常用船务英语词汇汇总
常用船务英语词汇汇总

常用船务英语词汇汇总第一篇:常用船务英语词汇汇总常用船务英语词汇汇总1、telex released b/l 电放提单2、for your reference 做为你的参考3、sign back 签回4、Pls see attachment 请看附件5、Pls sign back the telex releae letter.请签回电放信6、Pls find attached SO for your reference(yr ref.)请查收附件做为你的参考7、Pls make sure your cargo will send to our warehouse before tomorrow afternoon(18:00pm).请尽量将你的货在明天下午6点前送到我们的仓库8、Pls see attchment and cfm the b/l of XXX.请收附件并且确认提单为XXX是否OK?9、I receipted the telex released requirement , but no payment receipt , we can’t telex release this cargo.Pls mail it to me hurry!我有收到电放函,但未收到付款收据,请尽快Email过来,否则我们不能电放此票货物。
10、any further question, pls feel free to contact me, tks!有任何问题,请及时联络我11、Enclosed booking form for yr ref, pls fill it out by return 附件所涵内容给你参考,请填好后回传给我12、Enclosed our airport warehouse address for yr send the cargo tomorrow morning 请于明天早上送货,附件为飞机场仓库地址13、Pls find the attached , 1 filed for two TELEX RELEASE B/L to CHICAGO and check it ‘s OK or NOT 请收附件,我已电放好了去芝加哥的两票货物,请检查是否OK?14、Have received 已有收到15、Received with tks.收到,谢谢16、Received and will arrange s 已收到且将会安排17、The s/o can use till next week.这份S/O下星期也可以使用18、Please confirm the attached bill by s 请确认附件并传回19、Please kindly advice yr PO#.请提供PO号码20、Please find the attached invoice for yr s 请查收附件中的付款单做参考21、I have release S/O to you , Pls received it.我已有释放S/O 给你,请查收。
船务英语_精品文档

船务英语导言船务是指与船舶有关的一系列业务,包括航运、货物贸易、港口管理等。
船务英语是指与船务业务相关的英语表达和沟通技巧。
在这篇文章中,我们将介绍一些常用的船务英语词汇和常见的句子结构,帮助您更好地理解和运用船务英语。
船务英语词汇下面是一些常用的船务英语词汇,这些词汇对于处理船务业务以及与船务相关的沟通和理解非常重要。
1.Vessel - 船舶2.Port - 港口3.Shipping - 航运4.Freight - 货运5.Charter - 包租6.Consignee - 收货人7.Bill of lading - 提单8.Customs - 海关9.Container - 集装箱10.Logistics - 物流这些词汇是船务英语中最常见和基础的词汇,掌握和熟悉这些词汇将在日常的船务业务处理中非常有帮助。
常见句子结构在船务英语中,有一些常见的句子结构。
这些句子结构可以帮助我们更准确地表达和理解船务相关的信息。
1.Can you provide the vessel’s details? - 请提供船舶的详细信息。
2.What is the freight cost for shipping the goods to the destination port?- 将货物运至目的港口的货运费用是多少?3.We need to arrange for the charter of a vessel. - 我们需要安排一艘船舶的包租。
4.The consignee should be notified about the arrival of the goods. - 应通知收货人货物已到达。
5.Please prepare the bill of lading for the shipment. - 请准备运输提单。
这些句子结构可以帮助我们更准确地表达我们的需求和要求,并与船务相关的人员进行有效的沟通。
船 务 英 语

船务英语一高频英语:1.单词及词组:(1)M/V Motor vessel:内燃机船;(2)agent:代理人,代理商;(3)agency:代理处,代理行,代理公司,代理中介;(4)owner:船东,所有人;(5)charter:租船;(6)charterer:租船人,租家;(7)call sign:呼号(呼号由26个大写字母和数字组成:A-ALFA;B-BRAVO;C-CHARLIE;D-DELTA;E-ECHO;F-FOXTROT;G-GOLF;H-HOTEL;I-INDIA;J-JULIET;K-KILO;L-LIMA;M-MIKE;N-NOVEMBER;O-OSCAR;P-PAPA;Q-QUEBEC;R-ROMEO;S-SIERRA;T-TANGO;U-UNIFORM;V-VICTOR;W-WHISKY;X- X-RAY;Y-YANKEE;Z-ZULU.0-NADAZERO;1-UNAONE;2-BISSOTWO;3-TERRATHREE;4-KARTEFOUR;5-PANTAFIVE;6-SOXISIX;7-SETTESEVEN;8-OKTOEIGHT;9-NOVENINE.);(8)CH ;CHENNAL:频道;(9)stand by:等候,守候,准备行动,旁听;(10)stable side(quarter):右舷;(11)port side(quarter):左舷;(12)lee side:下风舷;(13)lee port:避风港;(14)wind ward:上风的;(15)weather-beam:上风舷;(16)Rig:配备,装备 rig…..on ….在什么上装什么东西;(17)even keel:平吃水;(18)draft:吃水(19)R.O.B.:remain on board 存油水;(20)latitude:纬度(lat);(21)longitude:经度(long);(22)ETA:estimate time of arrival预到时间;(23)drop anchor:下锚;(24)anchorage:锚地;(25)pilot station:引航站;(26)proceed(+to):向…..