从批评视角看英语新闻语篇
从批评性语篇分析透视两则新闻报道

从批评性语篇分析透视两则新闻报道曹倩批评性语篇分析主要研究语言、权力和意识形态三者之间的关系。
本文简要介绍了批评性语篇分析的基本概念、原则和理论框架,并以系统功能语法为分析框架,从分类、及物性、情态等方面对两篇新闻报道进行对比性分析,试图揭示其不同的意识形态意义。
批评性语篇分析(Critical Discourse Analysis)是近年来新兴的批评语言学所采用的一种语篇分析方法,它以批评性与其他的语篇分析方法相区别,通过从语言的外部因素对语篇进行分析,试图揭示作者/说话人通过操纵语言对读者/受话人实施控制这一现象,并对这一控制过程的基本原理和作用机制进行阐述。
Van Dijk(2001)指出:“批评性语篇分析是语篇分析的一种研究方法,它主要研究社会政治背景下社会权力的滥用、控制和不平等是如何通过文本与谈话而得以实施,再生产和抵制的。
正是由于对不同政见的研究使批评性语篇分析明确其立场,那就是试图理解、解释和最终抵制社会不平等现象。
”批评语言学家摈弃了传统语言学研究只注重从语言内部着手对语言现象做客观描写的研究方法,转而从语言的外部因素出发,将语言与其赖以存在的环境——人们密切关注的社会问题紧密联系起来,给予了批评性语篇分析以特殊视角,在这种分析方法的指引下,以往为人们长期忽视却颇具价值的问题得到了应有的关注。
一、理论基础与研究方法批评语篇分析可追溯至法兰克福学派。
法兰克福学派认为意识形态是指人们“理解世界,整理、归纳经验时所持有的总的观点和看法”,是人们面对现实社会时无法回避的中介。
人们是在一种不自觉的无意识的状态下,将自己所持有的意识形态投射到自己的心理和行为当中去的。
20世纪70年代末期,英国和澳大利亚的一些学者接受了法兰克福学派的批评理论,并尝试将其应用于语言学研究,由此开创了批评语言学(Critical Linguistics)。
批评语言学认为语言是人们的一种社会实践方式,在进行言语活动的同时人们必定会不自觉地将自己理解世界,整理、归纳经验时所持有的观点,即意识形态融入其中。
从批评语言学看意识形态对英语新闻语篇的影响

批评语 言学特别用于新 闻语篇 的分析 当中。近现代以英语 为
媒介的文化扩展到 了世界 的各个 角落。 以英语 为媒介的大众传播 媒体 1益渗透到社会生活 的各个 方面。英语语 言文化“ 3 霸权 ” 在全
球范围 内越来越 明显 , 英语新 闻主导着世界舆论 , 每天都在影 响甚
界及其使用者施加影 响。批评语言学 ( 批评 性话语分析 ) 是在这 就
种背景下产生的 , 它最早出现于福勒 , 克莱斯等人 于 17 9 9年 出版 的
《 语言与控制》 一书中。作为语篇分析的一种新型工具语 言学。 批评 语言学家十分重视语言 、 权利与意识形态的关系。它的 目的是揭示 含而不露 的、 人们习以为常、 甚至歪 曲的意识形态 , 分析其 存在的 并 社会历史条件与作用 。
了表达特定的意识 形态会 采用不同的语篇生成技 巧与过程 , 下面将 从批评语言学的角度来分析意识 形态对语 篇生成 的影 响。 第一 ,分类系统 。分类是 赋予外 部世界 以秩序 ( o l . F we e a rt1 17 :1 ) 9 9 0 。语篇的分类系统是运用词 汇对 人物和事件进行命名和 2 描述 。批评语 言学学家认为对 同一事 件总会有不 同立场和倾 向的 描述 和表 达方式 。例 如 ,西方 媒体在 提 到我 国的 台湾时 会使 用
文从批评语言 学角度分析 了新闻语篇 的三个方面来分析 意识形态
对语篇 生成 的影响 。充分 认识意识形 态的作用能够帮助 我们更好 地对英语新 闻语篇进 行批评 性分析。
关键词 批评语 言学 意识形 态 英语 新闻语篇
身优越感 , 排斥异类 。
第二 , 在转换 系统上 。转换来 自转换生成语法。用在批评语言
最新英语新闻报道中的批评性语篇分析

英语新闻报道中的批评性语篇分析[摘要]作为语篇分析的一个分支,批评性语篇分析为人们解读分析语篇提供了一个新的途径。
本文以BBC和《中国日报》对马航事件的新闻报道为语料,以批评性语篇分析理论为基础,从及物性和情态等方面对新闻标题及文本进行对比分析,旨在揭示隐藏在新闻语言之后的意识形态意义。
读者能够在新闻报道阅读中培养一种批评阅读意识。
[关键词]批评性语篇分析新闻语篇意识形态马航事件新闻语篇,以其权威性和客观公正性而备受欢迎。
然而,通过广泛的阅读分析,我们发现并非如此。
新闻语篇具有一定的选择性,它在反映社会事实的同时也会反映出一定社会群体的意识形态。
2014年3月8日,载有239人的马来西亚航空公司MH370号航班,在执行由吉隆坡飞往北京的航线途中与管制中心失去联系。
这一事件引起了世界媒体的高度关注,BBC作为世界上最具有影响力的新闻媒体之一,对这一事件也进行了持续的报道和关注。
但这些新闻语言也带有不同的意识形态意义,影响着听众的理解。
本文选取了6篇新闻报道作为语料,分别摘自英国和中国颇具代表性的新闻报刊媒体BBC和《中国日报》官方网站,从中各选取3篇报道,分别是关于报道马航失事后中国政府的态度,马航的搜救工作以及乘客家人的反应。
一、批评性语篇分析的理论基础“批评性语篇分析”(critical discourse analysis),又称“批评语言学”(critical linguistics),起源于20世纪70年代末,于80年代初发展成为一种语篇分析的理论框架和研究方法。
[1]它综合了语言学、社会学、心理学、人种学、大众学传媒等多门学科的研究成果,形成的主要动因是“对西方主流语言学和早期语言学的批判”[2],是以Halliday的系统功能语言学为主要理论依据的具有社会指向的语篇分析方法。
根据韩礼德的观点,语言主要用来表达三种功能或意义:概念功能、人际功能和语篇功能。
[3]概念功能表达主客观世界的经验,主要包括物质过程、心理过程、关系过程、言语过程、行为过程和存在过程;人际功能反映人际交往中的各种关系,主要通过语气和情态来体现;语篇功能即如何组织语篇。
英语新闻语篇转述引语的批评性话语分析-以新闻报道为例

英语新闻语篇转述引语的批评性话语分析-以新闻报道为例
英语新闻语篇转述引语的批评性话语分析-以一篇新闻报道为例
在新闻报道中转述引语被认为可以增强报道的客观性和真实性.该文选用BBC报道的关于中国失业问题的一篇新闻为语料,对文章中的转述引语进行批评性话语分析.研究表明,通过对新闻报道中转述引语的分析,读者可以洞察报道者的态度和立场,同时,新闻媒体也可以影响大众对新闻事件的态度和观点.因此,在分析转述引语时,帮助大众透过新闻事件的表象揭露本质,有助于培养和增强读者的语言意识.
