用德语表达汽车的各个部位
德语汽车用语

Das Automobil 汽车,摩托车,自行车Die selbsttragende Karosserie 自动装载的车身Das Fahrgestell,Die Bodengruppe der karosserie 车身底盘Der vordere Kotflügel 前挡泥板Die Autotür 车门Der Türgriff 门拉手Das Türschloss 门锁Der Kofferraumdeckel 车厢盖Die Motorhaube 发动机罩Der Kühler 散热器Die Kühlwasserleitung 冷却水导管Der Kühlergrill 散热器架Das Markenzeichen 商标Die vordere stossstange,mit Gummiauflage 带橡胶垫的保险扛Das Autorad,ein Scheibenrad 车轮Der Autoreifen 车胎Die felge 轮缘Die Scheibenbremse 制动圆盘Die Bremsscheiben 摩擦盘Der Bremssattel制动支座Der vordere Blinker 前闪光器Der Scheinwerfer mit Fernlicht,Abblendlicht,Standlicht汽车大灯,远光,进矩光,停车灯Die Windschutzscheibe,eine Panoramascheibe 挡风板Das versenkbare Türfenster 埋孔车窗Das ausstellbare Fondfenster 后坐窗Der Kofferraum 车厢Das Reserverad 备用轮Der Stossdaempfer 缓冲器Der Laengslenker 纵向导杆Die Schraubenfeder螺旋弹簧Der Auspufftopf 排气管Die Zwangsentlüftung 强制排气Die Fondsitze 后坐Die Heckscheibe 尾部玻璃Die verstellbare Kopfstütze 额撑Der Fahrersitz,ein Liegesitz 驾驶座,卧铺Die umlegbare Rückenlehne椅背Der Beifahrersitz 驾驶员旁座Das Lenkrad 方向盘Das Cockpit mitTachometer,Drehzahmesser,Zeituhr,Benzinuhr,Kühlmitteltempraturanzeige, oeltempraturanzeige驾驶舱转速表,汽油表,冷却剂温度显示,油温显示Der Innenrückspiegel 内部观后镜Der linke Aussenspiegel 左边外观后镜Der Scheibenwischer 刮雨器Die DefrosterdüsenDer Bodenteppich 地毯Das Kupplungspedal 离合器踏板Das Bremspedal 刹车板Das Gaspedal 油门踏板Der Lufteinlassschlitz 进气口Das Luftgeblaese für die Belüftung通风机Der Bremsflüssigkeitsbehaelter 刹车油储存器Die Btterie 电池Die Auspuffleitung 排气管Das Vorderradfahrwerk,mit Vorderradantrieb 前轮底架,前驱动器Der Motortraeger 发动机固定架Der Ansauggeraeuschdaempfer 吸气躁声消声器Der Luftfilter 空气过滤器Der rechte Aussenspiegel 右观后镜Das Armaturenbrett 仪表盘Die Lenkradnabe,als Pralltopf ausgebildet 方向盘轮毂Die Lenkradspeiche 转向盘辐条Der Blink und Abblendschalter 闪光器,踏板变光开关Der Wisch-Wasch-und Hupschalter 刮洗鸣开关Die Mischdüse für das Seitenfenster混合喷嘴Der Standlicht,Scheinwerfer und Parkleuchtenschalter 停车,大灯开关Die nebellichtkontrolle 烟雾灯控制Der Schalter für die nebelscheinwerfer und das NebelschlusslichtDie Kraftstoffanzeige 油量表Die Kontrolle für die NebelschlussleuchteDer Warnlichtschalter 暖灯开关Die Fernlichtkontrolle 远灯控制Der elektrische Drehzahlmesser 转速电子测量机Die Kraftstosskontrolle für die Handbremse und die Zweikreisbremsanlage 手刹油量控制,刹车装置Die oeldruckkontrolleuchte 油压控制灯Das Tachometer mit Tageskilometerzaehler 日里程表Das Zünd-und Lenkradschloss 点火方向盘锁Die Blinker-und Warnlichtkontrolle 闪光器热灯控制Der Regler für die Innenbeleuchtung und Rücksteller für den Tageskilometerzaehler 车内灯控制器,里程表复位Die Ladestromkontrolle 充电控制Die elektrische Zeituhr 电子表Die Kontrolleuchte für die Heckscheibenheizung 后玻璃暖气控制灯Der Schalter für die FussraumbelüftungDer Schalter für die heizbare HeckscheibeDer Hebel für die Geblaeseeinstellung通风机调节手柄Der Hebel für die Tempraturdosierung温度定量手柄Der umstellbare Frischluftausstroemer新鲜空气喷射器Der Hebel für FrischluftregulierungDer Hebel für die warmluftverteilung暖气调节手柄Der zigarrenanzünder点烟器Das Handschuhkastenschloss手套箱锁Das AutoradioDer Schalthebel换挡手把Die LedermanschetteDer Handbremspedal 手刹车板Der Gashebel 油门抄纵杆Das Bremspedal刹车板Das KupplungspedalDer Sicherheitsgurt安全带AutotypenDie viertürige ReiselimousineDie FahrertürDie FondtürDie viertürigen Limousinen der Mittelklasse Die Stufenhecklimousine Die KopfstützenDer VordersitzDer RücksitzDie Fliesshecklimousine轿车Die Heckklappe后挡板Das FliessheckDer Gelaendewagen越野车Das ReserveradDer Überrollbügel翻车筋Das Kabriosportcoupe敞蓬轿车Der IntegralsitzDas automatische VerdeckDer Kombiwagen两用车Der Laderaum货舱Der KleinwagenDie HecktürDie LadekanteDie umlegbare RücksitzbankDer KofferraumDas SchiebedachDie dreitürige KombilimousineDer RoadsterDas HardtopDas SporteoupeDas FliessheckDer NotsitzDer BreitreifenDer Grand-Tourisme-WagenDie integrierteDer HeckspoilerDie HeckpartieDer Frontspoiler科技德语上海大众汽车国产化相关词汇1 Jahr Freibewitterung 1年大气试验Abnahmefahrt 道路试验Absender 寄出人Abteilung 部门Abteilung 科室Abteilungsleiter 部门领导Adresse 地址Aenderungsdatum 更改日期Alle Veraenderungen sind mit dem Aussteller abzustimmen. 对此表进行更改需与制表人协商Alternativ-Material 替代材料Anlage 附件Anlagenbeschaffung 设备采购Anmerkung 注释Ansprechpartner 联系人Anzahl Seiten 页码Anzahl Bauteile / Fzg. 每车装车量Auftraggeber 任务委托方Aufwand 费用Ausstell-Datum 制表时间B - Preis BeG / JV 国产入厂价Baumuster-Freigabe 工程样品认可Bearbeiter VW/Audi / Tel. VW/Audi 负责人/电话Bemerkungen 备注Bereits BMG-Lieferant für 曾有BMG零件认可历史Besserung des WZ. 修改模具Bezeichnung 名称Blatt-Nr. 页码BMG - Soll 预计认可时间BMG-Freigabe B-件认可BMG-Freigabe durch BMG 认可权BMG-Freigabe-relevant 是否与BMG认可有关BMG-pflichtig 工程认可件BMG-pflichtige Teile BMG 零件Brennverhalten 燃烧特性CKD Landed - Preis CKD 入厂价格Crash Gesamtfahrzeug 整车碰撞试验CSC Datum: CSC 日期:CSC Nr. bzw. CSG Nr. CSC 编号或CSG 编号Datum 日期Datum Weiterleitung an Fachabteilung 转发专业科室时间Datumsuhr 日期钟Dauer und Aufwand (bis SOP Bauteil) 试验周期(至工程认可)/费用/节约成本Dauerpruefstandversuch unter Klima 气候条件下的耐久实验Dauerpruefstandversuch,Hydropuls und Ganzfzg. 台架试验等Deckblatt 封面Deckblatt 首页demontierte einzelne Teile 拆散零件清单Der Lieferant erhaelt folgende Unterlagen 配套厂收到文件如下Dokumentenart 文件类型Durchführung bei / Anzahl Prüfteile 执行检测地点/ 所需测试零件数EA - Nummer 项目号Eigenfertigung 自制Eigenstaendiger Lieferant ohne Automobilerfahrung 无汽车行业经验的独立企业Einbau im Cubing 匹配Einbaurate 装车率Einkauf 采购部Einsatz Ziel 预计投产日期Einsparung Fzg. über Palette 每车加权平均节约额Einsparung pro Bauteil 每件节约成本额Einsparung pro Jahr über Palette 年度加权平均节约额Einstufung 分类EM/PB 一汽大众复检EMV 电磁兼容性Ende KW / Jahr 结束日程/ 年工作周Entgueltige Freigabe 最终认可Entscheidung, Freigabe - Empfehlung durch 由何方进行认可推荐Erforderliche Prüfberichte 强制检验报告EVP 强化道路试验EVP 强化道路试验EWP 交变道路试验EWP 交变道路试验Fachabteilung VW / Audi 专业科室Fachabteilungsleiter 专业科室领导Fahrverhalten 驾驶行为Fahrzeugtyp 车型FOP 零件之父FOP SVW/Abteilung/Tel. SVW 父母官/科室/电话FOQ 质量之父Forschung und Entwicklung 研发Freigabestand Zeichnung 认可状态图纸Freigabeverantwortlicher 认可负责人Funktionspruefung 性能试验GAS-TI 国产化数据库编号Genehmigungsdatum 批准日期geplanter Beginn 估计开始时间geplanter Terminablauf 时间进度计划Gesamt - Serien - Freigabe durch TP - Leitung TP领导总批量认可Gesamtfahrzeug 整车Gesamt-Freigabe durch TP-Leitung gilt nur fuer Teile/Komponenten, die mit Freigabe i.O. gekennzeichnet sind ! 零件认可I.O.后TP领导的总认可才有效!Gesamt-Summe 总额Gesetzlich erforderlich 国家强制要求Gewicht 重量Gleichteil anderer Fzg. 通用件车型Grundlagen 获取方式Herstelland 生产国家Herstelldatum 生产日期Hersteller-Code 厂商代号Hoehenerprobung 高原试验Hydropuls 液压振动试验identisches Material lokal 相同的国产材料Investment 投资额Jahresvolumen Fzg. 车型年产量Jedes ZSB braucht eine Formular 每个总成填写一张表Joint-Venture mit VW-Lieferanten VW原配套厂的合资企业Joint-Venture oder Lizensvertrag mit anderemAutomobilhersteller-Lieferanten 其它汽车厂商配套厂的合资企业或与其有许可合同Kaufteile Program Readiness 外协件生产准备状态跟踪Kaufteilevorbereitungstermin-planung 外协件生产准备进度规划Keine Einsparung (lokales Teil, kein CKD-Preis) 没有节约额(国产件,没有CKD 价格)Kennzeichnung 标识Know-how Partner 技术合作伙伴Kontakte 联系Koordination 协调Koordinator "亚洲协调EGE/L"Koordinator EGEA 亚洲协调Kosten 技术合作伙伴Kosten der in SVW durchgefuehte Pruefungen 在SVW进行试验的费用(Euro)Kosten der in VW/Audi durchgefuehte Pruefungen 在VW/Audi进行试验的费用(Euro)Lagerung des WZ 模具运输LC-Content 国产化办公室LC-Stufe 国产化进度Lieferant 供货厂家Lieferant 配套厂Lieferant (incl. Name / Telefon) 配套厂( 厂商名/电话)Lieferant /Labor /Know-how-Partner 供应商/实验室/技术合作伙伴Lieferungsmethode 合资公司部分总额Lizensvertrag mit VW-Lieferanten 与VW原配套厂有许可合同Lokalisierungstiefe 国产化深度Masshaltigkeit und Funktionsversuche 尺寸精密性及功能测试Masspruefung 尺寸试验Masspruefung 尺寸检验Meilenstein 里程碑Menge 单件用量mit AE verbaubar 开偏差许可可装车的moegliche Freigabe 预计完成认可日期"Norm / Vorschrift /Zeichnung mit Datum" 标准/规章/ 带有日期的图纸Ohne CKD-Absicherung 缺乏CKD保障Original-Material wie VW/Audi 采用VW 或Audi原材料OTS - Teile Anlieferung 零件寄运OTS Anlieferung 提供OTS样件OTS Freigabe OTS认可OTS Lieferen 送样OTS Von Lieferant 小批量生产OTS-Termin OTS 日期PAB - Prüfablaufbeschreibung und Aufwandsermittlung 实验项目进度描述及费用计算Product Engineering 产品工程师Produktionsbeurteilung 2日生产2-TagProject (EA) 项目Projekt 项目Projektdauer 项目周期Projektdauer in Wochen (bis SOP Bauteil) 以周为单位的项目进展(直到SOP)Projektgruppe 项目工作小组Prozess Audit 过程审核Pruef - Ablauf - Beschreibung /- Dokumentation 试验项目描述/-记录Pruef - Ablauf - Dokumentation 试验项目记录Pruefbericht-Nr. 