看电影学翻译

看电影学翻译
看电影学翻译

1. You're a pal!(选自电影Presumed Innocent)

你真够朋友/你真够哥们!

短评:我看到电影字幕是“你是一个朋友”,这句译文是判断或阐述,而原文是抒情(属于“表达类”言语行为)。可见,好译文要翻译出原文的交际功能。

2. I am ready to pop.(选自电影Liar Liar)

我要爆炸了/我的肚子要裂开了。

短评:这是对“还要吃点吗?”的应答,因此是礼貌拒绝的功能。那么,翻译成“吃不下了”、“再吃就要爆炸了”也算合格。根本不能像字幕那样翻译:“我准备引爆。”

3. I am in the book business.(选自电影You've Got Mail)

我是做图书生意的/我是书商。

短评:电影字幕是“我在书生意里”,一是汉语不地道,观众不知所云;二是没有翻译出原文的功能:原文是介绍自己的职业,相当于“我是医生/教师”。

4. I owe you my life.(选自电影The Count of Monte Critsto)

我欠你一条命/我这条命是你捡回来的。

短评:电影字幕是“我这条命是你给的”,岂有此理!命乃父母所赐。原文的功能是致谢。因此,若译为“我欠你一大笔人情”或“以后用得着我尽管说”也比“给”字句好些。

5. She never called me at home.(选自电影Presumed Innocent)

她从不在家给我打电话/她不在家里跟我打电话。

短评:电影字幕说是“她不跟我家打电话”。虽然英语语法有一定的模糊性,但是根据剧情应该是“她在家……”。语言交际的推理要以最佳关联为原则。

6. That's the thing nowadays.(选自电影Liar Liar)

现在就时兴这个/眼下就流行这个。

短评:一女子对男友说及眼前的一件漂亮的时装,这句话虽然模糊但是不能译成字幕上的“现在就是这个东西”。

7. They zig. You zag.(选自电影Fair Game)

他们左,你就右/他们这样,你却那样。

短评:原文如同汉语的拆文解字,把zigzag拆成两个临时造词,表示不一致。不能把原文译为“他们这样…之?字型,你却那样…之?字型”。这样观众就云里雾里了。

8. I don't want us to end up enemies.(选自电影Presumed Innocent)

我不希望咱们闹翻/我不希望以互相为敌而告终。

短评:电影字幕的译文是“我不希望干掉敌人”。原文末尾虽然是成语化的简洁,但是根据最佳关联的原则还是可以推理为“闹翻”或“为敌”的译文。

9. Do you mind if I borrow this chair? - Yes, I mind.(选自电影You've Got Mail)

我借这把椅子坐坐可以吗?——不行的/不行不行。

短评:字幕是“……介意吗”和“……介意”。作为礼貌的套话,do you mind应该译为“好不好/行不行/你愿不愿意……?”当然,电影里女主人公的拒绝是不太礼貌的。

10. I saw something I could never have seen.(选自电影Ghost Ship)

我看见了,真稀奇/我看见了一个前所未见的东西。

短评:原文相当于I saw a strange thing,因此,不能译为“我明白了,原先不明白的”。当然正确的理解是离不开语境(情景和上下文)的。

11. You're cleverer than you look.(选自电影Brave Heart)

你真聪明,看不出来/没想到你的脑子还很好使。

短评:字幕翻译是“你比你看上去的聪明一些”,离钱钟书先生提出的“化境”十万八千里。就是说该译文的汉语不地道。

12. The tea is served, Madam.(选自电影The Princess Diaries)

茶好了,太太/请用茶,夫人。

短评:这是女佣对女主人说的话。电影字幕是“茶水端上来了”,这是宣告或通知,而原文是礼节性交际(不说话显得不开心不默契),是献茶的邀请(相当于please)。译文不能出现语言功能的误解或错位。

13. Please come here. I beg. In the name of Christ.(选自电影Brave Heart)

请过来吧,求你了,快点吧/过来,过来,过来吧我的小祖宗!

(求你了,过来吧,看在基督的份上!)