作者:杨丽琴作者单位:中国地质大学(武汉)外国语学院,湖北,武汉,430074 刊名:海外英语英文刊名: OVERSEAS ENGLISH 年,卷(期): 2010 ""(6) 分类号: G212 关键词:转述引语批评性话语分析意识形态。
英语新闻语篇的批评性分析

英语新闻语篇的批评性分析作者:付龙飞来源:《新闻爱好者》2009年第18期批评性语篇分析(Critical DiscourseAnalysis).简称CDA.也称为批评语言学(Critical Linguistics)。
它始自20世纪70年代末80年代初.由Fowler、Hodge、Kress、Trew等人在《语言与控制》一书中提出的。
主要通过批评性的观点分析和解释语篇的生成、内部结构和整体组织,把语篇的形式、生成过程和阅读过程与产生它们的社会权势结构联系起来,从而揭示语言,意识形态和权力之间复杂的相互作用关系。
批评语言学主张运用西方社会批评理论(critical theory)分析大众化语篇,如电视,广告、新闻报道、官方文件等。
研究的课题包括性别歧视和种族歧视,教育、就业和法律方面的不平等,战争、核武器与核力量,政治策略和商业行为等。
其研究的最终目的是让人理解和揭示社会的不平等并最终抵制这种不平等。
批评性语篇分析的主要工具批评性语篇分析的主要理论基础和方法来源于HaUiday的系统功能语言学,但也吸取了其他的语言理论,如言语行为理论等。
批评性语篇分析采纳了MA.K.Halliday的系统功能语法作为语篇分析的工具,认为语言具有三个功能,即概念功能(ideational function)、人际功能(inter-Personal function)和语篇功能(textualfunction).其目的是“解释语篇”,即弄清楚该语篇是怎样表示意义的。
在分析语篇时我们可以把其中的某个语言形式和过程与这三个功能联系起来。
概念功能(包括经验部分和逻辑部分)用来表达新的信息或给听话者传递一定的未知内容。
关于概念功能,批评语言学家们主要研究及物性和转换等几个重要的方面。
Haniday在及物系统中把语言的表达分成了六个过程:物质过程(mate-fial process)、心理过程(mental process)、关系过程(relational process)、行为过程(behavioral process).言语过程(verbalprocess)和存在过程(existential process).并研究与各过程相关的参与者和环境部分。
英语新闻语篇的批评话语分析

Tu e s d a y’ s c on li f c t …
C DA方法包括词语 的选择 , 及物性 , 情 态和其他分析 工具。由于
篇 幅 所 限 本 文 通过 及 物 性 系统 对 例 子 进 行 分 析 。
四、 案 例 分 析 本 文 通 过 对 及 物 性 简要 分析 隐藏 在 文本 当 中的 意 识 形 态 。本 文 的 语 料 取 自新 华 日报 和 时代 周 刊 的 两篇 新 闻语 篇 。 这 两篇 报 道
五、 及物- 眭过 程 的分 析
韩礼德( 1 9 9 4 ) 认 为概 念 功 能 包括 及 物 性 系统 和 语 态。 S i mp s o n ( 1 9 9 3 )认 为及 物 性 系统 解释 了说 话 者 如 何 通 过 语 言 揭 示 他 们 内
关 系过程通常是表 示两个事件之 间的 关系, 或者事件 的性 质
英 语 新 闻 语篇 的 批 评 话 语 分 析
杨 海静
( 长安 大学外国语 学院 陕西 西安 7 1 0 0 6 4 )
【 摘要 】 : 批评性话语 分析是研 究话语 , 权 势和意识形态之 间关 系的分析 方法, 其目 的是通过分析语 言特 点和话语 背景 来揭 示其背
后 的意识形 态和权势 的关系。本文首先介绍的批评性话语分析 的理论基础和分析方法 , 然后 以两篇新 闻报道为例着重分析。
在( I ) 中, 记 者向读者陈述 了事件 。( 2 ) 中记者讲述 了美国大
英语新闻语篇中转述言语的批评性分析——以《纽约时报》的一则新闻为例
摘要对转述言语的研究历来局限于文学语篇,随着话语分析的兴起,人们认识到转述言语是媒体语篇,尤其是新闻报道的重要内容和手段.在新闻语篇中,转述言语是其重要组成部分,它们貌似客观公正,报道者却常常会以各种方式介入,有意无意地用自己的观点影响读者对引语的理解,以至于到达对意识形态的操控.本文对�纽约时报中一篇评述卡扎菲功过的报道进行了个案研究.从转述方式,消息来源和转述动词三个方面考察新闻报道中隐含的意识形态及其对语言运用的影响,解读报道者通过何种方式影响读者并传播意识形态.关键词转述言语意识形态批评性分析一引言有关于转述言语(R)的研究历来局限于文学语篇,而且其研究内容主要涉及转述引语的形式特征和修辞功能.但是,随着话语分析的兴起,人们认识到转述言语是媒体语篇,尤其是新闻报道的重要内容和手段.对于同一类型的言语,可以采用不同的方式转述,转述方式的选择是受转述人的转述意图,意识形态,立场观念等因素支配的.因此,新闻语篇内的转述话语具有重要的研究意义和价值.新闻报道在很大程度上是记录人们所说的话以及他们是怎样说这些话的."新闻的这条基本原则可以表述为某件事如此是因为某个人说它如此’".(F ,198092)新闻语篇中大量的使用转述言语,主要目的在于为报道增添真实感,显示报道的客观性,使读者确信报道者并未掺杂个人的观点(辛斌,1998).然而,受到新闻媒体的政治立场,报道者的政治倾向以及不同的读者群等诸多的因素的影响,几乎所有的新闻报道都很难做到真正的客观公正.在F(199565)看来,转述言语是对某个重要的社会事件的意识形态加工的过程,表面上呈现出来的是一些语法和语义上的技术特征,而实际上,这些特征恰恰再现了某些社会决定因素及其作用(徐涛,贾丽莉,2007).