GMP车间房间名称中英文对照
车间常用名称中英文对照

立车区vertical lathe area划线平台lineation platform翻转区turn area待加工区waiting maching area行车traveling crane卧车区horizontal lathe area镗、铣区boring &milling machine area钻床区drill press area铣床区milling machine area平衡区balance area半成品区semi-manufactured goods area磨床区grinding machine热处理车间heat treatment workshop工件堆放区workpiece pile area工装区professional tools area渗碳淬火区carburizing quenching area预作业区pre-work area高中频区high and intermediate frequency area工件堆放区(铺铸铁板)workpiece pile area (layed cast iron plate) 调质氮化区quenching and tempering nitriding area备件车间spare parts workshop待装区waiting assembly area装配平台assembly platform翻转区turn area成品区finished products area采购半成品区purchasing semi-manufacture goods area齿轮车间gear workshop立车区vertical lathe area待加工区waiting maching area卧车区horizontal lathe area立体仓库solid storehouse液插机群hydraulic sharpping machine area磨床机群grinding machine area划线平台lineation platform伞齿轮机群bevel gear machine area钻铣机群drilling &milling machine area配套件库parts and components storehouse采购成品区purchasing finished products area线切割机群line cutting machine area齿轮检测机群gear inspection machine area半成品区semi-manufacture goods area检验区inspection area加工成品区machining finished products area工装区professional tools area装配平台assembly platform待加工区waiting maching area修配区repairs and supply replacements area翻转区turn area龙门铣plano-milling machine龙门镗铣加工中心plano—boring &milling machining center镗铣床boring &milling machine涂装区painting area其他低跨low span高跨high span厂房面积workshop area总装、齿轮车间24192平方米assembly and gear workshop occupied 24,192 square meter 热处理车间5610平方米heat treatment workshop occupied 5,610 square meter备件、成品车间13014平方米spare parts and finished products workshop occupied 13,014 square meter总计面积:42186平方米total area:42,186 square meter车间平面简易布置图the facility plane layout of workshop。
工厂,车间中英文对照表

生产车间常用名称翻译仓库:WAREHOUSE脱包间:REMOVING BAG ROOM楼梯口:THE STAIRS原料传递口:RAW MATERIAL TRANSFER PORT原料间:RAW MATERIAL ROOM称量间:WEIGHING ROOM清洗间:WASHING ROOM一次更衣室:DRESSING ROOM二次更衣室:DRESSING ROOM缓冲间:BUFFERING ROOM 2个洁具间:SANITARY TOOL ROOM 2个器具存放间:TOOLS STORAGE ROOM 2个制作间:MIXING ROOM更衣室:DRESSING ROOM 3个安全出口:EXIT3个红色字传递口:CONNECTING WINDOW7个灌装间:FILLING ROOM半成品储存间:SEMI FINISHED PRODUCTS STORAGE内包材间:INNER PACKAGE MATERIAL ROOM女更衣室:WOMEN'S DRESSING ROOM男更衣室:MEN'S DRESSING ROOM女一更衣室:WOMEN'S DRESSING ROOM男一更衣室:MEN'S DRESSING ROOM女二更衣室:WOMEN'S DRESSING ROOM男二更衣室:MEN'S DRESSING ROOM成品组装间:FINISHED PRODUCTS ASSEMBLING ROOM 外包装车间:OUTER PACKAGING ROOM 2个女洗手间:WOMEN’S WASHROOM货梯严禁乘坐:PERMITTED UNLESS PRODUCTS INCLUDED. 研发室:RESEARCH AND DEVELOPMENT ROOM微检室:MICROBIOLOGICAL TEST ROOM打样间:SAMPLING ROOM留样间:SAMPLES STORAGE ROOM总更衣室:MAIN DRESSING ROOM办公室:OFFICE。
药厂车间名称中英文版

英文Male Changing Room General Changing Room Female Changing Room Materials Entrance Waste Exit Male Toilet Female Toilet Washing Basin HandSterilizer Middle Station Qualified Zone Area To Be Tested Failure Zone LockerLock The Door Please SafetyBe Careful Your Hands Close The Door Please Package Material Entrance Finished Product Exit车间标识 中文1. 男更衣室2. 总更衣室3. 女更衣室4. 物料进口5. 废弃物出口6. 男洗手间7. 女洗手间8. 洗手池9. 手消毒器 10.中间站 11.合格区 12.待验区 13.不合格区 14. 更衣柜 15.请把柜门锁好16.注意安全 17.小心伤手 18.随手关门 19.内包材入口21.原料库Material Warehouse22.缓冲间Buffer Room23.紫外线灯UV lamp24.中间品Middle Products25.中控室Central Control Room26.内包车间Inside Package Workshop27.外包车间Outside Package Workshop28.传递窗Transfer Window29.小心有电Electric Careful30.物料运输车Material Transporter31.物料柜Material Cabinet32.温湿度记录Temperature and Humidity Record33.洁净区Cleaning Zone34.洁具间Sanitary Room35.洗衣房Laundry36.造粒车间Granulation workshop37.清洗站Clean Station38.颗粒混合车间Granule Mixing Workshop39.清场合格证Clearance Certification40.生产状态卡Producing Status Card41.保持池内卫生Keeping Cleaning42.物料出口Material Exit。
洁净工程专业英语

