英语修辞手法metonymy and synecdoche
转喻VS提喻

转喻和提喻的区别转喻(metonymy)提喻(synecdoche) 修辞手法都属于关系类修辞,他们的共同之处都是用某一事物的名称指代另一事物的名称。
目前国内有关英语修辞的教科书中就常将这两种修辞手法混为一谈,使老师和学生对此模糊不清。
其实,如果将这两种修辞手法的定义和用法弄清,就不难区分了。
下面就这两种修辞手法的定义、用法以及它们之间的异同做些比较。
1.转喻的定义与用法用某一事物的名称代替另一事物的名称的修辞手法叫做转喻或借代。
这两种事物之间有着密切相关的联系。
转喻通常用下列几种方式指代。
(1)根据人名或商品品牌名:Uncle Sam(山姆大叔)——Americans or the American government(美国人/美国政府)John Bull(约翰牛)——the English nation or a typical Englishman(英国/地道英国人)He is reading Shakespeare. 他在读莎士比亚作品(Shakespeare’s works 用作者指代作品)He went in debt just to keep up with the Joneses.他为了玉邻里攀比而负债。
(Joneses :neighbors 用“琼斯家”指代“邻里”)(2)根据实物名称Finally she married money. 她最终嫁给了有钱人。
(a rich man用“钱”指代“有钱人”)I live near an airport and passing planes can be heard night and day.我住在飞机场附近,日夜可听到过往的飞机声。
(the noise made by passing planes用“过往的飞机”指代“噪音”)(3)根据动植物名称The big apple(大苹果)——New York city(纽约市)Russian bear(俄国熊)——Russians or the Russian government(俄国/俄国政府)British lion(英国狮)——England or the English government(英国/英国政府)The flower of the nation was sent off to war.该国的壮小伙子都被送去打仗了。
metonymy和synecdoche的例子

metonymy和synecdoche的例子
Metonymy(转喻)
Metonymy 是一种修辞手法,通过用一个相关的词语或短语替代另一个词语,来表达某种关联或联系。
下面是一些例子:
1.皇冠(crown)代表王权:在这个例子中,皇冠被用
来表示国家的王权,因为皇冠通常是国王戴着的头饰。
2.政府代表官员:这里,政府一词被用来表示执行政府
职责的官员,因为政府是由官员组成的。
3.新闻代表新闻机构:这个例子中,新闻一词代表了负
责发布新闻的新闻机构,因为新闻是由这些机构提供的。
Synecdoche(提喻)
Synecdoche 是一种将一个部分代表整体,或整体代表部分的修辞手法。
下面是一些例子:
1.一艘帆船代表整个船只:在这个例子中,帆船被用来
代表整个船只,因为帆船的帆是船的主要标志。
2.四眼镜(a pair of glasses)代表眼镜:这里,四
眼镜指的是一副眼镜,因为眼镜有两个镜片,每个镜片可以称为一个眼睛。
3.发动机代表整辆车:这个例子中,发动机代表了整辆
车,因为发动机是车辆运转的核心部分。
结论
Metonymy 和 Synecdoche 都是语言中丰富多彩的修辞手法,可以帮助我们更具表现力地表达观点和意思。
通过使用这些修辞手法,我们可以通过相关的表示方式来引发读者关联,并增加我们的语言表达的丰富性。
英语修辞格Metonymy和Synecdoche的对比分析