因此,在对转述言语中所隐藏的意识形态的分析,不能只停留在研究语言和文体特点这一层面,而应将批评话语分析(C D A ,即CD A )与语篇内容有机地结合起来,从语言学,社会学,心理学和传播学的角度来揭示语言,权力和意识形态的关系.二理论框架批评话语分析(CDA )作为近年来新兴的一种语篇分析方法,以批评性作为自身的区别性特征,试图揭示操纵语言实施对社会政治控制.正如D (2001352)所说的"C DA 是语篇分析的一种研究方法,他主要研究社会政治背景下社会权力滥用,控制和不平等是如何通过文本或谈话而得以实施,再生产和抵制的.正是由于对不同政见的研究是CDA 明确其立场,那就是试图理解,解释和最终抵制社会不平等现象."批评性语篇最重要的分析对象之一就是新闻语篇.(1996:264)指出,分析现代社会中的意识形态必须充分注意"大众传播媒体"的性质和在生产和传播意识形态中的核心作用.新闻语篇作为"现实的社会符号性建构"不可避免地会把所表述的内容置于价值框架内,新闻媒体呈现给我们的并不是一个完全客观的世界,而是一个被理解和加工过的世界.虽然新闻报道以力求客观,不偏不倚作为其宗旨,但是在各种利害关系以及价值和意识形态的驱使下,处于维护自己的"机构性修辞人格"而需要对事实进行修辞话和策略化处理.有意识地提及,凸显,强调都写精心挑选的事实,按照自己的修辞意图调节手中的情感,从而在受众中产生对自己的观点最具接受性的心理状态(刘亚猛,2004�84-85).���������(1973)指出,转述言语只有参照他们的语境才能确定其意义.影响读者对新闻报道中转述言语的理解和评价的主要因素包括�谁是被引述者,他的话语对象是谁,报道者对所转述的话语的描述,使用的是什么样的转述动词(辛斌,2008).本文拟从批评语言学的角度,对这篇报道进行个案分析,考察他们对这一事件所采取的立场,观点.三�研究方法本文选取的目标语料源于�纽约时报�围绕前利比亚最高领导人卡扎菲被击毙后对其功过评述的一则新闻.卡扎菲曾领导"自由军官组织",为利比亚1969年9月1日革命的精神领袖,建立了阿拉伯利比亚共和国.2011年3月19日,美国海军向利比亚发射了多枚战斧导弹,北约对利比亚的战争爆发,五个多月后,利比亚反对派武装于2011年8月22日攻入首都的黎波里,卡扎菲政权正式垮台.2011年10月20日,卡扎菲被执政当局武装俘获,因伤势过重而死亡.在长达42年的统治期间,凭借丰富的石油资源,卡扎菲使利比亚成为非洲最富裕的国家之一.他是一个富有争议的人物,世人对他的评价毁誉参半.本文随即选取了�纽约时报�中的一篇总结回顾卡扎菲的报道,并通过对其中转述引语的对比分析来揭示报道者是如何借用转述言语来表达和宣扬自身的态度和立场的.�纽约时报�(���N �����������)有时简称为"时报"(���),是一份在美国纽约出版的日报,在全世界发行,有相当的影响力,为美国高级报纸,严肃刊物的代表,长期以来拥有良好的公信力和权威性.在选取目标语料后,本文对其进行了量化统计分析,确定转述言语的数量,在此基础之上,有分别从转述言语的方式,消息来源及其分布和转述动词三个方面对语料进行统计分析.四�语料统计与分析�一�转述方式L ����和�����(1981)提出了转述言语的五种方式,即直接引语(D �),间接引语(I �),自由直接引语(F D �),自由间接引语(F I ),言语行为的叙述性转述(N R �A ).���������(1973�134)提出了一种"预先调整的直接话语"(���������������������,以下简称PD �),指出它"实质上是半叙述半转述的,他预先调整了对直接引语的感知.即将出现的直接引语的主旨被语境所预示,并被作者的语气和评价做渲染.经过这样的处理,转述引语的界限变得级不清楚了".(辛斌,2006)本文在统计中,将重点区分直接引语(D �),间接引语(I �)和预先调整的直接引语(PD �).针对报道中三种不同转述形式的分析,结果见表1�表��转述言语方式统计从表1中呈现出的不同转述形式的比例来看,可以得出两种趋势,一是直接引语的使用比例远低于间接引语,即报道者倾向于把消息来源的话语用间接的方式表达出来,这正与英语新闻语篇中转述言语的批评性分析����以纽约时报的一则新闻为例尹丽雯�南京师范大学硕士研究生�语言文化下转第��页F (1995)所提及的新闻转述言语的趋势一致他指出,大众传播媒体越来越倾向于使用间接引语,从而模糊转述者话语之间的界限,用转述者的声音淹没被转述者的声音其原因在于现代大众传播媒体的主要角色是充当公共领域和私人领域的媒介,把"官方的观点转化为大众语言",一边这些观点能被公众广泛而自然地理解和接受二是纽约时报中出现的55处转述引语中有5处为预先调整的直接引语(P D S ),比例为9.1%预先调整的直接引语(P D S )用间接引语做铺垫,而直接引语就可以顺其自然的从间接引语中发展出来这样就可以调节和影响读者对直接话语的感知,同时传达报道者自身的立场和态度它是借用了人们的认知思维定式来实现其交际目的的在这篇报道中,通过大量转述卡扎菲生前的种种疯狂言论和行为,表明了美国对卡扎菲这个统治利比亚长达42年之久的"独裁者"和"中东狂人"的厌恶和反感系统功能语言学(H ,199490)认为语言具有人际功能,也就是,语言能表达作者和说话者的身份,地位,态度,动机以及对事物推断的功能它起到了展示意识形态的作用本次研究发现在转述引语中出现了很多表示态度意义的词汇�二�消息来源消息来源是指报道者所引述话语的发出者在英语新闻语篇中,报道者在引述别人的言论,观点或意见时,通常要交代它们的来历张健(199485-9)认为消息来源的交代方式通常有三种(A )具体明确的消息来源报道者有名有姓地交代引语的发出者(B )含蓄不露的消息来源报道者不直接点名引语的发出者,而是用一些不具体的词语间接地加以暗示,例如(C )似真非真的消息来源报道者或者对消息来源并不清楚,或者觉得不重要或者故意隐瞒,却又要故作姿态,以显示其报道的客观性和准确性,因而使用一些含糊不清的惯用短语交代引语的来源例如"I ’,I ’�,I ’,R"本文考察的报道中的三种消息来源的分析,见下表表�消息来源及其次数表�消息来源分布从表2可以看出,具体明确的消息来源(A )同含蓄不露的消息来源(B )相比占了相当大的比重,为80%,而不提及消息来源(C )的内容则没有在报道中出现明确的,清晰的消息来源可以是读者清楚地了解事件的背景,增加可信度,反之,如果报道中多出现的是含蓄不露或者似真非真的消息来源就很容易使读者由于不了解引语的具体来源而无法准确判断其重要性和可靠性�M �����&�����(2005)认为通过对具体消息来源进行更详细的分析,即哪类消息来源更可信以及对此类消息表示认同的是多数还是少数,可以看出新闻报道者的政治立场和意识形态�结合报道中消息来源的具体内容来分析,从表3中消息来源的不同分布从表面上可以得出,报道中引用了来自卡扎菲本人的言论多达35处,所占比例为61.82%,来自利比亚人民和政府的声音占7.27%,其中绝大多数都是负面的报道,来自其他各方面的声音占了30.91%,这其中包括很多政府官员,专家学者等社会精英,他们也都无一例外地发出了反对的声音�格拉斯哥大学媒体小组(1980),D ����(1985)和B ���(1991)都指出,消息来源越是社会精英,转述言语就越忠实于原话,即直接引语使用得越多�这一点在此次对�纽约时报�的考察中得到了印证�G ���(1987:10)指出,新闻媒体最重要的权力使它能够说什么时候什么问题重要,并决定在那个问题上应该听见谁的声音�换言之,新闻报道借权威评论之口,说出自己的声音,表达自己的立场�因此,这篇新闻报道是在力图使用转述言语这种貌似客观的手段,对读者的意识形态进行有意识地引导和控制��三�转述动词��������(1973)强调,转述引语,只有参照他们的语境才能确定其意义�转述动词都成转述引语最直接的语境,具有预示和支配其意义的功能�在英语中,"���","����"和"�����"是最常用的转述动词在感情色彩上属于中性�在�纽约时报�55次转述动词中,它们共使用了20次,比例为36.36%,它的使用符合报道的客观性的要求,但是如今越来越多的表示情感,态度的转述动词出现在报道中,G ���(1987�130-132)根据转述动词可能引起的感情色彩不同将其分为积极动词(�������������)和消极动词(�������������)�积极动词帮助塑造消息来源谨慎,镇定,坚强,严谨或者成功者的形象�消极动词则给人一种鲁莽,软弱,不严谨,易冲动或者失败者的印象�正如���������(1973�135)所说,"有些看起来虽然是转述话语,但实际上它是经过预先调整了的�转述话语的主题也是经过预先选择和处理的�"报道者在转述时较多地使用了带有消极的感情色彩的词,如������,�����,����,�����,另外���和��������这些带有强势色彩的词,刻画出了卡扎菲对利比亚的独裁政策和强硬手段,也体现了美国对卡扎菲政权的反对态度�虽然在报道中,并没有出现美国政府对卡扎菲功过的评价和结论,但是通过这些转述动词,报道者也在想读者暗示这样的一种信息�尽管在长期的交往中,美国对卡扎菲的态度都所改变,但是两国复杂的政治经济形势和卡扎菲对西方曾经长期持有的敌对态度,使得美国对卡扎菲与其短暂的"蜜月期"并不在意,最终还是对卡扎菲下了否定的结论�五�结语在新闻语篇中,转述言语是其重要组成部分,它们貌似客观公正,报道者却常常会以各种方式介入,有意无意地用自己的观点影响读者对引语的理解,以至于到达对意识形态的操控�本文以批评话语分析为理论框架,对�纽约时报�中一篇评述卡扎菲功过的报道进行了个案研究�从转述方式,消息来源和转述动词三个方面解读了新闻报道中隐含的意识形态�报道者通过有目的且有选择地引用不同利益集团的典型话语,选择需要的转述方式,向读者强调和重复自己需要的那部分言语,同时屏蔽那些对自己不利的声音,就可以达到对读者的意识形态进行操纵和控制的目的�正如F ���������(1995)所言,批评性话语分析的目的就是要将语篇中的意识形态非自然化,通过表面的语言形式揭示隐含的语言和上接第页意识形态的关系,进而提高读者批判的语言意识,一边更好地应对语言对社会生活越来越广泛的介入.因此,对转述言语进行批评性话语分析对于全面解读新闻语篇是十分有必要的.参考文献1.B ,A.T L a a N M d a [M ].O d :OU P,1991.2.D a d,H .D c a d M d a I c .T.A .a D (d .)D c a d C c a :N A a c A a M aM d a D c a d C c a [M ].B :d G ,1985.3.F a c ,N.C c a D c A a :a c c ad a a [M ].H a :L a G L d.1995.4.F a ,M .M a ac N .A :U T aP .1980.5.G ,M .L .T L a a P c.N Y :S -V a .1987.6.H a ���d a �,M .A.K.A �I ����d �c ������F ��c ����a �G �a ��a �[M ].B ������:F ������L a ���a ��T �ac ����a �d R ���a �c �P ����,1994.7.L ��c �,G.H .;S ����M .H .S ������F ��c ����.L ��d ��:L ����a �,19818.