短评:原文的末尾是请求或命令的强势语,与基督或基督教没有丝毫关联。再看字幕翻译:“请过来,我求你,以基督的名义。”我国的主流文化是非宗教文化,难怪这样的译文不地道。叫孩子“小/老祖宗”倒可以,《红楼梦》里贾母等人就是这样叫宝玉的。

电影翻译要从语境、功能和关联切入才能达到正确的理解和通顺的译文,大凡出现问题的译文,不论是误解了原文的字面义还是内涵义,也不管是译文表达欠通顺还是欠地道,大抵可以说是没有把好原文的语境、功能、关联的脉冲之故,这里恕不一一赘述。

上面都是一些不太成功的翻译,是不是我们的翻译都不行呢?当然不是。也有一些译的不错的,例如:沙博里将《水浒传》译为:Outlaws of the Marsh(沼泽地上的亡命之徒)。我们来看看outlaw 的英文释义:An outlaw is a criminal who is hiding from the authorities. (OLD-FASHIONED)。这里把outlaw 译成亡命之徒,是否准确?大家可以共同讨论。杨宪益将屈原的《国殇》译为:For Those Fallen for Their Country,北外出版社将《儒林外史》译为:The Scholars。这些都是译者吃透了原文的原意而译出的好“手艺”。

再看一段:

老者道:“西方却去不得。那山离此有六十里远,正是西方必由之路。却有八百里火焰,周围寸草不生,若过此山,就是铜脑盖,铁身躯,也要化成汁哩。” (《西游记》)

“It's impossible to get to the west,” the old man replied, “The mountains are about tw enty miles from here. You have to cross them to get to the west, but they're over 250 miles of flame. Not a blade of grass can grow anywhere around. Even if you had a skull of bronze and a body of iron, you would melt trying to cross them.”

看电影学英语附中文讲义:《绝望主妇》1 (一)-影视英语.doc

看电影学英语附中文讲义:《绝望主妇》1 (一)-影视英语 影片对白 Danielle: Why can't we have a normal soup? Bree: Danielle, there is nothing abnormal about basil puree. Danielle: Just once, can we have a soup that people all heard of, like French onion, or navy bean. Bree: First of all, your father can't eat onions. He's deathly allergic. And I won't even dignify your navy bean suggestion. So, how's the osso buco? Andrew: It's okay. Bree: It's okay? Andrew, I spent three hours cooking this meal. How do you think it makes me feel when you say it's okay in that sullen tone? Andrew: Who asked you to spend three hours on dinner? Bree: Excuse me? Andrew: Tim Harper's mom gets home from work, pops open

a can of pork and beans, and boom, they're eating. Everyone's happy. Bree: You'd rather I serve pork and beans? Danielle: Apologize now, I am begging you. Andrew: I'm saying, do you always have to serve cuisine? Can't we ever just have food? Bree: Are you doing drugs? Andrew: What? Bree: Change in behavior is one of the warning signs and you have been as fresh as paint for the last six months. That would explain why you're always locked in the bathroom. Danielle: Trust me, that is not what he is doing. Andrew: Shut up. Mom, I'm not the one have a problem here, right? You're the one who is acting like she's running for mayor of Stepford. Bree: Rex. Seeing that you're the head of this household, I would really appreciate you saying something. Rex: Pass the salt.

看电影学英语心得体会

看电影学英语心得体会 电影这种题材来讲,我觉得有它的优势和它的局限性,它的局限性在于,任何一部原版的电影,它都不是用来教学语言的,所以它的语言有很大的随意性,规范不规范,还有各种语音都掺杂其中,如果不加分析,一概拿来,势必会搅乱方向,而且就一部电影而言,它的场景,人物都有一定的限制。这方面一些经典的语言教材有它的优越性,它们涵盖了几乎全部的英语场景,但是覆盖面太广,造成它的语言比较简单和单一。 电影的优点就是他本身是要说故事,尤其是其中的人物矛盾冲突,所以它的语言丰富多彩,能真正反映人物的心里的语言,我觉得这一部分才是语言的精华。因为语言本身就是那来应用,交流的。所以我觉得电影和那些教材是相互补充的,还有一点好的是电影的题材非常丰富,我认为除了在一些反映现代的影片中学习实用的东东,还可以在一些名著改编的电影中欣赏语言,如(哈姆雷特) 这个学期,我选择了看电影学英语这个选修课程。在这其中我收获了许多,例如:句型和词汇方面,先将词汇我把他们分为两个大面,即书面中和口语中的,也可是fml和infml,而电影中多是口语上的,这其中有可分为场景专用词和口语的惯用词,在市面的书中场景词和惯用词通常和起来讲,我觉得那些场景的专用词靠记忆就可以攻破,而一些