试验报告编号Pruefung Bauteile 单个零件试验Pruefung Gesamtfahrzeug 整车试验Pruefung Gesamtversuch 整车试验Pruefungsdauer in Wochen 试验周期(周)Prüfdauer in Wochen 检验周期(周)Prüfteile 送检零件数量Prüfung - Terminplan 测试时间表Prüfungen / Arbeitspakete 技术评审Prüfungen und Kosten 技术研发PVS von Lieferant 厂家试生产Qualitaetsplanung 质量规划Rahmenbedingungen 国产化原因Rohmatrialbeschaffung 原材料采购Rohstoff 原材料名称SchlittenversuchSchwingungspruefung mit Achsanregung 轴向振动试验Schwingungspruefung mit Motoranregung 马达振动试验selbste Ueberpruefung 厂家自检Serien - Freigabe des Bauteiles durch Fachabteilung 专业科室对单个零件的批量认可Serien Montage 批量试装车Serienfreigabe 批量认可Serienfreigabe am 批量认可日期Serien-Freigabe am / durch 批量认可日期/人Serienfreigabe durch 批量认可人SHL 上海道路试验sicherheitsrelevante Teile / TLD 安全件Soll-Gewicht in g 理论体重( 克)Sommer- / Heissfahrt 夏季试车SOP von Lieferant 批量生产Starttermin KW / Jahr - 开始日程年工作周Stck. 件Stueckzahl 零件数T RMB 千元T€ 千欧元TE 价格TE-Audit 检测和费用Technologieplanung 工艺规划Teil - Benennung 零件名称Teil - Benennung Bauteil 单个零件名称Teil - Nummer Lieferumfang 供货零件号Teile - Umfangs - Liste 零件范围清单Teile - Umfangsliste 零件范围清单Teile für Andere 给其他方的零件Teilenummer 零件号Teileumfangsliste 零件范围清单Teilnr. 零件号Teil-Nr. 零件号Teil-Nummer 零件号Teilsumme BeG / JV 检测细节Teilsumme VW / Audi 大众奥迪部分总额Terminablauf 时间进度计划Test mit Werkzeug 联机调试Total 总量TPB 车身科Tsd.Stck. 千辆Typpruefpflichtige Teile 强制性法规零件Typprüfpflichtig 国家检验件Unterlage 试验标准Unterlagen 文件清单Unterlieferant(Inland,Ausland) 国内(国外)二次配套厂Unterschrift Lieferant 配套厂签收Versuchsverantwortlicher 试验负责人vor Wzg.verlagerung 模具到位之前VW/ Audi Teile / 大众/奥迪( 零件) Warenzeichen 商标Werkstoff 材料Werkstoff-Code 材料代码Werkzeuglieferant 模具供应商Winter- / Kaltfahrt 冬季试车Wochen 周Zeichnungsnummer 图纸号Zertifizierung nach 通过何种论证zusaetzl. Stelle 其它单位德语汽车用语管理人才Führungskräfte来料加工die Verarbeitung der gelieferten rohstoffe来件装配die Montage der gelieferten Komponenten来样加工die Verarbeitung nach den gelieferten zeichnungen设计图纸die konstruktionszeichnung将价格控制在低水平den preis niedrig halten交钥匙工程schlüsselfertiges成套设备komplette Anlage人才资源密集型Humankapitalintensität技术密集型Technologieintensität需求Bedarf数量折扣;Mengenrabatt人工费用lohnkosten降价preisnachlaß成本价selbstkostenpreis原材料价Rohmaterialpreis防止成本上扬趋势steigende kosten auffangen自动化系统Automatisierungs system 盘式刹车vorn scheiben鼓式刹车hinten Trommeln速度快,噪声低,操作方便Moderne Autos fahren schnell und ruhig und sind bequem zu bedienen(一)汽车通常由发动机,底盘,车身,电气设备四个部分组成.Das Auto besteht aus dem motor,das Fahrgestell,derWagenaufbau,elektrische Einrichtung底盘:他是接受发动机的动力,使汽车产生运动,das Fahrgestell,,由传动系Triebwerk,行驶系fahrenwerk:,转向系steuervorrichtung,制动设备Bmresewerk:组成.(1):传动系Triebwerk::::离合器die kupplung,,变速器die schaltung,传动轴die Getriebwelle,组成(2)行驶系fahrenwerk:::车架, der Rahmen,,前轴die Vorderachse,,,,驱动桥der Antrieb,,,,车轮rad 组成(3)转向系steuervorrichtung:方向盘das Steuer,(4)制动装备Bremsewerk: : 制动器Bremse,传动器die Getrieb车身der Wagenaufbau, 供驾驶员,乘客,货物的空间der Raum:(二)发动机:使供入其中的燃料燃烧而发出动力,大多汽车采用活塞发动机der motor ,er wurde mit einem Benzin luft Gemisch angetrieben,mehr Auto benutzt der gängige Hubkolbenmotor发动机前面的散热器负责散热Der kühler vor dem Motor sorgte fürAbkühlung(三)电气设备elektrische Einrichtung::由电源组der Netzanschluß,,点火系die Zündung,照明die lichtanlage等组成, 现在越来越多电气设备被装在汽车上,例如CPU,等人工智能装置.Jetzt wurden immer mehr elektrische Einrichtung das Autoaufgestellt.ZB°°CPU uswZB:供暖与空调设备,,在欧洲已经用法律规定EWG78/317,必须在汽车上装载. 他可以是水暖或气暖,他的设计要求每个人吸取的空气流量至少要30立方米每小时.车厢内的温度由温度传感器测量后,将电子脉冲传向电磁阀,加热介质的流量则被调整.Heizung system ,,,in europa hat ein Gesetz EWG78/317 darüber,dass das Auto die Heizung aufgestellt worden muß: die das wasser und die luft zwei Heizung system haben können.es muß der Durchfluß jemadens luft am minster 30kbm-s ist..Im Reisezugwagen wird die Temperatur von dem sensor gemesst.Danach wird das Pullssignal das Elektromagnetventil übergegeben.dann wird der Durchfluß des erwärmensmedium eingestellt.汽车理论,.分析介绍了一些车辆的评价指标.Auto-Theorie.,,,es analyse der Index des Auto.ZB:制动性.汽车在短距离内停车且维持行驶方向稳定性.ZB,, Bmrese,,, ob das Auto in der kurzstrecke stoppen kann und die fahrenden richtung konstant ist...(1)制动距离:在欧洲小于490N,,在中国小于500Ndie Bremsstrecke ist in eueopa kurz als 490N,,in china kurz als 500N(2) 方向的稳定性ABS,在欧洲是不抱死,跑偏,,在中国是小于等于2.5米ABS bedeutet eine stabilisiranlage der richtung..in eueopas Gesetz ist die richtung keiner Fehler.und die ist kurz als 2.5M in china. 测试技术:在德国要求汽车状况每两年监测一次,公共汽车每年检测.Messen technik wenn zwei jahrigen wird das Auto in deutschland gemesst.通过传感器采集到汽车制动器,照明设备,车轮,排气等方面的技术数据,durch dem sensor messen Daten über Bmrese, Motoren,usw.在载重汽车内发动机气缸活塞的损害情况通过辐射使活塞上少量的铁原子具有放射性,然后在测量机器运转时使用过得不同润滑剂的放射性能.In den Motoren von Kraftfahrzeugen kann man den Antrieb der Zylinderkolben messen,indem man durch Bestrahlung eine geringe menge der Eisenatome des Kolbens radionktiv macht und dadurch die Radioaktivität Verschiedener schmiermittel,die man beim Betrieb benutzt hat,mißt金属材料与热处理, das Buntmetall und Wärmebehandlung 热处理就是将金属工件加热到一定温度并在这个温度保持一定时间,然后以一定的冷却方式冷却下来,。
汽车德语手册

227 发动机 Motor Motor 发动机 228der Diesel , - 柴油(发动)机,狄塞尔机der Hauptantriebsmotor , - 主传动电动机der/das Doppelfilter , - 双过滤器,双过滤油器,die Hauptschneide , -n 主切削刃,主刀刃双节滤波器der Hobel , - 刨刀fein/drehen V.t. 精车die Hobelbank , ..e 木工刨台die Feindrehbank , ..e 精密车床das Hobeleisen , - 刨刀das Feindrehen精车die Hobelmaschine , -n 电动刨,刨床der/das Filter , - 过滤器,滤光器,滤波器hobeln V.t. 刨der Flachriemen , - 平皮带der Hubraum , ..e 气缸工作容积fräsen V.t. 铣削das Innendrehen镗削,车削内圆der Fräser , - 铣工,铣刀 ~ mit kegeligem Schaft die Innendrehmaschine , -n 镗床锥柄铣刀, ~ mit Zylinderschaft 直柄铣刀der Innendrehmeissel , - 镗刀,内孔车刀die Fräsmaschine , -n 铣床das Innenfeilen镗内孔das Gehäuse , - 外壳;机体;盒;箱das Innenfeindrehen精镗das Gelenk , -e 联杆;链节,活节,接头;der Kolbenhub , ..e 活塞冲程环接der Kolbenring , -e 活塞环die Gelenkkupplung , -en 活节联轴节,铰链der Kolbenschieber , - 活塞阀连接,万向联轴节das Kolbenspiel , -e 活塞(与气缸壁)间隙der Gelenkkurbeltrieb , unz. 活节曲柄传动die Kolbenstange , -n 活塞连杆,连杆die Gelenkwelle , -n 半轴,传动轴,联节轴,das Kopfstück , -e 阀盖,自密封式阀盖方向轴die Kornerlochbohrmaschine , -n 中心孔钻床geschliffen PII. 磨快的,磨光的das Kraftstoffgemisch , -e 燃料空气混合物,das Gussstück, -e 铸件可燃混合气der Hartmetalldrehmeissel , - 硬质合金车刀der Kraftstoffzerstäuber , - 燃油喷雾器der Hauptantrieb , -e 主传动(装置)die Kraftstoffzerstäubung , unz. 燃油雾化229 发动机 Motor Motor 发动机 230die Kurzhobelmaschine , -n 牛头刨床die Nockenwellenbüchse , -n 凸轮轴衬套das Längsdrucklager , -/.. 推力轴承die Nockenwelleneinstellung , -en 凸轮轴相位die Lagerluft , unz. 轴承间隙,轴承游隙调节der Leerlauf , ..e 怠速das Nockenwellenendspiel , -e 分配轴轴向间隙der Lippenring , -e 唇形密封圈der Nockenwellenkettentrieb , -e (内燃机)分配der Motor , - 发动机轴链传动装置das Motoröl , -e 发动机油das Nockenwellenläppen 凸轮轴研磨das Motorlager , -/.. 电动机轴承,发动机轴承das Nockenwellenlager , -/.. 凸轮轴轴承die Motor-Nr.