常用英汉菜名及做法翻译
菜名英汉翻译

直译类(烹饪法+主料名)
熏鱼 smoked fish 爆虾 quick-fried shrimps 煨牛肉 simmered beef 涮羊肉 instant boiled mutton 炒腰片 fried sliced pig’s kidney 清蒸桂鱼 steamed mandarin fish 炒豌豆苗 fried pea shoots
直译类(烹饪法+主料名+with+配料名)
炖栗子鸡 stewed chicken with peanuts 干烧明虾 fried prawn with pepper sauce 奶油鱼肚 fried fish maw with cream sauce 蟹肉海参 fried sea cucumbers with crab meat 素什锦豆腐 braised bean curd with mixed vegetables 腐乳汁烧肉 stewed pork with preserved bean curd
直译类(烹饪法+主料名+with/in+调料名)
红烧肉 braised pork with brown sauce 盐水虾 boiled shrimps in salt water 红烧青鱼 stewed black carp with brown sauce 清炖甲鱼 stewed turtle in clear soup 葡汁全鸡 braised chicken with wine sauce 醋溜子鸡 fried spring chicken with vinegar sauce
制作精细
切、削 切片 切丝 切碎 切丁 切柳 去骨 去皮 刮鳞 剁末 刻、雕 Cutting Slicing Shredding Mincing Dicing Filleting Boning Skinning Scaling Mashing Carving
菜名的英语翻译

趣味菜名中餐名英文参考皮蛋豆腐:Tofu with preserved eggs红烧狮子头:Braised Pork Ball in Brown Sauce四喜丸子:Braised pork Balls in Gravy鱼香肉丝:Yuxiang Shredded Pork麻婆豆腐:Mapo Tofu火爆腰花:Sauteed Pig Kidney佛跳墙:Fotiaoqiang馿打滚:Lu dagunr豆汁:DouZhir四川辣子鸡:Spicy Chicken, Sichuan Style蔬菜面:Noodles with Vegetable糖醋里脊:Sweet and Sour Pork Tenderloin糖醋排骨:Sweet and Sour Spare Ribs拌猪头肉:Pig’s Head Meat in Sauce德州扒鸡:Braised Chicken, DeZhou Style红油百叶:Beef Tripe in Chili Oil酱牛肉:Beef in Brown Sauce凉拌黄瓜:Shredded Cucumber with Sauce皮蛋豆腐:Tofu with Preserved Eggs老醋泡花生:Peanuts in Vinegar东坡肘子:Dongpo Pig Knuckle回锅肉片:Twice-Cooked Pork Slices火爆腰花:Sauteed Pig Kidney猪肉炖粉条:Braised Pork with Vermicelli宫保鸡丁:Kung Pao Chicken牛肉炖土豆:Stewed Beef with Potatoes葱爆羊肉:Stir-Fried Sliced Lamb with Scallion 涮羊肉:Hot Pot, Mongolian Style北京烤鸭:Roast Duck, Beijing Style道口烧鸡:Roast Chicken, Daokou Style番茄炖牛腩:Stewed Beef Brisket with Tomatoes 煎蛋:Omelet口水鸡:Steamed Chicken with Chili Sauce咸鸭蛋:Salted Duck Egg馋嘴蛙:Sauteed Bullfrog in Chili Sauce干锅茶树菇:Griddled Tea Plant Mushrooms白灼虾:Boiled Prawns沸腾鱼:Boiled Fish in Chili Oil干锅香辣虾:Griddled Spicy Crab红烧带鱼:Braised Hairtail with Soy Sauce水煮鱼:Poached Fish in Chili Oil松鼠桂鱼:Sweet and Sour Mandarin Fish香辣蟹:Sauteed Crab in Hot and Spicy Sauce地三鲜:Sauteed potato, Green Pepper and Eggplant干煸扁豆:Fried Green Beans with Chinese Pepper大拌菜:Mixed Vegetables虎皮尖椒:Pan-Seared Green Chili Pepper西红柿炒蛋:Scrambled Eggs with Tomato北京炒肝:Stewed Pig Liver, Beijing Style炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles葱油饼:Baked Scallion Pancake担担面:Noodles in Chili Sauce, Sichuan Style豆沙包:Baozi Stuffed with Red Bean Paste火烧:Baked Wheat Cake韭菜盒子:Chinese Chives Pancake烤红薯:Roast Sweet Potato汤圆:Tangyuan Glutinous Rice Balls豌豆黄:Pea Cake北京炸酱面:Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style 油条:Youtiao Deep-Fried Dough Sticks京酱肉丝:Sauteed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce夫妻肺片:Sliced Beef and Ox Tongue in Chili Sauce羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup。
中国菜谱英文翻译大全

Artich oke||朝鲜蓟B rocco li||西兰花Ca bbage||卷心菜Pump kin||南瓜Gi ngko||银杏C abbag e||卷心菜Cuc umber||黄瓜Celer y||芹菜Carr ot||胡萝卜Po tato||土豆C hives||小葱Aspar agus||芦笋S pinac h||菠菜Bean spro ut||豆芽Bea n cur d||豆腐Pick le||泡菜Gar lic||蒜Dri ed to mato||西红柿干Lotu s roo t||藕Ve getab leGi nger||姜Sa ffron||藏红花Zucc hini||西葫芦Hairc ut be an||姜豆Yam||山药Gingk o||银杏Turn ip||芜箐Woo d ear mush room||木耳W ild m ushro om||野生菌Ch eerytomat o||小西红柿W ild m ushro om||野生菌Su n-dri ed to mato||晒干的西红柿Da ikon||白萝卜Carro t||胡萝卜Rad ish||小胡萝卜Tomat o||蕃茄Pars nip||欧洲萝卜Bok-c hoy||小白菜l ong n apa s uey c hoy||大白菜S pinac h||菠菜Cabb age||卷心菜P otato||马铃薯russ et po tato||褐色土豆Swee t pot ato||红薯红苕Eggp lant||茄子C elery||芹菜Celer y sta lk||芹菜梗As parag us||芦笋Lot us ro ot||莲藕Cil antro||芫荽叶Caul iflow er||白花菜Br occol i||绿花菜Spr ing o nions scal lion||或gr een o nion||葱Zu cchin i||美洲南瓜西葫芦Mus hroom||洋菇Chive s Flo wer||韭菜花s hallo t||葱Red c abbag e||紫色包心菜S quash pump kin||南瓜ac orn s quash||小青南瓜Wat ercre ss||西洋菜豆瓣菜Baby corn||玉米尖Swee t cor n||玉米Bitt er me lon||苦瓜Be et||甜菜cha rd||甜菜Oni on||洋葱lim a bea n||青豆Brus selssprou t||球芽甘蓝小包菜Ga rlic||大蒜G inger root||姜L eeks||韭菜S calli on gr een o nion||葱Mu stard & cr ess||芥菜苗A rtich oke||洋蓟Es carol e||菊苣, 茅菜Chill y||辣椒Gree n Pep per||青椒Re d pep per||红椒Ye llowpeppe r||黄椒Cour gette||小胡瓜,绿皮番瓜不可生食Cori ander||香菜Cucum ber||黄瓜St ringbeangreen bean||四季豆Pea||豌豆l ima b ean||青豆Be an sp rout||绿豆芽Icebe rg||透明包菜L ettuc e||生菜roma ine||莴苣Sw ede o r Tur nip||芜菁Ok ra||秋葵Tar o||大芋头Edd o||小芋头yam||山药,洋芋k ale||羽衣甘蓝四水果类frui ts||:Frui ts||水果pi neapp le||凤梨wat ermel on||西瓜pap aya||木瓜be telnu t||槟榔ches tnut||栗子c oconu t||椰子ponk an||碰柑tan gerin e||橘子mand arinorang e||橘sugar-cane||甘蔗muskm elon||香瓜s haddo ck||文旦jui ce pe ach||水蜜桃p ear||梨子pe ach||桃子ca rambo la||杨桃che rry||樱桃pe rsimm on||柿子app le||苹果man go||芒果fig||无花果wate r cal trop||菱角a lmond||杏仁plum||李子h oney-dew m elon||哈密瓜loqua t||枇杷oliv e||橄榄ramb utan||红毛丹duria n||榴梿stra wberr y||草莓grap e||葡萄grap efrui t||葡萄柚lic hee||荔枝lo ngan||眼wa x-app le||莲雾gua va||番石榴ba nana||香蕉O range||桔子中国菜名的英文翻译大全中国菜谱的英文翻译大全中国菜单的英文翻译大全中国菜品的英文翻译大全西餐厅英文翻译,中餐厅英文翻译,西餐菜谱英文翻译,酒店菜谱英文翻译,中餐菜谱英文翻译,西餐菜单英文翻译,酒店菜单英文翻译,中餐菜单英文翻译,营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作<< 汉英英汉营养学大辞典>>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译Q Q:362847926.英文食谱英文英文食谱的英文英文菜单的英文英文菜谱及做法菜谱英文怎么说英文菜谱的英文中餐菜谱英文中餐西餐菜谱英文中国菜名翻译中文菜名翻译英文菜名英文翻译英文菜单英文英文菜单的英文英文菜单翻译菜单翻译菜单在线翻译菜名翻译菜谱翻译哪里好菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译求翻译菜谱求助英文菜谱翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英文翻译食谱英语菜单翻译英语菜品翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.Pin eappl e||菠箩Wate rmelo n||西瓜Papa ya||木瓜App le||苹果Can talou pe||香瓜Lic hee||荔枝Li me||青柠Pea ch||桃Hone ydewMelon||哈蜜瓜Kiwi||祢猴逃Grap efrui t||西柚Rais in||葡萄干Dr agonfruit||火龙果Hone y||蜂蜜Mang o||芒果Bana na||香蕉Fruit sMap le sy rup||枫叶糖桨Straw berry||草莓Blueb erry||兰莓C ranbe rry||蔓越梅C herry||樱桃Cocon ut||椰子Plu m||李子Grap e||葡萄Apri cot||杏Lon gan||眼Dat e||枣Rum r aisin||朗姆酒葡萄干appl e苹果pe ach桃子Lemon柠檬P ear 梨子avoc ado南美梨 can talou pe美国香瓜Ban ana 香蕉 Gra pe 葡萄raisi ns葡萄干 plum李子ap ricot杏子 ne ctari ne油桃honey dew m elon哈密瓜o range橙子ta ngeri ne 橘子 guav a番石榴Golde n app le 黄绿苹果、脆甜 Gran ny sm ith 绿苹果pap aya木瓜Bram ley绿苹果Mcln tosh麦金托什红苹果 coc onut椰子nut核果,坚果Straw berry草莓p runes干梅子b luebe rry 乌饭果 cr anber ry酸莓raspb erry山霉Man go 芒果fig 无花果 pi neapp le 菠萝Kiwi奇异果弥猴桃S tar f ruit杨桃Ch erry樱桃 wa terme lon西瓜 grap efrui t柚子l ime 酸橙Dat es 枣子 lych ee 荔枝Grape frui t 葡萄柚 Coco nut 椰子Fig无花果ap ple||苹果pe ach||桃子Le mon||柠檬Pe ar||梨子avo cado||南美梨canta loupe||美国香瓜Ban ana||香蕉Gr ape||葡萄ra isins||葡萄干plum||李子apric ot||杏子nec tarin e||油桃hone ydewmelon||哈密瓜oran ge||橙子tan gerin e||橘子guav a||番石榴Gol den a pple||黄绿苹果、脆甜G ranny smit h||绿苹果pap aya||木瓜Br amley||绿苹果Mcln tosh||麦金托什红苹果c oconu t||椰子nut||核果,坚果Str awber ry||草莓pru nes||干梅子b luebe rry||乌饭果c ranbe rry||酸莓ra spber ry||山霉Man go||芒果fig||无花果pine apple||菠萝Kiwi||奇异果弥猴桃S tar f ruit||杨桃C herry||樱桃water melon||西瓜grape fruit||柚子lime||酸橙D ates||枣子l ychee||荔枝Grape frui t||葡萄柚Coc onut||椰子F ig||无花果del i 熟食类sa usage s 香肠c orned beef腌咸牛肉bolog na大红肠 sala mi 意大利香肠ba con熏肉ham火腿肉 ste wingbeef炖牛肉Sm okedBacon熏肉r oast烤肉corn ed be ef咸牛肉Pork Burg ers 汉堡肉pot ato s alad凉拌马铃薯coreslaw凉拌卷心菜丝 maca ronisalad 凉拌空心面 seaf ood s alad凉拌海鲜Sm okedmacke rel w ith c rushe d pep per c orn 带有黑胡椒粒的熏鲭D riedfish鱼干 Ca nned罐装的Bla ck Pu dding黑香肠Smoke d Sal mon 熏三文鱼de li||熟食类sausa ges||香肠co rnedbeef||腌咸牛肉bolo gna||大红肠s alami||意大利香肠ba con||熏肉ha m||火腿肉ste wingbeef||炖牛肉Smoke d Bac on||熏肉roa st||烤肉cor ned b eef||咸牛肉P ork B urger s||汉堡肉pot ato s alad||凉拌马铃薯cor e sla w||凉拌卷心菜丝macar oni s alad||凉拌空心面sea foodsalad||凉拌海鲜Smo ked m acker el wi th cr ushed pepp er co rn||带有黑胡椒粒的熏鲭D riedfish||鱼干C anned||罐装的Blac k Pud ding||黑香肠Smoke d Sal mon||熏三文鱼谷类食品Cerea ls 米类Long rice长米,较硬 Pud dingriceor sh ort r ice 软短米Bro wn ri ce 糙米THAIFragr ant r ice 泰国香米G lutin ous r ice 糯米 Sag o 西贾米oat燕麦, 麦片粥面类Str ong f lour高筋面粉Plain flou r 中筋面粉 mac aroni意大利空心面spa ghett i意大利式细面条Se lf- r aisin g flo ur 低筋面粉 Wh ole m eal f lour小麦面粉I nstan t noo dle方便面Noo dles面条 Ri ce-no odle米粉Ver micel li ri ce st ick 细面条, 粉条Lo ng ri ce||长米,较硬Puddi ng ri ce or shor t ric e||软短米Bro wn ri ce||糙米THAI Frag rantrice||泰国香米Glut inous rice||糯米Sago||西贾米oat||燕麦, 麦片粥面类S trong flou r||高筋面粉Pl ain f lour||中筋面粉maca roni||意大利空心面sp aghet ti||意大利式细面条Sel f- ra ising flou r||低筋面粉Wh ole m eal f lour||小麦面粉Inst ant n oodle||方便面Nood les||面条。
各种菜谱英文英语翻译

各种菜谱英文英语翻译1. 红烧肉 Braised Pork Belly红烧肉是一道非常受欢迎的中式菜肴,主要材料是猪肉。
它的特点是肉质鲜嫩,味道鲜美,色泽红亮。
下面是红烧肉的英文翻译:Ingredients:Pork belly: 500gSoy sauce: 3 tablespoonsSugar: 2 tablespoonsGinger: 1 pieceGarlic: 3 clovesSpring onion: 1 stalkCooking wine: 2 tablespoonsWater: 500mlInstructions:1. Cut the pork belly into thick slices.2. Heat a frying pan over medium heat and add oil.3. Fry the pork belly slices until they are golden brown on both sides.4. Remove the pork belly from the pan and set aside.5. In the same pan, add ginger, garlic, and spring onion and stirfry until fragrant.6. Add soy sauce, sugar, and cooking wine to the pan and stir well.7. Add water and bring to a boil.8. Return the pork belly to the pan and cover with a lid.9. Reduce heat to low and simmer for 1 hour, or until the pork is tender.10. Remove the lid and increase heat to high.11. Cook until the sauce thickens and the pork is caramelized.12. Serve hot and enjoy!2. 麻婆豆腐 Mapo Tofu麻婆豆腐是一道经典的川菜,以其麻辣口感和鲜美的豆腐而闻名。
菜名英语翻译