惯用词需要灵活掌握的词,这些也是经常在对话中卡壳的词,电影中出现平率非常高的就是这些词,我在毕业生中找了一些,如ever,or something,happen,deal等,应该将它们的用法和搭配掌握熟练。关键在讲透。再说说句子,拿市面上一些教场景的教材来说,譬如一个场景,一个问候列了很多句子供你选,这方面有人是强调背大量的句子,我觉得要光是背实际上就是量的积累,其中应有质的突破,弄清句子的使用环境,然后比较它们,再自己造句,这方面去看看电影里各种人物对话,由于人物所处的背景和心情不同,句子和词选取就更生活化。确实在英语学习中的积累是必不可少的,而且大量更有好处,我认为同时重点突出,我认为能提高效率,节约时间,与其死背了百部电影,不如研究透一部电影的句词。 对了,在学习过程还要注意几点。 一、选择电影还是电视剧。 我个人比较偏好通过美剧来操练听力,通过电影来校验听力。原因很简单:电视剧里面的语音对白绝大多数来自常规演员,看过两集之后,就会对美剧里面常规角色的发音了然于胸,有利于更好地吸收和贮备语音语汇。而电影相对而言,每一部的更换都是新一轮的挑战,挑战导致的神经紧绷偶然会现一两次用于自我评测,会让人精神亢奋,如果成绩显著会让人有成就感。但是如果长时间持续,就会使得其反,

如何通过看电影学英语

如何通过看电影学英语 如何通过看电影学英语 这个内容很有意义!!希望对你有帮助!! 把思维、文化和语言"泡"来吃 电影的选择 说到看原版外文电影,很多人第一反应是,涌进电影院去看目前被炒得火热的大片,这实际上是一种误解。邱先生说,现在的大片 往往制作时注重追求视觉等感官刺激,而忽视语言的锤炼。看这样 的影片,看的是热闹。 看电影学外语四步曲 第一步:硬着头皮看电影。在看一部新电影之前,千万不要看剧本,看不懂也要硬着头皮上,至少能对情节有所了解。 第二步:边看电影边研读剧本。不要以为考完了托福、GRE等就可以应付一切阅读。实际上,电影中的有些对话看起来很费劲, 里面充斥着习惯用法和美国人独有的思维方式,要多看多听,才能 适应它。 第三步:反复精听。争取听懂每一个单词,可以采取听写的方法。 第四步:背诵。一开始可以用中文思考美国人的逻辑思维,边思考边背诵,大约坚持10天左右。之后可以大体上用英文思考,把 美国人的逻辑慢慢变为自己的了。背诵时重视模仿。 很偶然,在一次考试后我看了一盘原文的《黑衣人》VCD,里面 有大量的非常诙谐的英文对白,这让我在笑得前仰后合之余突然对 英语产生了很大的兴趣。由于电影里运用了大量的美国本土俚语, 为此我还专门买了一本俚语词典。也是巧合,那段时间我接着看了 好几部欧美的喜剧片,台词中那种对英语异常熟练的驾驭,不断涌 现的轻松幽默的谈吐以及演员精湛的演出,让我对英语的兴趣大幅

度提升。从这以后我保留了看原文电影的习惯;所以我的绝招就是看电影学英语。 无庸赘言,这种方法最大的好处就是可以锻炼听力。这种电影听力不像听磁带那样干巴巴的,你可以通过事件发展的逻辑推理,感觉到台词的意思,或者可以多看几遍电影,熟知内容后对台词自然就有感觉了。 另外,电影是文化的传播者,无论是故事的叙述,情节的发展以及人物关系的变迁都有着很多和中式思维不太相同的地方,而这些通过语言表达出来的文化差异,却不能仅仅用语言分析透彻,这就需要我们对西方文化,尤其是美国文化的一些特点加以了解,在了解的基础上再逐点分析,不断地加以总结,用心体会东西方价值观念的不同,以及由此产生的思维方式的差异,通过对西方历史文化等方面的综合理解,将语言上升到真正意义上的交流,让英语"活"起来。 时下非常流行的一种学习方法是看电影学英语。通过电影能够掌握常用的口语句型,更重要的是学生可以通过电影情节非常容易的理解这种句型的适用语境,以至于有的人认为看好几部电影就能够学好英语口语了。然而,大部分学员在通过电影学习英语过程中有很大的随意性和盲目性,更多的时候是在看电影而不是在学习。作为北文英语学校英文电影赏析课的设计者和主要操作者,本人对此有一些看法,希望能够对广大学员有所帮助。 利用英文电影学习英语应该从硬件设施,电影选择,以及看片方法等多个方面加以注意。 在英国几年下来,平均每年要在电影院里看20部左右的电影,最多的时候,一个月看了5部。尤其近年来新片大片不断,而且买两张学生票的价格比国内一个人看场电影还要便宜,所以好电影自然不容错过。 但是,电影看得精彩,语言却经常是个障碍。自然生活对话的语速,抢白时快急得台词,而且在美国电影中还有大量的本土俚语,都是会令人沮丧的因素。如何将那些对话听得明白呢?如何理解那

