中英文翻译外债借款合同范本

合集下载

中英文翻译外债借款合同范本2篇

中英文翻译外债借款合同范本2篇

第一篇范文:合同编号:__________外债借款合同(中英文对照)借款人:名称:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系电话:____________________贷款人:名称:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系电话:____________________第一条借款金额1.1借款人向贷款人借款的金额为人民币(大写):____元整(小写):_____。

第二条借款期限1.2本合同的借款期限为______个月,自______年______月______日起至______年______月______日止。

第三条借款用途1.3借款人同意将本合同项下的借款用于______。

第四条贷款利率1.4本合同的贷款利率为______%。

第五条还款方式(1)按期还本付息:借款人每月偿还贷款本金______元,利息______元,共计偿还本金______元,利息______元。

(2)提前还款:借款人如需提前还款,应提前一个月通知贷款人,并按约定的利率支付利息。

第六条违约责任1.6借款人如违反本合同的约定,应承担违约责任,向贷款人支付违约金,并赔偿因此给贷款人造成的损失。

第七条争议解决1.7本合同项下的争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。

第八条附件1.8本合同附件包括:(1)借款人的营业执照复印件;(2)贷款人的贷款许可证复印件;(3)借款人和贷款人的法定代表人身份证明复印件;(4)其他双方认为需要附加的资料。

第九条其他约定1.9本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

第十条合同生效1.10本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,至借款人还清全部借款本息之日终止。

中英文翻译外债借款合同范本

中英文翻译外债借款合同范本

中英文翻译外债借款合同范本一、借款人:________________________(以下简称“借款人”)二、出借人:________________________(以下简称“出借人”)三、借款金额:人民币________________________(大写:________________________)四、借款用途:________________________五、借款期限:自________________________起,至________________________止。

六、利率:年利率________________________%(大写:________________________%)七、还款方式:________________________八、还款账户:借款人还款账户为________________________九、违约责任:1.如借款人未按时足额偿还本金和利息,应按照逾期未还金额计算违约金,违约金计算方式为逾期未还金额乘以逾期天数乘以年利率的________倍。

2.如借款人未按时足额支付违约金,出借人有权采取法律手段追究借款人的法律责任。

十、其他约定:1.本合同一式两份,出借人一份,借款人一份,具有同等法律效力。

2.本合同自双方签字盖章之日起生效。

3.本合同未尽事宜,双方可协商解决,也可根据相关法律法规进行处理。

4.本合同一经签字盖章即不可撤销。

五、签字盖章:借款人:________________________出借人:________________________以上是一份中英文翻译的外债借款合同范本。