中国菜名翻译爆全汇总(建议收藏)第一部分、头盘餐前小品Appetizers1.各式刺身拼Sashimi Platter2.锅贴Pot Sticker3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)4.鸡沙律Chicken Salad5.酥炸大虾Fried Prawns6.酥炸生豪Fried Oysters7.酥炸鲜鱿Fried Squid8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish9.五香牛展Special Beef10.白云凤爪Chicken Leg11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts12.脆皮春卷Spring Rolls13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork第二部分、汤羹类Soup1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck2.红烧鸡丝翅Chicken Shark’s Fin Soup3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup7.酸辣汤Hot & Sour Soup8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup14.三丝烩鱼肚Fish Soup15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup第三部分、海产品类Seafood一、龙虾蟹类(Lobster, Shrimp, Crab)1.法式咖喱局龙虾French Curry Lobster2.法式芝士牛油局龙虾Cheese Lobster3.上汤局龙虾Special Style Lobster4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster5.豉椒炒肉蟹Crab6.上汤姜葱局蟹Green Onion Crab7.椒盐蟹Spicy Salt Crab8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab二、虾鲜鱿贝类1.菜远虾球Shrimp with Tender Green2.白灼中虾Boil Shrimp3.点桃虾球Walnut Shrimp4.油泡虾球Crystal Prawn5.柠檬虾球Lemon Prawn6.咕噜虾Sweet & Sour Prawn7.蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce8.四川虾球Szechuan Shrimp9.豆瓣酱鲜鱿Fresh Squid10.虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce11.韭王象拔蚌Gold Chive Geoduck12.韭王花枝片Gold Chive Squid13.椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid14.豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce15.马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid16.碧绿炒带子Tender Green Scallop17.双菇鲜带子Mushroom Fresh Scallop18.豉汁炒大蚬Clam w/ Black Bean Sauce19.姜葱生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion20.豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce21.豉汁豆腐蒸带子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce 第七部分、素菜类Vegetarian1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom2.什笙上素Bamboo Vegetable3.红烧豆腐Fried Tofu4.炒素丁Vegetable Roll5.罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll6.素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour7.蒸山水豆腐Steam Tofu8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green9.炒杂菜Mixed Green Tender10.清炒芥兰Chinese Green Tender11.盐水菜心Salt Green Tender12.干扁四季豆String Bean Western Style13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender第八部分、炒粉、面、饭Rice Plate1.龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle2.上汤龙虾捞面Lobster Noodle3.杨州炒饭Yang Chow Fried Rice4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice6.蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice7.厨师炒饭House Fried Rice8.生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce9.招牌炒面House Chow Mein10.鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein11.蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein12.海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein13.虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle14.干烧伊面Teriyaki Noodle15.鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup16.菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun18.星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)19.鸳鸯馒头Shanghai Buns20.上汤水饺Dumpling Soup21.上汤云吞Won Ton soup22.丝苗白饭Steam Rice第九部分、甜品Dessert1.雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup2.椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup4.椰汁西米露Coconut Tapioca5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb第十部分、厨师精选Luncheon Special1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2.京都骨Peking Spareribs3.豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce4.凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs5.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green6.菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green7.豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce8.柠檬牛肉Lemon Beef9.四川牛肉Szechuan Beef10.辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce11.柠檬鸡球Lemon Chicken12.杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable13.豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce14.四川炒鸡球Szechuan Chicken15.咖喱鸡球Curry Chicken16.菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green17.宫保鸡球Kung Pao Chicken18.腰果鸡球Cashew Chicken19.酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish20.酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp22.菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable23.四川炒虾球Szechuan Shrimp24.四川炒鲜鱿Szechuan Squid25.豉椒炒鱿Squid w/ Black Bean Sauce26.红烧豆腐Fried Tofu w/ Tender Green27.炒杂菜Mixed Vegetable第十一部分、小菜1.豆腐虾Tofu & Shrimps2.白灼虾Boiled Prawns3.椒盐虾Spicy Slat Prawns4.豉椒虾Black Bean Sauce Prawns5.滑蛋虾Prawns with Eggs6.油泡虾Crystal Prawns7.时菜虾Vegetable Prawns8.四川虾Szechuan Prawns9.茄汁虾Prawns with Ketchup10.豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce11.时菜斑球Vegetable Rock Cod12.豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod13.椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder14.香煎鲫鱼Pan Fried Fish15.时菜鲜鱿Vegetable & Squid16.椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid17.豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid18.酥炸鲜鱿Deep Fried Squid19.四川鸡Szechuan Chicken20.宫保鸡Kung Pao Chicken21.当红炸子鸡Crispy Fried Chicken22.柠檬鸡Lemon Chicken23.腰果鸡Cashew Nuts Chicken24.甜酸鸡Sweet & Sour Chicken25.时菜鸡Vegetable & Chicken26.咖喱鸡Curry Chicken27.豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken28.京都上肉排Peking Spareribs29.椒盐肉排Pepper Salt Fried Spareribs30.梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork31.豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs32.时菜排骨Vegetable & Spareribs33.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork34.炸菜牛肉Pickled with Beef35.蒙古牛肉Mongolian Beef36.姜葱牛肉Ginger & Green Onion Beef37.豪油牛肉Oyster Sauce Beef38.时菜牛肉Vegetable & Beef39.豆腐牛肉Tofu and Beef40.四川牛肉Szechuan Beef41.柠檬牛肉Lemon Beef42.椒盐牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs43.火腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot44.东江豆腐煲Tofu in Clay Pot45.海鲜煲Seafood in Clay Pot46.八珍煲Assorted Meat in Clay Pot47.柱侯牛腩煲Stew Beef Basket48.鱼香茄子煲Eggplant in Clay Pot49.虾米粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot50.咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot51.蒸山水豆腐Steamed Tofu52.红烧豆腐Braised Tofu53.麻婆豆腐Bean Sauce Tofu54.干烧四季豆Braised Green Bean55.鱼香茄子Braised Egg plant56.蒜茸豆苗Garlic Pea Greens57.豉汁凉瓜black Bean Sauce & Bitter Melon58.上汤芥菜胆Mustard Green59.北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable60.清炒时菜Sauted Vegetable61.蒜茸芥兰Garlic & Broccoli62.豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms64.炒什菜Sauted Assorted Vegetable翻译公式而这次在北京的这份讨论稿中,专家们给出了更多的翻译公式(原则):一、以主料开头的翻译原则1.介绍菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+ with + 配料如:白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet2.介绍菜肴的主料和配汁主料+ with/in + 汤汁(Sauce)如:冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce二、以烹制方法开头的翻译原则1.介绍菜肴的做法和主料做法(动词过去式)+主料(名称/形状)如:火爆腰花Sautéed Pig's Kidney2.介绍菜肴的做法、主料和配料做法(动词过去式)+主料(名称/形状)+ 配料如:地瓜烧肉——Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes干豆角回锅肉——Sautéed Spicy Pork with Dried Beans3.介绍菜肴的做法、主料和汤汁做法(动词过去式)+主料(名称/形状)+ with/in +汤汁如:京酱肉丝——Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce雪蛤海皇羹——Snow Clam and Scallop Soup三、以形状或口感开头的翻译原则1.介绍菜肴形状或口感以及主配料形状/口感+ 主料如:脆皮鸡——Crispy Chicken2.介绍菜肴形状或口感、做法及主配料做法(动词过去式)+ 形状/口感+ 主料+ 配料如:小炒黑山羊——Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley四、以人名或地名命名的菜肴翻译原则1.介绍菜肴的创始人(发源地)和主料人名(地名)+主料如:麻婆豆腐Mapo Tofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce)广东点心Cantonese Dim Sum2.介绍菜肴的创始人(发源地)、主配料及做法做法(动词过去式)+主辅料+人名/地名+Style如:北京炒肝——Stewed Liver, Beijing Style北京炸酱面Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style五、菜单英文译法中汉语拼音的使用原则1.具有中国特色的且也被外国人接受的传统食品,本着推广汉语及中国文化的原则,使用汉语拼音。
菜单菜名中英文翻译大全

菜单菜名中英文翻译大全目录A (2)B (2)C (5)D (10)E (12)F (13)G (14)H (18)J (25)K (31)L (33)M (36)N (39)Q (43)R (47)S (48)T (55)X (59)Y (65)Z (69)海鲜菜肴 (74)A鹌鹑蛋鲍鱼 Abalone and quail eggs鹌鹑松 Minced quaiB八宝冬瓜汤“Eight-treasures” winter melon(white gourd)sou 八宝饭“Eight-treasures”rice pudding八宝鸡Chicken stuffed with “eight-treasures”八宝扒鸭Braised duck with “eight-treasures”八宝全鸡Roast chicken with “eighit-treasures”八宝全鸭Roast duck with “eight-treasures”八宝鸭Duck stuffed with“eight-treasures”八个冷盘Eight cold hors d′oeuvres八珍冬瓜粒 Soup With Winter melon and minced pork八珍扒大鸭Braised duck with “eight-treasures”巴东牛肉 Spiced beef拔丝莲子 Lotus Seeds in hot toffee拔丝苹果 Apple in hot toffee拔丝山药 Chinese yam in hot toffee拔丝香蕉 Banana in hot toffee霸王肥鸡 Bawang chicken白爆鱼丁 Fish cubes in white sauce白菜粉丝 Chinese vermicelli with cabbage白菜汤 Chinese cabbage soup白豆焖*排 Stewed pork with white beans白豆汤 White bean soup白饭 Steamed rice白果芋泥 Sweet taro with gingko白烩大虾 King prawn in white Sauce白烩鸡饭 Chicken in white sauce with rice白烩蟹肉 Crab meat in white sauce白烩虾子 Shrimp roe in white sauce白鸡 Cold boiled chicken白酒汁烩鸡 Chicken in white wine sauce白酒汁蒸鱼 Steamed fish in white wine Sauce白菌鲍脯 Braised abalone with fresh mushroom白菌炒面 Fried noodles with mushroom白菌鸽片 Sliced pigeon with mushroom白菌龙虾王 King lobster with mushroom白扒鲍鱼 Braised abalone in cream sauce白扒鸭条 Braised sliced duck in cream sauce白扒鱼翅Braised shark′s fin in cream sauce白扒鱼肚 Braised fish maw in cream sauce白扒鱼肚菜心 Braised fish maw and heart of cabbage白片鸡 Chicken slices白切肥鸡 Cold steamd chicken白切鸡 Boiled sliced chicken白切肉 Boiled pork Slices白切*肚Boiled sliced pig′s stomach白肉火锅 Pork cooked in hot pot白煨鸡 Stewed chicken白椰肉冰 Iced coconut with pork白油鸡 Cold chicken with pork白斩鸡 Sliced cold ckicken白汁鲍鱼 Saute abalone with cream sauce白汁鳜鱼 Mandarin fish with cream sauce白汁鸡饭 Chicken with cream sauce and rice白汁口蘑煎鱼 Fried fish with white sauce and mushrooms白汁鱿鱼 Saute Squid with white Sauce白汁鱼唇 Fish lip in cream sauce白汁鱼肚 Fish maw with white Sauce白煮蛋 Hard boiled eggs白煮鱼 Boiled fish白灼活肥蚝 Fried oyster with shrimp sauce白灼螺片 Fried sliced whelk白灼螺盏 Fried sliced whelk in a bowl白灼中虾 Fried prawn百花採鸡“Hundred flower”steamed sliced chicken with shrimp sauce 百花煎瓤鸭掌“Hundred flower”fried duck webs stuffed with shrimp 百花瓤北菇“Hundred flower”mushro oms