看电影学管理的推荐影片

hothot看电影学管理的推荐影片 来源:作者:发布时间:2010-04-03 1. 企业管理:推荐影片 《兵临城下》,主题:企业管理之道 《斯通家族》,主题:企业空降高管,梦魇的日子 《一球成名》,主题:给企业选育人才的启示 2. 领导力:推荐影片 《卡特教练》,主题:打造团队领导力 《拯救大兵瑞恩》,主题:一线团队需要的领导魅力 《教父三部曲》,主题:给企业接班人实战教案 3. 团队建设:推荐影片 《偷天换日》,主题:管理中的环节分工 《云梯49》,主题:创建有凝聚力的团队 《乐鼓热线》,主题:团队的节奏 4. 商业之道:推荐影片 《墨攻》,主题:给企业管理咨询顾问的提示 《穿普拉达的女王》,主题:职场中有的,校园中没有的。 再推荐几部电影: 1. City of God 这是一部巴西电影,讲青少年在罪恶中成长的,非常震撼。另外巴西出的还有: central station, the house of sand 都是很好的电影。 2. Kolya 是捷克电影,其情节和艺术都可以称得上是一流的。捷克电影很少受到商业利益和政治利益的约束,(看了捷克作家卡夫卡,米兰.昆德拉的书就会感受到)捷克出的电影还有:Zelary, Up and down, Divided we fall...都是很值得看的电影。 3. The shore (Bereg) 苏联电影,国内翻译是“岸”这绝对是和“走出非洲”“齐瓦格医生”“魂断蓝桥”等经典电影齐名的好片子。其导演还出过“Teheran 43”(德黑兰 43年)也是非常好的。此外,苏联近期出的还有:The Italian, Burnt by the sun...。 The return 艺术手法很好,但情节有点晦涩。 4. Les Destinees, A very long engagement 都是法国片,场面大,值得看,但算不上是一流的,My wife is an actress 是喜剧片,也不错。 Baise Moi, Irreversible 国内称为色情片,其实这两部片子,都是以女子被侮辱作为平台,来表达电影拍摄技巧和艺术展现手法的,很值得一看。 5. The edukators 德国片,故事情节和艺术水平都是一流的。 6. Turtles can fly 土耳其电影,是一部了解库德族生活的好片子。其导演可能和李安一样人,在美国,拍的外国事。另外还有一部土耳其电影:Distant 也不错。 7. Fireworks wednesday, Kandahar, Crimson gold 都是伊朗电影,虽不是一流的,但很清爽,值得回味。 《勇敢的心》还有《教父》《肖申克的救赎》《当幸福来敲门》《第一滴血》有机会可以看看电视剧《大染坊》《亮剑》

邀请去看电影英语口语对话

邀请去看电影英语口语对话 【篇一】邀请去看电影英语口语对话 A:Hi, Annie. I was wondering if you were free tomorrow night.你好,安妮。我想知道你今晚是否有空。 B:Well, George, I guess I am. Why do you ask?呃,乔治,我想我有空。你为什么这样问呢? A:I've just got a pair of presale"Star Wars"movie tickets from a friend.我刚刚从朋友那里得到两张“星球大战”的预售电影票。 B:And I'm thinking of inviting you along for the opening premiere. Are you interested?我想邀请你一起去看首映礼。你有兴趣吗? A:Yes, definitely. Thanks for inviting me.是的,当然有。谢谢你的邀请。 B:My pleasure.我很乐意。 A:I really want to watch"Star Wars"on the opening day. But the presale tickets were sold out.我真的很想在首映那天看“星球大战”。但是预售门票已经卖光了。 B:How did you manage to get hold of them?你是怎样得到票的? A:A friend of mine works in the corporate headquarters of Pepsi, which is the major sponsor of the movie.我的一个朋友在百事公司的总部工作,百事是这部电影的主要赞助商。