刘亚猛,�追求象征的力量�,背景�三联书店,2004.9.辛斌,汉英语篇中转述动词的比较分析,�四川外语学院学报�2008(5).10.辛斌,�中国日报�和�纽约时报�中转述方式和消息来源的比较分析,�外语与外语教学�,2006(3).11.辛斌,新闻语篇转述引语的批评性分析,�外语教学与研究�,1998(2).12.徐涛,贾丽莉,转述话语背后的意识操控���对两篇新闻报道的批评性话语分析,�外国语言文学研究�,2007(1).作者简介�尹丽雯�女�����年���月�河北省张家口市研究方向�语篇分析�批评话语分析学历�南京师范大学硕士研究生�在读��浅议小学英语教学中的美育渗透陈敏捷江苏省启东市实验小学�������小学英语教学中渗透美育,不仅使学生在美育的过程中提高英语语言学习的兴趣与热情,产生强大的英语学习内驱力,使小学英语课堂教学变得生动,活泼,更具吸引力同时也通过美育"润物"于"无声",让学生提高感受美,鉴赏美的能力,培养学生表现美和创造美的能力,提高小学英语课堂教学的效率.那么,如何在小学英语课堂教学中渗透美育,让学生感受语言学习的快乐,感受英语语言的美,优化小学英语课教学效果呢一英语教学环境美新课程标准下的小学英语课堂教学强调教师,学生和教学环境的相统一.营造良好的英语语言学习环境是提高小学英语课堂教学效率的重要前提.教师可以从教室的环境布置入手,如创设各类的英语角,墙面布置,标语等给学生创设英语语言学习的环境,激发学生英语学习的热情,在美的环境中感受无处不在的英语语言,及时展现学生英语学习的成果,让学生感受英语语言学习的成功与乐趣,拓展学生英语语言学习的学用渠道.如小学英语教学中辩音时学生的一大难点,教师可以将学生易错,经典的一些词汇加以归纳,用彩纸串成美丽的装饰悬挂于教室内,让学生随时随地都可以强化记忆,及时总结,将原本无生命的教室空间转化为有生有色的语言环境,调动学生英语学习的积极性,提高英语教学色实效性.其次在小学英语课堂教学中,教师要善于结合具体的教学内容为学生创设美的语言教学情境,让学生身临其境,在美的情境激发学生参与英语课堂活动的热情,自然习得新的语言知识,帮助学生准确理解和运用新语言知识,提高学生综合语言运用能力.如在牛津小学英语5B U 9T E c b 这一单元的内容时,教师可以给学生创设英语俱乐部的教学情境,各国的国旗,标志性的建筑物等等,这些美的教学情境不仅使学生积极投入到英语语言学习活动中,帮助学生在真实的情境中学习语言,理解语言,提高学生综合语言运用能力.二英语教学语言美苏霍姆林斯基曾说过教师的教学语言修养在极大程度上决定着学生在课堂上脑力劳动的效率.在课堂教学中教师美的教学语言不仅能牢牢抓住学生的注意力,激发学生的参与英语学习活动的积极性,同时抑扬顿挫的美的教学语言还能激活学生的思维,激发学生积极思考,从而促进课堂教学的最优化.反之,枯燥无味的教学语言不但会使英语课堂教学缺乏生机,索然无味,让学生丧失英语学习的兴趣与热情,让学生产生厌学的心理情绪.例如在教学牛津小学英语6B U���P a ��������������d 这一单元的Pa ��A 语篇时,笔者就通过自编的一首琅琅上口的儿歌�B ��������,b ��������,��a���N a c/D a ��d /��������d �?P �a ������a ��,��a ������a ��/�,’/��’����������a ������a ��/�,在有节奏的师生问答的过程中不仅让学生自然地巩固运用了一般将来时b ��������的用法,同时也激活学生的思维,积极思考老师的问题,迅速到语篇中找寻答案,以说唱的方式回答.通过这样的方式让学生在美的语言形式中巩固新知,激活思维,感受英语语言的美,增强英语学习的兴趣,维持学生英语语言学习的动力.教师在英语课堂教学中对学生由衷的"美"的评价也是小学英语课堂教学的美育途径之一.教师在课堂教学中对表现好的学生不失时机地"W ���d ���!""G ��d ��b!"或一张精美小巧的书签,自制名言卡等,对表现暂不佳的学生的一句"N����d !T ��a �a ��!","D ��’�b ��������!"等,不仅让师生感情融洽,课堂气氛活跃,同时这些美的评价还能打动学生的心灵,让学生对英语学习保持持久地兴趣,让学生感受英语课堂教学的美.三�英语教学手段美美的教学手段可以更好地展示语言内容,吸引学生积极参与其中.教师可以利用身边的资源,比如在呈现语篇内容,教师可以采用制作精美的动画视频,不仅让学生在愉悦的轻松氛围中自然感知语篇教学内容,渗透教学内容,同时为下一步顺利开展语篇教学打下良好的基础�又如在教学牛津英语5A U ��4H a �������这一内容时,教师可以让学生一起动动手制作南瓜灯,玩一玩"���a ������c �"的游戏,或分享自己搜集的万圣节生动有趣,色彩鲜艳的习俗活动图片,为学生营造浓浓的英语文化,让学生在趣味的活动中学习英语新的语言知识,更好的理解语言知识,同时感受西方英语文化,正确辨析中西方文化的差异,提高课堂教学的效率.小学英语教学中渗透美育需要我们一线的教师,树立正确的美育意识,创设英语语言学习美的教学情境,充分挖掘英语语言的美,美化英语语言的教学过程,让学生在英语学习的过程中感受美,体验美,添加英语教学的活力,使英语教学变得"美丽动人",寓教于乐,寓美于教.dedededed滴滴滴滴滴滴大大大大 痴痴缠缠发反反复复 Drdrdr打扰打扰打扰。
批评语言学与英语新闻语篇的批评性分析