stuffed with shrimps百花香酥鸭“Hundred flower”crisp fried duck百叶包肉 Leaf shaped bean curd stuffed with minced pork百叶肉丝 Shredded pork with leaf shaped bean curd拌海蛰 Jellyfish in mixed sauce拌芹菜 Celery in mixed sauce拌虾片 Shredded(sliced)prawn in mixed sauce拌鲜坩 Scallops in mixed sauce拌鸭掌Duck′s webs in mixed sauce瓣酱妙肉丁 Stir-fried diced pork in chili sauce棒棒鸡 Bonbon chicken炮糊 Stir-fried mutton薄饼 Pancake薄饼干 Crackers宝宝全鸭“Winter garden”duck鲍鱼龙须 Abalone with asparagus鲍鱼沙拉 Abalone salad鲍鱼汤 Abalone soup鲍鱼炆鸡 Braised chicken and abalone爆炒鳝片 Quick-fried eel slices爆鳝片 Quick-fried eel slices with sesame oil and garlic爆烧鱼翅Fried shark′s fin in brown sauce北菰炒面 Fried noodles with dried mushroom北菰蛋花汤 Mushroom and egg drop soup北菰炖鸡 Stewed chicken and mushroom北菰烩鸭丝 Braised sliced duck with mushroom北菰扒鸭 Braised half duck with mushroom北京酱牛肉 Beef cooked in soy sauce,Beijing style北京烤鸭 Roast Beijing duck北京泡菜 Pickled cabbage,Beijing style北京豌豆黄 Beijing sweet pease pudding荸荠糕 Water chestnut cake荸荠肉丸 Water chestnut meatballs比利时烩鸡 Belgian stewed chicken碧绿川椒鸡 Fried chicken with peppers,Sichuan style碧绿花子鸡 Spring chicken with green vegetables碧绿鸡丝扒鲜菇 Chicken shreds with mushroom on a bed of green vegetables碧绿椒鸡 Fried chicken with green peppers碧绿生鱼球 Fish balls with green vegetables扁豆炒蛋 Omelette with beans扁豆肉丝 Shredded pork with beans冰冻荔枝 Chilled lychees冰棍儿 Ice-lolly冰凌可可少司 Ice cream with cocoa sauce冰凌三得 Ice cream sundae冰淇淋 Ice cream冰肉莲蓉粽 Glutinous rice stuffed with ground lotus seeds wrapped in reed leaves (Special fare for the Dragon Boat Festival)冰糖莲籽 Sugar candy lotus seeds冰糖肉 Sugar Candy pork冰糖蜜炙火腿 Grilled ham with sugar candy冰糖银耳 White fungus with sugar candy冰镇果羹 Chilled fruit jelly冰镇三果 Three chilled fruits冰汁凉桃脯 Chilled peach slices饼干 Biscuits波兰式蒸鱼 Polish style Steamed fish玻璃烧卖 Glazed shao mai steamed dumplings with meat fillings玻璃酥鸡 Glazed deep-fried sliced chicken玻璃酥虾 Glazed deep-fried prawn玻璃蟹脚 Glazed fried crab claws菠菜炒鸡蛋 Scrambled eggs with spinach波菜泥卧果 Spinach with poached egg菠菜烧豆腐 Stewed bean curd with spinach菠萝杯 Pineapple cup菠萝布丁 Pineapple pudding菠萝冻 Pineapple jelly菠萝醪糟 Pineapple in glutinous rice wine菠萝凉醪糟 Cold pineapple in glutinous rice wine菠萝龙眼 Pineapple and longan菠萝梅酱鸭 Duck in plum sauce with pineapple菠萝蜜烧鸭片 Sliced roast duck with pineapple菠萝软鸭 Fried duck with pineapple菠萝沙拉 Pineapple salad波萝雪糕 Pineapple ice cream菠萝鸭片 Sliced roast duck with pineapple菠萝*排 Grilled pork chop with Pineapple卜糟鸡块 Stewed turnip and sliced chicken布丁Crème caramelC菜包肉 Minced meat wrapped in cabbage菜炒肉片 Fried sliced pork with vegetable菜炒鱼片 Fried fish slices with vegetable菜豉油鸡 Poached sesame chicken with vegetable and fermented soya beans 菜胆鹌鹑脯 Fried quail breast with vegetable菜胆炒明虾 Sauted prawn with vegetable菜胆干鲍 Abalone and vegetable菜胆龙利球 Frid macao sole fish balls with with vegetable菜燉牛肉 Goulash菜肝土鱿 Chicken liver with squid and vegtable菜花北菇 Cauliflower and dried mushroom菜花炒鸡蛋 Cauliflower omelette菜奶油鸡 Chicken and vegetable in cream sauce菜扒北菇 Stewed mushroom and vegetable菜扒鲜菇 Stewed fresh mushroom and vegetable菜片鹌鹑松 Minced quail meat with Chinese cabbage菜青炒鸡球 Saute chicken balls with green vegetable菜生鱼片饭 Steamed rice with sliced fish and vegetable菜丝汤 Julienne soup菜汤Jardinière soup菜心鲍片 Sliced abalone with heart of cabbage菜心牛肉 Beef with heart of cabbage菜心虾球 Saute prawn balls with heart of cabbage菜远鲍脯 Fried abalone with vegetable heart菜远北菇 Fried Chinese mushrooms with vegetable heart菜远凤肝活带子 Sliced conch with chicken liver and vegetable 菜远根片Sliced“shokkan”with vegetable菜远鸡球 Fried chicken balls with vegetable heart菜远鸡什汤 Chicken giblets and vegetable soup菜远鲈鱼球 Fried perch balls and vegetable heart菜远牛肉 Fried sliced beef with vegetable heart菜远扒鲜菇 Fried mushroom with vegetable heart菜远青衣球 Green fish balls with vegetable heart菜远生鱼片 Sliced snakehead mullet fish with vegetable heart 菜远生鱼球 Fish ball with vegetable heart菜远田鸡腿Fried frog′s legs with veget able heart菜远虾球 Fried prawn balls with vegetable heart菜远鲜虾脯 Fried shrimp with vegetable heart菜远鸭片 Fried sliced duck with vegetable heart菜远鱼球 Fish balls with ham and vegetable heart草菇豆腐 Bean curd with dried mushroom草菇鸡片汤 Sliced chicken and mushroom soup草菇芦笋 Straw mushroom with asparagus草菇蒸鸡 Steamed chicken with straw mushroom叉烧 Barbecued roast pork叉烧包 Steamed bun stuffed with barbecued roast pork叉烧炒蛋 Barbecued pork with egg叉烧炒饭 Barbecued pork fried rice叉烧炒面 Barbecued pork with fried moodles叉烧芙蓉 Barbecued pork with egg white叉烧馄饨汤 Barbecued pork dumpling soup叉烧肉 Barbecued pork叉烧酥方 Barbecued crispy pork叉烧汤面 Barbecued pork noodle soup叉烧杂碎 Barbecued chop suey茶叶蛋 Tea eggs查理鸡饭 Charles chicken rice拆骨鸡 Boneless chicken拆焗鸳鸯鸭 Boned duck stuffed with minced shrimp柴把鸭 Steamed sliced bamboo shoot,duck and ham长面包 Loaf of bread肠子三明治 Sausage sandwich潮州烧雁鹅 Roast goose,Chaozhou style潮州炒粉 Fried rice noodles,Chaozhou Special潮州卤鹅 Spiced goose,Chaozhou style潮州小米 Meatballs,Chao choustyle潮州伊面 Fried noodles,Chaozhou style潮州鱼粥 Fish congee,Chaozhou special潮州炸鹅 Fried goose,Chaozhoou special炒菠菜 Saute spinach炒菜心虾球 Saute Prawn balls with vegetable heart炒蛋三明治 Omelette sandwich炒凤尾虾 Saute shrimps炒芙蓉蛋 Scrambled eggs炒芙蓉干贝 Fried Scallop with egg white炒肝尖 Fried liver炒格炸 Stir-fried skin of bean curd炒桂花鱼翅Fried shark′s fin炒海蟹肉 Fried sea crab meat炒荷兰豆 Fried sugar peas in the pod炒荷兰豆仁 Fried podded sugar peas炒核桃泥 Stir-fried walnut pur-ée炒滑蛋 Scrambled eggs,Guangdong style炒黄瓜酱 Stir-Fried cucumber purée炒黄浦蛋 Fried eggs,Shanghai style炒鸡蛋 Omelette炒鸡片 Fried Chicken slices炒鸡球 Fried chicken balls炒鸡生肠Fried chicken′s intestines炒口蘑鸭心 Saute mushroom and duck heart炒两式蛋 Scrambled eggs and preserved eggs炒龙虾 Saute lobster炒木犀肉 Saute pork shreds with fungus and eggs炒牛肉丝 Fried shredded beef炒牛腰片 Fried ox kidney slices炒螃蟹 Fried crab meat炒青菜 Saute vegetable炒青豆 Fried green peas炒青辣椒 Fried green pepper炒肉末 Fried minced meat炒肉末烧饼 Saute minced pork with sesame cakes炒肉片 Fried pork slices炒肉丝 Fried shredded pork炒三不沾Sauted three“non-Stick”(not stick chopsticks,plate and teeth)炒三泥Three purées stir-fried炒三丝 Fried three slices炒鳝糊 Braised eels with bamboo shoots炒山鸡片 Saute sliced pheasant炒生鸡片鲜椒 Saute diced chicken with green pepper炒双冬 Stir-fried mushroom and bamboo shoots炒双泥Saute two purées炒素三丝 Fried mixed vegetables炒土鱿片 Fried sliced squid炒豌豆苗 Fried pea sprouts炒五丁 Five special ingredients炒虾片 Fried Prawn slices炒虾球 Fried shrimp balls炒虾仁 Saute shrimp with peas炒香菇笋片 Fried mushroom and bamboo shoots炒雪冬 Fried salted vegetable and bamboo shoots炒雪豆 Sauted China peas炒鸭肠Fried duck′s intestines炒鸭舌掌 Fried duck tongue and web炒腰花Saute pig′s Kidney炒腰片Fried sliced pig′s kidney炒野鸡红 Saute beef shreds with vegetable and hot sauce炒油菜 Saute rape炒油菜远 Fried heart of rape妙鱿鱼卷 Fried squid roll炒杂拌 Fried chop suey炒榛子酱Fried hazelnut purée炒*肝Fried pig′s liver炒*脑Fried pig′s brains炒*肉片 Saute pork slices炒竹笋脆虾 Fried prawns with bamboo shoots陈皮炖鸭 Stewed duck with orange peel陈皮鸡丁 Diced chicken with orange peel陈皮牛肉 Beef with orange peel橙汁汽水 Orange soda豉椒爆活蚝 Quick-fried oyster with fermented soya beans and chili 豉椒炒肉排 Fried pork rib with chili and fermented soya beans豉椒炒肉蟹 Crab with fermented soya beans and chili豉椒炒鸭片 Fried sliced duck with chili and fermented soya beans 豉椒鸡球 Fried chicken balls with chili and fermented soya beans 豉椒鸡丝 Shredded chicken with chili and fermented soya beans豉椒龙虾 Fried lobster with fermented soya beans and chili豉椒田鸡 Fried frogs with chili and fermented soya beans豉椒田鸡腿Fried frogs′s legs with chili and fermented slya beans 豉椒蚬肉 Oyster with fermented soya beans and chili豉油蒸瓤豆腐 Steamed stuffed bean curd with soy sauce豉油蒸生鱼 Steamed fish in soy sauce豉汁龙虾 Lobster with black soy sauce豉汁排骨 Sparerib with chili and soy sauce豉汁炆肉排Braised pig′s rib with soy sauce豉汁蒸肉排 Steamed spareribs in black soy sauce川菜肉丝 Sliced pork with Sichuan vegetable川鸡片冬菇 Sichuan sliced chicken with mushroom川椒乳鸽 Sichuan fried sliced pepper and pigeon川溜鸡条 Sichuan chicken mildly spiced川茉莉银耳 Jasmine and white fungus,sichuan style春卷 Spring roll鹑蛋奶露 Custard cream with quail eggs茨子菜汤 Puncture vine and vegetable soup茨子蓉汤 Puncture vine and egg white葱爆牛肉 Quick-fried beef with scallions葱爆肉 Quick-fried pork and scallions葱爆肉粉条 Quick-fried pork slices with vermicelli and scallions 葱爆烧鸭片 Quick-fried sliced duck with scallions葱爆羊肉 Quick-fried mutton slices with scallions葱爆*里脊片 Quick-fried pork fillet with scallions葱花炒蛋 Omelette with chopped scallions葱煎芋头 Fried taro with scallions葱姜牛肉面 Mongolian beef noodles葱烹白肉 Quick-fried pork with scallions葱烧海参 Saute sea cucumber with scallions葱烧酸鲫鱼 Stewed crucian carp with scallions in oil and vinegar 葱烧水鸭 Stewed teal stuffed with scallions葱头炒牛肉片 Saute beef slices with onions葱头炒牛肉丝 Saute shredded with onions葱头炒羊肉 Saute mutton with onion葱头牛肉扒 Beef steak with onion葱油白鸡 Boiled chicken with scallions葱油叉烧角 Barbecued pork pastry with scallions葱油鸡脯 Fried chicken breast and scallions葱油焗鸡 Baked chicken with scallions葱汁炒*肉片 Fried pork slices with scallions醋椒活鱼 Stewed live fish in chili and vinegar醋椒三片 Three sliced ingredients in vinegar and chili醋椒三鲜 Three vegetables in hot and sour sauce醋溜仔鸡 Fried spring chicken with vinegar醋排活鱼 Live fish cooked in Vinegar氽鸡茸五丝 Boiled downy chicken with five shredded ingredients 氽鲫鱼萝卜丝 Quick-boiled crucian carp with shredded turnip氽里脊片菜心 Sliced pork and Shanghai cabbage soup氽萝卜鲫鱼 Quick-boiled crucian carp with turnip氽生鸡片 Quick-boiled sliced chicken氽四宝 Quick-boiled“fourdelicacies”氽银耳 Quick-boiled white fungus氽鱼肚卷 Quick-boiled fish maw rolls氽鱼腐丸子 Quick-boiled fish balls and bean curd in soup氽鱼卷 Fish rolls in soup氽鱼片黄瓜 Sliced quick-boiled fish with cucumber氽丸子汤 Meatballs soup脆皮锅贴 Crispy fried dumpling脆皮火鹅 Crispy goose脆皮鲜虾煎饼 Crispy