在国际贸易和投资中,借款合同是一项重要的法律文件,用于明确借款人和出借人之间的权益和责任。

本合同范本简洁明了,包含了必要的要素,以确保双方的权益得到保护。

首先,合同明确了借款人和出借人的身份和名称。

这是确保双方身份真实性和合法性的重要步骤。

借款人和出借人应提供真实的个人或公司名称,并在合同中明确表示同意接受合同的约束。

外债合同范本中英文

外债合同范本中英文

外债合同范本中英文Foreign Debt ContractThis Foreign Debt Contract (hereinafter referred to as "Contract") is entered into as of the Effective Date, by and between [Borrower's Name], a legal entity incorporated under the laws of [Borrower's Jurisdiction], with its principalplace of business at [Borrower's Address] (hereinafterreferred to as "Borrower"), and [Lender's Name], a legalentity incorporated under the laws of [Lender's Jurisdiction], with its principal place of business at [Lender's Address] (hereinafter referred to as "Lender").PreambleWHEREAS, the Borrower requires financial support for its business operations and has requested a loan from the Lender; andWHEREAS, the Lender is willing to provide the said financial support to the Borrower on the terms and conditions set forth herein.Article 1: Loan Amount1.1 The Lender agrees to lend to the Borrower an amount inthe principal sum of [Amount in Currency] (hereinafterreferred to as "Loan Amount").Article 2: Interest Rate and Payment2.1 The Loan Amount shall bear interest at the rate of [Interest Rate] per annum, which shall be payable [Frequency of Interest Payment].2.2 The Borrower shall make payments of interest andprincipal in accordance with the schedule attached hereto as Exhibit A.Article 3: Repayment of Principal3.1 The Borrower shall repay the principal amount of the Loan in [Number] installments, as detailed in Exhibit B.Article 4: Use of Proceeds4.1 The Borrower shall use the proceeds of the Loan solelyfor the purpose of [Purpose of Loan], and shall not use the funds for any other purpose without the prior written consent of the Lender.Article 5: Covenants of the Borrower5.1 The Borrower covenants and agrees to:5.1.1 Comply with all applicable laws and regulations in connection with the Loan and the use of the proceeds thereof.5.1.2 Provide the Lender with financial statements andreports as required by Exhibit C.5.1.3 Maintain adequate insurance coverage for its assets as required by Exhibit D.Article 6: Default and Remedies6.1 The occurrence of any of the following events shall constitute a default ("Default"):6.1.1 Failure to pay any amount when due under this Contract.6.1.2 Breach of any covenant, representation, or warranty made by the Borrower in this Contract.6.2 Upon the occurrence of a Default, the Lender may, at its option and without prejudice to any other rights or remedies it may have, declare all amounts then due and payable under this Contract to be immediately due and payable.Article 7: Governing Law and Jurisdiction7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law Jurisdiction].7.2 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].Article 8: Miscellaneous8.1 This Contract may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument.8.2 No waiver of any provision of this Contract shall be effective unless it is in writing and signed by the party to be charged with the waiver.8.3 This Contract sets forth the entire understanding of the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and agreements between them regarding the subject matter hereof.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.[Borrower's Name] [Lender's Name]By:_________________________By:_________________________[Title] [Title][Date] [Date]Exhibit A: Interest Payment ScheduleExhibit B: Principal Repayment ScheduleExhibit C: Financial Statement and Reporting RequirementsExhibit D: Insurance Requirements外债合同范本本外债合同(以下简称“合同”)由 [借款人名称],一家根据 [借款人管辖区] 法律设立的法人,其主要营业地位于 [借款人地址](以下简称“借款人”),与 [出借人名称],一家根据 [出借人管辖区] 法律设立的法人,其主要营业地位于 [出借人地址](以下简称“出借人”)于生效日期签订。

英文涉外借贷合同范文5篇

英文涉外借贷合同范文5篇

英文涉外借贷合同范文5篇篇1Loan Agreement between Foreign Parties本合同由以下双方签订:Borrower: [借款人姓名/名称]Lender: [出借人姓名/名称]鉴于借款人因[具体借款原因]需要资金,出借人同意向借款人提供一定数额的贷款。

为明确双方权益,达成以下协议:一、贷款条款(Loan Terms)1. 贷款金额(Loan Amount):____(具体金额)2. 贷款期限(Loan Term):自____年____月____日起至____年____月____日止。

3. 贷款利率(Interest Rate):年利率为____%,按月计息。

4. 还款方式(Repayment Method):借款人应按照合同约定的期限和方式还款,具体为____。

5. 违约责任(Liability for Breach of Contract):如借款人未按时还款或违反合同其他条款,应承担违约责任。

二、资金用途(Use of Funds)借款人应将贷款资金用于[具体用途],不得挪作他用。

三、保证与担保(Guarantee and Security)1. 借款人提供[具体担保物或保证人]作为贷款的担保。

2. 担保人应承担相应责任,确保借款人履行本合同义务。

四、合同的修改与解除(Modification and Termination of Contract)本合同一经签订,除非双方书面同意,否则不得修改。

在特定情况下,双方可协商解除合同。

五、法律适用与争议解决(Law Application and Dispute Resolution)1. 本合同适用中华人民共和国法律。

2. 双方因执行本合同发生争议,应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均可将争议提交至有管辖权的人民法院诉讼解决。