洁净厂房词汇中英文对照,大家补充.更衣室Changing Room一更First Changing Room手消室Hands Disinfection Room气闸室Airlock Room洁具室Cleaning Tools Room清洗室Cleaning Room模具室Dies Room内包装室Immediate Package Room安全门Emergency Door外包清室Outer Package Removing Room存料间Storage Room of Raw Materials粉碎室Pulverizing Room备料室Materials Preparing Room硬胶室Hard Capsules Filling Room 软胶室Soft Capsules Room制粒干燥室Granulating and Drying Room总混间Blending Room中间站Intermediate Station压片室Tablets Room Compression Room包衣室Coating Room配浆间Coating Mixture Preparing Room 铝塑包装间Packing Room传递窗Transferring Window外包装室Outer Packing Room蒸馏水室Water Purifying Room质检室Quality Control Room浓配室Concentrated Solution Room稀配室Diluted Solution Room灌封室Filling and Sealing Room存瓶室Ampul Storage Room洗瓶室Ampul Cleaning Room灭菌间Sterilizing Room灯检室Light Inspection Room粉针室Lyophilized Sterile Powder Room 冷冻干燥机Lyophilizer项目管理翻译词汇GMP英语PIC/S的全称为:Pharmaceutical Inspection Convention/Pharmaceutical Inspection Cooperation Scheme, PIC/S(制药检查草案), 药品检查协会(PIC/S) ,也有人称PIC/S为医药审查会议/合作计划(PIC/S)PIC的权威翻译:药品生产检查相互承认公约API(Active Pharmaceutical Ingredient) 原料药又称:活性药物组分Air Lock 气闸Authorized Person 授权人Batch/Lot 批次Batch Number/Lot-Number 批号;Batch Numbering System 批次编码系统;Batch Records 批记录;Bulk Product 待包装品;Calibration 校正;Clean area 洁净区;Consignment(Delivery)托销药品。
药厂车间名称中英文版

车间标识中文英文1.男更衣室Male Changing Room2.总更衣室General Changing Room3.女更衣室Female Changing Room4.物料进口Materials Entrance5.废弃物出口Waste Exit6.男洗手间Male Toilet7.女洗手间Female Toilet8.洗手池Washing Basin9.手消毒器Hand Sterilizer10.中间站Middle Station11.合格区Qualified Zone12.待验区Area To Be Tested13.不合格区Failure Zone14.更衣柜Locker15.请把柜门锁好Lock The Door Please16.注意安全Safety17.小心伤手Be Careful Your Hands18.随手关门Close The Door Please19.内包材入口Package Material Entrance20.成品出口Finished Product Exit21.原料库Material Warehouse22.缓冲间Buffer Room23.紫外线灯UV lamp24.中间品Middle Products25.中控室Central Control Room26.内包车间Inside Package Workshop27.外包车间Outside Package Workshop28.传递窗Transfer Window29.小心有电Electric Careful30.物料运输车Material Transporter31.物料柜Material Cabinet32.温湿度记录Temperature and Humidity Record33.洁净区Cleaning Zone34.洁具间Sanitary Room35.洗衣房Laundry36.造粒车间Granulation workshop37.清洗站Clean Station38.颗粒混合车间Granule Mixing Workshop39.清场合格证Clearance Certification40.生产状态卡Producing Status Card41.保持池内卫生Keeping Cleaning42.物料出口Material Exit。
工厂车间中英文对照表

成功是失败之母,一切都是努力的结果生产车间常用名称翻译仓库:WAREHOUSE脱包间:REMOVING BAG ROOM楼梯口:THE STAIRS原料传递口:RAW MATERIAL TRANSFER PORT原料间:RAW MATERIAL ROOM称量间:WEIGHING ROOM清洗间:WASHING ROOM一次更衣室:DRESSING ROOM二次更衣室:DRESSING ROOM缓冲间:BUFFERING ROOM 2个洁具间:SANITARY TOOL ROOM 2个器具存放间:TOOLS STORAGE ROOM 2个制作间:MIXING ROOM更衣室:DRESSING ROOM 3个安全出口:EXIT3个红色字传递口:CONNECTING WINDOW7个灌装间:FILLING ROOM半成品储存间:SEMI FINISHED PRODUCTS STORAGE内包材间:INNER PACKAGE MATERIAL ROOM女更衣室:WOMEN'S DRESSING ROOM男更衣室:MEN'S DRESSING ROOM女一更衣室:WOMEN'S DRESSING ROOM NO.1男一更衣室:MEN'S DRESSING ROOM NO.1女二更衣室:WOMEN'S DRESSING ROOM NO.2男二更衣室:MEN'S DRESSING ROOM NO.2成品组装间:FINISHED PRODUCTS ASSEMBLING ROOM外包装车间:OUTER PACKAGING ROOM 2个女洗手间:WOMEN’S WASHROOM货梯严禁乘坐:PERMITTED UNLESS PRODUCTS INCLUDED. 研发室:RESEARCH AND DEVELOPMENT ROOM微检室:MICROBIOLOGICAL TEST ROOM打样间:SAMPLING ROOM留样间:SAMPLES STORAGE ROOM总更衣室:MAIN DRESSING ROOM办公室:OFFICE页脚内容1。
药厂功能间中英文对照