shrimp pancakes脆皮炸鸡 Crispy deep-fried chicken脆皮炸虾 Crispy shrimp脆炸仔鸡 Fried spring chicken翠竹生虾扇 Green bamboo with shrimpsD鞑靼式炸鱼 Fried fish in tartar sauce大葱烧鸭 Braised duck with scallions大地田鸡 Fried frogs with bamboo shoots大鸡三味 Chicken with three special ingredients大理石布丁“Marble”pudding大米布丁 Rice pudding大米盒 Puff pie大米鸡块汤 Chicken and rice soup大米稀饭 Congee大酿鸭脯 Stuffed duck breast in wine大醸竹笋 Bamboo shoots cooked with wine大拼盘Hors d′oeuvres(extra large)大千鸡 Daqian chicken Sichuan chicken大上海拼盘 Shanghai style assorted cold dishes大石斑二味 Grouper with two special ingredients大蒜干贝 Steamed scallop with garlic大汤黄鱼 Braised croaker soup大王鸡肉饼 Minced chicken cakes大虾 Prawn大虾炒饭 Fried rice with king prawns大虾冻子 Prawn jelly大虾鸡蛋炒面 Fried noodles with prawns and eggs大虾泥子 Minced king prawns大虾肉丁炸酱面 Boiled noodles with fried soy bean paste with king prawn and pork 大虾沙拉 Prawn salad大香槟 Champagne担担面 Dan dan noodles,Sichuan style蛋炒饭 Egg fried rice蛋咖喱 Egg curry蛋糕 Cake蛋黄汤 Egg yolk soup蛋煎虾饼 Fried shrimp cake蛋酥花仁 Peanut cake蛋笋煎干贝 Fried scallop with eggs and bamboo shoots蛋煎笋虾仁 Fried shrimp with eggs and bamboo shoots蛋笋煎蟹肉 Fried crab with eggs and bamboo shoots蛋蟹炒翅Fried shark′s fin with crab meat and eggs德国面包 German bread德国牛排 Hamburger steak德式牛肉扒蛋 Hamburger steak and egg灯笼大虾“Lantern”King prawns鼎湖上素 Vegetarian dish,Dinghu style东江盐焗鸡 Hakka style braised chicken in gravy东江盐烤鸡 Hakka style salt baked chicken东坡火锅 Dongpo hot pot冬虫扒鸭 Braised duck with Chinese caterpillar fungus冬菇冬笋 Saute dried mushroom and bamboo shoots冬菇豆腐 Bean curd with mushroom冬菇鸡片 Chicken with Chinese black mushroom冬菇*蹄Pig′s trotters with mushrooms冬瓜火腿汤 Winter melon(white gourd)and ham soup冬瓜蓉烧饼 Fried pasty with sweet winter melon(white gourd)冬瓜汤Consommé with winter melon (white gourd)冬蘑面 Mushroom noodles冬笋北菇 Bamboo shoots and mushroom冬笋炒肉丝 Saute shredded pork with bamboo shoots冬笋炒鱿鱼 Fried squid with fresh bamboo shoots冬笋鸡片 Saute sliced chicken with bamboo shoots冬笋龙球 Fried macao sole fish balls with bamboo shoots冬笋焖胗 Gizzard with bamboo shoots冬笋肉丝 Shredded pork with bamboo shoots冬笋烧海参 Stewed sea cucumber with fresh bamboo shoots冬笋烧塌棵菜 Fried shanghai cabbage with fresh bamboo shoots 冻茨仔什菜 Puncture vine with vegetables(cold)冻大会 Mixed Chinese salad冻糕 Parfait冻火腿 Cold ham冻火腿鸡 Cold chicken and ham冻鸡肉什菜 Chicken salad冻牛奶 Cold milk冻牛肉 Cold beef冻烧鸡 Cold roast chicken冻烧鸡火腿 Cold roast chicken and ham冻烧*排 Cold roast sparerib冻腿芦笋 Cold asparagus and ham冻虾子什菜 Shrimp salad冻咸牛舌 Cold ox-tongue冻蟹肉什菜 Crab meat salad冻羊羔 Cold lamb in jelly豆沙包 Steamed dumpling stuffed with mashed red beans豆沙锅饼 Mashed sweet red bean cake豆瓣黄鱼 Braised croaker with bean sauce豆瓣鳜鱼 Mandarin fish in black bean sauce豆豉龙虾 Lobster in black bean sauce豆腐蛋花汤 Bean curd and egg drop soup豆腐鲤鱼 Carp with bean curd豆腐牛肉 Beef with bean curd豆腐泡炒黄豆芽 Fried bean sprouts with bean curd puffs 豆腐泡塞肉 Bean curd puffs stuffed with minced pork豆腐泡烧粉丝 Stewed bean curd puffs with bean vermicelli 豆腐皮 Bean curd shin豆腐皮包肉 Bean curd skin rolls with minced pork豆腐烧鱼 Fried fish with bean curd豆酱焗鸡 Baked chicken with bean sauce豆苗芙蓉蛋汤 Egg drop soup with bean Sprouts豆苗黄耳汤 Yellow fungus soup with bean sprouts豆渣鸭脯 Duck breast with bean curd milk炖蛋 Egg custard炖小牛肉 Braised veal炖元啼 Trotters in brown sauce多色冷拼盘Hors d′deuvresE俄国红菜汤 Borsch俄国牛肉丝 Shredded beef(Russian style)俄斯克 Vodka鹅掌干鲍 Abalone and goose webs鹅掌美鲍USAbalone with gooses′ websF法国炖鱼 Bouillabaisse法国焗芝士汤 French onion soup法国面包 French bread法国浓汤 French thick soup法国肉汤 Bouillon法国椰子布丁 French coconut pudding法国鱼汤 French fish coup法式*排 French style pork chop法式橙烩鸭 French style duck with orange zest and curacao sauce 蕃茄大虾 Prawns tomato sauce蕃茄蛋花汤 Tomato and egg drop soup蕃茄烩鸡 Stewed chicken with tomato蕃茄鸡丁炒饭 Fried rice with diced chicken and tomato蕃茄焖鸡 Stewed chicken with tomato蕃茄奶油汤 Cream of tomato soup蕃茄牛肉 Fried sliced beef with tomato蕃茄牛肉面 Beef and tomato chow mein蕃茄片 Tomato salad蕃茄肉包 Stuffed tomato蕃茄三味夹 Tomato sandwich蕃茄茄虾片 Saute prawn slices in tomato and bean curd方鱼焗鸡 Baked chicken with dried fish翡翠羹 Vegetable soup翡翠鸡柳 Stewed chicken with sliced vegetables翡翠生鱼球 Fish balls with green vegetables翡翠虾仁 Shrimp with green Vegetable汾酒 Fenjiu liquor粉果 Steamed dumpling with pork,mushrooms and bamboo shoots粉丝牛肉丝 Beef with vermicelli粉蒸肉 Steamed pork with rice粉汁里脊片 Fried fillet in sauce凤肝炒螺片 Fried whelk with chicken liver凤肝鸽片 Fried sliced pigeon and chicken liver凤肝鸡片 Fried sliced chicken and chicken liver凤肝虾球 Fried prawn balls with chicken liver凤凰炖鸽燕Bird′s nest soup with pigeon凤凰鲜奶露“Phoenix”milk凤鸡 Salted chicken凤尾鱼 Long tailed anchovy凤眼鸽蛋“Phoenix eye”pigeon eggs凤足炖冬菰“Phoenix leg”(chicken feet)with mushroom凤足炖水鱼 Steamed soft-shelled turtle and“phoenix leg”(chicken feet)soup 凤足花菇“Phoenix leg (chicken feet)with mushroom佛手卷 Finger citron rolls佛手酥 Crispy finger citron芙蓉干贝 Scallops with egg white芙蓉羔蟹 Fried crab with egg white芙蓉鸽松Purée pigeon with egg white芙蓉鸡片 Chicken shreds with egg white芙蓉虾仁 Fried shrimps with egg white芙蓉蟹斗 Fried crab with egg white芙蓉燕窝Egg white with bird′s nest芙蓉鱼角 Fish pieces with egg white芙蓉鱼片 Fish slices with egg white符离集烧鸡 Roast chicken,fuliji style腐乳扣肉 Steamed pork with preserved bean curd腐乳炆肉 Stewed pork with preserved bean curdG咖喱炒羊肉片 Saute mutton slice in curry sauce咖喱大会饭 Special mixed curried rice咖喱豆腐 Curried bean curd咖喱菇粒饭 Curried rice with diced mushroom咖喱海鲜饭 Seafood curry rice咖喱鸡 Curry chicken咖喱鸡蛋 Curried eggs咖喱鸡蛋丸子 Curried eggs with meat balls咖喱鸡丁汤 Curried diced chicken soup咖喱鸡饭 Curried chicken with rice咖喱鸡块 Curried chicken咖喱鸡配米饭 Curried chicken with rice咖喱鸡丝饭 Sliced curried chicken with rice咖喱鸡杂 Giblets curry咖喱牛肉 Beef curry咖喱牛肉饭 Beef curry and rice咖喱牛肉汤 Beef curry soup咖喱牛舌 Curried ox tongue咖喱肉汤 Mulligatawny soup咖喱肉末干豌豆 Pakistani minced beef curry with cried peas咖喱虾 Prawn curry咖喱虾饭 Prawn curry with rice咖喱虾仁 Shrimp curry咖喱羊肉饭 Mutton curry with rice咖喱羊肉片 Curried mutton slices咖喱鱿鱼 Curried squid咖喱鱼 Fish curry咖喱鱼饭 Fish curry with rice咖喱元白菜牛肉 Curry beef with cabbage咖喱元白菜羊肉 Cabbage and mutton curry咖喱胗肝饭 Giblets curry with rice干贝冬瓜球 Dried scallop and winter melon(white gourd)balls干贝松翠丝 Scallop shreds with scallions干贝汤 Scallop soup干煸牛肉 Dry fried shredded beef干煸牛肉丝 Beef shreds,Sichuan style;Saute dried beef shreds with hot sauce 干炒扁豆Dry sauté beans干炒鸡牛柳 Fried chicken and beef fillet干炒牛肉丝 Fried Sliced beef干炒野鸡块 Fried pheasant slices干葱煎*肝Fried pig′s liver with dried onion干煎大虾 Fried whole prawn干煎鳜鱼 Fried mandarin fish干烤肥鸭 Roast skewered duck干烤鱼翅 Roast skewered duck干锅大虾 Griddle cooked prawns干锅鱼翅Griddle cooked shark′s fin干牛肉片 Dried beef slices干烧蚕豆 Dry fried dried broad beans干烤蛋炸面 Dry fried soft noodles with egg干烧冬笋 Dry fried bamboo shoots干烧鳜鱼 Dry fried mandarin fish干烧黄鱼 Dry fried croaker干烧活鱼 Dry fried live fish in soy and chili sauce干烧茭白 Dry fried wild rice stem干烧辣鱼段 Dry fried fish slices with chili干烧龙虾 Dry fried lobster干烧明虾 Dry fried prawn干烧牛肉丝 Dry fried shredded beef干烧青鱼 Dry fried black carp in chili sauce干烧石斑 Dry fried grouper干烧虾仁 Dry fried shrimp干烧伊面 Dry fried noodles,soft noodles干烧鱼 Dry fried fish in hot sauce干烧子鲍 Dry fried abalone with garlic and chili干丝肉丝 Shredded pork with dried bean curd干豌豆瓣肉汤 Split pea broth干碗豆汤 Pea soup干炸大蚝 Dry fried oyster干炸鸡卷 Dry fried chicken rolls干炸酱面 Dry fried noodle with soy bean paste干炸虾枣 Dry fried prawn干炸蟹枣 Dry fried crab meat balls干蒸活鱼 Steamed live fish干*肉片 Dry fried pork slices肝糕汤 Liver paste soup肝泥 Liver paste高加索红焖鸡 Stewed chicken,Western style高加索鸡块汤 Chicken soup,Western style高加索牛肉丝 Sliced beef,Western style高丽肉 Korean pork高丽鸭条 Korean duck slices高汤银耳 Silver fungus in chicken soup羔烧白菜 Stewed Chinese cabbage羔蟹 Crab鸽蛋汤 Pigeon egg soup蛤蜊汤 Clam soup各式整鱼 Assorted fish宫保大虾 Saute prawns with hot pepper and peanuts宫保鸡丁 Spicy diced chicken with peanuts宫保明虾 Prawns in chili with peanuts宫保墨鱼 Fresh cuttlefish in chili sauce with peanuts 宫保牛肉 Beef in chili sauce with peanuts宫保肉丁 Diced pork in chili sauce with peanuts宫保肉花 Spicy fatty pork with peanuts宫保虾丁 Sliced shrimp in hot sauce with peanuts宫保虾球 Fried prawn balls in chili sauce with peanuts 宫保虾仁 Shrimp in chili sauce with peanuts宫保鸭心 Duck heart in chili sauce with peanuts宫保鱿鱼 Dried squid in chili sauce with peanuts咕噜肉球 Sweet and sour pork balls古拉世牛肉 Beef goulash古老鸡 Sweet and sour chicken古老肉 Sweet and sour pork古老虾 Sweet and sour prawn瓜姜鱼片 Fish slices with cucumber and ginger挂炉烧鸭 Roast duck挂绿虾球 Fried prawn balls with vegetable挂绿鱼球 Fried fish balls with vegetable怪味鸡 Chicken with special hot sauce怪味鸡丝 Crazy spicy chicken灌汤饺 Steamed pork dumplings in soup罐焖大虾 Pot stew prawns罐焖鸡 Pot stew chicken罐焖里脊 Pot stew pork fillet罐焖牛肉 Pot stew beef罐焖鱼 Pot stew fish罐焖*肉 Pot stew pork罐头碎牛肉 Corned beef广东香肠 Guangdong style sausage广肚鲍鱼 Stewed abalone with fish maw,Guangdong style广肚炖冬菇 Fish maw and mushroom soup,Guangdong style广肚炖鸡 Stewed chicken and fish maw soup,Gungdong style 广州炒饭 Fried rice,Guangzhou style广州文昌鸡 Wenchang chicken,Guangzhou style贵妃鸡 Highest ranking imperial concubine chicken贵州茅台酒 Moutai(Spirit)桂花干贝 Sweet-scented osmanthus scallops with egg桂花海蜇 Sweet-scented osmanthus jellyfish桂花山药 Sweet-scented osmanthus with Chinese yam桂花鸭子 Sweet-scented osmanthus with duck桂花芋乳 Sweet-scented osmanthus taro锅巴海参 Crispy rice crust with sea cucumber锅炒鹌鹑蛋 Fried quail eggs锅烧鸡 Fried chicken锅烧小蹄 Braised trotters锅烧鸭 Fried duck锅烧肘子 Fried pork joint锅塌鲍鱼盆 Saute abalone锅塌豆腐 Saute bean curd锅塌鸡片 Braised sliced chicken锅塌龙须 Braised asparagus锅塌三夹火腿 Braised three layered ham锅塌香菇盒 Braised diced mushroom锅塌鱼 Dry fried fish锅贴 Fried dumplings锅贴豆腐 Fried bean curd锅贴鸡肝 Fried chicken liver锅贴里脊 Fried pork fillet锅贴明虾 Fried prawn锅贴虾仁 Fried shrimp锅贴香菇盒 Fried mushroom cake果酱 Jam果酱煎薄饼 Jam pancake果仁鸡丁 Fried diced chicken with