看电影学英语要注意什么

看电影学英语要注意什么 很多人都知道可以用电影学习英语,但是并不是所有的人都从中受益的,我觉得这其中存在很多的误区。所以,今天我想把我用电影学英语的一些经验和想法写一下,大家参考一下就好。 误区一:抛弃双语字幕,用纯英语字幕电影。为什么呢?相信大家英语都学了多年了吧,单词储备实际可以的,认识很多只是不会用,通过电影情景把单词串成句子是现在首要的难题,下定决心抛开中文(就像学走路一样,得离开父母搀扶吧)。可能这方面的影片不好找,你可以在微信上找“麦田英语”,里边有几百部的纯英文电影和片段,可以试试。 误区二:电影里出现的说法都是很实用的。 错!这个要看什么电影了,有些电影粗俗用语很多,比如《prison break》;有些电影又涉及太多的专业领域,比如《CSI》,都是关于侦查,破案的,还有破案用具方面的专业词汇。这些其实都不是特别有必要去记忆的。因为老外也未必知道得很清楚。 误区三:打破砂锅问到底。 很多人看电影学英语,总是喜欢把每个词汇和俚语都弄得很清楚,其实我觉得这样不好,应该是挑选一些自己平时可能会用到,或者感兴趣的来学,一个人除了贵在坚持以外,一些时候该放弃的还是要放弃一些。 误区四:电影学习花不了多少时间。 如果是我的话,一般都是学真人秀节目,一集大概40分钟多一点,第一遍我大概用了5个小时记笔记,之后会看了几遍。所以基本上40分钟的片子大概要消耗你7~8个小时,所以如果是一部2个小时左右的电影。我觉得你拿来一个多月来学习都是不为过的。So?你觉得电影学英语会很爽吗?我告诉你,其实挺无聊啊,而且笔记记得很痛苦。呵呵。 误区五:从头到尾看 不对,应该是切成一块一块的学。后面再详细说明吧。 误区六:电影学英语很有趣。 错!恰恰相反,用电影学英语在大多数情况下是很痛苦的,欣赏电影和用电影学习英语绝对是两码事情,很多时候,你要不停的定格,重复,用笔作笔记,其实你会发现,这样绝对是需要很大耐心的。 好的 基本上我是这样做的: 第一:挑选看纯英文电影学英语工具 看电影学英语的工具,很多人选择暴风影音或者DVD机来看,这些工具用来学习是非常不方便的,当然用来欣赏是不成问题的。当然也有很多适合看纯电影学英语的平台,比如麦田英语,微信公众号里的“麦田英语”,里边整理了许多纯英文的电影,总有一款适合你,一个好的工具让你看电影学习起来更是得心应手! 第二:严格选材 我对我将要学习的电影选择是相当相当严格的。我个人在选择的时候,大概有这样些个

看电影学管理

看电影学管理-1 (2010-03-19 18:09:20)转载 分类:管理与培训 标签:看电影学 管理 团队领导力 销售高手 销售队伍管理 大客户关系 教育 前面有谈过《看电影学销售》,那么,作为管理者,培训是不上也有很大的兴趣呢?其实不然,所以,也谈谈《看电影学管理》。 今天我们来一个“五看与五学” 1.看《卡特教练》学“打造团队领导力” 2.看《利欲两心》学“打造销售高手的教练” 3.看《优势合作》学“把握挑战中的销售队伍管理” 4.看《兵临城下》学“打造卓越的团队中层管理者” 5.看《甜心先生》学“大客户关系销售” PS:看电影类的学习其实是有一系列产品的,如:看电影学服务营销、看电影学品牌、看电影学接班人、看电影学企业用人……

一看《Coach Carter》(又名:《铁血教练》或《卡特教练》)学“打造团队领导力”简介如下:

看这部电影需要思考的10个问题: 1.如何树立成员的自尊? 2.如何快速建立威信? 3.如何治理棘手成员? 4.如何处理集体错误? 5.如何阻止下滑的认输心态? 6.如何激励成员的意志? 7.如何调动所有成员的斗志? 8.如何动员成员的集体态度? 9.如何找到提高业绩水平的关键点? 10.如何实现业绩的稳步提升?