前进;(27)visibility:能见度(fog-visibility:分10等级0-9级)0 dense fog 大雾 1/4 cable(链:赤道海里,赤道上1°经度,1cable=185.2m)1 thick fog 浓雾 1 cable2 fog 中雾 2+(1/2)cable3 moderate 轻雾 1/2 e(海里:1852m)4 thin fog or mist 薄雾 1 e5 visibility poor 能见度不良 2 e6 visibility moderate 中等能见度 5 e7 visibilit good 好能见度 10 e8 visibility very good 良好能见度 30 e9 visibility exceptional 极好能见度 >30 e(28)sea scale:海况(分0-9级)0 calm(glassy) 无浪1 calm(ripple) 微浪2 smooth sea 小浪3 slight sea 轻浪4 moderate sea 中浪5 rough sea 大浪6 very rough sea 巨浪7 high sea 狂浪8 very high sea 狂涛9 phenomenal 怒涛;(29)berth project:靠泊计划;(30)run aground:搁浅;(31)shallow(sea):浅点,浅滩;(32)buoy:浮子;(33)decimal:小数点,点;(34)cash advance to master:船长借支;(35)dragging anchor:走锚;(36)fairway:航道;(37)blast:汽笛声,声音信号:(38)escort:护航;(39)fumigation:熏蒸;2 高频对话。
商务英语-船务知识

主要船务术语简写:ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费YAS (Yard Surcharges)码头附加费DOC (DOcument charges) 文件费O/F (Ocean Freight) 海运费B/L (Bill of Lading) 海运提单MB/L(Master Bill of Lading) 船东单S/O (Shipping Order)装货指示书CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场FCL (Full Container Load) 整箱货LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站货物goods / freight / cargo运输transportation / transit / conveyance运送to transport / to carry / to convey运输代理人 a forwarding agent / forwarder承运人 a freight agent / a carrier船务代理人 a shipping agent货物运输goods traffic / freight traffic / carriage of freights / carriage of goods运费carriage charges / shipping expenses / express charges运费预付carriage prepaid / carriage paid运费到付carriage forward / freight collect托运单way-bill / invoice装运shipment / loading装船单shipping order提货单delivery order装船通知shipping advice包裹收据parcel receipt租船人charterer空舱费dead freight装载loading卸货unloading / discharging / landing装运重量shipping weight / in-take-weight 卸货重量landing weight清洁提单clean bill of lading不清洁提单foul bill / unclean bill of lading20’ container 20尺柜/集装箱=可装29~30立方米40’ container 40尺柜/集装箱=可装58~61立方米40’ HQ container 40尺高柜/集装箱=可装68~71立方米美国总统轮船私人有限公司美国总统 APL中国远洋集装箱运输有限公司中远集运 COSCO长荣海运股份有限公司长荣海运 EVERGREEN川崎汽船株式会社川崎汽船 K LINE万海航运股份有限公司万海航运 WANHAI阳明海运股份有限公司阳明海运 YANGMING以星轮船船务有限公司以星轮船 ZIM马士基海陆有限公司马士基海陆 MAERSK SEALAND 东方海外货柜航运有限公司东方海外 OOCL中外运(集团)总公司中外运 SINOTRANS。
常用船务英语词汇汇总

1、 telex released b/l 电放提单2、 for your reference 做为你的参考3、 sign back 签回4、 Pls see attachment 请看附件5、 Pls sign back the telex releae letter . 请签回电放信6、 Pls find attached SO for your reference (yr ref.) 请查收附件做为你的参考7、 Pls make sure your cargo will send to our warehouse before tomorrow afternoon(18:00pm).请尽量将你的货在明天下午6点前送到我们的仓库8、 Pls see attchment and cfm the b/l of XXX. 请收附件并且确认提单为XXX是否OK?9、 I receipted the telex released requirment , but no payment receipt , we can’t telex release this c argo.Pls mail it to me hurry!我有收到电放函,但未收到付款收据,请尽快Email过来,否则我们不能电放此票货物。