六、其他条款(Miscellaneous)1. 双方应妥善保管与本合同相关的所有文件和凭证。

借款合同范本中英文对照版6篇

借款合同范本中英文对照版6篇

借款合同范本中英文对照版6篇篇1Loan Agreement借款人:Borrower: ______________贷款人:Lender: ________________日期:Date: _________________鉴于借款人向贷款人申请借款,双方经过友好协商,就借款事宜达成如下协议:借款人与贷款人经友好协商,就借款事宜达成以下协议条款:一、借款金额与用途借款金额:借款人向贷款人借款人民币__________元(大写__________元整)。

用于购买房屋及支付相关费用。

贷款人有权了解借款的使用情况,借款人应如实提供使用借款的有关情况。

Loan Amount: The Borrower shall borrow from the Lender the sum of RMB __________ only (in words: __________Yuan Only)for the purpose of purchasing a house and related expenses. The Lender has the right to inquire about the use of the loan, and the Borrower shall truthfully provide information about the use of the loan.二、借款期限借款期限自______年____月____日起至______年____月____日止,共______个月。

借款人应于到期日全额偿还本金和利息。

未经贷款人同意延期还款的,则视为违约。

借款人需承担由此产生的所有责任和费用。

Loan Term: The loan shall be repaid within a term from_________ (MM/DD/YYYY) to _________ (MM/DD/YYYY), for a total of _______ months. The Borrower shall repay the full principal and interest on the due date. Failur e to obtain the Lender’s consent for an extension of the repayment period shall be deemed a breach of contract. The Borrower shall bear all responsibilities and expenses arising from this default.三、利率与利息支付年利率为______%。

中英文翻译外债借款合同范本

中英文翻译外债借款合同范本

中英文翻译外债借款合同范本合同(或合约)(covenants),是双方当事人基于对立合致的意思表示而成立的法律行为,为私法自治的主要表现,意指盖印合约中所包含的合法有效承诺或保证、本文是关于中英文翻译外债借款合同范本,仅供大家参考、甲方:合同编号:;PartyA:ContractNo:;乙方:XXX有限公司;PartyB:XXXfacturin;甲乙双方经过详细磋商,达成以下协议:;PartyAandPartyhavereache;一、甲方同意无息借款给乙方,作为购买生产设备用;1.PartyAagreestos 外债借款合同(范本)Contract of Loan甲方:合同编号:Party A:Contract No:乙方:潍坊传盛商用设备有限公司Party B:China Manufacturing Solutions(China) Ltd甲乙双方经过详细磋商,达成以下协议:Party A and Party have reached an agreement to conclude the following contract:一、甲方同意无息借款给乙方,作为购买生产设备用。

1. Party A agrees to supply a Interest-free loan to party Bfor purchasing production facility.二、借款金额:USD25 万元,(美金贰拾伍万美元整)2. Loan Amounts:USD 250,000(two hundred and fifty thousand US Dollar)三、借款期限:从2018年12月01日起至2018年12月01日止,共2年。

