正确进行59れんぞくじっこうしているか連続実行しているか是否连续执行60にゅうりょくふかのう入力不可能不可以输入61ふくすうぎょう複数行多行62じゅんずる順ずる按照63みちびきだし導き出し导出64どうさコマンドをそうしんしたあと動作コマンドを送信したあと在发送完动作命令后65かくリスト各リスト各列表66じっこうちゅう実行中执行中67ひだりぞろえ左揃え靠左68セルを結合し合并单元格69スイッチ转换70かくのうさき格納先保存处71オン打开72あたらしいメール新しいメール新邮件73はずす外す卸下74よういん要因主要因素75いじょうデータ異常データ异常数据76きやく規約规约77せっていデータ設定データ设定数据78せんたくされている選択されている被选中79つぎのてん次の点以下几点80ログかんりログ管理日志管理81もつ持つ持有的82ひょうじゅん標準标准83せっけいしょ設計書设计书84にはえいきょうがないには影響が無い不影响85クロックどうきしきクロック同期式时钟同期式86チームリーダー组长87どれくらいでしょうか多尐呢88すうちけい数値型数值型89にゅうでりょくきのう入出力機能输入输出功能90にちへんか日変化按日变化91きこう機構机构92よみだす読み出す读出93ひきあげる引き上げる拔出来94れんけつ連結结合95いかにしめす以下に示す如下显示96どうさシーケンス動作シーケンス动作顺序97はいち配置配置98エラーリカバリ错误恢复99テキストボックスのながさテキストボックスの長さ文本框的长度100しょしき書式格式101へんじがおそくなって返事が遅くなって回信晚了102れつばんごう列番号列号103リマーク再标记104サイズじゅんサイズ順按大小排列105および及び以及106ふめいてんがあれば不明点があれば如果有不明点的话107ぎじゅつしゃ技術者工程师108へんか変化变化109つけたす付け足す添加110じゅんじ順次按顺序111かきかえる書き換える改写112とする作为113につき对于114OFFする设为OFF115しもべ下辺下边116バイトごとにバイト毎に每字节117さたん左端左端118ほんぶんしょ本文書本文件119しごとにくぎりをつけました仕事に区切りをつけました工作告一段落120ふか不可不能English Level333333 mail333333 blanking3 temporary variable333 presentation tool3333 main333333 color3 save3 centering3 main menu33333 dialog33333 packing3 mydocument3333point3333 text box3 memory3333333333333333333 switch33 on33333333333333 clock3 team leader333333333333 error recovery3 text box3333 remark3333 engineer3333333333333 can't3。