10、 any further question, pls feel free to contact me, tks! 有任何问题,请及时联络我11、 Enclosed booking form for yr ref, pls fill it out by return 附件所涵内容给你参考,请填好后回传给我12、 Enclosed our airport warehouse address for yr send the cargo tomorrow morning请于明天早上送货,附件为飞机场仓库地址13、 Pls find the attached , 1 filed for two TELEX RELEASE B/L to CHICAGO and check it ‘s OK or NOT请收附件,我已电放好了去芝加哥的两票货物,请检查是否OK?14、Have received 已有收到15、Received with tks. 收到,谢谢16、Received and will arrange s 已收到且将会安排17、The s/o can use till next week. 这份S/O下星期也可以使用18、Please confirm the attached bill by s 请确认附件并传回19、Please kindly advice yr PO#. 请提供PO号码20、Please find the attached invoice for yr s 请查收附件中的付款单做参考21、I have release S/O to you , Pls received it . 我已有释放S/O给你,请查收。
船务常用词语

1、CARRIER:运送人---具备船的运输者,一般称船公司2、NVOCC (CNN VESSEL OPERATE COMMON CARRIER):无船承运人3、FREIGHT FORWARDER:货运承揽业4、CONSOLIDATOR:拼装业者5、CUSTOMS BROKER:报关行6、S/O (SHIPPING ORDER):装货单----火烛与船公司定舱位之单句7、SHIPPER:托运人一般称货主8、CONSIGNEE:收货人9、NOTIFY PARTY:到货通知人10、VESSEL NAME:船名11、PLACE OF RECEIPT:收货地点12、PORT OF LOADING:装货港13、PORT OF DISCHARGE:卸货港14、PLACE OF DELIVERY:交货地点15、FINAL DESTINATION:最后目的地16、SHIPPING MARK:麦头17、GROSS WEIGHT:货物毛重18、NET WEIGHT:货物静重19、C/D(CLOSING DATE):结关日20、B/L 提单----船公司或货运承揽业签发给货主之货物收据,为有价证券,分为下列两种提单:A.MASTER B/L:主提单/----船公司发放之提单B.HOUSE B/L:副提单/-----货运承揽业发放之提单又分为下列五种提单:a. CTL(COMBINE TRANSPORT B/L):复合联运提单b. FCR(FORWARDER‘S CARGO RECEIPT):收货提单c. OB/L(OCEAN B/L):海运提单d. THROUGH B/L:复运提单e. FIATA B/L:由瑞士保险公司审核认可为FIATA会员所签发之提单(世界银行一致公认的提单)21、O/B(ON BOARD DATE):装船日22、ETD(ESTIMATER TIME OF ARRIVAL):预定开航日23、ETA(ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预定到达日24、CY(CONTAINER YARD):货柜集散场,引申为整货柜意思(美国叫法)25、FCL(FULL CONTAINER LOAD):整柜,即CY(欧洲叫法)26、CFS(CONTAINER FREIGHT STATION):拼装货之集散站,引申为拼柜货之意思27、LCL(LESS CONTAINER LOAD):拼柜,即CFS28、H/L(HEAD LOAD ,NOSE LOAD):货物装在或归最里面之部分,货物不满40‘整柜,但仍有半柜以上,为便利买主提货,可先将此买主的货物先装入或归之里面,做CFS—CY,后面再加其他买主的货物,或归至目的地后,将其他买主的货物拆卸后,余货由买主整柜提领。
船务英语小汇总(收集其他网站资料)

船务英语小汇总(1)交货相关条件英汉对照交货delivery轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment租船charter (the chartered shep)交货时间time of delivery定程租船voyage charter;装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper,consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space油轮tanker报关clearance of goods陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original B\\L选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers account一月份装船shipment during January 或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or beforeJan.31st.一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C允许分批装船partial shipment not allowed partial shipment not permittedpartial shipment not unacceptable船务英语小汇总(2)机场报关常用英文一入关麻烦请给我你的护照。
船务术语中英文对照

货物goods | | freight ||cargo运输transportation ||transit | |conveyance运送to transport | |to carry | | to convey运输业transportation business | |forwarding business || carrying trade运输代理人a forwarding agent承运人a freight agent || a carrier船务代理人a shipping agent陆上运输transportation by land海上运输transportation by sea货物运输goods traffic || freight traffic || carriage of freights | | carriage of goods 货轮cargo boat | | freighter || cargo steamer | |cargo carrier火车goods—train | | freight-train卡车goods—van | | goods wagon | |freight car || truck货运办公室goods-office || freight-department运费率freight ||freight rates | | goods rate运费carriage charges | |shipping expenses || express charges车费cartage || portage运费预付carriage prepaid ||carriage paid运费到付carriage forward | | freight collect运费免除||免费carriage free协定运费conference