3. Life of loan:from 1st December 2018 until 1st December 2018,totally2 years四、偿还方式:从2018年12月02日起分3次还清,可以提前还款。

中英文翻译外债借款合同范本3篇

中英文翻译外债借款合同范本3篇

中英文翻译外债借款合同范本3篇篇1Debt Loan Agreement SampleThis Debt Loan Agreement ("Agreement") is made and entered into as of [Date], between [Lender], a company incorporated under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Lender"), and [Borrower], a company incorporated under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Borrower").WHEREAS, the Borrower is in need of financial assistance and the Lender is willing to provide a loan to the Borrower; andWHEREAS, the Borrower agrees to repay the loan amount in accordance with the terms and conditions set forth in this Agreement.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises contained herein and for other good and valuable consideration, the sufficiency of which is hereby acknowledged, the parties hereto agree as follows:1. Loan Amount: The Lender agrees to lend the Borrower the principal amount of [Loan Amount] ("Loan").2. Interest: The Borrower shall pay interest on the outstanding principal amount of the Loan at a rate of [Interest Rate] per annum. The interest shall accrue on a daily basis and shall be payable monthly.3. Repayment: The Borrower shall repay the Loan in [Number of Installments] equal installments, starting on [First Repayment Date]. The final installment shall be due on [Final Repayment Date].4. Use of Loan Proceeds: The Borrower shall use the Loan solely for the purpose of [Purpose of Loan]. The Borrower shall provide the Lender with evidence of the use of the Loan proceeds upon request.5. Default: If the Borrower fails to make any payment when due under this Agreement, the Borrower shall be in default under this Agreement. In the event of default, the Lender shall have the right to demand immediate repayment of the outstanding principal amount of the Loan.6. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.Lender:[Signature][Name][Title]Borrower:[Signature][Name][Title]This Debt Loan Agreement shall become effective upon the execution by both parties.[Signature page follows][Date][Place]篇2I'm sorry, but I cannot provide verbatim sample texts from specific types of legal documents, such as the template for atranslated foreign debt loan agreement. However, I can provide a general outline on what such a document usually includes in both Chinese and English:---外债借款合同范本中文部分:一、借款方:_________(债务人名称)二、出借方:_________(债权人名称)三、借款金额:____________(数字及中文大写金额)四、借款用途:__________(详细描述用途)五、借款期限:__________(借款开始和结束日期)六、借款利率:__________(年利率)七、还款方式:__________(例如分期还款计划)八、担保方式:__________(担保方名称及方式)九、法律适用:__________(具体法律条文)十、争议解决:__________(仲裁或法院管辖规定)英文部分:Loan Agreement Template1. Borrower: __________(Debtor's name)2. Lender: __________(Creditor's name)3. Loan Amount: __________(Numerical and amount in words)4. Loan Purpose: __________(Detailed description of purpose)5. Loan Term: __________(Start and end dates of loan)6. Loan Interest Rate: __________(Annual rate)7. Repayment Method: __________(e.g. installment payment plan)8. Guarantee Method: __________(Guarantor's name and method)9. Applicable Law: __________(Specific legal provision)10. Dispute Resolution: __________(Arbitration or court jurisdiction provision)Please note that the above is a general template outline and should be customized by legal professionals to suit the specific needs and circumstances of the parties involved in the loan agreement.篇3Translation of Foreign Debt Loan Contract TemplateContract for Foreign Debt LoanLender: [Name of Lender]Borrower: [Name of Borrower]Date of Contract: [Date]I. Loan Amount and Currency1. The lender agrees to lend to the borrower, and the borrower agrees to borrow from the lender, an amount of [Loan Amount] in [Currency], for the purpose of [Purpose of Loan].II. Interest Rate and Repayment Terms1. The loan shall bear an annual interest rate of [Interest Rate] on the outstanding balance, compounded [Compounded Frequency].2. The borrower shall repay the loan in [Number of Installments] equal installments, beginning on [Date of First Payment], with each installment due on the [Installment Due Date] of each month thereafter.III. Loan Disbursement1. The loan shall be disbursed to the borrower in [Currency] by [Disbursement Method], on [Date of Disbursement].2. The borrower shall use the loan proceeds solely for the purpose of [Purpose of Loan] as specified in this contract.IV. Loan Security1. The borrower shall provide [Type of Security] as collateral for the loan, with an estimated value of [Estimated Value].2. In the event of default on the loan, the lender shall have the right to take possession of the collateral and sell it to recover the outstanding loan balance.V. Governing Law1. This contract shall be governed by the laws of [Governing Law], and any disputes arising out of or in connection with this contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location].VI. Confidentiality1. Both the lender and the borrower shall keep all information related to this contract and the loan confidential and shall not disclose it to any third party without the written consent of the other party.VII. Termination of Contract1. This contract shall terminate upon the repayment of the loan in full by the borrower, including all accrued interest and fees.This contract is entered into by the parties on the date first above written.Lender: [Signature]Borrower: [Signature][Name of Lender][Title][Date][Name of Borrower][Title][Date]。