2000年10月第21卷 第4期外语教学Fo reign Lang uag e Educa tio nOct.2000V o l.21No.4批评语言学与英语新闻语篇的批评性分析辛 斌(苏州大学外语学院江苏苏州215006)【摘 要】现代语言学从诞生之日起就一直在努力确立自己的科学地位,因而在方法论上始终深受行为主义和实证主义的影响。
近年来,西方的一些语言学家对语言学中的这种实证主义倾向提出质疑,认为语言不单纯反映社会,它直接参与社会事物和社会关系的构成;因而,语言学家必须重新认识语言的社会功能和语言学的任务,开展对大众语篇和其他非文学语篇的批评性分析。
批评语言学从此诞生。
本文拟对批评语言学尤其是英语新闻语篇的批评性分析的主要方法做一简要概述。
【关键词】新闻语篇;批评性分析【Abstract】Since its bir th,linguistics has been trying ha rd to establish itself as a science;its metho do lo gy ha s been heav ily influenced by behavio rism a nd positiv ism.In r ecent y ear s,some W estern ling uists have beg un to questio n such a positivistic tendency in ling uistics,a rg uing that lang uag e is no t a t ranspar ent medium for co mmunicatio n,nor is it a mer e reflex of society,but it inte rv e nes in social pro cesses,and that ling uists must r eco nside r the social functio ns of la ng uag e and th e tasks o f ling uistics and adopt a c ritica l approach to the analysis of public a nd o ther no n-lit-era ry disco urses.This pa per intends to g iv e a brief intro ductio n to the g eneral meth odolog y of crit-ical ling uistics,especially of the critical analysis of Eng lish new s.【Key words】Eng lish new s;critica l analysis中图分类号:H0-06 文献标识码:A 文章编号:1000-5544(2000)04-0044-04 现代语言学自20世纪初诞生之日起就一直在试图确立自己的科学地位,在方法论上深受行为主义和实证主义的影响。
英语新闻的批评性语篇分析及对大学英语阅读教学的启示
英语新闻的批评性语篇分析及对大学英语阅读教学的启示作者:何湘君来源:《吉林省教育学院学报·上旬刊》 2015年第11期何湘君(湖南商学院外国语学院,湖南长沙410205)摘要:语言是为了让人们能更好地交流沟通而产生的一种交际工具,而新闻则是将社会上新近发生的各类型事件通过文字、图像等方式进行传播的一种方式。
若想正确理解新闻语篇中所蕴含的深意,了解媒体工作者所要传播的意识形态,就必须用批判性的思维去分析语篇。
本文通过对英语新闻的批评性语篇分析方法的探究,探讨如何通过阅读培养学生的批判性思维,在提高学生的语言能力的同时提升学生的整体素质。
关键词:英语新闻;批评性;语篇分析;大学英语阅读教学DOI:10.16083/ki.22-1296/g4.2015.11.031中图分类号:G642.0文献标识码:A文章编号:1671—1580(2015)11—0066—02本文系湖南省普通高校教学改革研究项目湘教通(2014)247号“批评性语篇分析在大学英语阅读课教学的应用研究”阶段性成果。
收稿日期:2015—04—06作者简介:何湘君(1981—),女,湖南湘西人。
湖南商学院外国语学院,讲师,硕士,研究方向:语篇分析。
在全球经济一体化的21世纪,英语作为世界上最多国家使用的官方语言,英语新闻在世界舆论导向中的地位越来越重要。
本文通过批判性语篇分析理论正确解读英语新闻语篇中的言下之意,既有助于培养大学生的批判性思维能力,提高大学生的英语阅读能力,还有助于正确树立大学生的人生观、价值观、世界观,为国家培养优秀的社会专业人才。
一、英语新闻的批评性语篇分析方法批评性语篇分析,又称批评性话语分析(Critical Discourse Analysis),是20世纪70年代末开始发展的一种用于话语分析的理论框架和研究方法,在对英语新闻语篇进行批评性话语分析时,应当从以下三方面进行分析:(一)系统功能语法分析在系统语言学中,语言具有表意功能、人际功能、篇章功能三大功能。
英语新闻报道的批评性语篇分析——以《中国日报》和CNN对新疆叶城
的惨无人道 和无辜市 民的惨 痛遭遇进行 了鲜 明对 比.再一次 强调了暴徒们 罪行的罄竹 难
书. 激起 国人愤慨之心 . 有利于凝聚 国人 。 C N N 对 新 疆 地 区 报 道 时 则 使 用 了T h e r e i g o n i s
警果 断处理 . 击毙 1 3 名 暴徒 . 除3 名 民警受 轻 伤外 , 无群众伤亡。2 0 1 4 年 中国境 内一系列暴 力恐 怖袭击 事件 引起 国内外 的广泛关 注 . 各 新 闻媒 体也对这些事件进 行了相关报道 虽 然客观真 实是新闻报道 的基本要求 .但 由于 各种 利害关 系和不 同意识 形态 取 向的驱使 .