freight || freight rate运费清单freight account托运单way-bill | |invoice运送契约contract for carriage装运shipment || loading装上货轮to ship | | to load ||to take on a ship 装运费shipping charges | | shipping commission 装运单||载货单shipping invoice装运单据shipping documents大副收据mate's receipt装船单shipping order提货单delivery order装船通知shipping advice包裹收据parcel receipt准装货单shipping permit租船契约charter party租船人charterer程租船||航次租赁voyage charter期租船time charter允许装卸时间lay days | | laying days工作日working days连续天数running days ||consecutive days滞期费demurrage滞期日数demurrage days速遣费despatch money空舱费dead freight退关short shipment | |goods short shipped | | goods shut out | |shut—outs 赔偿保证书(信托收据)letter of indemnity ||trust receipt装载loading卸货unloading ||discharging ||landing装运重量shipping weight | | in—take—weight卸货重量landing weight压舱ballasting压舱货in ballast舱单manifest船泊登记证书ship's certificate of registry航海日记ship’s log船员名册muster-roll(船员,乘客)健康证明bill of health光票clean bill不清洁提单foul bill有疑问提单suspected bill价格术语trade term (price term)运费freight单价price码头费wharfage总值total value卸货费landing charges金额amount关税customs duty净价net price印花税stamp duty含佣价price including commission港口税portdues回佣return commission装运港portof shipment折扣discount,allowance卸货港port of discharge批发价wholesale price目的港portof destination零售价retail price进口许口证inportlicence现货价格spot price出口许口证exportlicence期货价格forward price现行价格(时价)current price国际市场价格world (International)Marketprice离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF—cost,insurance and freight交货delivery轮船steamship(缩写S。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
常用船务英语词汇汇总1、telex released b/l 电放提单2、for your reference 做为你的参考3、sign back 签回4、Pls see attachment 请看附件5、Pls sign back the telex release letter . 请签回电放信6、Pls find attached SO for your reference (yr ref.) 请查收附件做为你的参考7、Pls make sure your cargo will send to our warehouse before tomorrow afternoon(18:00pm).请尽量将你的货在明天下午6点前送到我们的仓库8、Pls see attachment and cfm the b/l of XXX. 请收附件并且确认提单为XXX是否OK?9、I receipted the telex released require ment , but no payment receipt , we can’t telex release this cargo.Pls mail it to me hurry!我有收到电放函,但未收到付款收据,请尽快Email过来,否则我们不能电放此票货物。
10、any further question, pls feel free to contact me, tks! 有任何问题,请及时联络我11、Enclosed booking form for yr ref, pls fill it out by return 附件所涵内容给你参考,请填好后回传给我12、Enclosed our airport warehouse address for yr send the cargo tomorrow morning请于明天早上送货,附件为飞机场仓库地址13、Pls find the attached , 1 filed for two TELEX RELEASE B/L to CHICAGO and check it ‘s OK or NOT请收附件,我已电放好了去芝加哥的两票货物,请检查是否OK?14、Have received 已有收到15、Received with tks. 收到,谢谢16、Received and will arrange s 已收到且将会安排17、The s/o can use till next week. 这份S/O下星期也可以使用18、Please confirm the attached bill by s 请确认附件并传回19、Please kindly advice yr PO#. 请提供PO号码20、Please find the attached invoice for yr s 请查收附件中的付款单做参考21、I have release S/O to you , Pls received it . 我已有释放S/O给你,请查收。
22、Pls find attached the application form for telex release. 请查收附件中的电放申请函23、Pls see the attached that we had arranged the hb/l telex release.Here is the copy for you in your information.我们已有安排电放提单,请看附件。
这里有你要的提单副本数据。