中英文翻译外债借款合同范本8篇

中英文翻译外债借款合同范本8篇

中英文翻译外债借款合同范本8篇篇1甲方(借款人):____________________乙方(贷款人):____________________鉴于甲方因特定项目需要,向乙方申请外债借款,双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,本着平等、自愿、公平和诚信的原则,经友好协商,订立本借款合同。

一、借款事项1. 借款金额:乙方同意向甲方提供______(大写)的外债借款,人民币______元整。

2. 借款期限:自本合同签署之日起至______年______月______日止。

具体日期以实际到账时间为准。

3. 借款用途:仅限于用于_________________________项目的建设和发展。

未经乙方书面同意,甲方不得擅自改变借款用途。

二、利率与费用1. 借款利率:按照中国人民银行公布的外债利率政策执行,具体年利率为______%。

如遇调整,则自调整之日起按新利率执行。

2. 计息方式:按实际使用借款的天数计算利息。

借款利息自甲方收到借款之日起计算,并于每个季度末的二十日支付该季度的利息。

3. 利息计算期间不足整月的部分也应计息。

所有借款本息于到期日全额归还。

三、还款来源与保证1. 还款来源:甲方将通过项目运营收入及符合国家政策的补贴资金优先用于归还本合同项下的债务。

同时承诺不得以任何理由挪用借款。

如涉及对外合作,则需书面告知乙方并获得同意。

未经乙方同意,甲方不得提前偿还部分或全部债务。

否则需承担违约责任。

2. 保证措施:甲方须向乙方提供与借款额度相匹配的有效担保措施或抵押物(详见附件),保证借款的履行。

同时确保所提供资料的真实性和合法性。

若因资料不实导致无法按期还款,甲方需承担相应责任。

四、违约与争议解决篇2合同编号:XXXXXXX甲方(借款人):________________地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________乙方(贷款人):________________地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________鉴于甲方需要借款用于经营发展,乙方同意向甲方提供外债贷款,现根据平等、自愿、公平的原则,双方经友好协商,就借款事宜达成如下协议:一、借款条款1. 借款金额:乙方同意向甲方提供借款总额_______元人民币(大写_______),以及等价的外币(用于偿还外币债务)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中英文翻译外债借款合同范本
合同(或合约)(covenants),是双方当事人基于对立合致的意思表示而成立的法律行为,为私法自治的主要表现,意指盖印合约中所包含的合法有效承诺或保证、本文是关于中英文翻译外债借款合同范本,仅供大家参考、
甲方:合同编号:;PartyA:ContractNo:;
乙方:XXX有限公司;PartyB:XXXfacturin;
甲乙双方经过详细磋商,达成以下协议:;PartyAandPartyhavereache;
一、甲方同意无息借款给乙方,作为购买生产设备用;1.PartyAagreestos
外债借款合同(范本)
Contract of Loan
甲方:合同编号:
Party A:Contract No:
乙方:潍坊传盛商用设备有限公司
Party B:China Manufacturing Solutions(China) Ltd
甲乙双方经过详细磋商,达成以下协议:
Party A and Party have reached an agreement to conclude the following contract:
一、甲方同意无息借款给乙方,作为购买生产设备用。

1. Party A agrees to supply a Interest-free loan to party B
for purchasing production facility.
二、借款金额:USD25 万元,(美金贰拾伍万美元整)
2. Loan Amounts:USD 250,000(two hundred and fifty thousand US Dollar)
三、借款期限:从2018年12月01日起至2018年12月01日止,共2年。

3. Life of loan:from 1st December 2018 until 1st December 2018,totally 2 years
四、偿还方式:从2018年12月02日起分3次还清,可以提前还款。

4. Repayment term:3 installments to pay off from 2nd December 2018,can be paid upfront.
五、汇款方式:甲方在2018年12月3日前将USD12万元分**次汇入乙
方在中国农业银行潍城支行开立的外债专用账户。