应用指导: 1.应用在企业中层管理者的技能提高上 2.用途是直接针对企业的基层,尤其是高度需要凝聚力的团队,“共同迎接 一个目标的团队”的成员们,通过这个电影,可以获得持久性的启发,并对个 人行为产生深入影响。 管理团队中最希望具备的工具是什么? 1.有足够的权威,从而容易得到尊重,容易实现自己的工作布置和规划布局。 2.有足够的资源,从而容易通过对资源的分配来使自己的工作容易展开。 3.有足够的信息,从而容易充分掌握团队成员各自的心理动机,以及各自的实力, 有利于进行有效的、正确的工作计划。 4.有强大的合法权力,一旦遇到严重的挑战,可以依靠最后的底线,合法权 力来巩固自己必须具备的,以及经常需要使用的合法权力,从而保证对团队命令的 有效执行。 你最深的恐惧是什么? 我们最深的恐惧是不可限量的能力。让我们害怕的不是我们的黑暗,而是我们的光亮。 这段回答实际上取自美国以精神激励著名的作家威廉姆森女士在《从爱回归》的 著作中的精彩段落。影响了无数普通的美国人,是美国有精神追求的人的一本最基 础必读物。 影片在情节发展到最关键的冲突时刻让最有争议的球员说出了这段话,引发了随后美国新闻媒体对这个电影的高度评价。也从而奠定了真实的卡特在美国社会 的影响力。这段仅仅40秒钟的话是这个影片的灵魂。 二看《Two for the money》(又名:《利欲两心》或《豪赌师徒》)学“打造销售高手的教练” 简介如下:

去看电影所需英语

去看电影所需英语 当一部新电影上映时,你可以这样询问: "When is the release date or premiere of 'Movie Name'?"《电影名称》的上映日或首映是什么时候? "When is the next show?"下次放映是什么时候? "When does the next movie start?"下一部电影什么时候开始? 当你安排和朋友见面去看电影时,你可以这样问: "Which cinema is it showing at?"在哪个电影院放映? "How do I get there?"我怎么去那儿? 当你到达售票处时,别人会这样问你: "Which film would you like to see? Which show time?"您想看哪部电影?哪个放映时间?"How many seats would you like?" 您想要几个座位? "Where would you like to sit?"您想坐哪里? 你可能会问: "How much is it?"多少钱? "How much will that be?"要多少钱? 你也可以直接问售票员: "May I have 2 tickets for the 8 o'clock show of 'Movie Name'"我可以要2张8点的《电影名称》的票子吗 "We would like to sit in row G, seats 12 to 14"我们想要G排12到14的座位 在服务台,你可以这样问: "Where can I buy popcorn and coke?"在哪里可以买爆米花和可乐? 许多电影院提供一系列的苏打水饮料和各种口味的爆米花:从咸的辣的到奶油味和甜的;甚至是焦糖包裹的!最大的选择是爆米花的大小。不要忘记考虑使用像“小的,中等的或者大的”这些形容词。 例如: "I'd like a medium (box of) popcorn and a large grape-flavoured slush puppy please"我想要中(盒)的爆米花和大份的葡萄味slush puppy冷饮。 "I'd like a small soda and a box of chocolates"我想要小杯苏打水和一盒巧克力。 如果你必须通过别人到达你的座位,你应该说: "Excuse me"不好意思

看电影学管理(卡特教练)