24、Attached pls find the telex release form for your reference. 附件中的电放申请函给你做参考25、Pls kindly help to cfm with the client . 请帮忙跟客人确认26、we need you support the commercial & P/L for our processed 我们需要提供商业发票和清单27、Pls kindly follow up. 请追踪28、Which is the correct cnee? 哪个是正确的收货人?29、Pls release s/o asap. 请尽快放S/O30、PLS OPEN FILE FOR B/L COPY, TKS! 请打开附件中的提单31、AMEND B/L COPY, PLS CHECK & CFM 修正后的提单,请检查并确认32、Please kindly see the attached file and kindly fill in by return, thanks. 请查收附件并填好后回传,谢谢!33、PLS LOAD THE CARGO ASAP 请尽快装货34、PLS ADV WHEN YOU CAN LOAD THE CARGO 请问你们何时可以装货?35、Kindly pls note we’ll charge you cargo sorting fee HKD30/cbm fo r subject shipment as you didn’t sort the cargo at time of your loading.By the way, pls ask factory load the cargo per booking in the truck.在装货时,邮于你们没有分开货物,所以你们将支付30HKD/CBM仓库将货物分类的费用,以后下booking 请与工厂说明。
36、Kindly pls note we’ll regard your bkg note which sent to our CFS as SI, you don’t need to submit SIadditionally.And pls confirm if you request to issue combine bl if yr bookings on same vsl with same shipper & consignee & notify name every time.请确认按你们的要求合并提单,如果每次是相同的发货人、收货人及被通知人的话。
37、Kindly find attached our office moving notice. Please be noted. 我们的办公室已搬迁,请注意!38、pls note below our New Year's holiday (Jan.01, 2006) arrangement 请注意我们安排元旦放假的时间39、It is pleased to talk with you. 和你说话很高兴40、Here is the debit note for you ref,pls arrange the payment to us 这儿有付款单给你做参考,请安排付款给我们。
41、Well received with thanks and will send the s/o to you asap, thanks. 我们已有收到并马上回传给你42、Well noted with thanks.By the way, per the telephone conversation between you and our colleague/Jessie, the shipment ex yantian, could you kindly let your consignee and ralted party contact with us freely, for it is not efficient we informed our hkg colleague the shipment which was handled by Shenzhen branch, thanks.Any problem, welcome to contact with us freely.43、you have not paid the freight yet 你还未支付此票费用44、colleague 同事45、I HA VE RELEASE S/O TO YOU , PLS RECEIVED IT. 我已有释放S/O给你,请查收。
46、XXX and XXX coalition a b/l XXX和XXX合并为一份提单47、Please kindly book the vessel by LCL shipment for me, Thank you. 请帮忙订散货48、Attached please see the B/L information of S/O #(XX). XXX订舱单补提单资料49、CORRECTION 修正50、Direct Line 直线51、Nice to talk to you just now! 跟你说话很开心I am WARNER XU from GLobeLink Shenzhen Branch.We learn from your customer ALL SPORT that there be a new shipment export from Shenzhen to BUENOS AIRES. We are the appointed (指定的)forwarder of your customer in China.It is a pleasure (愉快)to cooperation(合作) with you for coming shipment. Now, glad(乐意) to send you our booking form(see attachment).Feel free to contact me(很乐意联系我) if you need any assistance(协助) from myside. Looking forward our more and further cooperation(更多的合作)*** Our office will be closed during 01 Oct. to 07 Oct. as the National Day. And will work after 08 Oct. ***52、Attached is the new booking. 附件是新的booking53、YOUR BOOKING WELL RECEIVED WITH TKS.AND PLS WAIT MY FURTHER NOTICE TO ARRANGE THIS SHIPMENT(你的booking我已收到,此外请等待我们安排这班船的通知)54、Pls. kindly find our booking form 请收我们的booing格式55、Pls. kindly find the revised B/L draft and confirm to me. 请看我们修正的提单并且确认给我。