发动机号die Nockenwelle , -n 分配轴,凸轮轴 direkt der Motorprüfstand , ..e 发动机试验台wirkende ~ 直接作用于推杆分配轴der Motorraum , ..e 前仓,发动机仓die Nockenwirkung , -en 凸轮动作die Motorraumkontrolle , -n 发动机仓检查derÖler , - 加油器,油壶der Motorträger, - 发动机(支)架der/dasÖlfilter , - 机油过滤器die Motorvormontage , -n 发动机分装dieÖlkanne , -n 注油器,注油das Nachspritzen补喷,(柴油机)重复喷油der Ölmessstab , ..e (量)油尺der Nadelstich , -e 针孔(铸件的表面缺陷)die Ölpumpe , -n 机油泵die Nebenschneide , -n 副切削刃derÖlstand , ..e 油位 ~ prüfen 油量检验der Nocken , - 凸轮,凸块,凸台,传动挡块dieÖlstandanzeige , -n 油位置时期,示油规,das Nockenschaltwerk , -e 凸轮开关目测油标,油标尺die Nockenwelle , -n 分配轴,凸轮轴dasÖlüberdruckventil , -e 油压开关,机油限der Nockenwellenantrieb , -e 分配凸轮轴传动;压阀配气传动dieÖlwanne , -n 油底壳,油池,贮油槽,油盘das Nockenwellenantriebsrad , ..er (内燃机)配derÖl-Wasserkühler , - 油-水冷却器气齿轮,分配轴驱动轮dieÖl-Wasserkühlung , -en 油-水冷却231 发动机 Motor Motor 发动机 232 derÖl-Wasserwärmtauscher , - 油水热交换器der Schnittgrat, -e 切口毛刺derÖlwechsel , - 换油 totaler ~ 全部换油die Schnittkante , -n 切削刃,刀刃Powertrain-Plant (英) 发动机传动器厂die Schnittkraft , ..e 切削力die Querschneide , -n 横刃,横切钻尖心厚der Span , ..e 木屑,切屑,碎片,薄木片(钻头);切削刃间中心线die Spandicke , -n 切削厚度die Räumlänge , unz. 拉削长度,拉削行程die Spanfläche , -n 切屑(表)面das Räumwerkzeug , -e 拉削刀具,拉刀der Spanwinkel , - (切削)前角radial Adj. 径向的,辐射的,射线的;der Verbrennungsmotor , …oren 内燃机半径的der Vorlauf , ..e 顺车,前进,向前;进刀,die Radialdichtung , -en 径向密封刀具运动;预先开动,初试 unz. (为生产der Radialschlitten , - 径向刀架,径向滑板过程或研究工作所做的)准备工作阶段,das Radialverfahren , - 径向进给法,用蜗杆先行工作阶段滚刀径向进给铣涡轮der Vorschub , ..e (向前)送刀,走刀,进刀der Riemen , - 皮带,传动带,腰带die Wendeplatte , -n 不重磨式刀片,可转位die Riemenscheibe , -n 皮带盘,皮带轮刀片lose ~ 惰轮,空转轮,游轮das Werkzeug , -e 刀具,工具 ~ ist beschädigt. das Rohteil , -e 半制品,坯件,毛坯刀打了。
汽车德语词汇huibian解读

汽车德语词汇——总装ab Adv. 脱离, 离开, 下来, 下去, 坏了, 落die Abdeckleiste , -n 护板,护条die Abdeckung , -en 护板,保护层die Abdichtung , -en 密封,玻璃密封条ab/dichten V.t. 填塞(缝隙),密封der Abfall , ..e 碎屑,残渣,垃圾,废料,边料,下脚料;释放,落下;(坡)倾斜;副产物,废物der Abfallkasten , - 废料箱der Abfallkorb , ..e 废物篓das Abfallprodukt , -e 废品,次品,副产品,废料,残余产物die Abfallverwertung , unz. 废物利用,废料利用die Abgasreinigung , unz. 废气净化der Abhänger , - 钩,拖车,挂车,挂钩工, ( 电车,载重汽车)的拖车,牵引器,联合器die Ablage , -n 存放处,杂物箱,储备量ab/lassen V.t. 排出,放出,流出,伸出der Ablauf , ..e 经过, 过程; 满期,过期失效die Abluftanlage , -n 排风设备der Abluftkamin , -e 废气烟囱die Abnutzung ,-en 损耗ab/richten V.t. 修整,校直,校正,调整,校准,整形矫直,整形der Abrichter , - 校准器,修整器具ab/schalten V.t. 切断,断路,断开,跳闸,分闸,关(Strom电,Motor马达,Licht灯) das Abschirmblech , -e 隔热板,屏蔽板ab/schirmen V.t. 遮蔽,防护,屏蔽,隔离;遮光板,遮热板,护板,防波套die Abschirmung , -en 遮热板,炉板,护板thermische ~ 热屏蔽ab/schleppen V.t. \ 牵引,拖拉die Abschleppvorrichtung , -en 拖车的设备der Abschluss , ..e 闭合,接合;切断,结束,停汽;终端器,终端负载der Abschlussbericht , -e 总结报告ab/schrauben V.t. 拧下来,拆下来ab/setzen V.t. 摘下,放下,拿开,销售,沉淀absolut Adj. 绝对的der Abstand , ..e 距离,间距,补偿,间隔ab/stossen V.t. 推开,推出,撞开,削去Nicht abstossen! 请勿碰撞! der Abtaster , - 探测极,探针,探棒;扫描器die Abweichung , - en 偏差das Abweichungserlaubnis , -se 偏差许可abziehbar Adj. 可拆卸的ab/ziehen V.t. 脱去,除去,减去,拉下die Achse , -n 轴(线),坐标das Aggregat , -e 机组,成套设备,系动装置der Alarmapparat , -e 警报器der Alkohol , -e 酒精allgemein Adj. 一般的,普通的,公共的das Ammeter , - 安培表,电流计= das Amperemeter , - das Ampere (A) , - 安培an/binden V.t. 连接an/bringen V.t. 装配,安装,装置,施加die Anbringung , unz. 安装der Andruck , unz. 压紧,压力an/drücken V.t. 加压,压紧an/fahren V.t. 起动,开动,开机,点火,投产,开拓,剥离an/fordern V.t. (迫切)要求,请求die Angabe , -n 说明,资料,数据,参数,记录,报告technische ~ 技术数据,技术资料der Anhang , ..e 附件,附录,补遗,单据die Anhängevorrichtung , -en 牵引装置,挂钩,(拖车)悬挂装置der Anhängewagen , - 拖车 an/heben V.t.抬起,举起,微提,缓慢拉出,开动der Anker , - 拉杆,吊挂,锚栓,锚,电枢,衔铁an/kuppeln V.t. 连接,接线,联结,钩挂die Anlage , -n 设备(类),装置,装备,设计,规划,结构,(书信的)附件,工厂,车间,企业der Anlagenführer , - 设备操作工der Anlauf , ..e 启动der Anlaufunterstützer ,- 启动支持人员die Anlaufunterstützung ,-en 启动支持die Anleitung , -en 指南,前言,引言,指要,指导,说明书die Anode , -n 阳极,屏极,正极(与die Kathode, -n 相对) die Anodenbatterie , -n 屏极电池组,阳极电池组,B电池组,乙电池组das Anodenblech , -e 阳极板,屏极片(与das Kathodenblech , -e 相对) an/passen V.t. 使合适,使(A)适应(D)refl. 适应,使自己适应die Anpassung , unz. 适应,匹配,调整beste ~ 最佳匹配,optimale ~ 优化匹配,最佳匹配an/reissen V.t. 划线,标记,绘制,号料der Anschluss , ..e 接口,接头,接线,连接,合并,结合,接电,合闸,配赋,连测;油口an/sprechen V.i. 开启,起动,吸动,吸合,相应;谈起,提到die Anzahl unz. 〈加不定冠词> 一些,一部分;<加定冠词> (不明确的)一定数目,数量,总数an/zeigen V.t. 指示,说明,读数,显示der Apparat ,-e 仪器,仪表,装置,器械,器具,设备die Arbeitsanweisung ,-en 工作说明der Arbeitsgang , ..e 工序die Arbeitshöhe , -n 工作高度der Arbeitstisch , -e 工作台die Art , -en zählb. 种类,品种unz. 方式,方法;风格;性质;举止,行为auf Adv. 开始,起来,打开,开着,升der Aufbau , -e/-ten zählb. 上层建筑,车身unz. 安装,建立,建筑,建设,组成,成分;结构,构造,组织;合成;综合auf/führen V.t. 提及,举出auf/heizen V.t. 发热,预热,加热auf/kleben V.t. 粘贴,贴上die Auflage , -n 支柱,支架,支座;铺板,盖板,垫板;涂层;底层,床层;底柱der Aufruf , -e (指令);点名,召唤;传唤,传讯;号召,呼吁auf/tauchen V.i.(s) 上浮,浮起der Auftrag , ..e 订货,定货(单),定购使命, (分配的)任务;加料,涂层,镀层,覆盖层,着色;设施aus Präp. +D 从…离开;用…材料;由…变成Adv. 结束,完毕,出去aus/bauen V.t. 拆卸,制订,建设,扩建,扩充,补充die Ausbringleistung , -en 生产率die Ausbringung , unz. 开采,获取,产量der Ausfall, ..e 落下,中断,停止,亏缺,短少,沉淀aus/führen V.t. 完成,执行,出口die Ausführung,-en 装置,输出,实现,推行,完成,叙述引出线der Ausgang , ..e 输出= der Output [英] der Ausgleich , -e 均值,平衡,补偿,混匀,中和der Auslauf , ..e 流出口die Auslieferung , -en 交货,发行,供应,提供出售,转交,移交das Auslieferungsdatum , …ten发货日期 aus/schalten V.t./ V.i. 脱离,移开,推移,位移, 关闭,切断,断开,断路,剪切,松开,脱扣der Ausschuss , ..e 废品,废料,切头der Aussenkreis ,-e 外圆der Aussenring , -e 轴承外圈,外环die Aussentemperatur , -en 外界温度,室外温度,外部空气温度die Aussenverzahnung,-en 外齿轮aus/sortieren V.t. 分选,挑选,分类die Ausstattung , -en 装备,装置,设备der Ausstieg , -e 出口(与der Einstieg , -e 相对) der Austausch unz. 交换,替代,互换;渗虑;置换austauschbar Adj. 可置换的,互换的,可交换的,有互换性的aus/tauschen V.t. 交换,置换,替代aus/wuchten V.t. (机械)平衡,补偿die Automatik , -en 自动控制,自动控制装置automatisch Adj. 自动(控制)的die Automatisierung , -en 自动化axial Adj. 轴向的,轴的das Bad , ..er 槽das Band , ..er 带,皮带;皮带运输机;带钢;卷尺,带尺die Bank, ..e 机床(Hobelbank 刨床,Dreh-bank 车床);工作台;架座der Barcode , -s 条形码die Basis , …sen基础,基,基准,基线,基底,基极,基数,基座,基面;底(对数)technologische ~ 工艺基面die Baterieladung , -en 充电die Batterie ,-n 电池der Bauschein 装配说明书beanstanden V.t. 对…不满,据收,指摘,挑剔die Beanstandung, -en bearbeiten V.t. 加工处理,计算die Bearbeitun , -en der Bedarf, unz. 需求,需要,最大负荷,耗量,需要量bedienen V.t. 操纵,看管;服务;使用,管理,运行;调整,控制die Bedienung, -ender Bediener , - 操作者das Bedienpult , -e 操作台das Bedienterminal 操作终端der Befehl , -e 命令,指令,脉冲befestigen V.t. 固定,紧固,连接,加固,加强die Befestigung , -en 连接,禁固,固定;加固,加强die Befestigungsschraube , -n 固定螺栓,夹紧螺钉die Befüllanlage , -n 加注设备der Behälter , - 工位器具,容器,油箱,(油)槽,接受器,贮藏器,出水池beheben V.t. 消除,清除,排除beladen V.t. 加载,载荷,装载,装料,加料,充电,带电die Beleuchtung , -en 照明die Belüftung , -en 送风;充气,吹风;自然通风die Bemerkung, -en 备注,说明附注,意见,注意die Benennung , -en 名称,符号,命名das Benzin , -e 汽油benutzen V.t. 利用,使用bereit/stellen V.t. 准备提供berücksichtigen V.t. 注意,考虑die Berücksichtigung , unz. 注意,考虑beschädigen V.t. 损害,损失,损坏beschädigt Adj.损坏的,不适用的,不灵的,有缺陷的die Beschädigung,-e损坏,损害,破坏,损失,缺陷,事故die Beschaffungskosten Pl. 购置费用besprechen V.t./refl. 商谈,评论,讨论betätigen V.t. 操作,开动,控制,促动der Betrieb, -e zählb.运用,运转,设备,企业,工厂,车间unz. 传动,工作方式,工作制,生产,工程,操作,运行Eine neue Maschine ist in ~ genommen .一台新机器已投入生产. die Betriebsanleitung, -en 操作说明(书),使用说明(书)保养说明(书),运行说明die Betriebsart , -en 工作状态,运行状况, 运行制度,工作制度,工作类别,操作方法der Betriebsartenschalter , - 工作制变换器工作方式选择开关die Betriebsbereitschaft , unz. 准备工作状态die Betriebsdauer unz. 使用寿命das Betriebserlaubnis , -se 生产许可das Betriebsmittel , - 工装器具,操作器具,纵件器件,器材,设备,装置,工具,燃料der Betriebzustand , ..e 工作状况,工况,操作情况,运行状态der Beutel , - 袋,包,钱袋,面粉,筛,筛布die Bezeichnung , -en 标法,名称,命名,指beziehen V.t./refl. auf (A.) ~ 与...