Remittance route:Party A will remit XXXX in XXXX paymentsto the special account of ABC bank WeiCheng branch for external debtof Party A.
六、提款方式:乙方根据生产经营需要,凭单据或用款计划向外汇管理局申请提款。

6. Withdraw term:According to the production and business operation demand,Party B applies to Foreign Exchange Control Bureau for withdraw money by related documents or Expensesplan.
七、违约责任:如乙方无法按时还清借款,甲方有权按乙方开户行的年平均利率收取违约滞纳金,直到还清为止。

7. Liability for breach of contract:On default of repayment by due date of Party B,Party A is entitled to charge for a late fee based on the annual average interest rate of Party Bs opening bank.
八、合同一式两份,双方各执一份,经国家外汇管理局潍坊中心支局批准后生效,至还清借款时失效。

8. 2 copies of the contract,one for each party,become effective when it is approved by Foreign Exchange Control Bureau WeiFang branch,become invalid after paying off all loans.
九、同未尽事宜双方协商解决,如协商无效,按中国有关法律法规处理。

10. This contract negotiations to resolve outstanding issues,shall be dealt with according to the relevant Chinese laws if the negotiation invalid.
甲方:乙方:
Party A Party B
代表:代表:
representative representative
电话:电话:
Tel :Tel:
日期:日期:
Date Date
合同(或合约)(covenants),是双方当事人基于对立合致的意思表示而成立的法律行为,为私法自治的主要表现,意指盖印合约中所包含的合法有效承诺或保证。

本文是关于个人借款合同范本简洁版,仅供大家参考。

个人借款合同范本一
甲方(借款人)_____________________
身份证号码:_________________________
乙方(贷款人)_____________________
身份证号码:_________________________
甲乙双方就下列事宜达成一致意见,签订本合同。

一、乙方贷给甲方人民币(大写)_____________________,于_____________________前交付甲方。

二、贷款利息:_____________________________________________
三、借款期限:_____________________________________________
四、还款日期和方式:_______________________________________
五、违约责任:_____________________________________________
六、本合同自_____________________生效。

本合同一式两份,双方各执一份。

甲方(签字、盖章)_____________________
乙方(签字、盖章)_____________________
合同签订日期______________合同签订日期______________
个人借款合同范本二
立合同人:__________________(以下简称甲方)________________(以下简称乙方),双方兹因借款事宜,订立本件契约,条款如下:
一、甲方愿贷与乙方人民币__________元整,于订立本约之同时,由甲方给付乙方,不另立据。

二、借贷期限为_____年,自________年____月____日起至________年____月____日止。

三、利息_____ 万元月息________元,乙应于_____月____日给付甲方,不得拖欠。

四、届期不能返还,乙方除照付利息外,并按利率一倍加计的违约金给付甲方。

五、本契约书的债权,甲方可自由让与他人,乙方不得异议。

六、乙方应觅保证人一名,确保本契约的履行。

而愿与乙方负连带返还本利的责任,并抛弃先诉抗辩权。

甲方:________________
乙方:________________
连带保证人:__________
________年____月____日
合同(或合约)(covenants),是双方当事人基于对立合致的意思表示而成立的法律行为,为私法自治的主要表现,意指盖印合约中所包含的合法有效承诺或保证。

本文是关于公司短期借款合同范本,仅供大家参考。

甲方:
乙方:XX投资策划有限公司(XX公关学校)
经张XX女士介绍,甲、乙双方友好协商达成如下借款合同,严格履行。

一、借款金额:
伍拾万元人民币。

二、借款用途
学校基本建设工程付款。

三、借款时间及本息结算还款办法:
借款时间:一年。

(2018年9月26日至2018年9月26日)月息贰分。

每季度末结算一次。

乙方若有资金和还款能力提前还款,甲方同意乙方提前一个月声明并按实际使用时间提前归还本息。

四、质押物品及化解风险的措施:
乙方用公司和学校一号办公楼《房屋所有权证》(运港字第00000242号)作抵押。

乙方不能按时归还本息,甲方有权将质押房屋变卖收回。

相关文档
最新文档