nuts果馅饼 Tart果馅油炸饼 Fritters果汁煎鹅脯 Sliced goose breast in plum sauce果子冻 Fruit jelly过桥面 Crossing the bridge noodles(noodles with shrimp,minced pork and egg)过山峰炖清汤 Mountain peak snake clear soup (chicken soup)H蛤蟆鲍鱼 Abalone cooked like frog蛤蟆鸡 Chicken cooked like frog海米白菜 Saute cabbage with dried shrimp海米白莱汤 Cabbage soup with dried shrimp海红鱼翅Steamed crab and shark′s fin海红鱼唇 Steamed crab and fish lips海绵布丁 Sponge pudding海参烩鸡丝 Stewed sea cucumber with shredded chicken海参美鲍 USAbalone with sea cucumber海参扒鸡条 Sea cucumber with chicken slices海参肉片 Saute sea cucumber with pork海参鱼肚 Saute sea cucumber with fish maw海味扒鱼翅Braised shark′s fin with assorted seafood海杂拌儿 Assorted sea food蚝皇菜胆 Cabbage in oyster sauce蚝油白鸡 Chicken in oyster sauce蚝油鲍脯 Stewed abalone in oyster sauce蚝油鲍鱼 Braised abalone in oyster sauce蚝油菜鸡条 Sliced chicken in oyster sauce with vegetable蚝油冬菇 Fried mushroom in oyster sauce蚝油冬笋 Fried bamboo shoots in oyster sauce蚝油豆腐 Bean curd in oyster sauce蚝油广肚 Stewed fish maw in oyster sauce,Guangdong style蚝油花雀 Fried sparrow in oyster sauce蚝油焗鸡 Whole baked chicken in oyster sauce蚝油焗鸽 Baked pigeon in oyster sauce蚝油牛肉 Fried beef in oyster sauce蚝油牛肉片 Fried sliced beef in oyster sauce蚝油手撕鸡 Shredded chicken in oyster sauce蚝油炆鸡 Braised chicken in oyster sauce蚝油炆鸡翼 Braised chicken wings in oyster sauce蚝油钱菇 Fried fresh mushroom in oyster sauce蚝油小鲍鱼 Fried abalone in oyster sauce蚝汁鲍片 Abalone slices in oyster sauce海参面 Noodles made from sorghum flour with sea cucumber荷包蛋 Poached eggs荷包里脊 Lotus leaf pork fillet荷花鱼肚 Lotus shaped fish maw荷叶饼 Lotus leaf shaped pancake荷叶粉蒸鸡 Steamed chicken wrapped in lotus leaf荷叶粉蒸肉 Steamed pork wrapped in lotus leaf荷叶肉 Lotus leaf pork荷叶烧鱼 Lotus leaf fish核桃妙鸡胗片 Fried sliced chicken gizzards with walnuts 核桃炒虾仁 Fried shrimps with walnuts核桃鸡丁 Diced chicken with walnuts核桃酪Walnut purée核桃甜酪Walnut sweet purée核桃虾仁 Fried shrimp with walnuts黑胡椒炖鸡 Stewed chicken with black pepper黑面包 Brown bread黑鱼子 Black caviar烘鱿鱼干 Grilled dried squid红斑 Red grouper红菜汤 Borsch红蛋 Red dyed boiled eggs红豆配雪糕 Red bean sundae红烩鹌鹑蛋 Stewed quail eggs in brown sauce红烩虎皮鸽蛋 Boiled and fried pigeon eggs in brown sauce 红烩牛肝 Braised ox liver in brown sauce红烩牛肉 Stewed beef红烩牛肉丸子配米饭 Beef balls in sauce with rice红烩青鱼 Stewed black fish slices红烩茄子 Stewed eggplant红烩丸子 Stewed pork balls红烩小肠 Stewed intestines红烩小灌肠 Stewed sausage红烩羊肉 Stewed mutton红烩*排 Stewed pork chop红酒炖鸡 Chicken cooked in red wine红酒烩牛舌 Braised ox tongue in red wine红酒烩兔肉 Braised rabbit cooked in red wine红酒西米汤Consommé with red wine红酒汁烩腰花 Kidney cooked in red wine红酒汁梨 Pears in red wine红酒汁里脊 Fillet cooked in red wine红立 Red snapper红焖鸡 Braised chicken红焖鸡块 Braised chicken pieces红焖里脊块 Braised fillet红焖牛肉卷饭 Braised beef rolls with rice红焖牛肉细面条 Braised beef with noodles红焖*肉 Braised pork in brown sauce红扒大裙翅Stewed whole shark′s fin in brown sauce红扒鸡 Braised chicken in brown sauce红扒鸭 Braised duck in brown sauce红扒鱼翅Braised shark′s fin in brown sauce红扒鱼唇 Red braised fish lips红葡萄酒 Red wine红烧白豆腐 Fried bean curd in soy sauce红烧百叶结 Stewed bean curd sheets in soy sauce红烧半鸭 Fried duck in soy sauce红烧北菇 Fried mushroom in brown sauce红烧鳊鱼 Stewed flat bream in brown sauce红烧大虾 Prawns stewed in brown sauce红烧带鱼 Fried and stewed hairtail in soy sauce红烧刀鱼 Fried and stewed long tailed anchovies in brown sauce 红烧冻豆腐 Stewed bean curd(frozen)in soy sauce红烧冬瓜 Stewed winter melon(white gourd)in soy sauce红烧豆腐 Bean curd in brown sauce红烧干贝 Braised scallop in soy sauce红烧海狗鱼 Stewed pike with mushroom红烧海参 Braised sea cucumber in brown sauce红烧海杂拌儿 Braised assorted seafood红烧划水 Fish tails in brown sauce红烧黄豆 Stewed soya bean In brown sauce红烧黄花鱼 Stewed croaker in brown sauce红烧黄鱼 Braised croaker红烧鸡 Braised chicken in brown sauce红烧鸡血 Braised chicken blood红烧甲鱼 Braised soft-shelled turtle in brown sauce红烧脚爪Braised chicken′s feet in brown sauce红烧扣肉 Braised pork slices in soy sauce红烧鲢鱼头 Stewed silver carp head in brown sauce红烧马鞍鳝Stewed“saddle shaped”eels红烧鳗鲡 Stewed white eel in brown sauce红烧美鲍 Braised sliced abalone红烧梅花鹿 Braised venison in brown sauce红烧牛肉 Braised beef in sauce红烧牛舌 Stewed ox tongue in brown sauce红烧牛尾 Braised ox tail in brown sauce红烧青鱼 Stewed black carp in brown sauce红烧全鸡 Whole chicken in sauce。
很全中文菜谱英文翻译

(很全)中文菜谱英文翻译拔丝莲子Lotus Seeds in hot toffee拔丝苹果Apple in hot toffee拔丝山药Chinese yam in hot toffee拔丝香蕉Banana in hot toffee2.番茄炒蛋Scrambled eggs with tomatoes3.鱼香茄子Fish-flavored eggplant4.川味回锅Szechuan double cooked pork slices5.鱼香肉丝Shredded pork with garlic sauce6.香酥大排Sweet-and-sour loins7.咖喱鸡块Creamy curried chicken8.蚝油牛肉Sliced beef sauteed in oyster sauce9.宫爆鸡丁Sauted diced chicken with peanuts and chili10.红烧带鱼Braised Ribbonfish11.青椒肉丝Shredded pork with green pepper12.百叶结烧肉Beancurd leaf rolls with minced pork13.泡菜鸡肫Pickled vegetables chicken liver and gizzard14.香炸鸡翅Savoury and crisp chicken15.泡椒鸡爪Chicken Feet with Pickled Peppers16.糖醋小排Sweet-and-sour spareribs17.香辣小龙虾Braised Baby Lobster with Hot Spicy Sauce18.红烧大肠Braised Large Intestine19.蒜苔腊肉Fried salty & dried meat with scallion20.秘制叉烧Special broiled pork21.香嫩牛腩Beef tenderloin chunks22.秘制鸭腿Special d uck leg23.美国火鸡America turkey24.孜然兔肉Cumin rabbit25.周记招牌House ZhouJi26.香辣猪蹄Fried chilili Pig's Knuckle27.馋嘴鲶鱼Slobbering catfish28.泡椒牛蛙Fried Bullfrog with Pickled Pepper苦菊皮蛋花生: Sauced Chrysanthemum, Preserved Eggs with Peanuts黄瓜猪耳朵: sliced cold cucumber with Stewed Pig’s Ear金针蘑伴黄瓜: sliced cold cucumber with needle mushroom孜然羊肉fried lamb with cumin葱爆羊肉fried mutton slice with green scallion红烧肘子pork leg braised in brown sauce红烧排骨spareribs with brown sauce糖醋里脊pork fried with sugar and vinegar dressing , pork fillet with sweet and sour sauce尖椒肥肠Fried Pork Intestines with Hot Pepper炸里脊:Fried Pork Filet溜肚条: Quick-Fried Pork Tripe Slices.溜肉段: crisp fried pork尖椒驴心肉donkey meat with hot pepper菠菜古老肉: spinach and sweet and sour pork菠菜花生: cold with spinach and peanut花生米: Peanut香菇油菜: Sautéed Cabbage with Mushrooms油菜虾仁: Fried shrimp and cabbage松仁玉米stir-fried corn with pine nuts红烧日本豆腐braised japanese tofu with vegetables 木须肉: Sautéed Sliced Pork煎蛋: omelette孜然鱿鱼: Fried Cumin and Squid腰果虾仁baby shrimp with cashew nuts炒蚬子: Fried clamps溜大虾: fried Prawn盐水虾: Poached Salted Shrimps Without Shell可乐鸡翅: chicken with coke-cola香辣鸡丁Spicy chicken家闷黄花鱼: stuffy yellow croaker干烧鲤鱼carp in chilli sauce.水煮鱼: Spicy Fish hot fish韭菜猪肉Leek and pork Dumpling白菜肉Chinese cabbage with pork Dumpling中英文菜谱肉类meat1)猪肉pork炸酱肉丁fried pork dices with soya bean paste酱爆肉丁stir-fried diced pork with bean sauce; quick-fried diced pork with soybean paste宫爆肉丁stir-fried diced pork with chilli/chili sauce and peanuts板酱肉丁stir-fried iced pork with chilli/chili sauce辣子肉丁stir-fried diced pork with green pepper,青椒肉丁stir-fried diced pork with green pepper ,青豆肉丁stir-fried diced pork with green peas炒肉片stir-fried pork slices ,脆皮锅酥肉deep fried pork slices焦熘肉片crisp fried pork slices with sauce回锅辣白肉stir-fried boiled pork slices with hot sauce; twice-cooked pork slices with hot sauce回锅肉stir-fried boiled pork slices with hot sauce; twice-cooked pork slices with hot sauce炒木须肉stir-fried pork slices with eggs and fungi; stir-fried pork slices with scrambled eggs木须肉stir-fried pork slices with eggs and fungi; stir-fried pork sliceswith scrambled eggs糖醋古老肉fried pork slices with sweet and sour sauce古老肉fried pork slices with sweet and sour sauce青椒肉片fried pork slices with green pepper ,葱烹白肉fried pork slices with leeks葱爆肉粉条fried pork slices and bean starch vermicelli with leeks清炸里脊fried pork fillet slices with leeks ,葱爆里脊fried pork fillet slices with leeks葱爆里脊丁fried diced tenderloin with scallion,酱爆里脊肉fried diced tenderloin with soybean paste酱炸里脊丁fried diced tenderloin with soy sauce,糖醋里脊fried pork fillet slices with sweet and sour sauce软炸里脊soft-fried pork fillet slices ,铁扒里脊grilled pork fillet slices豆腐烧肉片stewed sliced pork with bean curd ,腐乳汁烧肉stewed pork with preserved bean curd糟肉steamed preserved pork with distilled grains liquor dregs米粉蒸肉steamed pork slices with glutinous rice flour; steamed pork slices with ground glutinous rice粉蒸肉steamed pork slices with glutinous rice flour; steamed pork slices with ground glutinous rice米粉肉steamed pork slices with glutinous rice flour; steamed porkslices with ground glutinous rice荷叶米粉蒸肉steamed pork slices with glutinous rice flour wrapped in lotus leaves; steamed rice-flour-coated pork wrapped in lotus leaves冬菜扣肉steamed pork slices with spicy cabbage,青椒塞肉steamed green pepperstuffed with minced pork扒白条braised pork slices ,红烧猪肉braised pork with soy sauce; braised pork with soy sauce红烧肉braised pork with soy sauce; braised pork with soy sauce栗子红烧肉braised pork with chestnuts ,烩里脊丝braised tenderloin shreds酱爆白肉stir-fried po,炒肉丝stir-fried shredded pork芙蓉肉丝stir-fried shredded pork with egg-white sauce; stir-fried shredded pork with egg-white鱼香肉丝stir-fried pork shreds with chilli/chili sauce冬笋炒肉丝stir-fried pork shreds with bamboo shoots; stir-fried shredded pork with bamboo shoots冬笋肉丝stir-fried pork shreds with bamboo shoots; stir-fried shredded pork with bamboo shoots肉丝炒青椒stir-fried pork shreds with green pepper,蔬菜肉丝stir-fried shredded pork with vegetables榨菜肉丝stir-fried shredded pork with hot pickled tuber mustard炒腊肉stir-fried cured pork ,炸猪肉串pork shashlik煎猪肉串pork shashlik ,炸丸子fried pork balls红烧狮子头stewed large pork ball with brown sauce冬冬瓜火腿stewed sliced ham with white gourd ,火腿酿冬瓜stewed ham-stuffed white gourd冰糖蜜灸火腿stewed ham with crystal sugar ,炒猪肝stir-fried pig's liver炒肝尖stir-fried pig's liver ,熘肝尖quick-fried liver with distilled grains sauce软炸猪肝soft-fried pig's liver ,清炸猪肝fried pig's liver炸腰花fried pig's kidney ,炒双脆fried kidney with pork tripe炒腰花stir-fried