通 过 语言 赋 予外 部 世 界 以秩 序 f F o w l e r , 1 9 9 1 ) 词汇的选择在新闻语篇中的作用不 可 小视 .1 不论是 暗含的观 点态 度还是隐藏 的意
近一 系列的袭击遭遇 . 这样更容易引起读者感
情 共 鸣 ,对 新 疆 地 区 产 生 同 情 之 心 : 而
p l a g u e d b y v i o l e n t a t t a c k s 这 样 的 表达 . p l a g u e
本意是 “ 瘟疫 ” . 在此处是一个表示物质过程的
动词 , 意为“ 折磨 , 烦扰 ” . 加之报道 中反复 出现
的d e a d l i e s t v i o l e n l i n c i d e n t .a p p a r e n t s u i c i d e
语篇分析 ( 一) 分类
p e 0 D l e i n r e c e n t m o n t h s . ( 物质过程 )
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
浙江理工大学学报,第24卷,第6期,2007年11月Journal of Zhejiang Sci2Tech U niversityVol.24,No.6,Nov.2007文章编号:167323851(2007)0620697205从批评视角看英语新闻语篇邬静洁,蓝云春(杭州电子科技大学外国语学院,杭州310018) 摘 要:通过批评话语分析的方法揭示新闻语篇所蕴涵的语言意识,对语篇中的用词和及物性进行分析来探析语言意识,揭示语言、权利和意识形态之间的关系,以期增强外语学习者的批评语言意识,从而提高批评阅读能力。
关键词:新闻语篇;批评话语分析;语言意识中图分类号:H319.4 文献标识码:A0 引 言新闻以多样性的方式走进了我们的视野,影响着我们的语言意识、价值判断和人生态度。
值得注意的是,现在的新闻已不再仅仅停留在对某一事件的单一报道,而更多的是在报道的基础上增加了对新闻的评论及事件产生的社会背景的描述。
正如Fowler[1]指出,新闻是一种实践,它远非中性地反映社会现实,而是干预Berger and L uckmann所说的“现实的社会建构”。
研究批评话语分析的学者普遍认为,语言是一种社会实践,语言本身并无权势,但语言的使用者在运用过程中会赋予它权势[2]。
批评话语分析CDA(critical discourse analysis)是一门基于语言学,以话语特别是媒体话语为主要研究对象,与心理学、社会学、传播学等领域交叉的一门新兴学科。
它试图通过对各类语篇的分析,揭示那些常常不易被人们察觉的语言和意识形态之间的关系,以及权力阶层如何运用语言来影响人们的思想意识以维护自身利益和现有的社会结构。
众所周知,个体、机构及社团都有属于自己的意识形态和价值观,它们往往是以非常系统的方式明示地或暗含地通过话语表达出来。
Fowler[1]认为,批评语言学的主要观点是,运用合适的语言工具并参考相关的历史和社会语境来进行话语分析,这样就能够把隐藏在话语深处的语言意识揭示出来。
批评话语分析正是基于这种理论框架而发展起来的,旨在提高人们对社会关系的语言意识,而这种社会关系是通过使用语言来形成、维持并得以加强的。
批评话语分析领军人物Fairclough[3]明确指出,语言在生成、维持和改变社会权势关系时起着重要作用,语言也是统治者对被统治者隐蔽地施加影响的重要工具,但人们常常过低地估计语言的作用,批评话语分析的主要目标正是要纠正这种偏见,提高人们的语言意识。
笔者采用批评话语分析的方法,通过对新闻语篇中的用词和及物性进行分析来探析语言意识,指出语言不仅是一种交际工具,而是社会实践的参与者。
并揭示语言与意识形态之间的关系,亦即意识形态如何作用于新闻语篇,新闻语篇又如何反作用于意识形态。
1 新闻语篇的用词分析新闻语篇的词汇选择在某种程度上表明语篇所隐含的观点,因而在表现意识形态意义上这种选择有着重要的意义。
Halliday[4]认为语言是一种社会事实、社会实践和社会符号,它反映人们的信念和价值观。
因此,语言并非是中性的,这在新闻语篇中尤其如此。
收稿日期:2007-05-31作者简介:邬静洁(1969- )女,浙江奉化人,大学本科,副教授,主要从事话语分析、外语教学的研究。
896 浙 江 理 工 大 学 学 报2007年 第24卷根据荷兰著名语言学教授Van Dijk[526]的观点,新闻话语也是意识形态的话语,因为它必然表达和确认其生成者的社会和政治态度。
新闻工作者在新闻话语中建构既客观又隐含倾向的叙事技巧。
这些叙事技巧主要体现在词语、句式和叙事视角三个方面的选择之上。
新闻报道通过词语的选择与暗示来显示说话人作为团体成员而预设好了的社会知识和态度图式,同时还实践着他所属团体的价值范式、利益、权力关系和意识形态。
请看2003年英媒体对伊战争中所作的一篇报道:(1)British in battle to liberate Basra(London evening Standard,26March2003)[7]British t roop s were poised to enter Basra today after an up rising by t he local pop ulation against Iraqi army unit s led to a bloodbat h.The Iraqi soldiers shelled rioting crowds wit h mortars,fought hand to hand battles and used machine guns to cut down unarmed p rotesters.Thousands had taken to t he st reet s in a revolt against t roop s resisting t he advance of coalition forces.试比较发话者对英和伊双方在事件中的一些行动的描述,伊拉克的暴行一览无余:他们用迫击炮轰炸暴乱群众,发起一场正面战役,并使用机枪射击手无寸铁的抗议者。