- 88 -
语言学及应用语言学研究
代的关系,那么,它就容易与借代相混淆。所以学习提喻辞格我们首先碰到的一个问题 是如何能把提喻与借代区分开。凡研究过这两个辞格的人都知道这两种辞格很难区分开 来。但是,很难区分并非不能区分。(李鑫华,2000)
- 91 -
语 言 与 文 化 论 坛 2020 年( 第一辑)
综上所述,M 是一种修辞格,其中所说的事物不是直接说出来的,而是通过与之有 着不可分割关系的事物来表达的,即相似事物之间的类比,这不是一个同质的概念,而 是一个近似的概念。这两个概念紧密联系,相互依赖。M 强调的不是相似性,而是联 想。为了给读者或听众留下深刻印象,不仅要联想到正在写的东西,而且要联想到正在 说的东西的特点,如 White House 指的是美国总统府,而 No.10 Downing Street 则指的是 英国首相官邸。
M 是英语中最常见和最广泛使用的修辞格,对争论、解释,以及对人、事物、对象 等的描述中都是有用的。它的基本功能是使事物或人物具体化、生动化、形象化,使人 们能够看到、感受和理解,从而增强语言的说服力和感染力,具有具体化、形象化、含 蓄化、幽默化、讽刺化等功能。
2.2 特 点
M 包含本体和喻体,二者之间存在着借代关系。如:What is learned in the cradle is carried to the grave.(从摇篮里学到的东西会一直带到坟墓里。)cradle 和 grade 都是喻体, 相对应的本体是孩提时代和死亡。指称对象(喻体)与隐含事物(本体)之间存在着多 种借代关系。它们之间的关系可以通过下列几种方式进行表达:
由上可见,国内外各语言学家对这两个修辞格的区分众说纷纭,各执一词,那么到 底这两个修辞格要不要区分、如何区分呢?下面我们就从定义、特点、理论基础等角度 出发对这两个修辞格做一全面的对比和分析。
Metonymy& Synecdoche

• Brain / head • Wisdom, intelligence, reason • Heart • Feelings, emotions
• Use your brains. • Her heart ruled her head.
2. name of a person as a name for his works or style 用作者代替作品
事物的特征代替人或物
• Those big noses, blue eyes and yellow hair taught them English.
• Foreigners who possess these features • 特征代本体: 即用借体(人或事物)的特征、标志
去代替本体事物的名称。
• The grey hair should be respected. • The grey hair --- The old / aged
• He is too fond of the bottles. • the bottle -- wine /alcohol
• What is learned in the cradle (摇篮) is carried into the grave.
• 两岸青山相对出,孤帆一片日边来《望天门山》 • 用船的一部分“帆”代替船。
synecdoche and metonymy

Metonymy and Synecdoche1. Synecdoche (提喻)A figure of speech in which a part is used for the whole, the whole for a part, the specific for the general, the general for the specific, or the material for the thing from which it is made.一种修辞方法,以局部代表整体(如用手代表水手),以整体代表局部(如用法律代表警官),以特殊代表一般(如用直柄剃刀代表杀人者),以一般代表特殊(如用贼代表扒手),或用原材料代表用该材料制造的东西(如用钢代表剑)Examples:Outside, (there is) a sea of faces.外面街上,是人的海洋。
(以人体的局部代全体,即以faces 表示people)Have you any coppers? 你有钱吗?(以材料代事物,即以copper铜喻指coin money铜币)They share the same roof.他们住在一起。
(以部分代全体,即用roof屋顶,表示house屋子、住宅)Lend me your ears (give me your attention).A fleet of ten sails \ To earn one’s bread \ To count headsThe poor man had twelve mouths to feed.2. Metonymy借代:A figure of speech in which one word or phrase is substituted for another with which it is closely associated, as in the use of “ Washington” for “the United States government” or of “the sword” for “military power”.借代的常用方法有:1.艺术家、作家人名代表其作品,如Picasso代表其画作2.动物名代表国家(人)或地区(人),如Bear代表俄国人3.地名、建筑代表机构或政府组织,如北京代表中国政府、Kremlin代表俄国政府等4.实物(特别是工具)代表其使用者、所有者或与之相关的某种概念。
英语中有19种修辞手法

英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。
下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。
这种共性存有于人们的心里,而不是事物的自然属性。
标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。
例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。
2>.I wandered lonely as a cloud。
3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale。
2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。
例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。
2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested。
19种英语修辞手法简单介绍