pig's kidney; fried sliced pig's kidney ,炒腰肝stir-fried pig's kidney and liver椒麻腰片steamed sliced kidney with hot sauce ,鸡熘爆肚fried pork tripe with chicken双片锅巴sliced pork and liver with fried rice crust红烧蹄筋braised pork tendons with soy sauce; braised pork tendons with brown sauce椒盐排骨fried pork ribs with pepper sauce ,豉汁排骨fried spareribs with black bean sauce糖醋排骨fried spareribs with sweet and sour sauce ,炒什件fried mixed meat烤乳猪roast piglet; roast suckling pig猪杂碎chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked chopped entrails杂碎chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked chopped entrails杂烩chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked chopped entrails2)牛肉beef腌牛肉salted beef; corn beef ,米粉蒸牛肉steamed beef with glutinous rice flour粉蒸牛肉steamed beef with glutinous rice flour ,蒸牛肉丸steamed beef balls咖喱牛肉fried beef with curry ,葱爆牛肉fried beef with leeks芝麻牛肉fried beef with sesame ,茄汁牛肉fried beef with tomato sauce滑蛋牛肉fried beef with scrambled eggs ,干煸牛肉dry fried shredded beef with pepper sauce炒牛肉片stir-fried sliced beef ,青椒牛肉片fried sliced beef with green chilli/chili pepper茄汁牛肉片fried sliced beef with tomato sauce ,炒牛肉丝stir-fried shredded beef洋葱牛肉丝fried shredded beef with onions ,冬笋牛肉丝fried beef shreds with bamboo shoots菜尖牛肉丝stir-fried shredded beef with mung bean sprouts ,烤牛肉broiled beef slices煨牛肉simmered beef ,焖牛肉braised beef ,炖牛肉braised beef红焖牛肉braised beef with soy sauce ,蚝油牛肉braised beef with oyster sauce红烧牛腩braised beef tenderloin chunks with soy sauce ,红煨牛肉stewed beef with soy sauce红烧牛尾stewed ox tail with brown sauce ,红烧牛舌stewed ox tongue with brown sauce白汁牛筋stewed ox tendon with white sauce ,红烧牛尾braised ox tail with soy sauce红烧牛杂braised beef offal with soy sauce ,牛杂碎cooked chopped beef offal; cooked chopped entrails of oxen牛杂烩cooked chopped beef offal; cooked chopped entrails of oxen3)羊肉mutton炮羊肉quick-fried mutton,红烧羊肉braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce烧羊肉braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce红煨羊肉braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce罐焖羊肉braised mutton in pot; pot-braised mutton,白扣羊肉plain boiled mutton涮羊肉instant boiled sliced mutton; Mongol's hot pot; sliced mutton rinsed in chafing dish烤羊肉roast mutton ,烤羊排roast mutton chops ,烤羊肉串roasted mutton cubes on spit芝麻羊肉fried mutton with sesame炒羊肚fried lamb tripe,炸羊肉串fried lamb shashlik羊杂碎cooked chopped entrails of sheep ,羊杂烩cooked chopped entrails of sheep4)野味game五香兔肉spicy sliced hare ,冬笋炒兔片stir-fried rabbit slices with bamboo shoots红煤鹿肉braised venison of the spotted deer with brown sauce ,清炖鹿肉braised venison in clear soup ,红烧熊掌braised bear's paw with soy sauce炸田鸡腿fried frog legs ,豆豉田鸡腿fried frog legs with fermented soya beans英美菜谱常用分类词汇表中国菜谱英语翻译:主食小吃(一)1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce2、八宝饭:Eight Treasure Rice3、白粥:Plain Rice Porridge (北京(北京翻译公司)翻译公司)4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone6、鲍汁海鲜烩饭:Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce7、鲍汁海鲜面:Seafood Noodles with Abalone Sauce8、北京(北京翻译公司)炒肝:Stir-fried Liver Beijing Style9、北京(北京翻译公司)鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup10、北京(北京翻译公司)炸酱面:Noodles with Bean Paste (翻译公司)11、碧绿鲜虾肠粉:Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables12、冰糖银耳炖雪梨:Stewed Sweet Pear with White Fungus13、菜脯叉烧肠粉:Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables14、菜盒子:Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable15、菜肉大馄饨:Pork and Vegetable Wonton16、菜肉饺子:Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable17、参吧素菜卷:Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits18、草菇牛肉肠粉:Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef19、叉烧包:Barbecued Pork Bun20、叉烧焗餐包:Barbecued Pork Dumpling21、叉烧酥:Cake with Barbecued Pork22、炒河粉:Sautéed Rice Noodles23、炒面:Sautéed Noodles with Vegetables24、陈皮红豆沙:Minced Red Bean Paste with Orange Peel25、豉油蒸肠粉:Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce26、豉汁蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce27、豉汁蒸排骨:Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce28、春菇烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom30、葱油拌面:Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Sauce31、葱油饼:Fried Chive Cake32、葱油煎饼:Pancake with Scallions (翻译公司)33、脆皮春卷:Crispy Spring Roll34、脆炸芋头糕:Taro Cake with Preserved Pork35、担担面:Sichuan Flavor Noodle36、蛋煎韭菜盒:Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings37、冬菜牛肉肠粉:Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables38、冻马蹄糕:Water Chestnut Jelly Cake39、豆浆:Soybean Milk40、豆沙包:Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste41、豆沙锅饼:Pan-fried Red Bean Paste Pancake1/9页42、豆沙粽子:Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves43、翡翠培根炒饭:Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables44、翡翠烧麦:Steamed Vegetable Dumplings (北京(北京翻译公司)翻译公司)45、翡翠水饺:Spinach and Meat Dumpling46、蜂巢炸芋头:Deep-Fried Taro Dumplings47、蜂蜜龟苓糕:Chilled Herbal Jelly Served with Honey48、凤城煎鱼脯:Fried Fish and Egg49、干炒牛河:Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef50、高汤鸡丝面:Noodles in Shredded Chicken Soup51、豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs with Black Bean Sauce52、广东点心:Cantonese Dim Sum53、广式叉烧包:Cantonese Barbecued Pork Bun (翻译公司)54、桂花酒酿圆子:Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine55、锅贴:Fried Meat Dumplings56、过桥肥牛汤米线:Vermicelli in Soup with Beef57、海皇炒饭:Stir-fried Rice with Seafood58、海南鸡饭:Hainanese Chicken Rice59、海天虾饺皇:Steamed Shrimp Dumplings with Fungus60、海虾云吞面:Noodles with Fresh Shrimp Wonton61、海鲜炒饭:Fried Rice and Seafood62、海鲜春卷:Deep-Fried Seafood Spring Rolls63、海鲜锅饼:Pan-fried Seafood Dumpling64、海鲜乌冬汤面:Japanese Noodles Soup with Seafood65、海鲜虾仁/什锦汤面:Seafood/Mixed Meat With Vegetables Noodle Soup66、蚝皇鲜竹卷:Steamed Pork with Shrimp Bean Curd Roll67、蚝油叉烧包:SteamedBarbequed Pork Bunwith Oyster Sauce68、黑椒香蒜牛柳粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Beef and Minced Garlic69、黑椒猪肉饭:Stir-fried Rice with Sliced Pork70、黑米小窝头:Steamed Black Rice Bun71、红肠炒饭:Stir-fried Rice with Egg and Pork Sausage72、红豆糕:Red Bean Pudding (翻译公司)73、红豆沙元子:Boiled Dumplings Stuffed with Red Bean Paste74、红豆沙圆子羹:Sweet Red Bean Paste Filling Glutinous Rice Ball Soup75、红豆椰汁糕:Red Bean and Coconut Cake76、红烧牛腩饭:Braised Beef Rice77、红烧牛腩米粉:Boiled Vermicelli Noodles with Beef78、红烧牛腩面:Noodles with Goulash79、红烧牛腩汤面:Noodle Soup with Beef80、红烧牛肉饭:Stewed Beef Rice81、红烧排骨汤面:Noodle Soup with Spare Ribs82、红薯金饼:Deep-Fried Sweet Potato Cake83、红油抄手:Meat Dumpling in Spicy Sauce84、鸿运蒸凤爪:Steamed Chicken Feet2/9页85、花生糕:Peanut Cake86、黄金大排饭:Pork Ribs Rice (北京(北京翻译公司)翻译公司)87、黄金大排面:Pork Ribs Noodles88、黄油马拉糕:Steamed Bread with Sugar89、馄饨汤面:Wonton Noodle Soup90、火腿炒饭:Stir-fried Rice with Ham91、火腿鸡丝乌冬面:Japanese Noodles with Chicken and Ham92、火鸭三宝扎:Steamed Three Treasures and Duck in Rolls93、鸡蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg94、鸡蛋韭菜水饺:Dumplings Stuffed with Leek and Egg95、鸡丝炒面:Stir-fried Noodles with Shredded Chicken96、鸡丝炒乌东:Stir-fried Japanese Noodles with Shredded Chicken97、鸡汤云吞:Wonton in Chicken Soup (翻译公司)98、极品粥:Porridge with Assorted Seafood99、家乡韭菜果:Leek and Pork Bun100、煎包:Fried Dumplings101、煎蛋卷:Omelet102、煎饺:Fried Pork Dumplings103、煎酿鲜茄子:Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimps 104、煎什菜粉果:Fried Vegetable Dumplings105、酱鸡腿拉面:Noodles with Chicken in Soy Sauce106、酱油肉丝炒饭:Stir-fried Rice and Sliced Pork in Soy Sauce 107、椒盐花卷:Steamed Bun Roll with Salt and Pepper108、金银迷你馒头:Steamed and Deep-Fried Mini Bun109、金玉水饺:Dumpling Stuffed with Corn and Meat110、锦绣糯米鸡:Steamed Chicken with Rice111、靖江鸡包仔:Steamed Ginger and Chicken Bun112、京菜上素包:Steamed Vegetable Bun113、京都排骨饭:Rice with Pork Ribs114、晶莹虾饺皇:Dumpling Stuffed with Shrimp (北京(北京翻译公司)翻译公司)115、韭菜果:Pan-fried Leek Dumpling116、韭菜晶饼:Steamed Mashed Chive Pancake117、韭黄虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Chives and Shrimp118、韭王鸡丝春卷:Deep-Fried Chicken Spring Rolls119、酒酿元子:Boiled Dumplings in Fermented Glutinous Rice120、咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry121、咖哩牛肉酥盒:Curry Beef Puff122、口蘑菜胆:Stir-fried Vegetable and Mushrooms123、口蘑煎蛋卷:Mushroom Omelet124、拉面:Hand-pulled Noodles (翻译公司)125、腊肉炒饭:Stir-fried Rice with Preserved Ham126、腊肉西芹卤汁面:Noodles with Preserved Ham and Celery 127、辣酱蒸鲜鱿:Steamed Squid with Chili Sauce3/9页128、醪糟汤圆:Glutinous Rice Balls in Rice Wine Soup129、醪糟鸡蛋:Poached Egg in Rice Wine Soup130、莲子红豆沙:Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds Soup 131、榴莲酥:Crispy Durian Cake132、萝卜丝酥饼:Pan Fried Turnip Cake133、麻酱花卷:Steamed Bun Rolls with Sesame Paste134、麻团:Fried Glutinous Rice Balls with Sesame135、马蹄西米花生糊:Cream of Peanut with Water-chestnut136、马蹄鲜虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Shrimps and WaterChestnut 137、梅干菜包:Steamed Bun Stuffed with Preserved Vegetable 138、梅樱海鲜香炒面:Fried Noodle with Seafood139、美味排骨面:Noodles with Pork Ribs140、米饭:Steamed Rice141、蜜糖龟苓膏:Herbal Jelly Served with Honey142、蜜汁叉烧包:Steamed Barbecued Pork Bun143、蜜汁叉烧酥:Barbecued Pork Puff144、明火白粥:Rice Porridge (翻译公司)145、蘑菇鸡肉酥盒:Chicken Fricassee Vol-au-vent146、蘑菇面:Noodles with Mushroom147、蘑菇牛肉乳蛋派:Beef and Mushroom Quiche148、奶皇糯米糍:Glutinous Rice and Cream Dumplings149、奶皇炸蚕茧:Deep Fried Milk Custard Dumplings150、奶黄包:Steamed Bread with Milk and Egg151、奶香粟米片片饼:Golden Corn Pancake152、南瓜酥:Pumpkin Puff153、南瓜团子:Pumpkin Dumplings154、南瓜粥:Pumpkin Porridge155、牛肉/高汤榨菜肉丝面:Noodles in Soup with Beef and Vegetables 156、牛肉炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles with Beef157、牛肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Beef and Scallion158、牛肉盖饭:Rice with Beef159、牛肉锅贴:Fried Dumpling Stuffed with