有关,涉及,针对der Bildschirm, -e 屏幕,荧光屏;(字符)显示器,(图形)显示器das Blatt , ..e 锯片;薄片;板簧片;<量词> 张(复数不变) drei ~ Papier 三张纸das Blech , -e 铁皮bleifrei Adj. 无铅的~es Benzin 无铅汽油die Blende, -n 膜片,隔板,光阑,光圈, 遮光板,节流板die D-Pfosten ~ 侧旗die Bodenkette , -n 地面链der Bogen , - 弓形锯架;弧,弧线,圆弧;拱bohren V.t. 钻孔der Bohrer , - 钻头,钻工,打眼工,钎头,钻机brauchen V.t. 需要die Breite , -n 宽度,广阔,幅度,范围,纬度der Brennstoff , -e 燃料das Bruttogewicht , -e 毛重Charge 批次Chargemuster 批次样板das CKD-Teil , -e CKD件der Code , -s 代码die Darstellung , -en 显示,表示,图示,介绍,提出,获取,生产der Datenträger , - 大量数据存储体,信息存储体das Datum (Pl.Daten)日期,数据,原点,数控机床准点(Pl.)数据参数technische ~ 技术参数der Datumstempel , - 日期印记,日戳der Dauerbetrieb , unz. 连续工作,持续运行die Decke , -n 外皮,盖板,外罩,冲气轮胎的外胎,覆面der Deckel , - 盖,外罩,(箱子,罐,等的)盖子;封面~ hinten aussen / innen 行李箱外/内板,~ vorn aussen / innen 发(动机)罩外/内板die Deckscheibe , -n 防尘盖,盖片die Demontage , -n 拆卸,拆除,解体das Detail , -s 细节,细目,细微部分;零件das Diagmoseprogramm, -e 诊断程序,故障诊断程序,误差诊断程序die Diagnose , -n 诊断eine ~ stellen die Diagnosemethode , -n 诊断术,诊断方法das Diagramm, -e 曲图表,简图,曲线图,计算图dicht Adj.密封的不透过的,稠密的,浓厚的,不渗透的die Dichtigkeit , unz. 密度,浓度;紧密性;比重= die Dichte , -n die Differenz , -en 差别,差异,区别,争论drehbar Adj. 可旋转的~er Tisch 可旋转工作台drehend Adj. 旋转的,转动的das Drehmoment , -e 扭力力矩,转矩,扭矩der Drehtisch ,-e 旋转工作台die Drehung , -en 旋转tote ~ 空转der Dreischichtbetrieb , unz. 三班生产工作制der Druck , -e/..e 压力,压强,压缩,印刷der Druckbehälter , - 储压器,压力罐,气罐die Druckdifferenz , -en 压差,压头 drucken V.t. 打印der/das Druckfilter , - 压滤机,压力过滤器die Druckkraft , ..e 压(缩)力die Druckluft , ..e 压缩空气der Druckluftanschluss, ..e 空气接头das Druckluft-Entwässerungsventil, -e压缩空气排水阀der Druckpunkt , -e 压力中心,加压点der Druckschalter , - 压力开关,压力表开关,按钮开关,按键开关der Druckspeicher , - 蓄压器,蓄能器,蓄势器die Drucktaste , -n 按钮dunsten V.i. 蒸发,挥发der Durchmesser , - 直径der Durchschnitt , -e 平均im ~ durchschnittlich Adj. 平均的die Düse , -n 喷嘴,吹风管嘴,风口,喷油嘴,水口ein/bauen V.t. 安装,装配;把…嵌入,嵌入,装置ein/binden V.t. 包扎,捆扎;装订ein/füllen V.t.加注,装入,注入,装填,填充,装车,补炉die Einfüllöffnung , -en 装入口,装料口,注入口,加油口,加水口der Eingang , ..e 输入(端),入口,收缩,引言ein/lagern V.t. 把...存库,贮藏,把...藏入地下室,入库--- die Einlagerung ,-en die Einlaufschiene , -n 入口汇流排ein/richten V.t. 调整,安排,设置,装置der Einsatz ,..e 部件,备件ein/schalten V.t. 接通,合闸das Einschalten 接通,合闸ein/schrauben V.t. 用螺钉拧固;把……旋进去ein/setzen V.t. 装入,置入,放入ein/speisen V.t. 输送,输入,馈入,供给die Einspeisung , -en 供电,馈电die Einspritzpumpe , -n 喷油泵ein /stellen V.t. 调整,调节,校准,安置,装设---- die Einstellung ,-en die Einstellung, -en 调节,调整,标定,校准,安置,装设der Einstellungsfehler, - 调节误差,定位误差das Einstellungshilfswerkzeug , -e 调节辅助工具der Einstieg , -e 入口,门口(与der Ausstieg ,-e 相对)ein/tragen V.t. 装入,引入,带入,加入,加料,装料登录,进位引入Einweg……<前缀>一次性的das Einwegmaterial , -ien 一次性材料einzeln Adj. 单独的,独一无二的das Einzelteil , -e 单件,组分,成分,零件,部件die Elektrik , unz. (Elektrotechnik 的简称) 电汽车德语词汇————气设备,电气工程;电工学der Elektriker , - 电工,电器技术员,电学家elektrisch Adj. 带电的,用电的,电动的,电的,发电的,导电的elektrisieren V.t. 使带电,通电于…,使电气化;使震惊,使激奋refl. 触电die Elektrisierung , -en 起电,带电,电气化die Elektrizität , unz. 电,电学statische ~ 静电die Elektrode , -n 电极der Elektromagnet , -e(n) 电磁铁der Elektromonteur , - 电工,电器技术员, 电学家=der Elektriker , - die Elektronik , unz. 电子学 elektronisch Adj. 电子的die Elektrotechnik , unz. (简称: die Elekrtik)电气设备,电气工程,电工学der Elektrotechniker , - 电工der Eletriker , - 电工,电学家,电气技术员die Empfundlichkeit unz. 灵敏度der Endschalter , - 终端开关,提升终点开关die Entdröhnung 隔音das Entdröhnungsmittel , - 隔音材料 entfernen V.t. 除去,移去,离开,取消entkontaktieren V.t. 断开触点(与kontak-tieren vt. 相对)---- die Entkontaktierung die Entlüftung , -en 排气,放气,抽空das Entnehmen取出,选择,选样,取样,领料,领用,取走entnehmen V.t. 提取,取出,引用,取自, 选自die Entriegelungsvorrichtung , -en去联锁装置,分断装置entrosten V.t. 去锈entschlammen V.t. 除(去残)渣,脱泥---- die Entschlammung entspannen V.t. 消除应力,减压,使放松refl. 松弛,休息die Entspannung , unz. 松弛作用,消除应力,解除张力;降压,减压;膨胀entstehen V.i. (s.) 出现,产生,发生,来源,形成die Entstehung , -en 出现,发生die Entwässerungsanlage , -n 排水装置,干燥装置das Erdgas , -e 天然气,石油气,天然煤气erhalten V.t. 接到,收到;得到,获得,受到;保持refl. 保持erhaltend Adj. 获得的,得到的,保存的~e Stückzahl 收到零件数erkennen V.t. 识别der Erlaubnisschein , -e 许可证erläutern V.t. 解释,说明,注释erlöschen V.i. (s.) 熄灭,涂去,(石灰)消和ernsthaft Adj. 严重的der Ersatz , unz. 补给,储备,取代,代替,置换das Ersatzteil , -e 备件,备用品das Ersatzteilelager , -/.. 备件库erscheinen V.i.(s.) 显现,出现,露出,显得,看来(好像) die Erscheinung , -en 现象,效应die Erscheinungsform , -e 相,形象,状态,表现形式erwärmen V.t. 加热,加湿das Erwärmen 加热,加湿erzeugen V.t. 发生,形成,产生,制出,生产,引起die Fähigkeit , -en 能力das (Fahrzeug)Begleitpapier , -e 随车单die Faser , -n 纤维,线,木纹fehlen V.i. 缺少,漏装,未装der Fehler , - 缺陷,误差,错误absoluter ~ 绝对误差anhäufender ~ 累积误差durchschnittlicher ~ 平均误差,relativer ~ 相对误差die Fehlerstelle , -n 缺陷部位die Fehlerursache , -n 误差来源die Feineinstellung , -en 微调,精调die Fertigung , -en生产( fliessende ~ 流水作业,连续生产),制造;完成;成就;整理der Fertigungsplan, ..e 制造计划,生产计划,工艺卡fest/legen V.t. 确认fest/stellen V.t. 确定,核实festigen V.t./refl. 使坚固,固定,固结die Feststellung , -en 决定,确定,规定das Fixieren 定位flach Adj. 扁平的,平面的,缓斜的,平坦的,浅的die Flüssigkeit , -en zählb.液体,流体,溶液,流质unz. 流动(性),流利,流畅die Föderung 输送der Förderer , - 传送带.输送带,促进剂,催速剂die Förderkette , -n 输送链,悬链die Fördertechnik unz. 机械化输送设备,采掘技术,提升技术das Format , -e 尺寸,(纸张)规格,大小,形式fortlaufend Adj. 连续的,不断的frei/geben V.t. 开通 (den Pressenhub ~ 开动压机), 松开,断开,脱扣,释放,退还,将...交付使用,认可die Freigabe ,-n 认可,批准使用die Freigabe , -n 认可die Freigabetabelle ,-n 认可表freigegeben Adj. 被认可的die Frequenz , -en 频率fressen V.t. 腐蚀,侵蚀;(轴承)咬住das Fressen 腐蚀,侵蚀;(轴承)咬住starkes ~ 咬焊,胶合,örtliches ~ 咬合,胶合,~ an den Kontaktflächen 解触面腐蚀,接触面磨损die Fresserscheinung , -en 腐蚀现象die Frist , -en 期限der Frontantrieb 前驱动der Fühler , - 传感器die Führung , -en 导轨,导板,卫板,导向装置,控制,操纵das Füllen 填充,装填,倾注die Funktion , -en 功能作用,机能;职务funktionieren V.t. (机械等)正常运转,正常工作,起作用der Fuss , ..e (底)脚;角;底座,地基;英尺der Gabelstapler , - 叉车,叉车式装载机der Gabelstaplerfahrer , - 叉车工gasdicht Adj. 不漏气的,气封的,不透气的die Gasdichtung , -en 气体密封gasförmig Adj. 气态的,气体的die Gebrauchsanleitung , -en 使用说明die Gebrauchsanweisung , -en 使用说明die Gebrauchsvorschrift , -en 说明,规定的使用方法der Gehänge , - 吊具,吊杆,吊钩das Gehäuse , - 壳体,外壳;机体;盒;箱das Gelenk , -e 联杆;链节,活节,接头;环接die Gelenkkupplung , -en 活节联轴节,铰链连接,万向联轴节der Gelenkkurbeltrieb , unz. 活节曲柄传动读书的好处1、行万里路,读万卷书。
汽车德语单词

德语汉语备注Absicht查看;视图,剖视图Auflage涂层,包衣,衣料Aufziehen安装Belastung负载Benennung指定Corder绳索Eingespritzt注射Einzelheit详细,详图Endstück尾端Flächengewicht表面重量Flächen:面Formungsrichtung变形方向,成形方向Formungs:整形 richtung:方向Geklebt粘着;坚持Gewicht重量Gewicht auflageflächen重量支撑面Hauptentformungsrichtung主要脱模Haupt:头 entformungsrichtung:脱模Heckscheibe后窗Hmotnost重量Kantedurchfuhrung bezeichnete特定边缘处理Kante:边 Fuhrung:处理 bezeichnete:指定Kennzeichnung鉴定;确定;标签,标记Kopfstüeze头枕Lackiert上漆;光滑面Leiste腹股沟;卷边;trim;给。
渡边Narbung粮食;颗粒;纹理表面处理Prufüng检查Scharnier铰链Schnitt截面Schwarz黑Siehe zeichnung参照图纸Siehe:看 Zeichnung:绘图;标志Sitz座椅Verkleidung heckklappe后门面板verkleidung:面板 heckklappe:尾门Überlappung s bereich重叠区域überlappung:重叠 bereich:区域Geklammert夹紧,固定住überlappungsbereich geklammert:固定重叠区域Laengstraeger纵梁Hinten后面;倾斜Schraube螺丝Spreizmutter加大螺母Spreizen:加宽,扩大 mutter:螺母区域。
德语常用汽车词汇包含汽车常见零部件词汇