19种英语修辞手法简单介绍19种英语修辞手法简单介绍除了最常见的明喻、暗喻、拟人,英语中还有很多修辞手法。
有一些可能是你经常见到却没有意识到的。
下面是店铺带来的19种英语修辞手法简单介绍,希望对你有帮助。
英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。
下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。
这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。
标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。
例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。
2>.I wandered lonely as a cloud。
3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale。
2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。
例如:1.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。
修辞——Metonymy,Synecdoche,Oxymoron,Alliteration

医生切开我的腹部,割除了阑尾,又把我 腹部缝好。 这是以me(我)代my abdomen(我的腹 部)。
蕴涵新意的Synecdoche(提喻)
3、以一种事物代替一类事物 Oh, the spring should vanish with the rose! That Youth’s sweet-scented manuscript should close! 哦,春天随着花儿的调零而消逝! 青年芬芳的书卷也要关闭。 这里用rose玫瑰代替flowers(花)。
Metonymy
A figure of speech in which one word or phrase is substituted for another with which it is closely associated, as in the use of Washington for the United States government or of the sword for military power. 一个词或词组被另一个与之有紧密联系 的词或词组替换的修辞方法.
蕴涵新意的Synecdoages to earn his bread. 他设法谋生。
蕴涵新意的Synecdoche(提喻)
4、用一类事物代替一种事物 Nearly 4.8 million vehicles rolled off the assembly lines, 20000 more than in 1988. 有近480万汽车开下生产线,比1988年多两 万辆。 此句以vehicle(交通工具)指代“汽车”。
笔要比剑更锋利
5.I am reading Lu Xun.我在读鲁迅的作品。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
10、Concrete - Abstract Metonymy
(1) Concrete for Abstract The pen (words) is mightier than the sword (forces).
Classification
Types of Metonymy
1、Part - Whole Metonymy (1) The Part for the Whole Deliver to the door. (house) (2) The Whole for the Part The car broke down. (one part of the car) 2、Producer for Product He bought a Ford. (Fort’s car) I am reading Lu Xun. (Lu Xun’s works) 3、The typical objects for the occupation or people engaged in the profession When we speak, we must address the chair. (chairman) His elder sister went on the stage (become an actor); the younger one had taken the veil ( the vocation of a nun).
7、Container for Content After her husband left her, Wendy took to the bottle. (bottle——wine) The film star has a large wardrobe. (wardrobe ——clothes)
4、Location Metonymy
(1)The Place for the Event Let’s not let Thailand become another Vietnam.
(2) The Place for the People The whole city is excited. The whole town showed up.
Its function is to express an idea briefly and effectively by compressing much into a single word or a short noun phrase. The following is a list of metonymies:
for the king, etc.
用某一事物的名称代替另外一个与它关系密切的事物的名称,只要一提到其中一种事物, 就会使人联想到另一种。比如用the White House 代替美国政府或者总统, 用the bottle来代 替wine 或者alcohol, 用the bar 来代替the legal profession,用 crown代替 king等。
Metonymy & Synecdoche
Contents
(一) Metonymy
1. Definition 2. The Classification (二) Synecdoche 3. Definition 4. Thon of Metonymy
6. Name of a clear sign of an object or a person as a name for the object or the person Those big noses, blue eyes and yellow hair taught them English. (Foreigners who possess these features)
A figure of speech in which one word or phrase is substituted for another with which it is closely associated, as in the use of the White
House for the United States government or president, of the bottle for wine or alcohol, of the bar for the legal profession and the crown
5. body part as a name for the sense, behavior or ability He has a good ear for music. (The ability to appreciate or enjoy) He has a sharp tongue. (Using biting or severe words in speech)
8、Material for Object glass - cup brass - brass product watercolor - a painting produced with watercolors
9. Controller for the controlled It was a great pity that Ozawa gave a terrible concert last night .
This substituted name may be an attribute of that other thing or be closely associated with it. In other words, it involves a "change of name", the substituted name suggesting the thing meant.