外用药车间标牌定做清单
外用药定置区域文字打印
8待清洁工作服56cm*6cm不干胶蓝底白字9WY111016cm*6cm不干胶蓝底白字10烘手器26cm*6cm不干胶蓝底白字11洗手液26cm*6cm不干胶蓝底白字12消毒器16cm*6cm不干胶蓝底白字13成品暂存区16cm*6cm不干胶蓝底白字14工作台56cm*6cm不干胶蓝底白字排
15
125cm*10cm不干胶白底黑字风
16
饮
用
水
115cm*2cm不干胶白底绿字
17
饮
用
水
115cm*2cm不干胶白底绿字
18真空115cm*2cm不干胶黑底白字19
真
空
115cm*2cm不干胶黑底白字
20
压
缩
空
气
215cm*2cm不干胶黑底白字
21
白(黄、蓝、绿)色抹
布43。
5cm*1。
5cm不干胶
相对应的颜色为
底色+黑字
22半成品暂存区16cm*6cm不干胶蓝底白字
仓库标牌定做清单
房间名称数量单位
字牌尺
寸字体大
小
编号英文名称备注
原辅料常温库1个23*9.520*7CK1102Raw Temperature Warehouse
仓库驱鼠器编号。
欧盟GMP-术语-中英文版

GLOSSARY术语Definitions given below apply to the words as used in this guide. They may have different meanings in other contexts.以下所列定义适用于本指南中所用词汇,在其他上下文中同一术语的涵义可能不同。
AIR-LOCK气锁An enclosed space with two or more doors, and which is interposed between two or more rooms, e.g. of differing class of cleanliness, for the purpose of controlling theair-flow between those rooms when they need to be entered. An air-lock is designed for and used by either people or goods.设置于两个或数个房间之间(如不同洁净级别的房间之间)的具有两扇或多扇门的隔离空间。
设置气锁的目的是在人员或物料出入其间时,对气流进行控制。
气锁有人员气锁和物料气锁之分。
BATCH (OR LOT)批A defined quantity of starting material, packaging material or product processed in one process or series of processes so that it could be expected to be homogeneous.由一个或若干加工过程生产的具有预期均一质量和特性的一定数量的原辅料、包装材料或药品。
NoteTo complete certain stages of manufacture, it may be necessary to divide a batch into a number of sub batches, which are later brought together to form a final homogeneous batch. In the case of continuous manufacture, the batch must correspond to a defined fraction of the production, characterised by its intended homogeneity.注:为完成某些生产操作步骤,可能有必要将一批分成若干亚批,然后再合起来成为一个最终均一的批。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一填空题(15 题每题 2 分)
GMP车间房间名称中英文对照
更衣室Changing Room
一更 First Changing Room
手消室Hands Disinfection Room
气闸室Airlock Room
洁具室Cleaning Tools Room
清洗室Cleaning Room
模具室Dies Room
内包装室 Immediate Package Room
安全门Emergency Door
外包清室Outer Package Removing Room
存料间Storage Room of Raw Materials
粉碎室 Pulverizing Room
备料室 Materials Preparing Room
硬胶室 Hard Capsules Filling Room
软胶室 Soft Capsules Room
制粒干燥室
Granulating and Drying Room
总混间 Blending Room
中间站 Intermediate Station
压片室Tablets Room Compression Room
包衣室 Coating Room
配浆间Coating Mixture Preparing Room
铝塑包装间Packing Room
传递窗 Transferring Window
外包装室 Outer Packing Room
蒸馏水室 Water Purifying Room
质检室Quality Control Room
浓配室Concentrated Solution Room
稀配室Diluted Solution Room
灌封室Filling and Sealing Room
存瓶室Ampul Storage Room
洗瓶室Ampul Cleaning Room
灭菌间Sterilizing Room
灯检室Light Inspection Room
粉针室Lyophilized Sterile Powder Room
冷冻干燥机Lyophilizer
页脚内容1。