全新版大学英语综合教程 课文原文及翻译

合集下载

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译unit 3 The Land of the LockYears ago in America, it was customary for families to leave their doors unlocked, day and night. In this essay, Greene regrets that people can no longer trust each other and have to resort to elaborate security systems to protect themselves and their possessions.许多年前,在美国,家家户户白天黑夜不锁门是司空见惯的。

在本文中,格林叹惜人们不再相互信任,不得不凭借精密的安全设备来保护自己和财产。

The Land of the LockBob Greene1 In the house where I grew up, it was our custom to leave the front door on the latch at night. I don't know if that was a local term or if it is universal; "on the latch" meant the door was closed but not locked. None of us carried keys; the last one in for the evening would close up, and that was it.锁之国鲍伯·格林小时候在家里,我们的前门总是夜不落锁。

我不知道这是当地的一种说法还是大家都这么说;"不落锁"的意思是掩上门,但不锁住。

我们谁都不带钥匙;晚上最后一个回家的人把门关上,这就行了。

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译《全新版大学英语综合教程 3 课文原文及翻译》大学英语学习对于许多学生来说是提升语言能力和拓展国际视野的重要途径。

全新版大学英语综合教程 3 更是其中的重要组成部分。

以下将为您呈现部分课文的原文及对应的翻译,希望能对您的学习有所帮助。

课文一:The Human Touch原文:John Blanchard stood up from the bench, straightened his Army uniform, and studied the crowd of people making their way through Grand Central Station翻译:约翰·布兰查德从长凳上站起身来,整了整军装,审视着穿过中央车站的人群。

原文:He looked for the girl whose heart he knew, but whose face he didn't, the girl with the rose翻译:他在寻找那个他明知其心却不知其貌的女孩,那个带着玫瑰的女孩。

原文:His interest in her had begun thirteen months before in a Florida library翻译:他对她的兴趣始于十三个月前在佛罗里达州的一家图书馆里。

原文:Taking a book off the shelf he found himself intrigued, not with the words of the book, but with the notes penciled in the margin 翻译:他从书架上取下一本书,发现自己感兴趣的不是书中的文字,而是写在页边空白处的铅笔字批注。

原文:The soft handwriting reflected a thoughtful soul and insightful mind翻译:那柔和的笔迹反映出一个深思熟虑、富有洞察力的灵魂。

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译

unit 1 Mr. Doherty Builds His Dream LifeIn America many people have a romantic idea of life in the countryside。

Many living in towns dream of starting up their own farm, of living off the land。

Few get round to putting their dreams into practice。

This is perhaps just as well, as the life of a farmer is far from easy,as Jim Doherty discovered when he set out to combine being a writer with running a farm. Nevertheless, as he explains,he has no regrets and remains enthusiastic about his decision to change his way of life.在美国,不少人对乡村生活怀有浪漫的情感。

许多居住在城镇的人梦想着自己办个农场,梦想着靠土地为生。

很少有人真去把梦想变为现实。

或许这也没有什么不好,因为,正如吉姆·多尔蒂当初开始其写作和农场经营双重生涯时所体验到的那样,农耕生活远非轻松自在.但他写道,自己并不后悔,对自己作出的改变生活方式的决定仍热情不减。

Mr。

Doherty Builds His Dream LifeJim Doherty1 There are two things I have always wanted to do -- write and live on a farm. Today I'm doing both. I am not in E。

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译《全新版大学英语综合教程 4 课文原文及翻译》在大学英语的学习过程中,全新版大学英语综合教程 4 无疑是一本重要的教材。