Beef160、牛肉拉面:Hand-pulled Noodles with Beef161、牛肉烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Beef162、糯米卷:Glutinous Rice Rolls (翻译公司)163、排骨拉面:Hand-pulled Noodles with Spare Ribs164、泡菜炒饭:Fried Rice and Pickled Vegetables165、蓬莱鲜虾饺:Utopia Prawn Dumplings166、皮蛋瘦肉粥:Preserved Egg with Minced Pork Congee167、蒲烧鳗鱼饭:Rice with Grilled Eel168、巧克力松饼:Chocolate Muffin169、茄丁肉酱手擀面:Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant 170、茄汁泥肠饭:Fried Sausage with Tomato Sauce Rice171、茄子肉丁打卤面:Noodles with Eggplant and Diced Pork4/9页172、青椒牛肉蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper 173、清汤牛肉河粉:Stewed Rice Noodles with Beef in Broth174、清香黄金糕:Fried Sponge Cake175、清心斋肠粉:Steamed Rice Rolls with Vegetables176、肉末冬菜包:Steamed Bun with Pork and Preserved Vegetables 177、肉末烧饼:Minced Meat with Sesame Cake178、肉丝乌冬面:Japanese Noodles with Shredded Pork179、肉丝炸春卷:Spring Rolls with Shredded Pork180、肉松松饼:Shredded Pork Waffle(北京(北京翻译公司)翻译公司)181、三丝春卷:Deep-Fried Spring Rolls182、三鲜焦炒面:Stir-Fried Noodles with Three Fresh Delicacies 183、三鲜水饺:Dumplings Stuffed with Three Fresh Delicacies184、三鲜小笼包:Steamed Bun Stuffed with Three Fresh Delicacies 185、砂锅富豪焖饭:Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops 186、山笋香菇包:Steamed Shrimps and Black Mushrooms Bun187、山竹牛肉球:Steamed Beef Balls188、上海菜煨面:Stewed Noodles with Vegetable189、上海泡饭:Boiled Tender Rice with Shredded Vegetable in Soup 190、上汤乌冬面:Japanese Noodle in Soup191、上汤云吞:Wonton in Soup (翻译公司)192、烧麦:Steamed Pork Dumplings193、生菜牛肉炒饭:Stir-fried Rice and Diced Beef and Shredded Lettuce 194、生菜丝咸鱼鸡粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Chicken and Salted Fish195、生滚海鲜粥:Congee with Seafood196、生煎包:Pan-fried Bun Stuffed with Pork197、生煎锅贴:Pan-fried Dumpling Stuffed with Pork198、生煎馒头:Pan-fried Steamed Bun199、狮子头饭:Meatball Rice200、狮子头面:Meatball Noodle201、什果杏仁豆腐:Bean Curd with Chilled Almond and Fresh Fruit 202、什锦扒牛肉:Mixed Grilled Beef Tenderloin203、什锦炒饭:Mixed Fried Rice204、什锦炒面:Stir-Fried Noodles with Vegetable and Meat205、什锦冬瓜粒泡饭:Rice with Winter Melon & Assorted Meat in Soup 206、什锦水果松饼:Mixed Fruit Waffle207、蔬菜炒饭:Stir-Fried Rice with Vegetable208、蔬菜春卷:Spring Rolls Stuffed with Vegetable209、蔬菜面:Noodle with Vegetables (翻译公司)210、双丸汤面:Noodle Soup with Assorted Dumplings211、水煎鲜肉锅贴:Pan-Fried Fresh Pork Dumplings212、水饺:Dumplings213、松子叉烧酥:Baked Barbecued Pork Pastry with Pine Nuts 214、酥点:Crispy Dim Sum215、素菜包:Steamed Bun with Vegetables216、素菜汤面:Noodles in Vegetable Soup217、素馅饼:Pancake Stuffed with Vegetable218、酸菜龙抄手:Wonton Soup with Preserved Vegetable219、酸辣粉:Hot and Sour Rice Noodles220、酸甜炸春卷:Deep-Fried Spring Rolls with Sweet and Sour Sauce 221、蒜香炸虾卷:Shrimp Rolls with Garlic222、蒜汁煎灌肠:Pan-Fried Sausage with Garlic223、笋尖鲜虾饺:Steamed Dumplings with Shrimp and Bamboo Shoots 224、滷肉饭:Steamed Rice with Marinated Pork (北京(北京翻译公司)翻译公司)225、泰汁银雪鱼饭:Codfish with Tai Sauce and Rice 226、汤圆:Sweet Glutinous Dumplings227、豌豆黄:Pea Flour Cake228、鲔鱼松饼:Tuna Muffin229、五香茶叶蛋:Flavored Eggs230、虾排乌冬面:Japanese Noodles with Prawns231、虾球清汤面:Noodle Soup with Shrimp232、虾仁炒饭:Stir-fried Rice with Shrimp (翻译公司)233、虾仁汤面:Noodles in Chicken Soup with Shrimp234、虾圆玉子豆腐:Steamed Bean Curd and Shrimp235、鲜蘑猪柳配米饭:Steamed Rice with Pork Loin and Mushroom 236、鲜肉云吞面:Noodles with Wonton Stuffed with Fresh Pork 237、鲜虾饺:Steamed Fresh Shrimp Dumplings238、鲜虾烧麦仔:Steamed bun Stuffed with Shrimp239、鲜虾生肉包:Steamed bun Stuffed with Shrimp and Pork240、咸点:Salted Kinds of Chinese Pastry241、香肠卷:Sausage Rolls242、香菇鸡肉包:Steamed Bun Stuffed with Chicken and Mushroom 243、香菇鸡丝面:Noodles with Chicken and Mushrooms244、香菇油菜水饺:Dumplings Stuffed with Mushroom and Cabbage245、香滑芋茸包:Steamed Bun with Taro246、香煎菜肉锅贴:Pan-fried Dumplings with Vegetable and Pork 247、香煎腐皮卷:Pan-fried Bean Curd Rolls with Shrimp248、香煎黄金糕:Pan-fried Golden Glutinous Cake249、香煎韭菜饺:Pan-fried Leek Dumplings250、香煎萝卜糕:Pan-fried Turnip Patties with Bacon251、香茜带子饺:Scallop and Prawn Dumplings with Coriander 252、香酥韭菜盒:Crispy Shrimp Dumplings with Leek253、香酥麻饼:Sesame Pan Cake (翻译公司)254、香炸芝麻团:Deep-Fried Sesame Balls255、小茏葱油花卷:Steamed Bun Rolls with Chive256、小笼汤包:Steamed Bun Stuffed with Pork257、小米粥:Millet Porridge6/9页258、蟹籽小笼包:Steamed Pork Dumplings with Crab Roe259、新西兰土豆饼:Potato Cake260、星州炒米粉:Singapore Stir-fried Rice Noodles261、杏片炸鱼条:Deep-Fried Fish Fillet with Almonds262、雪菜包:Steamed Bun with Preserved Vegetable263、雪菜肉丝汤面:Noodles with Preserved Vegetable and Shredded Porkin Soup264、雪菜肉松拉面:Hand-Pulled Noodle with Preserved Vegetable and Minced Pork265、鸭丝火腿汤面:Noodles in Soup with Shredded Duck and Ham 266、鸭丝上汤米粉:Boiled Rice Noodles with Roasted Duck267、羊肉泡馍:Mutton and Bread Pieces in Soup (北京(北京翻译公司)翻译公司)268、阳春面:Plain Noodles in Superior Soup 269、瑶柱灌汤饺:Dumplings in Soup with Dried Scallops270、椰汁冰花炖碎燕:Double Boiled Superior Bird's Nest Soup with Coconut Juice271、一品什锦汤面:Noodles in Soup with Assorted Vegetables 272、银丝卷:Steamed Vermicelli Rolls273、银芽干炒牛河:Stir-fried Rice Noodles with Sliced Beef and Bean Sprouts274、银芽肉丝面:Fried Noodles with Shredded Pork & Bean Sprouts 275、油条:Deep-Fried Twisted Dough Sticks (翻译公司)276、果皇糕:Baked Fruit Cake277、芋丝炸春卷:Deep-Fried Taro Spring Rolls278、芋头蒸排骨:Steamed Pork Ribs with Taro279、原汁牛肉拉面:Braised Beef Noodle in Soup280、芸豆卷:French Bean Rolls281、炸馒头:Deep-Fried Steamed Bun282、炸羊肉串:Deep-Fried Mutton Skewer283、榨菜肉丝汤面:Noodles in Soup with Preserved Vegetable and SlicedPork284、招牌羔蟹肉炒饭:Stir-Fried Rice with Crab Meat285、蒸肠粉:Steamed Rice Rolls286、蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Soy Sauce287、蒸饺:Steamed Dumplings288、芝麻叉烧酥:Roast Pork with Sesame Pastry289、芝麻大饼:Pan-fried Sesame Cake290、芝麻凉卷:Sesame Rolls291、芝士南瓜面:Noodles with Cheese Pumpkin292、中式牛肉汤面:Chinese Beef Noodles (翻译公司)293、周公三鲜浓汤面:Noodles in Soup with Fish Maw Abalone and Sea Cucumber294、猪肉白菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Chinese Cabbage 295、猪肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Scallion7/9页296、猪肉茴香水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Fennel297、猪肉芹菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Celery298、猪肉西葫芦水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Vegetable Marrow 299、疙瘩汤:Dough Drop Soup300、牛肉粥:Minced Beef Porridge301、素春卷:Vegetarian Spring Roll302、上海春卷:Shanghai Spring Roll303、上海素春卷:Vegetable Shanghai Spring Roll304、葱油饼:Scallion Pancake305、牛肉串:Deep-Fried Beef Skewer306、炸云吞:Fried Wonton307、炸蟹角:Crab Rangoon308、凉面:Cold Noodles with Sesame Sauce309、金手指:Fried Chicken Fingers310、虾吐司:Shrimp Toast311、炸大虾:Fried jumbo Shrimp (北京(北京翻译公司)翻译公司)312、水饺或锅贴:Steamed or Fried Meat Dumplings313、无骨排:B.B.Q. Spare Ribs314、宝宝盘:Pu Pu Platter315、鲜虾小馄饨:Shrimp Wonton Soup316、菜肉馄饨:Shanghai Pork & Vegetable Wonton Soup317、菜肉馄饨面:Pork and Vegetable Wonton with Noodles in Broth 318、上海辣酱面:Shanghai Style Spicy Noodles in Broth319、牛腩面:Sirloin & Noodles in Broth (翻译公司)320、排骨面:Pork Chop & Noodles in Broth321、海鲜汤面:Seafood & Noodles (or Me Feng) in Broth322、各式炒年糕:Rice Cakes (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken)323、本楼炒年糕:House Special Rice Cakes324、各式两面黄:Pan-Fried Noodles (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken) 325、海鲜两面黄:Seafood Pan-fried Noodles326、地瓜粥:Traditional Congee with Sweet Potato327、担仔面:Hanker’s Noodle Soup, Taiwan Style328、海鲜噜面:Noodle Soup with Seafood329、素菜汤面:Noodle Soup with Vegetable330、猪脚面线:Fried Rice Noodles with Pork Trotters331、蚵仔大肠面线:Fried Rice Noodles with Savory Stripes and Mussels 332、肉酱炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Meat333、金瓜鲔鱼炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Fish and Cushaw 334、青叶炒饭:Fried Rice with Diced Pork and Vegetable 335、活虾炒饭:Fried Rice with Live Shrimps (北京(北京翻译公司)翻译公司)336、沙茶牛松饭:Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce337、咸鱼茄粒炒饭:Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant 338、扁食汤:Dumpling in Soup339、鲜奶馒头:Steamed Milk Bun8/9页340、芋头饼:Deep Fried Taro Dumplings 341、莲蓉酥:Lotus Seed Paste Cake342、水果酥:Fresh Fruit Pudding (翻译公司)343、咖喱角:CurryCake344、鲜虾春卷:Spring Roll Stuffed with Shrimps 345、麻薯:Deep Fried Glutinous Rice Dumplings 346、杏仁豆腐:Almond Curd with Mixed Fruit 347、爱玉冰:Aiyu Jelly348、龟灵膏:Tortoise-Plastron Cream349、水果盘:Fresh Fruit Platter350、芝麻芋条:Deep Fried Taro Fillet with Sesame 351、甜烧饼:Sweet Sesame Seed Flatbread 352、咸烧饼:Spiced Sesame Seed Flatbread 353、萝包:Pan-fried Turnip Cakes354、萝酥饼:Turnip Puffs355、虾饺:Shrimp Dumplings356、韭菜水饼:Steamed Chives Pockets 357、粢饭糕:Fried Rice Patties 358、粢饭团:Stuffed Sticky Rice Ball洋葱沙丁鱼Sardines Fish w/Onion鱼丸汤Fish Ball Soup蚝油小白菜Xiao Bai Chye w/Oyster Sauce青椒鸡丁Chicken w/Green Pepper麻坡豆腐Ma Po Beancurd美人鱼Fried Fish八珍排骨汤Pork Rib Soup咖喱什菜Curry Mixed Vegetable鼓汁苦瓜鱼片Fried Fish w/Bitter柠檬鸡Lemon Chicken辣椒鱼饼Fish Cake w/Spicy Sauce花生肉片汤Peanut w/Sliced Meat Soup 虾米炒黄瓜Cucumber w/Dried Shrimp 洋葱鸡扒Western Chicken Chop肉碎蒸蛋Steam Egg w/Minced酸甜虾丸Sweet & Sour Prawn Ball雪耳鸡汤Chicken Fungus Soup蒜茸津白Fried Chinese Cabbage蟹肉豆腐Beancurd w/Crab Meat港蒸排骨Hong Kong Style Pork Rib腊肠炒蛋Fried Egg Sausage冬瓜汤Winter Melon Soup蚝油炒菜心Fried Chai Sim薯仔琉璃香妃卷(鸡丝拉皮)Shredded Chicken with Vegetables and Mustard in Jelly Roll 乡野素还真(凉拌白菜心)Cabbage Salad with Peanuts and Dried Shrimp老卤牛肉片Sliced Braised Beef Shank with Soy Sauce美人醉鹅片Sliced Drunken Goose with Ginger水晶梅花鹿(鹿里肌)Chilled Venison Pork Jelly极品拌三丝(鲍鱼丝、海蜇皮凉拌)Shredded Abalone with Apple, Jellyfish, Chicken and Cucumber 椒麻酱腰花(拉皮、麻辣腰花)Chilled Pork Kidneys with Jelly Noodles in Spicy Peanut Sauce 麻辣羊肚丝(羊肚、蒜苗)Spicy Lamb Belly with Leek and Red Pepper面食类DIM SUM PEKING STYLE烤窝丝烙饼(抓饼)Pan-fried Silk Pancakes香煎葱油饼Pan-fried Scallion Pancakes三鲜煎锅贴Pan-fried Dumplings with Shrimp, Ground Pork and Chive韭菜煎盒子Pan-fried Buns