“看电影学管理”教学案例 从《卡特教练》学团队管理 -----郑欣 影片简介 里士满高中篮球队原本从未在任何比赛中获胜,是一支屡败屡战的队伍,这一切在卡特执教之后发生了变化。他相信这支队伍在他的带领下可以成为最优秀的篮球队,所以他要求队员和他签定一个协议,约定如果队伍不团结或是成绩不佳就不再继续参加任何比赛。 在卡特的带领下,这支队伍开始走上坡路,最后成为无人能敌的常胜王。但是在1994年举行的国家锦标赛上,队员们的表现却十分不尽人意,这让卡特教练沮丧不已。 1999年1月4日,他突然关闭了训练馆,禁止那些没有通过年级考试的队员进入训练馆,并且不让队伍继续参加任何比赛。此举引起了轩然大波,他一时咸了大众议论的焦点。有人赞赏他视篮球为生命的品格,但更多的人对他的举动表示不解,甚至是批评。与此同时,许多人的生活也因此发生了永远的改变。 《卡特教练》在美国首映的时间是2005年1月14日,头四天就获得票房收入2 600万美元的佳绩。这是根据美国一个真实的故事改编的。现实生活中,卡特教练在1997年开始执教里士满高中篮球队,到1999年就将这支默默无闻的高中球队带进了全美高中联赛。在执教期间他将中学球场临时关闭的举动成为全国新闻,他对球员学习成绩的要求也是美国体育运动史无前例的严格要求。他在获得社区支持的同时也遭到了另一部分人的强烈反对。2002年以后,他声名鹊起,成为影响美国10个著名的黑人之一。他现在在美国各中学、大学以及企业里进行巡回演讲,演讲的酬金是3万美元,演讲的主题从成功职业发展的五个基本步骤到团队激励取得成功的核心前提,从为团队设定可视奋斗目标到凝聚团队的关键核心技巧等。他将团队的成功牢牢捆绑在每一个成员身上,无论是成功还是失败,团队中每一个成员的命运都被紧紧地锁定在团队整体的表现上。 无论是被提拔为一个团队的主管,还是进入一家新的公司,或者是被任命为一个部门的经理,只要是成为企业的中层管理者,首先都必须清楚,与以往仅仅提高自己个人的业绩不同,作为管理者不再是尽人之力了,而应该是到了尽人之力的阶段了。 管理团队应该掌握的技能和知识,可以参考的图书有很多。然而,当我们忙于企业中各种重要的、紧急的任务时,掌握团队管理者所应具备的知识的重要性往往就被排到了最后,因此学习如何成为优秀的管理者这件事情也就成了最容易被挤掉的事情之一。我们所强调的就是通过电影的形式来协助管理者采用形象化的方式,以高效率的方式来掌握一种现实中最具有可操作性的,可以直接应用于团队管理的技能。 让我们看这部《卡特教练》吧。 无论你是否看过这部影片,在我们详细解读之前,请先思考10个问题: 1.如何树立成员的自尊? A. 从称呼、着装开始矫正一个人的行为

看电影学口语-功夫熊猫1中英文字幕

看电影学英语 Kongfu Panda 功夫熊猫 Billy出品第一节:梦境传说 -Narrator: Legend tells of a legendary warrior... 传奇故事传颂着一名传奇武士, whose kung fu skills were the stuff of legend.他的功夫出神入化。 He traveled the land in search of worthy foes. 他走遍天涯,独孤求败, -Demon: I see you like to chew. 我看你挺喜欢吃嘛, Maybe you should chew on my fist! 兴许,你该尝尝我的拳头! -Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full. 武士一言不发,因为,他正忙着吃, Then he swallowed. 待他一口咽下, And then he spoke. 便开口道: “Enough talk. Let's fight! Shashabooey! Shashabooey!” “少废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!”-Narrator: He was so deadly in fact 他的一招一式如此彪悍 that his enemies will go blind from over exposure to pure awesomeness.(will还是would,个人觉得will) 他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿 -Demon: My eyes! 我的眼睛! -Rabbit1: He's too awesome! 他太彪悍了! -Rabbit2: And attractive! 太有魅力了! -Rabbit1: How Can We repay you? 我们该怎么报答你呢? -Warrior: There is no charge for awesomeness. 伟大不求回报 Or attractiveness. 迷人更无所需 Kablooey! Kablooey! 哼哼哈哈!哼哼哈哈! -Narrator: It mattered not how many foes he faced. 他征战无数 They were no match for his body!(foe desity)难逢敌手, Never before had a panda been so feared! 从没有哪只熊猫能让人如此恐惧, And so loved. 又让人如此爱戴。 Even the most heroic heroes in China, 即使是神州大地之上最英勇的勇士们 the Furious Five, 功夫五侠, bowed in respect to this great master. 也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下。 -Monkey: We should hang out. 咱出去玩玩怎样? -Warrior: Agreed. 同意。 -Narrator: But hanging out would have to wait. 但出去玩的事情得先放一边, Coz when you're facing the ten thousand demons of Shimon Mountain 因为当你面对石门山万千暴徒的时候,there's only one thing that matters and that's... 正经事只有一件,那就是…… -Monkey: Po! Get up! Po,快起床! You'll be later for work! 要误了生意了! -Po: What? 什么?