德语汽车词汇单壳车体die selbsttragende Karosserie底盘das Fahrgestell/die Bodengruppe der Karosserie 方向盘das Lenkrad制动踏板das Bremspedal离合器踏板das Kupplungspedal油门踏板das Gaspedal手制动杆der Handbremshebel换档杆der Schalthebel仪表板das Armaturenbrett转速表der Drehzahlmesser里程表der Tachometer/Tacho水温表die Kuehlmitteltemperaturanzeige油温表die Oeltemperaturanzeige油量表die Benzinuhr安全带der Sicherheitsgurt车门die Autotuer车门把手der Türgriff车门锁das Türschloss行李箱盖der Kofferraumdeckel/die Heckklappem n发动机盖die Motorhaube散热气护栅der Kuehlergrill制造厂标记 das Markenzeichen保险杠 die Stossstange档泥板 der Kotfluegel 车轮 das Autorad轮辋 die Felge车胎 der Autoreifen挡风玻璃 die Windschutzscheibe可调节车窗 das versenkbare Türfenster行李箱 der Kofferraum备用轮胎 der Reservereifen/das Reserverad减震器 der Stossdaempfer驾驶员座 der Fahrersitz副驾驶员座 der Beifahrersit德语汽车词汇(二)Die Autot ür 车门Der T ürgriff 门拉手Das T ürschloss 车门锁Der Kofferraumdeckel 车厢盖Der K ühler 散热器Die K ühlwasserleitung冷却水导管 das Autorad 车轮der Autoreifen车胎 m 泥翼、翅膀m 箱子der BeifahrersitzDie felge 轮缘der Fahrersitz 驾驶员座Das Kupplung 离合器Der Beifahrersitz 驾驶员旁座Das Lenkrad 方向盘Der Auspufftopf 排气管Die Heckscheibe 尾部玻璃Der Öltemperaturanzeige 油温表der Scheibenwischer 雨刷Das Bremspedal 刹车板Der Luftfilter 空气过滤器Der Lufteinlassschlitz 进气口Die Btterie 电池f BatterieDer Innenrückspiegel 内部观后镜Der Motortraeger 发动机固定架德语汽车零件D开头的相关词汇Der Ansauggeraeuschdaempfer 吸气躁声消声器Der Luftfilter 空气过滤器Der rechte Aussenspiegel 右观后镜Das Armaturenbrett 仪表盘Die Lenkradnabe,als Pralltopf ausgebildet 方向盘轮毂Die Lenkradspeiche 转向盘辐条Der Blink und Abblendschalter 闪光器,踏板变光开关Der Wisch-Wasch-und Hupschalter 刮洗鸣开关Die Mischd üse f ür das Seitenfenster 混合喷嘴Der Standlicht,Scheinwerfer und Parkleuchtenschalter 停车,大灯开关Die nebellichtkontrolle 烟雾灯控制Der Schalter f ür die nebelscheinwerfer und das NebelschlusslichtDie Kraftstoffanzeige 油量表m 大灯前灯m 停车灯m 雾Die Kontrolle für die NebelschlussleuchteDer Warnlichtschalter 暖灯开关报警灯开关Die Fernlichtkontrolle 远灯控制Der elektrische Drehzahlmesser 转速电子测量机Die Kraftstosskontrolle für die Handbremse und die Zweikreisbremsanlage 手刹油量控制,刹车装置Die oeldruckkontrolleuchte 油压控制灯Das Tachometer mit Tageskilometerzaehler 日里程表Das Zünd-und Lenkradschloss 点火方向盘锁Die Blinker-und Warnlichtkontrolle 闪光器热灯控制Der Regler für die Innenbeleuchtung und Rücksteller für den Tageskilometerzaehler 车内灯控制器,里程表复位Die Ladestromkontrolle 充电控制Die elektrische Zeituhr 电子表Die Kontrolleuchte f ür die Heckscheibenheizung 后玻璃暖气控制灯Der Schalter f ür die Fussraumbel üftungDer Schalter f ür die heizbare HeckscheibeDer Hebel f ür die Geblaeseeinstellung 通风机调节手柄Der Hebel f ür die Tempraturdosierung 温度定量手柄Der umstellbare Frischluftausstroemer 新鲜空气喷射器Der Hebel f ür FrischluftregulierungDer Hebel f ür die warmluftverteilung 暖气调节手柄Der zigarrenanz ünder 点烟器Das Handschuhkastenschloss 手套箱锁下出风口放脚空间n 风扇Das AutoradioDer Schalthebel 换挡手把Die LedermanschetteDer Handbremspedal 手刹车板Der Gashebel 油门抄纵杆Das Bremspedal 刹车板Das KupplungspedalDer Sicherheitsgurt 安全带AutotypenDie viert ürige ReiselimousineDie Fahrert ür屁胀圈四门轿跑Die Fondt ürDie viert ürigen Limousinen der Mittelklasse Die StufenhecklimousineDie Kopfst ützenDer VordersitzDer R ücksitzDie Fliesshecklimousine 轿车Die Heckklappe 后挡板Das FliessheckDer Gelaendewagen 越野车Das ReserveradDer Überrollb ügel 翻车筋m 基金 后座背景肉汁n 阶梯车尾溜背式车尾有溜背式车尾的汽车Das Kabriosportcoupe 敞蓬轿车Der IntegralsitzDas automatische VerdeckDer Kombiwagen 两用车Der Laderaum 货舱Der KleinwagenDie Heckt ürDie LadekanteDie umlegbare R ücksitzbankDer KofferraumDas Schiebedach 敞篷 运动 跑车后门承载梁后排长椅Die dreit ürige KombilimousineDer RoadsterDas HardtopDas SporteoupeDas FliessheckDer NotsitzDer BreitreifenDer Grand-Tourisme-WagenDie integrierteDer HeckspoilerDie Heckpartie 敞篷车硬车顶临时加座宽轮胎后导流板后部Der Frontspoiler德语汽车常用部件词汇单壳车体die selbsttragende Karosserie底盘das Fahrgestell/die Bodengruppe der Karosserie 方向盘das Lenkrad制动踏板das Bremspedal离合器踏板das Kupplungspedal油门踏板das Gaspedal手制动杆der Handbremshebel换档杆der Schalthebel仪表板das Armaturenbrett转速表der Drehzahlmesser里程表der Tachometer/Tacho水温表die Kuehlmitteltemperaturanzeige油温表die Oeltemperaturanzeige油量表die Benzinuhr安全带der Sicherheitsgurt车门die Autotuer车门把手der Türgriff车门锁das Türschloss行李箱盖der Kofferraumdeckel/die Heckklappe发动机盖die Motorhaube散热气护栅der Kuehlergrill制造厂标记das Markenzeichen保险杠die Stossstange档泥板der Kotfluegel车轮das Autorad轮辋die Felge车胎der Autoreifen挡风玻璃die Windschutzscheibe可调节车窗das versenkbare Türfenster 行李箱der Kofferraum备用轮胎der Reservereifen/das Reserverad减震器der Stossdaempfer驾驶员座der Fahrersitz副驾驶员座der BeifahrersitDas Automobil 汽车,摩托车,自行车Die selbsttragende Karosserie 自动装载的车身Das Fahrgestell,Die Bodengruppe der karosserie 车身底盘Der vordere Kotflügel 前挡泥板Die Autotür 车门Der Türgriff 门拉手Das Türschloss 门锁Der Kofferraumdeckel 车厢盖Die Motorhaube 发动机罩Der Kühler 散热器Die Kühlwasserleitung 冷却水导管Der Kühlergrill 散热器架Das Markenzeichen 商标Die vordere stossstange,mit Gummiauflage 带橡胶垫的保险扛Das Autorad,ein Scheibenrad 车轮Der Autoreifen 车胎Die felge 轮缘Die Scheibenbremse 制动圆盘Die Bremsscheiben 摩擦盘Der Bremssattel 制动支座Der vordere Blinker 前闪光器Der Scheinwerfer mit Fernlicht,Abblendlicht,Standlicht 汽车大灯,远光,进矩光,停车灯Die Windschutzscheibe,eine Panoramascheibe 挡风板德语 汽车 词汇单壳车体 die selbsttragende Karosserie底盘 das Fahrgestell/die Bodengruppe der Karosserie方向盘 das Lenkrad制动踏板 das Bremspedal离合器踏板 das Kupplungspedal油门踏板 das Gaspedal手制动杆 der Handbremshebel换档杆 der Schalthebel仪表板 das Armaturenbrett 近光灯远光灯转速表der Drehzahlmesser里程表der Tachometer/Tacho水温表die Kuehlmitteltemperaturanzeige油温表die Oeltemperaturanzeige油量表die Benzinuhr安全带der Sicherheitsgurt车门die Autotuer车门把手der Türgriff车门锁das Türschloss行李箱盖der Kofferraumdeckel/die Heckklappe 发动机盖die Motorhaube散热气护栅der Kuehlergrill制造厂标记das Markenzeichen保险杠die Stossstange档泥板der Kotfluegel车轮das Autorad轮辋die Felge车胎der Autoreifen挡风玻璃die Windschutzscheibe可调节车窗das versenkbare Türfenster行李箱der Kofferraum备用轮胎der Reservereifen/das Reserverad减震器der Stossdaempfer驾驶员座der Fahrersitz副驾驶员座der Beifahrersit汽车德语词汇单壳车体die selbsttragende Karosserie底盘das Fahrgestell/die Bodengruppe der Karosserie方向盘das Lenkrad制动踏板das Bremspedal离合器踏板das Kupplungspedal油门踏板das Gaspedal手制动杆der Handbremshebel换档杆der Schalthebel仪表板das Armaturenbrett转速表der Drehzahlmesser里程表der Tachometer/Tacho水温表die Kühlmitteltemperaturanzeige油温表die ?ltemperaturanzeige 油量表die Benzinuhr 安全带der Sicherheitsgurt车门die Autotür车门把手der Türgriff车门锁das Türschloss行李箱盖der Kofferraumdeckel/die Heckklappe发动机盖die Motorhaube散热气护栅der Kühlergrill制造厂标记das Markenzeichen保险杠die Sto?stange档泥板der Kot**ü*el车轮das Autorad 轮辋 die Felge车胎der Autoreifen挡风玻璃die Windschutzscheibe可调节车窗das versenkbare Türfenster行李箱der Kofferraum备用轮胎der Reservereifen/das Reserverad减震器der Sto?d?mpfer驾驶员座der Fahrersitz副驾驶员座der Beifahrersitz可调座背die umlegbare Rückenlehne车内后视镜der Innerrückspiegel后视镜der Au?enspiegel挡风玻璃雨刷der Scheibenwischer德语汽车用语管理人才Führungskräfte来料加工die Verarbeitung der gelieferten rohstoffe来件装配die Montage der gelieferten Komponenten来样加工die Verarbeitung nach den gelieferten zeichnungen设计图纸die konstruktionszeichnung将价格控制在低水平den preis niedrig halten交钥匙工程schlüsselfertiges成套设备komplette Anlage人才资源密集型Humankapitalintensität技术密集型Technologieintensität需求Bedarf数量折扣;Mengenrabattm 折扣人工费用lohnkosten降价preisnachlaß成本价selbstkostenpreis原材料价Rohmaterialpreis防止成本上扬趋势steigende kosten auffangen自动化系统Automatisierungs system 盘式刹车vorn scheiben鼓式刹车hinten Trommeln速度快,噪声低,操作方便Moderne Autos fahren schnell und ruhig und sind bequem zu bedienen(一)汽车通常由发动机,底盘,车身,电气设备四个部分组成.Das Auto besteht aus dem motor,das Fahrgestell,der Wagenaufbau,elektrische Einrichtung底盘:他是接受发动机的动力,使汽车产生运动,das Fahrgestell,,由传动系Triebwerk,行驶系fahrenwerk:,转向系steuervorrichtung,制动设备Bmresewerk:组成.