with Leek, Green-Bean Noodle and Dried Shrimp 大饼卷牛肉Pan-fried Sliced Beef Shank in Pancake烧饼酱牛肉Baked Buns filled with Sliced Beef Shank, Scrambled Egg and Vegetables 鲜蒸饺(花素/猪肉/牛肉)Steamed Dumplings with Vegetablesor with Ground Pork and Vegetablesor with Ground Beef and Vegetables生菜鸭松Stir-fried Minced Duck Meat in Lettuce Cup银芽鸭丝Stir-fried Duck Bone with Bean Sprouts酱爆鸭架Stir-fried Duck Bone with Basil and Ginger鸭架上汤Braised Duck, Tofu and Preserved Vegetables with Chicken Broth鸭架炖粥Braised Duck Bone Congee Soup香烤如来腿(带骨鲜嫩羊小排)Roasted Rack of Lamb with Cauliflower and Basil百合梅花鹿(鹿里脊, 百合)Stir-fried Sliced Venison with Scallions and Lily Buds四喜百玉盅(鳄鱼片, 冬瓜汤)Steamed Alligator Soup with Winter Melon and Ginger弯月伴河童(新鲜河虾, 甜豆仁)Stir-fried Riverimp Sugar Peas脆芦绣裙边(甲鱼裙边, 芦笋)Braised Turtle Belly and Asparagus with Oyster Sauce主厨精选菜CHEF’S RECOMMENDATIONS炸焦(黄牛肉/山羊肉)Braised Deep-fried Beef or Lamb香烤如来腿(羊小排)Roasted Rack of Lamb with Cauliflower and Basil百合梅花鹿(鹿里脊、百合)Stir-fried Sliced Venison with Scallions and Lily Buds竹筒孔贝虾(九孔、草虾)Stewed Baby Abalone, Prawns and Chinese Medicine京葱爆三样(猪肉、腰花、皮蛋)Stir-fried Pork, Pork Kidney and Preserved Duck Egg双鲜锅里拌(拉皮、四季豆丝、刺参、虾仁)Stir-fried Sea Cucumber, Shrimp, Jelly Noodle and String Bean 京酱(猪肉丝/牛肉丝)Stir-fried Shredded Pork or Beef with Sweet Bean Sauce海鲜类SEAFOOD三鲜烩锅粑(刺参、虾仁、花枝、肉片)Stir-fried Seafood and Vegetables with Crispy Rice Cake 明虾片(豆苗/抓炒/芦笋)Stir-fried Sliced Prawns with Pea Sproutsor with Vegetablesor with Asparagus明虾排(干烧/椒盐/锅蹋)Deep-fried Prawns with Chili Sauceor with Salt and Pepperor with Scallion Sauce鳕鱼(葱油/豆酥)Steam Codfish with Scallion Sauceor with Bean Crust Sauce膏蟹(干烧/酱爆/清蒸)Stir-fried Crab with Chili Sauceor with Sweet Bean Sauceor Steamed with Ginger Sauce清蒸活时鱼Steamed Seasonal Live Fish in Old Fashion Style黄鱼(子蒜/糖醋)Braised Yellow Fish with Garlic and Soy Sauceor Deep-fried with Sweet and Sour Sauce。
中餐厅菜单英文翻译(Chineserestaurantmenu)

中餐厅菜单英文翻译 (Chinese RestaurantMenu)一、开胃小菜 (Appetizers)1. 冷拼盘 (Cold Mixed Platter)凉拌黄瓜 (Cucumber Salad)拌豆腐 (Tofu in Soy Sauce)蒜泥白肉 (Sliced Pork with Garlic Sauce)2. 炸春卷 (Fried Spring Rolls)蔬菜春卷 (Vegetable Spring Rolls)肉末春卷 (Minced Pork Spring Rolls)3. 蒜泥虾 (Garlic Shrimp)新鲜虾仁搭配蒜泥酱,口感鲜美 (Fresh shrimp withgarlic sauce, delicious and refreshing)二、汤品 (Soups)1. 酸辣汤 (Hot and Sour Soup)传统风味,酸辣可口 (Traditional flavor, sour and spicy)2. 羊肉汤 (Lamb Soup)滋补羊肉,搭配香菜、葱花 (Nourishing lamb soup with coriander and scallions)3. 海鲜汤 (Seafood Soup)海鲜丰富,汤鲜味美 (Rich in seafood, fresh and delicious)三、主菜 (Main Courses)1. 宫保鸡丁 (Kung Pao Chicken)鸡肉丁与花生米,辣中带甜 (Diced chicken with peanuts, spicy and sweet)2. 麻婆豆腐 (Mapo Tofu)辣味豆腐,口感丰富 (Spicy tofu, rich in flavor)3. 清蒸鱼 (Steamed Fish)新鲜鱼肉,清淡可口 (Fresh fish, light and delicious)四、素食精选 (Vegetarian Selections)1. 地三鲜 (Stirfried Potato, Eggplant and Pepper)蔬菜搭配,营养均衡 (A mix of vegetables, nutritious and balanced)2. 家常豆腐 (Homemade Tofu)豆腐炖菜,家常味道 (Stewed tofu, homely taste)3. 炒时蔬 (Stirfried Seasonal Vegetables)应季蔬菜,清爽可口 (Seasonal vegetables, fresh and tasty)五、米饭面点 (Rice and Noodles)1. 扬州炒饭 (Yangzhou Fried Rice)精选配料,色香味俱佳 (Selected ingredients, delicious and appetizing)2. 四川担担面 (Sichuan Dan Dan Noodles)麻辣鲜香,面条筋道 (Spicy and flavorful, with chewy noodles)3. 红烧牛肉面 (Beef Noodle Soup)美味牛肉,浓郁汤头 (Delicious beef with rich broth)六、特色烧烤 (Specialty Barbecue)1. 羊肉串 (Lamb Skewers)新鲜羊肉串烤制而成,香气扑鼻,口感鲜嫩 (Fresh lamb skewers, aromatic and tender)2. 麻辣烤鱼 (Spicy Grilled Fish)鱼肉外焦里嫩,搭配独家麻辣调料,风味独特 (Fish with a crispy outside and tender inside, seasoned with a unique spicy blend)3. 烤茄子 (Grilled Eggplant)茄子烤至软糯,填充蒜蓉等调料,味道鲜美 (Eggplant grilled to soft and filled with garlic sauce, delicious)七、甜点 (Desserts)1. 红豆沙 (Red Bean Soup)细腻红豆沙,甜而不腻,适合餐后甜品 (Smooth red bean soup, sweet but not cloying, perfect for a postmeal treat)2. 杨枝甘露 (Chilled Mango Sago Cream with Pomelo)新鲜芒果搭配西米和柚子,清爽甜美 (Fresh mango with sago and pomelo, refreshing and sweet)3. 拔丝地瓜 (Candied Sweet Potato)地瓜裹上糖丝,外酥内软,甜香四溢 (Sweet potato coated in sugar, crispy outside and soft inside, fragrant and sweet)八、饮品 (Beverages)1. 茉莉花茶 (Jasmine Tea)清香茉莉花茶,提神醒脑 (Fragrant jasmine tea, refreshing and invigorating)2. 绿豆沙 (Mung Bean Soup)解暑绿豆沙,清凉可口 (Cooling mung bean soup, refreshing and tasty)3. 冰镇酸梅汤 (Iced Plum Juice)酸甜可口,夏日解暑佳品 (Sweet and sour, an excellent summer cooler)通过这份菜单,我们希望不仅能满足您对美食的渴望,还能让您在品尝佳肴的同时,感受到中华美食的深厚文化。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Lecture 81.常见的用料鸡chicken 鸭duck 鹅goose 鱼类fish肉类meat 猪肉pork 牛肉beef 小牛肉veal羊肉mutton 小羊肉lamb 牛尾oxtail 里脊fillet排骨spareribs 腰子kidney 肚子tripe 肝liver舌tongue 下水offals 蹄子trotter 甲鱼turtle鸡什giblets 鹿肉venison 鸡脯chicken breast 螃蟹crab海味seafood 虾shrimp 干贝scallop 海螺whelk鱿鱼squid 海蜇jellyfish 黄鳝finless eel 鹌鹑quail野味game 兔rabbit 鸽pigeon 田鸡frog龙虾lobster 牡蛎oyster 田螺snail 火腿ham蛇snake 腌肉bacon 香肠sausage熊掌bear’s paw 鱼翅shark’s fin 燕窝bird’s nest2. 切煮前的准备工作去骨boning 例如,去骨鸭掌boned duck webs打鳞scaling 例如,去鳞鱼scaled fish剥/去皮skinning 例如,去皮田鸡skinned frogs脱壳shelling 例如,虾仁shelled shrimps腌制pickling 例如,咸酸菜pickled vegetables3. 常用刀法及用料形状(1)常用刀法切片slice 切丝shred 切丁dice 切柳fillet切碎mince 捣烂mash 酿入stuff(2)常用用料形状肉/鱼片sliced meat/fish或meat/fish slices肉丝shredded meat或pork shreds肉/鸡丁diced pork/chicken或meat/chicken cubes肉末minced meat肉丸meat balls肉馅meat filling4.中餐菜谱翻译法(1) 直译法。
英译时把对应的制作方法译出来,再以该菜的主要原料为中心词。
如:炖牛肉Stewed Beef(2) 直译加注法。
英译时直接按中文菜名译出其意,然后再补充说明其内在含义。
如:狮子头Lion’s Head---- Pork Meat Balls全家福Happy Family----A combination of shrimps, pork , beef, chicken, lobster and mixed vegetables with brown sauce(3) 此法可分三种情况:a. 原料+with+作料。
以原料为中心词,有时捎带把烹调法也译出,再加上用介词with或in与作料构成的短语即可。
如:海米白菜Chinese Cabbage with Dried Shrimps鱼香肉丝Shredded Pork with Garlic Sauceb. 作料+原料。
即把作料用作修饰语,放在中心词原料的前面。
如:咖喱牛肉Curry Beef 古老肉Sweet & Sour Porkc. 以“实”对“虚”法。
即舍去中菜名里的喻意、夸张等说法而用平直、明白的英语译出。
如:发财好市Black Moss Cooked with Oysters彩凤喜迎春Baked Chicken and Fried Quail Eggs蚂蚁上树V ermicelli with Spicy Minced Pork龙虎凤大烩Thick Soup of Snake, Cat and Chickend. “移药接木”法。
借用西方人熟悉并了解的欧洲菜名或主食名来译部分中菜名与少数主食,因为它们之间有许多相似之处。
译文地道、通俗易懂,能收到事半功倍的效果。
如:烤排骨Barbecued Spare Ribs 饺子Chinese-style Raviolie. 音译加释义法。
先按中文用拼音译出,然后再加以解释性的英译,使英译文保留点“中国味”。
如:包子Baozi---Stuffed Bun 馒头Mantou –Steamed Breadf. “随机应变”法:原料+地名+Style。
应用些法可以灵活地处理一些难以对付的地方风味特色菜名。
英译出原料名后,再稍加“点拨”就可以大功告成。
如:广东龙虾Lobster Cantonese Style 麻婆豆腐Bean Curd Sichuan StyleExercises:1. From Chinese to English:中国菜中国的菜肴品种很多,据统计,中国的各种不同风味的名菜有8000多种,所用各种不同配料也有600多种,各种基本的烹饪方法如烤、炒、煮等也有50多种。
Chinese dishes are known for their variety and abundance. According to statistics, the number of ancient and modern Chinese recipes amounts to over 8000, counting only the well-known ones. The ingredients can be classified into more than 600 categories. There are about 50 different basic ways of cooking such as roasting, stir-frying and boiling.中国幅员辽阔,各地都有自己的特色,所以有几个菜系说法不一。
我看大体上可以分成四个菜系,即北方菜、四川菜、江浙菜和南方菜。
China is a large country and each area has its own specialties, So there have been different opinions on classifying them into different schools. In my opinion, they could be roughly classified into four major schools, namely, the Northern School, the Sichuan School, the Jiangzhe School and the Southern School.北方菜俗称“京菜”。
实际上,京菜的大部分菜式来自鲁菜,即山东菜。
因为中国的北方气候寒冷,所以各种菜式选用含卡路里较高的用料,以保证足够的热量。
北方菜比较著名的有“北京烤鸭”,“涮羊肉”,“烤羊肉”及各种海鲜、河鲜。
The Northern School is usually called the Beijing School. Dishes of the Beijing School actually come chiefly from the Shandong School (of Shandong Province). Most of the dishes have a high calorie value answering the demands of the cold northern climate. Well-known Beijing dishes include roast Peking duck (a whole roast duck), shuan yang rou(slices of lamb quickly boiled in boiling water and dipped in a sauce before you eat it), roast lamb and a variety of fresh seafood as well as freshwater fish.川菜选用辣椒、蒜和姜等做调料,构成了川菜独特的麻辣浓味。
此外,四川历来出名厨。
川菜的用料主要来自山区和河流,因为四川是个内陆省。
Pungent flavor is created by a mixture of spices and condiments, including hot pepper, garlic and ginger. Besides, Sichuan Province has always produced skillful chefs. The ingredients of Sichuan dishes consist of mountain produces and river fish, because Sichuan is an inland province.涮羊肉是一道蒙古菜。
故用内蒙地区的小绵羊肉最好。
把羊肉切成极薄的肉片,放入水中涮熟,蘸着配好的多种调料吃,鲜嫩可口,酱料的用料包括酱油、辣椒、姜、麻油、芝麻酱和豆乳乳汁等。
Shuan yang rou is a Mongolian dish, so the lamb from Inner Mongolia is preferably used. The mutton is cut into paper-thin slices and quickly cooked in a pot of boiling water. And then the mutton slices are dipped in a special delicious sauce before eaten. The mutton cooked this way tastes tender and juicy. The special sauce is a mixture of soy sauce, chili, ginger, sesame seed oil, sesame seed paste, preserved bean curd, ect.江浙菜系,亦称上海菜系。
此菜系实际上集合了上海,杭州、苏州及宁波等地的菜式,包括了长江中下游及东部沿海地区。
这一地区靠海,周围又有许多江湖,全年盛产各种鱼虾海味。
因此,江浙菜或上海菜品种极为丰富。
The Jiangzhe School, which is also called Shanghai School, is actually a collective term for all the cooking styles of the lower reaches of the Y angtze River. It includes Shanghai cooking, Hangzhou cooking, etc. As it is a coastal area and filled with a great number of rivers and lakes, this school has really an infinite variety of dishes with ingredients from the sea, rivers and lakes.From English to Chinese:中英30年讲话(Part one)Paragraph one: (10:08)In the space of a single generation, relations between the United Kingdom and the People’sRepublic of China have been transformed. Government-to-government and business-to-business links are closer and more varied than ever before. But the most exciting changes have been in the links between the British and Chinese peoples. Chinese communities have long existed as a respected and cherished presence in British cities.在短短一代人的时间内,英国和中华人民共和国之间的关系已经发生了这样紧密、多样。