其中的课文涵盖了丰富多样的主题和文体,对于提升英语语言能力和拓宽知识面都具有重要意义。

下面将为您呈现部分课文的原文及翻译。

课文一:The Tail of FameAn artist who seeks fame is like a dog chasing his own tail who, when he captures it, does not know what else to do but to continue chasing it The cruelty of success is that it often leads those who seek such success to participate in their own destruction"Don't quit your day job!" is advice frequently given by understandably pessimistic family members and friends to a budding artist who is trying hard to succeed The conquest of fame is difficult at best, and many end up emotionally if not financially bankrupt Still, impure motives such as the desire for worshipping fans and praise from peers may spur the artist on The lure of drowning in fame's imperial glory is not easily resisted Those who gain fame most often gain it as a result of exploiting their talent for singing, dancing, painting, or writing, etc They develop a style that agents market aggressively to hasten popularity, and their ride on the express elevator to the top is a blur Most would be hardpressed to tell you how theyeven got there Artists cannot remain idle, though When the performer, painter or writer becomes bored, their work begins to show a lack of continuity in its appeal and it becomes difficult to sustain the attention of the public After their enthusiasm has dissolved, the public simply moves on to the next flavor of the month Artists who do attempt to remain current by making even minute changes to their style of writing, dancing or singing,run a significant risk of losing the audience's favor The public simply discounts styles other than those for which the artist has become famousFamous authors' styles—such as Jane Austen's or Ernest Hemingway's—are easily recognizable The same is true of painters like Monet or Picasso The distinctive style of an artist, however, can become a trademark Whenthat happens, the artist becomes confined to that style If an artist is talented but not unique, fame will be fleeting Even if an artist possesses a unique style, fame is not guaranteed The market for art is fickle The public's appetite for a new style is insatiable The artist, like the politician, must often please the public in order to remain popular翻译:名声之尾追求名声的艺术家就像一只追着自己尾巴跑的狗,一旦抓住了尾巴,除了继续追着跑之外,不知道还能做什么。

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文原文课文翻译Unit 1 Growi ng UPPart Text A Writing for Myself nWhen we are writing we are often told to keep our readers in mind, to shape what we say to fittheir tastes and interests. But there is one reader in particular who should not be forgotten. Can you guess who? Russell Baker surprised himself and everyone else when he discovered the answer.我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。

但有一位读者特别不该忘 记。

你能猜岀是谁吗?当拉塞尔 贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。

Writing for MyselfRussell Baker1 The idea of becoming a writer had come to me itwasn't until my third year in high school been bored by everything associated difficult. I hated the assignments to teachers to read and for me to write.为自己而写拉塞尔贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这 一想法才有了实现的可能。

在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。

我觉得英文语法枯燥难懂。

我痛恨 那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

Old Father Time Becomes a TerrorRichard Tomkins1 Once upon a time,technology,we thought,would make our lives easier. Machines were expected to do our work for us,leaving us with ever-increasing quantities of time to waste away on idleness and pleasure.时间老人成了可怕的老人理查德·汤姆金斯从前,我们以为技术发展会使我们的生活变得更安逸。

那时我们觉得机器会替代我们工作,我们则有越来越多的时间休闲娱乐。

2 But instead of liberating us, technology has enslaved us. Innovations are occurring at a bewildering rate:as many now arrive in a year as once arrived in a millennium。

And as each invention arrives,it eats further into our time.但技术发展没有把我们解放出来,而是使我们成为奴隶.新技术纷至沓来,令人目不暇接:一年涌现的技术创新相当于以前一千年。

而每一项新发明问世,就进一步吞噬我们的光阴。

3 The motorcar,for example,promised unimaginable levels of personal mobility。

But now, traffic in cities moves more slowly than it did in the days of the horse—drawn carriage,and we waste our lives stuck in traffic jams。

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译完整版.doc

全新版大学英语综合教程3课文原文及翻译完整版.doc

unit 1 Mr. Doherty Builds His Dream LifeIn America many people have a romantic idea of life in the countryside. Many living in towns dream of starting up their own farm, of living off the land. Few get round to putting their dreams into practice. This is perhaps just as well, as the life of a farmer is far from easy, as Jim Doherty discovered when he set out to combine being a writer with running a farm. Nevertheless, as he explains, he has no regrets and remains enthusiastic about his decision to change his way of life.在美国,不少人对乡村生活怀有浪漫的情感。

许多居住在城镇的人梦想着自己办个农场,梦想着靠土地为生。

很少有人真去把梦想变为现实。

或许这也没有什么不好,因为,正如吉姆·多尔蒂当初开始其写作和农场经营双重生涯时所体验到的那样,农耕生活远非轻松自在。

但他写道,自己并不后悔,对自己作出的改变生活方式的决定仍热情不减。

Mr. Doherty Builds His Dream LifeJim Doherty1 There are two things I have always wanted to do -- write and live on a farm. Today I'm doing both. I am not in E. B. White's class as a writer or in my neighbors' league as a farmer, but I'm getting by. And after years of frustration with city and suburban living, my wife Sandy and I have finally found contentment here in the country.有两件事是我一直想做的――写作与务农。