(1):传动系Triebwerk::::离合器die kupplung,,变速器die schaltung,传动轴die Getriebwelle,组成(2)行驶系fahrenwerk:::车架, der Rahmen,,前轴die Vorderachse,,,,驱动桥der Antrieb,,,,车轮rad 组成(3)转向系steuervorrichtung:方向盘das Steuer,(4)制动装备Bmresewerk: : 制动器Bmrese,传动器die Getrieb车身der Wagenaufbau, 供驾驶员,乘客,货物的空间der Raum:(二)发动机:使供入其中的燃料燃烧而发出动力,大多汽车采用活塞发动机der motor ,er wurde mit einem Benzin luft Gemisch angetrieben,mehr Auto benutzt der gängige Hubkolbenmotor发动机前面的散热器负责散热Der kühler vor dem Motor sorgte für Abkühlung(三)电气设备elektrische Einrichtung::由电源组der Netzanschluß,,点火系die Zündung,照明die lichtanlage等组成,现在越来越多电气设备被装在汽车上,例如CPU,等人工智能装置.Jetzt wurden immer mehr elektrische Einrichtung das Auto aufgestellt.ZB°°CPUuswZB:供暖与空调设备,,在欧洲已经用法律规定EWG78/317,必须在汽车上装载. 他可以是水暖或气暖,他的设计要求每个人吸取的空气流量至少要30立方米每小时.车厢内的温度由温度传感器测量后,将电子脉冲传向电磁阀,加热介质的流量则被调整.Heizung system ,,,in europa hat ein Gesetz EWG78/317 darüber,dass das Auto die Heizung aufgestellt worden muß: die das wasser und die luft zwei Heizung system haben können.es muß der Durchfluß jemadens luft am minster 30kbm-s ist..Im Reisezugwagen wird die Temperatur von dem sensor gemesst.Danach wird das Pullssignal das Elektromagnetventil übergegeben.dann wird der Durchfluß des erwärmensmedium eingestellt.汽车理论,.分析介绍了一些车辆的评价指标.Auto-Theorie.,,,es analyse der Index des Auto.ZB:制动性.汽车在短距离内停车且维持行驶方向稳定性.ZB,, Bmrese,,, ob das Auto in der kurzstrecke stoppen kann und die fahrenden richtung konstant ist...(1)制动距离:在欧洲小于490N,,在中国小于500Ndie Bremsstrecke ist in eueopa kurz als 490N,,in china kurz als 500N(2) 方向的稳定性ABS,在欧洲是不抱死,跑偏,,在中国是小于等于2.5米ABS bedeutet eine stabilisiranlage der richtung..in eueopas Gesetz ist die richtung keiner Fehler.und die ist kurz als 2.5M in china. 测试技术:在德国要求汽车状况每两年监测一次,公共汽车每年检测.Messen technik wenn zwei jahrigen wird das Auto in deutschland gemesst.通过传感器采集到汽车制动器,照明设备,车轮,排气等方面的技术数据,durch dem sensor messen Daten über Bmrese, Motoren,usw.在载重汽车内发动机气缸活塞的损害情况通过辐射使活塞上少量的铁原子具有放射性,然后在测量机器运转时使用过得不同润滑剂的放射性能.。
汽车德语

散热器 DerFilterKühler 滤清器 DerThermostat离合器 DieKupplung 节温器 DerZündsule灯 DieLampe 点火线圈 DieZündkerzeKraftmaschine 火花塞 Die发动机 DieGeneratorAustauschWasserpumpe交流发电机 Der水泵 DieGerauschdämpfer汽缸 DerZylinder 消音器 DerBenzin活塞 DerKolben 汽油 DasDieselSchraube 柴油 Der螺钉 DerEinspritzventil 电子扇 DerLufier喷油嘴 DasAusleichbehälterWellen 膨胀水壶 Der机轴 DieDichtring 传动轴 DieGelenkwelle油封 DerKurbelwelle 方向盘 DasLenkrad曲轴 DieBremslägeNockenwelle 刹车片 Die凸轮轴 DieBremsscheibeSensor 刹车盘 Die传感器 DerDrehzahlsensor 真空助力泵 DerBremskraftverstärker转速传感器 DerFrontlappeKlopfsensor 机盖 Die爆震传感器 DerTür机油 DasÖl 车门 DieFensterDruck 车窗 Der压力 DerFensterheber摇窗机 Der插座 DerDichtungssatzKennzeichnungÖlwanne 牌照 Die油底壳 DieOlmessstab 雨刮器 DieLackierung机油标尺 DerTüröffner机油液位传感器 Der Olniveausensor 车门把手 DerGetriebe气缸盖 DerZylinderkopf 变速箱 DasSitz电磁阀 DasMagnetventil 座椅 DerBatterieStellmotor 蓄电池 Die启动马达 DerHeizkörperSchrauch 暖风水箱 Der软管 DerVerdämpfer蒸发箱 DerSchwingungsdämpfer皮带轮 DieRiemen 鼓风机 DerGebläse皮带 DerKlimaanlage,Klimagerät Rad 空调 Die齿轮 DasErtragen 压缩机 DerKompressor轴承 Derumlenkrolle 冷凝器 DerKondensator,Kondenser滑轮 DieTrocknereinsatz轴瓦Der Lagerschaler Rot 干燥瓶 DerHeizungKraftfahrzeug 暖气 Die机动车 DasZubehörKolbenring 配件 Der活塞环 DieSchwungrad 链条 DieKette飞轮 DasSteuerkette 进气门 DasEinlassventil正时链条 DieAuslassventilVentil 排气门 Das阀 DasGeschrieft von Cpt.Nomad。
德语词汇汽车零件

德语词汇--汽车零件Das Automobil 汽车,摩托车,自行车Die selbsttragende Karosserie 主动装载的车身Das Fahrgestell,Die Bodengruppe der karosserie 车身底盘Der vordere Kotflügel 前挡泥板Die Autotür 车门Der Türgriff 门拉手Das Türschloss 门锁Der Kofferraumdeckel 车厢盖Die Motorhaube 发动机罩Der Kühler 散热器Die Kühlwasserleitung 冷却水导管Der Kühlergrill 散热器架Das Markenzeichen 商标Die vordere stossstange,mit Gummiauflage 带橡胶垫的保险扛Das Autorad,ein Scheibenrad 车轮Der Autoreifen 车胎Die felge 轮缘Die Scheibenbremse 制动圆盘Die Bremsscheiben 摩擦盘Der Bremssattel制动支座Der vordere Blinker 前闪光器Der Scheinwerfer mit Fernlicht,Abblendlicht,Standlicht汽车大灯,远光,进矩光,停车灯Die Windschutzscheibe,eine Panoramascheibe 挡风板Das versenkbare Türfenster 埋孔车窗Das ausstellbare Fondfenster 后坐窗Der Kofferraum 车厢Das Reserverad 备用轮Der Stossdaempfer 缓冲器Der Laengslenker 纵向导杆Die Schraubenfeder螺旋弹簧Der Auspufftopf 排气管Die Zwangsentlüftung 强制排气Die Fondsitze 后坐Die Heckscheibe 尾部玻璃Die verstellbare Kopfstütze 额撑Der Fahrersitz,ein Liegesitz 驾驶座,卧展Die umlegbare Rückenlehne椅背Der Beifahrersitz 驾驶员旁座Das Lenkrad 方向盘Das Cockpit mit Tachometer,Drehzahmesser,Zeituhr,Benzinuhr,KDas Cockpit mitTachometer,Drehzahmesser,Zeituhr,Benzinuhr,Kühlmitteltempraturanzeige,oeltempraturanzeige 驾驶舱转速表,汽油表,冷却剂温度显示,油温显示,ühlmitteltempraturanzeige,oeltempraturanzeige 驾驶舱转速表,汽油表,冷却剂温度显示,油温显示Der Innenrückspiegel 内部观后镜Der linke Aussenspiegel 左边外观后镜Der Scheibenwischer 刮雨器Die DefrosterdüsenDer Bodenteppich 地毯Das Kupplungspedal 离合器踏板Das Bremspedal 刹车板Das Gaspedal 油门踏板Der Lufteinlassschlitz 进气口Das Luftgeblaese für die Belüftung透风机Der Bremsflüssigkeitsbehaelter 刹车油储存器Die Btterie 电池Die Auspuffleitung 排气管Das Vorderradfahrwerk,mit Vorderradantrieb 前轮底架,先驱动器Der Motortraeger 发动机固定架Der Ansauggeraeuschdaempfer 吸气躁声消声器Der Luftfilter 空气过滤器Der rechte Aussenspiegel 右观后镜Das Armaturenbrett 仪表盘Die Lenkradnabe,als Pralltopf ausgebildet 方向盘轮毂Die Lenkradspeiche 转向盘辐条Der Blink und Abblendschalter 闪光器,踏板变光开关Der Wisch-Wasch-und Hupschalter 刮洗叫开关Die Mischdüse für das Seitenfenster混杂喷嘴Der Standlicht,Scheinwerfer und Parkleuchtenschalter 停车,大灯开关Die nebellichtkontrolle 烟雾灯把持Der Schalter für die nebelscheinwerfer und das NebelschlusslichtDie Kraftstoffanzeige 油量表Die Kontrolle für die NebelschlussleuchteDer Warnlichtschalter 热灯开关Die Fernlichtkontrolle 远灯把持Der elektrische Drehzahlmesser 转速电子丈量机Die Kraftstosskontrolle für die Handbremse und die Zweikreisbremsanlage 手刹油量把持,刹车装置Die oeldruckkontrolleuchte 油压把持灯Das Tachometer mit Tageskilometerzaehler 日里程表Das Zünd-und Lenkradschloss 点火方向盘锁Die Blinker-und Warnlichtkontrolle 闪光器热灯把持Der Regler für die Innenbeleuchtung und Rücksteller für den Tageskilometerzaehler 车内灯把持器,里程表复位Die Ladestromkontrolle 充电把持Die elektrische Zeituhr 电子表Die Kontrolleuchte für die Heckscheibenheizung 后玻璃热气把持灯Der Schalter für die FussraumbelüftungDer Schalter für die heizbare HeckscheibeDer Hebel für die Geblaeseeinstellung透风机调节手柄Der Hebel für die Tempraturdosierung温度定量手柄Der umstellbare Frischluftausstroemer新鲜空气喷射器Der Hebel für FrischluftregulierungDer Hebel für die warmluftverteilung热气调节手柄Der zigarrenanzünder点烟器Das Handschuhkastenschloss手套箱锁Das AutoradioDer Schalthebel换挡手把Die LedermanschetteDer Handbremspedal 手刹车板Der Gashebel 油门抄纵杆Das Bremspedal刹车板Das KupplungspedalDer Sicherheitsgurt安全带AutotypenDie viertürige ReiselimousineDie FahrertürDie FondtürDie viertürigen Limousinen der Mittelklasse Die Stufenhecklimousine Die KopfstützenDer VordersitzDer RücksitzDie Fliesshecklimousine轿车Die Heckklappe后挡板Das FliessheckDer Gelaendewagen越野车Das ReserveradDer Überrollbügel翻车筋Das Kabriosportcoupe敞蓬轿车Der IntegralsitzDas automatische VerdeckDer Kombiwagen两用车Der Laderaum货舱Der KleinwagenDie HecktürDie LadekanteDie umlegbare RücksitzbankDer KofferraumDas SchiebedachDie dreitürige KombilimousineDer RoadsterDas HardtopDas SporteoupeDas FliessheckDer NotsitzDer BreitreifenDer Grand-Tourisme-WagenDie integrierteDer HeckspoilerDie HeckpartieDie selbsttragende Karosserie 自动装载的车身Das Fahrgestell,Die Bodengruppe der karosserie 车身底盘Der vordere Kotflügel 前挡泥板Die Autotür 车门Der Türgriff 