他们此番行动的结局很明显是一场“血“准备进入巴士拉”。
洗”。
反之,英军队是“前进”、这篇报道对同一事件的两方的描述在遣词造句和表达内容方面都存在巨大的差异,而这些语言使用上的区别正是由它们各自的意识倾向决定的。
此处,英军队进行的炮轰和杀戮被巧妙地掩盖了。
批评语言学理论为揭示这些隐含在语句中的意识形态差异提供了有力的分析工具。
接下来我们从称呼和指称两个方面探讨新闻语篇中的用词策略。
在一个新闻事件中,称呼当事人的同时已经构建起发话者对他们采取的态度。
同时也很自然地把他归到了他该属的阶层。
称呼过程除了产生所指意义,还会产生社交意义。
记者在报道新闻时必须要为事件中的人物提供称谓,这样的称呼通常有很多选择。
Reisigl and Wodak[8]认为这种称呼选择是一种文本的指称策略。
并且认为有选择地描述个体或群体从发话者角度可以“起到不同的心理的,社会的和政治的目的”。
比如,我们可以称当事人“一个父亲”,“一个曾经的警察”,“一个酗酒者”,或“一个寻求庇护者”等等。
但在这些称呼的明晰含义和模糊含义之间有着重要且清晰的区别[9]。
英报纸上曾有篇文章报道一个尚不确定的恐怖主义嫌疑犯,用的称呼是Mohammad el2Smit h,这个人名颇耐人寻味。
他并非只是"Joe Smit h"或"John Doe"之类名字的简单改动。
英国最普通的一个姓氏Smit h与Mohammad结合在一起,读者一看到Mohammed这个词,就会联想到众所周知的伊斯兰教徒。
由此可以推断出,媒体称此人为Mohammad el2Smit h,那么其隐含意思就是认定这个假设的恐怖主义嫌疑犯肯定是个穆斯林。
在文本中运用指称策略,所指对象即具有了社会意义。
比如在报道性暴力事件时,无论是受指责者还是受害者,都可以从发话者对他们的称呼中反映出来。
如果发话者认定男人应该接受惩罚,那么他就是“患了“一个怪物”、“没人性”等等,目的就是要表明此人没有人性、堕落、衣冠禽兽等。
反之,如果认某种狂躁症”、定那是女人的过失,那么她会被描述成主动诱惑男人,称她是“一个未婚妈妈”、“一个离异的女性”或者用某些形容词以吸引读者注意她的身材或外貌,比如:“乳房异常丰满”、“金色的头发”等等。
在某些报纸的惯用语言中,认为袭击“一个乳房超级丰满的离异女性”的男人无须受责备,在报道时甚至会用正常的名字称呼男性当事人,比如“一个居家男人”,有时还会带上尊称[7]。
可见,新闻作为话语,通过词汇的选择对事件进行正面或负面定性是非常普遍的手段。
记者在报道新闻时对同一事件的双方往往会选用截然不同的措辞。
总之,新闻的传播者根据自己的利益、立场、受众要求等对新闻报道时运用必要的指称策略,进行某些词汇的选用,这是传播学的一条基本规律,我们无法苛求媒体毫无立场地“客观公正”地报道任何事件。
因此,进行上述分析的主要目的是让读者清楚,报道新闻的西方媒体存在为服从国家或某个集团利益而进行倾向性报道的事实,有意地选用某些词汇,使得新闻事件的真实性变得扑朔迷离。
所以,读者应批判地从新闻中获取信息。
2 新闻语篇的及物性分析在对语篇进行批评性分析时应特别注意考察及物性的意识形态意义。
及物性系统是批评语言学家经常使用的几个主要的语言学分析工具之一。
Halliday [10]把语言的元功能(metaf unction )分为三种:概念功能(ideational f unction )、人际功能(in 2terperso nal f unction )和语篇功能(text ual f unction )。
及物性系统是概念功能的一部分,它是一个基本而且强有力的语义概念。
及物性描述的是某一过程(process )的参与者及他们所扮演的角色之间的关系。
现实世界中的同一过程,在语言上却可以用及物性系统中不同类型的过程来叙述,或者用同一过程,但变换参与者的位置。
选择哪一种过程,怎样安排参与者的位置,在很大程度上取决于意识形态。
Halliday [10]的及物性系统大体可以分为六个过程:物质过程,心理过程、关系过程,言语过程,行为过程和存在过程。
在组织一个语篇的时候,有着多种句法结构的选择,它们将直接影响到人们对生成后的语篇的解读。
也就是说,如何提及过程的参与者,以及采用怎样的方式来阐述新闻事件,将直接影响到人们对这一事件的理解。
试以一个最常见的物质过程为例:Tom kicked t he cat.这是一种主动结构。
同样一个动作我们也可以用被动语态的形式来表示:The cat was kicked by Tom.这种变化可以更进一步省略动作的发出者,只留下动词的被动语态:The cat was kicked.在读这个句子的时候,我们并不知道是谁踢了猫。
当然,在这种情况下,是谁踢了猫并不重要,重要的是猫被踢了这一事实。
一个物质过程从主动语态转换为被动语态,且省略了动作的发出者,这样的转换经常出现在新闻语篇中。
此外,行为过程和心理过程也可以进行这样的转换(如:He alleged 他声称...可以转换为Allegatio nswere made )。
任何一种此类转换都使得句子缺少了原有的特指性和精确性。
以《卫报》(t he Guardian )(19J uly 2003)上一篇报道的标题为例:(2)The government found it self facing similiar accusations of spin t his week following t he release of some conf using crime statistics.在该句中,记者省略了谴责政府动摇不定的人。