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译《全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译》Unit 1: EducationText A: Is College the Best Option?大学是否是最佳选择?Part I: Text A in EnglishText A: Is College the Best Option?Nowadays, the decision to attend college or not is a topic of much debate. With the rising cost of tuition and the uncertainty of job prospects after graduation, many people are questioning whether college is truly the best option.On one hand, a college education has obvious benefits. It provides individuals with the opportunity to gain knowledge, develop critical thinking skills, and broaden their horizons. College also offers networking opportunities and the chance to meet people from diverse backgrounds, which can be valuable in the professional world. Additionally, many employers still consider a college degree as a minimum requirement for job applicants.On the other hand, the cost of college has skyrocketed in recent years. Tuition fees, accommodation expenses, and textbooks can easily accumulate into a significant financial burden. Moreover, there is no guarantee that a college degree will lead to a well-paying job. In today's competitive jobmarket, having a degree no longer guarantees a successful career. Many college graduates find themselves underemployed or in jobs that don't align with their educational background.Furthermore, alternative pathways such as vocational schools, apprenticeships, or entrepreneurship have proven to be successful for many individuals. These options often provide practical, hands-on training and immediate job placement. For those who have a clear career goal and are willing to put in the effort, skipping college and pursuing alternative paths can lead to quicker entry into the workforce and potential financial success.In conclusion, the decision to attend college or pursue alternative paths depends on individual circumstances and goals. While a college education offers numerous benefits, it is necessary to carefully consider the financial costs and job prospects in today's economy. Ultimately, success in any field requires a combination of education, skills, and determination, regardless of whether one obtains a college degree or not.Part II: Text A in Chinese (课文A:大学是否是最佳选择?)如今,是否上大学成为了一个备受争议的话题。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

U n i t1H o w a r d G a r d n e r,a p r o f e s s o r o f e d u c a t i o n a t H a r v a r d U n i v e r s i t y,r e f l e c t s o n a v i s i t t o C h i n a a n d g i v e s h i s t h o u g h t s o n d i f f e r e n t a p p r o a c h e s t o l e a r n i n g i n C h i n a a n d t h e W e s t.哈佛大学教育学教授霍华德·加德纳回忆其中国之行�阐述他对中西方不同的学习方式的看法。

L e a r n i n g,C h i n e s e-S t y l eH o w a r d G a r d n e r 1F o r a m o n t h i n t h e s p r i n g o f1987,m y w i f e E l l e n a n d I l i v e d i n t h e b u s t l i n g e a s t e r n C h i n e s e c i t y o f N a n j i n g w i t h o u r18-m o n t h-o l d s o n B e n j a m i n w h i l e s t u d y i n g a r t s e d u c a t i o n i n C h i n e s e k i n d e r g a r t e n s a n d e l e m e n t a r y s c h o o l s.B u t o n e o f t h e m o s t t e l l i n g l e s s o n s E l l e n a n d I g o t i n t h e d i f f e r e n c e b e t w e e n C h i n e s e a n d A m e r i c a n i d e a s o f e d u c a t i o n c a m e n o t i n t h e c l a s s r o o m b u t i n t h e l o b b y o f t h e J i n l i n g H o t e l w h e r e w e s t a y e d i n N a n j i n g.中国式的学习风格霍华德·加德纳1987年春�我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月�同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。

然而�我和埃伦获得的有关中美教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂�而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店的大堂。

2T h e k e y t o o u r r o o m w a s a t t a c h e d t o a l a r g e p l a s t i c b l o c k w i t h t h e r o o m n u m b e r o n i t. W h e n l e a v i n g t h e h o t e l,a g u e s t w a s e n c o u r a g e d t o t u r n i n t h e k e y,e i t h e r b y h a n d i n g i t t o a n a t t e n d a n t o r b y d r o p p i n g i t t h r o u g h a s l o t i n t o a b o x.B e c a u s e t h e k e y s l o t w a s n a r r o w,t h e k e y h a d t o b e p o s i t i o n e d c a r e f u l l y t o f i t i n t o i t.我们的房门钥匙系在一块标有房间号的大塑料板上。