门拉手Das Türschloss 门锁Der Kofferraumdeckel 车厢盖Die Motorhaube 发动机罩Der Kühler 散热器Die Kühlwasserleitung 冷却水导管Der Kühlergrill 散热器架Das Markenzeichen 商标Die vordere stossstange,mit Gummiauflage 带橡胶垫的保险扛Das Autorad,ein Scheibenrad 车轮Der Autoreifen 车胎Die felge 轮缘Die Scheibenbremse 制动圆盘Die Bremsscheiben 摩擦盘Der Bremssattel制动支座Der vordere Blinker 前闪光器Der Scheinwerfer mit Fernlicht,Abblendlicht,Standlicht汽车大灯,远光,进矩光,停车灯Die Windschutzscheibe,eine Panoramascheibe 挡风板Das versenkbare Türfenster 埋孔车窗Das ausstellbare Fondfenster 后坐窗Der Kofferraum 车厢Das Reserverad 备用轮Der Stossdaempfer 缓冲器Der Laengslenker 纵向导杆Die Schraubenfeder螺旋弹簧Der Auspufftopf 排气管Die Zwangsentlüftung 强制排气Die Fondsitze 后坐Die Heckscheibe 尾部玻璃Die verstellbare Kopfstütze 额撑Der Fahrersitz,ein Liegesitz 驾驶座,卧铺Die umlegbare Rückenlehne椅背Der Beifahrersitz 驾驶员旁座Das Lenkrad 方向盘Das Cockpit mitTachometer,Drehzahmesser,Zeituhr,Benzinuhr,Kühlmitteltempraturanzeige,oeltempraturanzeige驾驶舱转速表,汽油表,冷却剂温度显示,油温显示Der Innenrückspiegel 内部观后镜Der linke Aussenspiegel 左边外观后镜Der Scheibenwischer 刮雨器Die DefrosterdüsenDer Bodenteppich 地毯Das Kupplungspedal 离合器踏板Das Bremspedal 刹车板Das Gaspedal 油门踏板Der Lufteinlassschlitz 进气口Das Luftgeblaese für die Belüftung通风机Der Bremsflüssigkeitsbehaelter 刹车油储存器Die Btterie 电池Die Auspuffleitung 排气管Das Vorderradfahrwerk,mit Vorderradantrieb 前轮底架,前驱动器Der Motortraeger 发动机固定架Der Ansauggeraeuschdaempfer 吸气躁声消声器Der Luftfilter 空气过滤器Der rechte Aussenspiegel 右观后镜Das Armaturenbrett 仪表盘Die Lenkradnabe,als Pralltopf ausgebildet 方向盘轮毂Die Lenkradspeiche 转向盘辐条Der Blink und Abblendschalter 闪光器,踏板变光开关Der Wisch-Wasch-und Hupschalter 刮洗鸣开关Die Mischdüse für das Seitenfenster混合喷嘴Der Standlicht,Scheinwerfer und Parkleuchtenschalter 停车,大灯开关Die nebellichtkontrolle 烟雾灯控制Der Schalter für die nebelscheinwerfer und das NebelschlusslichtDie Kraftstoffanzeige 油量表Die Kontrolle für die NebelschlussleuchteDer Warnlichtschalter 暖灯开关Die Fernlichtkontrolle 远灯控制Der elektrische Drehzahlmesser 转速电子测量机Die Kraftstosskontrolle für die Handbremse und die Zweikreisbremsanlage 手刹油量控制,刹车装置Die oeldruckkontrolleuchte 油压控制灯Das Tachometer mit Tageskilometerzaehler 日里程表Das Zünd-und Lenkradschloss 点火方向盘锁Die Blinker-und Warnlichtkontrolle 闪光器热灯控制Der Regler für die Innenbeleuchtung und Rücksteller für den Tageskilometerzaehler 车内灯控制器,里程表复位Die Ladestromkontrolle 充电控制Die elektrische Zeituhr 电子表Die Kontrolleuchte für die Heckscheibenheizung 后玻璃暖气控制灯Der Schalter für die FussraumbelüftungDer Schalter für die heizbare HeckscheibeDer Hebel für die Geblaeseeinstellung通风机调节手柄Der Hebel für die Tempraturdosierung温度定量手柄Der umstellbare Frischluftausstroemer新鲜空气喷射器Der Hebel für FrischluftregulierungDer Hebel für die warmluftverteilung暖气调节手柄Der zigarrenanzünder点烟器Das Handschuhkastenschloss手套箱锁Das AutoradioDer Schalthebel换挡手把Die LedermanschetteDer Handbremspedal 手刹车板Der Gashebel 油门抄纵杆Das Bremspedal刹车板Das KupplungspedalDer Sicherheitsgurt安全带。
实用德语汽车类词汇手册(非常全面推荐)

67 车身零件 Teile der ganzen KarosserieTeile der ganzen Karosserie 车身零件 68 das Ausgleichbehälter平衡液罐die Bremsleuchte , -n 刹车灯 hochgesetzte die Ausgleichbohrung , -en 补偿孔 = das~ 高位刹车灯Ausgleichloch , ..er der CD-player CD唱机die Ausgleichbremse , -n 差动式制动器,前das Checkpacket检查程序包后轮分开传动的制动器der Dachauslauf , ..e 顶盖流水槽die Ausgleichdüse , -n 补偿油嘴,喷油嘴补die Dachschiebe , -n 天窗偿器die Dachzierleiste , -n 顶盖装饰条 ,大亮条der Ausgleicher , - 平衡器,均衡器,均值das Diagnosekabel , - 故障诊断线器,补偿器die Diebstahlarlarmanlage , -n 防盗报警装置das Ausgleichgefäss , -e 平衡容器die Einfüllöffnung , -en 装入口,装料口,注das Ausgleichgehäuse , - 差速器壳体,行垦入口,加油口,加水口齿轮箱,差速齿轮箱die Einstiegleiste , -n 门槛压条der Auspufftopf , ..e 消音器ESP电子平衡系统das Aussenblech , -e 外板das Federbein , -e 弹簧腿,减震架,缓冲支柱der Aussentemperaturfühler , - 外部温度传die Federbeinaufnahme , -n 减震器支架感器die Federung , -en 悬挂,悬架,弹性,弹力,die Backenbremse , -n 制动块闸,闸瓦制动绕曲性 ~ vorn 前悬挂器,蹄式制动器das Fenster , - 车窗,窗子,窗户der Balgzylinder , - 波纹管式油缸der Fertighimmel , - 顶篷der Batteriehalter 电瓶支架 = die Batterie-der Filter , - 过滤器halterung der Fondsitz , -e 后座椅 geteilter ~ 分开的后der Bauteil 结构部分,建筑构件,建筑部件座椅, ungeteilter ~ 未分开的后座椅der Beckengurt , -e (汽车后座上的)腰带die Frontklappe , -n 前盖das Bordcomputer , -s 随车电脑系统der Frontwischermotor , …o ren /…ore 前雨刷69 车身零件 Teile der ganzen KarosserieTeile der ganzen Karosserie 车身零件 70电机das Heizsystem , -e 加热系统der Fühler , - 传感器,敏感元件;厚薄规,der Heizventilator , …oren 加热送风机天线,指示器,探针die Hinterachse , -n 后桥die Führung , -en 导轨der Hintersitz , -e 后座der Füllstandsschalter , - 油位开关die Holzeinlage , -n 木质内饰件der Fussausströmer 下出风口das Innenblech , -e 内板der Fusshebel , - 脚踏板,脚踏杠杆die Innenfläche , -n 内表面,凹面,孔表面der Gang , ..e 排档,传动装置,插入,装入 ~die Innenraumleitung, -en 内室线束ein/legen 挂档die Instrumententafel , -n 仪表盘,仪器板der Geber , - 传感器,传感器,探测器,探测die Kältemaschine , -n 制冷机,冷冻机,冷元件,自动发送器藏机,冷却机die Gepäckspinne , -n 行李网绳die Kappe , -n 帽,盖,套das Getriebe , - 变速器,传动,传动齿轮箱,减速die Karosse , -n 车身,车体 ~ fördern 发车器,减速齿轮箱die Karosserie , -n 车身 selbsttragende ~ 单壳der Getriebelager , - 变速箱支撑车身(整体车身)die Gurthöhenverstellung安全带高度调节装der Keilriemen , - 三角皮带置das Kick-down强制低挡开关die Handbremsführungsrohre , -n 手刹车拉die Klimaanlage , -n 空气调节装置,空调设备丝管der Klimageräthalter , - 空调支架der Hauptlichtschalter , - 主开关das Klimatronic自动空调das Heck , -e 尾部der Kofferboden , .. 行李箱地板die Heckklappe , -n 后盖der/das Kohlefilter , - 碳过滤器,骨碳过滤器die Heckklappenleitung , -en 后盖线束aktive ~ ( = AKF ) 活性碳过虑器das Heissluftgerät , -e 热风装置die Kohlflasche , -n 碳罐 aktive ~ ( =AKF )71 车身零件 Teile der ganzen KarosserieTeile der ganzen Karosserie 车身零件 72活性碳罐der Kupplungszug , ..e 离合器拉丝der Kompensator , …oren 补偿器,平衡器die Kurbel , -n 曲柄,曲拐,手柄,起动摇把,die Kopfstütze , -n 头枕 die verstellbare ~ 可调传动装置式头枕das Kurbelfenster , - 手摇窗der Kotflügel , - 翼子板der Ladeluftkühler , - 增压空气冷却器das Kraftfahrzeug , -e 汽车 ~ mit Allradantrieb der Lader , - 增压机;压气机,装料机;装料四轮驱动汽车, ~ für Zweistoffbetrieb 双燃工;充电器料汽车der Längsträger , - 纵梁,车架,直梁die Kraftstoffanlage , -n 燃油供给系统,供油der Lautsprecher , - 扬声器,喇叭系统,燃料系统der Lautsprecherhalter , - 扬声器支架der/das Kraftstoff-Feinfilter , - 燃油精滤清器 =die Lehre , -n 靠背der/das Kraftstoffilter , -die Lehrenentriegelung , -en 靠背锁止机构der/das Kraftstoff-Filter , - 燃油滤清器das Leichtmetalltrad , ..er 轻金属轮胎,合金die Kraftstoffkontrollampe, -n 油量信号灯轮胎das Kühlerlueftersteuergerät , -e 冷却风机电der Leitungsstrang , -e 大线束机die Lendenwirbelstütze , -n 腰部脊椎支撑der Kühlwasserausgleichbehälter , - 冷却液der Lenkfinger , - 转向销平衡罐der Lenkschalter , - 转向开关der Kühlwasserbehälter , - 冷却液罐die Lenkspindel , -n 转向杆,操垛轴,转向轴die Kupplung , -en 接合器,离合器,联轴节;联der Lenkstockschalter , - 组合开关,转向开关结,联接,结合,接合,偶合der Linkslenker , - 左置方向盘das Kupplungsgehäuse , - 离合器壳体der Lufteinlassschlitz, -e 进气(风)口das Kupplungspedal, -e 离合器踏板der Lüfter , - 风扇,通风器,吹风器,鼓风机die Kupplungsstange , -n 离合器拉杆,连杆der/das Luftfilter , - 空气滤清器73 车身零件 Teile der ganzen Karosserie Teile der ganzen Karosserie 车身零件 74die Meldeanlage , -n 指示器,信号机der Pleuel , - 连杆,曲柄die Meldeeinrichtung , -en 信号装置,信号设der Pollenfilter , - 花粉过滤器备das Pressefahrzeug , -e 记者用车der Melder , - 信号装置,报警器der Puffer , - 缓冲器,阻尼器,减震器,消die Mittelarmlehne , -n 中扶手声器der Motor , …ore(n) 发动机das Quattro 四轮驱动车,全轮驱动车die Motor(schutz)haube , -n 发动机罩der Querträger , - 横梁die Motorhaube , -n 发动机罩盖das Rad , ..er 车轮der Motorraum , ..e 前仓,发动机仓das Radhaus , ..er 轮罩der Motorträger, - 发动机(支)架der Radriemen , - 齿形皮带die Muenzablage , -n 储币盒die Rammschutzleiste , -n 门防撞条der Nutring , -e U型密封圈,槽形密封圈der Regensensor , …oren 雨传感器die Oberfläche , -n 表面,表层der Reifen , - 轮胎,铁轮,轮圈,铁箍das Oberflächenteil , -e 外表面件die Schachtleiste , -n 门窗洞下护条die Öldruckkontrolleuchte, -n 油压信号灯der Schalldämpfer , - 消声器,减声器,声衰derÖler , - 加油器,油壶减器der/dasÖlfilter , - 机油过滤器die Schalttafel , -n 仪表板dieÖlkanne , -n 注油器,注油die Scharnierabdeckung , -en 铰链盖板die Ölpumpe, -n 机油泵die Scheibe , -n (窗,玻璃柜或镜子等的)玻璃;dasÖlschauglas , -/..er 油位观察玻璃;样本圆盘,圆片,砂轮,垫片,垫圈;皮带轮;油瓶,油尺,量油(水平)计字盘die Parkhilfer , - 泊车辅助装置 = der der Schlauch , ..e 软管,橡皮管,套管,水Parkpilot 泊车向导龙带,内胎;汽车内胎der Pfosten , - 柱 A-Pfostfen , A柱das Schlechtwegepacket坏路底盘零件包75 车身零件 Teile der ganzen Karosserie Teile der ganzen Karosserie 车身零件 76der Schliessbolzen , - 锁柱der Stossdämpfer,- 减震器die Schliessbügel , - 锁柱,锁弓der Stossfänger , - 前保险杠 = die Stoss-die Schutzleiste , -n (防撞)保护条stange , -ndie Schwelle , -n 门槛der Stufenheck 阶背式die Schwellerabdeckung , -en 门槛盖板die Stütze , -n 靠垫,支座,支柱das Seitenteil , -e 侧围der Tachogeber , - 速度传感器 (Tachogeber die Sekundärluftpumpe , -n 二次进气泵 ohne Plombierung 无铅封速度传感器)der Sensor , …oren 传感器der Tank , -e 槽,罐,振荡槽路;坦克,贮der Servobehälter , - 助力液罐水室,贮油罐,贮油器,油盘,铁桶,油der Sicherheitsgürtel , - 安全带,保险带 =槽车,舱,柜,水槽,蓄水箱der Sicherheitsgurt , -e der Tankbehälter , - 燃油箱,燃油槽das Signalhorn , -e/..er 报警器,喇叭der Tankdeckel , - 油箱盖 = die Tank-die Sitzbank , ..e 座椅klappe , -ndie Sitzlehne , -n 座椅靠背der Tankgeber , - 油箱传感器der Speicher , - (指对数据、能量、容量的)存der Temperaturfühler , - 温度传感器,温度感储器,存储装置受器,温度探头der Spoiler 导流板der Teppich , -e 地毯die Spritzdüse , -n 喷嘴,喷雾嘴,喷油嘴;Tipp-Tronik手动自动一体化变速箱压铸喷嘴das Trägerteil , -e 悬挂件das Stahlrad , ..er 钢车轮das Türschloss , ..er 车门锁die Startvorrichtung , -en 起动装置,点火装die Türzusatzdichtung , -en 门附加密封条置die Tür , -en 门 ~ hinten links (Aussenblech die Stirnwand , ..e 前挡板/Innenblech) 左后门(外/内板), ~ vorn links der Stossaufnehmer , - 限尼器,减振器(Aussenblech/Innenblech) 左前门(外/内板),77 车身零件 Teile der ganzen KarosseriePresswerk 冲压 78~ hinten rechts (Aussenblech/Innenblech) 右后门(外/内板), ~ vorn rechts (Aussen-blech/Innenblech) 右前门(外/内板)der Türausschnitt , -e 门洞ab/fasen V.t. 倒棱,倒齿,倒角,切边,der Turbolader , - 涡轮增压器去掉…的棱角,斜切der Unterlager , - 下轴承,支架,支柱,基础ab/haspeln V.t. 卷开,转开,拆卷,放卷der U-Rahmen , - U 型框ab/kanten V.t. 倒角,倒齿; 翻转;换向,der Vergaser , - 化油器,汽化器,煤气发生炉卷边,去毛边;修坡口das Verstärkungsblech , -e 加固板,加强板ab/lassen V.t. 排出,放出,流出,伸出;der Wasserkasten , .. 水盒子回火;退火;出钢die Welle , -n 轴ab/luften V.t. 通空气die Zündkerze , -n 火花塞ab/reiben V.t. 擦净,摩擦,磨损die Zündleitung , -en 点火导线ab/tasten V.t. 扫描,扫掠;脉冲电流发送dieZündspule , -n 点火线圈,点弧线圈ab/ziehen V.t. 脱去,除去,减去,拉下;修整(砂轮);脱模,脱锭,撇渣das Abfallkanal 废料滑道die Abkantbank , ..e 折弯机,折边机,卷边机die Abkantfase , -n 轮廓棱角die Abkantlänge , unz. 折弯长度,折边长度,卷边长度,弯边长度die Abkantmaschine , -n 刨边机,折边机,卷边机dieAbkantmatrize , -n 折弯阴模,折边阴模冲压Presswerk。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Die Wahrheit tut manchmal weh, aber sie ist immer noch besser als eine Lüge. 真相有时候会让人很受伤,但它总好过欺骗。
Arm ist nicht der, der wenig hat, sondern der, der nicht genug bekommen kann. 人穷,并不在拥有太少,而是因为不懂知足。
----Oscar Wilde, engl. Schriftsteller, 1854-1900 、一,眼不见,心不念德语表达是aus den Augen, aus dem Sinn.自从他移居日内瓦就再也没有听到任何消息。
哎,眼不见,心不念。
Seit seiner Übersiedlung nach Genf habe ich nichts mehr von ihm gehört. Na ja, aus den Augen, aus dem Sinn.二、大庭广众德语表达是vor aller Augen.这位高官大庭广众之下掌掴了他的妻子,并把她扔下不管。
Der Intendant ohrfeigte seine Frau vor aller Augen und ließ sie dann einfach stehen.三、私下德语表达是unter vier Augen。
1 我想和你私聊。
Ich möchte dich mal unter vier Augen sprechen.2 这儿不是说话的地方,有可能的话咱们晚上私聊。
Es ist dies überhaupt ein Gebiet, von dem sich schicklich nur schwer reden läßt, und wenn schon, so nur nachts unter vier Augen.一、不关我的事德语表达是das ist nicht mein Bier.和das ist nicht meine Angelegenheit.含义相同。
1 怎么弄到钱是我的事情,与你无关。
Wie ich das Geld besorge, soll Ihnen doch egal sein, das ist mein Bier.2 但是这不关我的事,我只是警察,不是老师。
Aber das ist nicht mein Bier. Ich bin Polizist und kein Pädagoge.二、提供一些别人不需要的东西德语表达是etwas wie sauer/saures Bier ausbieten/anpreisen.1 商场里到处是带横条花纹的袜子,但是没有人需要。
In den Kaufhäusern wurden die Ringelsocken wie sauer Bier angepriesen.2 这座城市提供了许多空座位,但是没人需要。
Die Stadt bietet die Freiplätze wie saures Bier aus.最后给大家介绍一些啤酒的种类。
Starkbier 烈性黑啤酒Bockbier (含酒精多的)烈性的黑啤酒Märzenbier 三月(酿造)的啤酒Weißbier 白啤酒Weizenbier 小麦啤酒Lagerbier 淡啤酒Malzbier 麦芽啤酒Braunbier (淡褐色的)麦芽啤酒一、傻人有傻福德语表达是die dümmsten Bauern haben/ernten die dicksten/größten Kartoffeln。
意思是某些人不费力取得成功,比如天龙八部中的虚竹。
这个男人连资产负债表都看不懂,35岁的时候就已经成了经济部长—哎,傻人有傻福啊!Der Mann konnte nicht mal eine Bilanz lesen, ist aber mit 35 schon Wirtschaftsminister geworden - die dümmsten Bauern haben halt die dicksten Kartoffeln!二、身家丰厚德语表达是eine dicke Brieftasche [haben]。
Brieftasche是钱包的意思,我们也常用某人钱包很鼓来形容富有。
这里只有身家丰厚的人才过来旅游。
Hier machen nur Leute Urlaub, die eine ganz dicke Brieftasche haben.三、重犯德语表达是ein großer/dicker Fisch。
用大鱼来形容重要的犯人。
警察局这次可不想只抓一些小偷小摸了,这次他们真的很希望抓到一条大鱼。
Diesmal ging es der Polizei nicht um ein paar kleine Taschendiebe, diesmal wollten sie einen wirklich großen Fisch schnappen.一、爱情通过胃德语表达是Liebe geht durch den Magen. 人们常说的“要抓住一个男人的心,先抓住他的胃”就是这个意思。
厨艺好的人容易赢得别人的喜爱。
Wer gut kochen kann, gewinnt leicht die Zuneigung anderer.二、旧情难忘德语表达是alte Liebe rostet nicht.持续时间很长的一段感情很难被遗忘。
Eine Zuneigung, die schon sehr lange besteht, läßt sich nicht mehr vergessen oder unterdrücken.三、靠着空气和爱情生活德语表达是von Luft und Liebe leben. 意思是吃得很少。
这就是你整个的午餐吗?你吃得这么少?Ist das dein ganzes Mittagessen? Du lebst wohl von Luft und Liebe?一、情人眼里出西施德语的表达是Liebe macht blind.当一个人爱上另外一个人的时候,就会对他的错误和缺点视而不见。
Wer einen anderen liebt, der sieht dessen Fehler und Schwächen nicht.二、依恋某人德语的表达是an jemandem hängen, hängen是挂的意思,把自己的心挂在某人身上可不就是依恋吗?他的心向着Tilla.Er hängt an Tilla.三、对某某东西毫无抵抗力德语表达是eine Schwäche haben für.我对饺子毫无抵抗力。
Ich habe eine Schwäche für Ravioli.一、热情减退了德语表达是die Luft ist raus。
热恋通常只持续三到六个星期。
然后热情就减退了,人就厌倦了。
Die Verliebtheiten dauerten meistens zwischen drei und sechs Wochen. Dann war irgendwie die Luft raus.二、没有危险德语表达是die Luft ist rein/sauber.如果没有危险了,你就吹两下长口哨,一下短口哨。
Wenn die Luft rein ist, pfeifst du zweimal kurz, einmal lang!三、忽视德语表达是Luft für jmdn. Sein这是她第一次同他说话,直到现在,她还是无视他的存在。
Es war das erste Mal, daß sie mit ihm gesprochen hatte, bisher war er Luft für sie gewesen Arm这个词最基本的意思是胳膊,但是在不同的词组中有不同的含义。
一、不期而遇不期而遇的德语表达是jmdm. in die Arme laufen.文雅一点的中文叫做邂逅。
1 昨天我看见以前的恋人了。
Gestern bin ich meiner ehemaligen Geliebten in die Arme gelaufen. (这句话一定要慎用~)2 我们要小心,不要在足球场上被老板撞见。
Wir müssen aufpassen, daßwir nicht unserem Chef auf dem Fußballplatz in die Arme laufen.二、手挽着手Arm in Arm 就是一个人的胳膊在另外一个人的胳膊里的意思。
有个专门的词语叫einhaken。
手牵手走路德语表达是per Arm gehen。
1 他们手牵手步入舞厅。
Sie betraten Arm in Arm den Ballsaal.2 以前只有订婚的人才手牵手走路。
Früher einmal durfte man nur per Arm gehen, wenn man verlobt war.三、张开双臂欢迎德语表达是jmdn. mit offenen Armen aufnehmen/empfangen.这位渔夫热情的欢迎我们的到来并许诺带我们一起去捕鱼。
Der Fischer empfing uns mit offenen Armen und versprach, uns zum Fischfang mitzunehmen.这句话可以改编一下:比如他热情的欢迎我们并许诺带我们去看电影。
Er empfing uns mit offenen Armen und versprach, mit uns ins Kino zu gehen.dick这个词的基本含义是肥胖。
下面谈一谈与肥胖相关的一些常用表达。
一、血浓于水德语表达是Blut ist dicker als Wasser,意思是亲情关系比其它关系更重要(verwandtschaftliche Bindungen sind stärker als alles andere)。
她想向她的爸爸展示,血浓于水。
Sie wird ihren Vater niemals anzeigen, Blut istimmer noch dicker als Wasser.二、使某人怀孕德语表达是jmdn. dick machen,和汉语表达基本上是一样的。