酒店鼓励客人外出时留下钥匙�可以交给服务员�也可以从一个槽口塞入钥匙箱。

由于口子狭小�你得留神将钥匙放准位置才塞得进去。

3B e n j a m i n l o v e d t o c a r r y t h e k e y a r o u n d,s h a k i n g i t v i g o r o u s l y.H e a l s o l i k e d t o t r y t o p l a c e i t i n t o t h e s l o t.B e c a u s e o f h i s t e n d e r a g e a n d i n c o m p l e t e u n d e r s t a n d i n g o f t h e n e e d t o p o s i t i o n t h e k e y j u s t s o,h e w o u l d u s u a l l y f a i l.B e n j a m i n w a s n o t b o t h e r e d i n t h e l e a s t.H e p r o b a b l y g o t a s m u c h p l e a s u r e o u t o f t h e s o u n d s t h e k e y m a d e a s h e d i d t h o s e f e w t i m e s w h e n t h e k e y a c t u a l l y f o u n d i t s w a y i n t o t h e s l o t.本杰明爱拿着钥匙走来走去�边走边用力摇晃着。

他还喜欢试着把钥匙往槽口里塞。

由于他还年幼�不太明白得把钥匙放准位置才成�因此总塞不进去。

本杰明一点也不在意。

他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞进槽口而获得的乐趣一样多。

4N o w b o t h E l l e n a n d I w e r e p e r f e c t l y h a p p y t o a l l o w B e n j a m i n t o b a n g t h e k e y n e a r t h e k e y s l o t.H i s e x p l o r a t o r y b e h a v i o r s e e m e d h a r m l e s s e n o u g h.B u t I s o o n o b s e r v e d a n i n t e r e s t i n g p h e n o m e n o n.A n y C h i n e s e s t a f f m e m b e r n e a r b y w o u l d c o m e o v e r t o w a t c h B e n j a m i n a n d,n o t i n g h i s l a c k o f i n i t i a l s u c c e s s,a t t e m p t t o a s s i s t.H e o r s h e w o u l d h o l d o n t o B e n j a m i n's h a n d a n d, g e n t l y b u t f i r m l y,g u i d e i t d i r e c t l y t o w a r d t h e s l o t,r e p o s i t i o n i t a s n e c e s s a r y,a n d h e l p h i m t o i n s e r t i t.T h e"t e a c h e r"w o u l d t h e n s m i l e s o m e w h a t e x p e c t a n t l y a t E l l e n o r m e,a s i f a w a i t i n g a t h a n k y o u─a n d o n o c c a s i o n w o u l d f r o w n s l i g h t l y,a s i f c o n s i d e r i n g u s t o b e n e g l e c t i n g o u r p a r e n t a l d u t i e s.我和埃伦都满不在乎�任由本杰明拿着钥匙在钥匙的槽口鼓捣。

他的探索行为似乎并无任何害处。

但我很快就观察到一个有趣的现象。

饭店里任何一个中国工作人员若在近旁�都会走过来看着本杰明�见他初试失败�便都会试图帮忙。

他们会轻轻握紧本杰明的手�直接将它引向钥匙的槽口�进行必要的重新定位�并帮他把钥匙插入槽口。

然后那位“老师”会有所期待地对着我和埃伦微笑�似乎等着我们说声谢谢——偶尔他会微微皱眉�似乎觉得我俩没有尽到当父母的责任。

5I s o o n r e a l i z e d t h a t t h i s i n c i d e n t w a s d i r e c t l y r e l e v a n t t o o u r a s s i g n e d t a s k s i n C h i n a:t o i n v e s t i g a t e t h e w a y s o f e a r l y c h i l d h o o d e d u c a t i o n(e s p e c i a l l y i n t h e a r t s),a n d t o t h r o w l i g h t o n C h i n e s e a t t i t u d e s t o w a r d c r e a t i v i t y.A n d s o b e f o r e l o n g I b e g a n t o i n t r o d u c e t h e k e y-s l o t a n e c d o t e i n t o m y d i s c u s s i o n s w i t h C h i n e s e e d u c a t o r s.我很快意识到�这件小事与我们在中国要做的工作直接相关�考察儿童早期教育�尤其是艺术教育�的方式�揭示中国人对创造性活动的态度。

相关文档
最新文档