如何通过看电影学习英语

如何通过看电影学习英语:英语电影在英语教学中是一种非常重要的教学手段和寓教于乐的教学方式。教师适当地在大学英语教学中穿插电影教学,既可以提高学生的学习兴趣又可以缓解学生们的学习压力还可以开拓学生视野,从而能够快速提高学生的听力和口语水平,最终达到提高学生跨文化交际能力的目的,是一种非常好的教学和学习方法。 英语电影练就完美听说能力英语达人的英语学习计划听说读写,新概念轻松搞定30天成就流利口语有方法 一、引言 英语电影在英语教学中是一种非常重要的教学手段和寓教于乐的教学方式。教师适当地在大学英语教学中穿插电影教学,既可以提高学生的学习兴趣又可以缓解学生们的学习压力还可以开拓学生视野,从而能够快速提高学生的听力和口语水平,最终达到提高学生跨文化交际能力的目的,是一种非常好的教学和学习方法。 二、看电影学英语的特点 电影语言能弥补教材上枯燥无味的不足,充分调动了学习者说的积极性。很多学生在进入大学之前从未有过真正地在交际场合“说”英语的机会,而电影能提供真实语言环境,让学生进行模仿。由于电影具有吸引和娱乐观众的功能,所以它能长时间地吸引学生的注意力,把学生带进电影的语言世界里,激发学生对语言的兴趣。看原版英语影视剧是练习英语听说的最好途径,影视剧通过声音与图像共同组成了完整的信息,将视觉刺激和听觉刺激有效地结合在一起,这是其它学习手段所不能达到的,同时还可以调动学习英语的兴趣,做到寓学于乐。一部好的电影可当作看千遍也不厌倦的教材。如果有老师的指导,再加上自己的努力,电影不再只是一种休闲,而是最丰富的语言学习资源。将英语电影带入课堂,学生可以直接获得很多背景文化知识。比起传统的英语教学模式,英语电影具有多种信息功能如声音、形象、动画、文学。因而将英语电影运用于英语教学可使整个教学过程变得更直观、生动、活泼。使学生有了自主式的学习环境,给学生一种视觉冲击,而学生也会被英语的文化艺术特点所冲击而产生学习英语的兴趣。 三、英文电影在英语教学中的优势 (一)运用影片教学创造学习地道口语的语言环境。由于缺乏真实的听说环境,中国大学生的听说能力成为英语学习中的薄弱环节。而英语电影里的场景就构成了最佳的教学场景。学生在欣赏电影的过程中会自然地学到地道的纯正的语音、语调以及生活化的语言。这样就能很轻松地提高英语口语的水平。 (二)运用英文电影教学可以培养学生学习英语的敏感性。英美文学中很多名著都被改编成影片,如“Gone with the Wind”,“Jane Eyre”等,这些都是学习英美文学的好材料。学生们觉得书本材料比较枯燥,而这些改编的影片给他们了解、学习英美名著提供了最佳途径。学生们通过观看影片对名著产生兴趣因而激起了他们学习的欲望。观看这些英文电影可以极大地培养学生的英语语感,增强其英语敏感性,最终提高学生阅读能力和写作水平。 (三)提高学生的听力以及口语表达能力。这种电影听力不像听磁带那样干巴巴的,学生可以通过逻辑推理来感觉台词的意思,还可以多看几遍电影,熟知内容后对台词自然就有感觉了。电影中的对白能够帮助学生掌握发音规律与技巧,提高听力水平,而经典句型可以提高

新东方老师教你如何看电影学英语

新东方老师教你如何看电影学英语 下面是新东方老师以sleepless in Seattle (西雅图不眠夜)为例教 大家如何通过看电影学英文,相信会对大家有较大帮助的!学电影绝不等同于看电影,看电影是“看热闹”,而学电影则是“学门道”,任何一部电影都是个“无底洞”,就看学习者挖的有多深了。。。 一般而言,可看的英美电影不胜枚举,但真正选择适合于学习的电影材料是有难度的,同时学习电影要依照融入原则、突破原则、扩展原则、挖掘原则和精泛结合这五大原则展开,在此就不一一赘述了,那么到底如何具体学习和模仿原版电影中的语音、语调、用词、句式、思维、文化和感情因素,从而达到提高英语听力和口语能力的目的呢?下面就著名美国好莱坞电影,由Tom Hanks和Meg Ryan主演的“西雅图未眠夜”(Sleepless in Seattle)给大家做一个简要的说明:以下是电影中的一个片段,具体是男主角山姆不幸丧妻之后,一个偶然的机会,与电台播音员玛莎诉说心中无限悲痛的一段精彩对白。①②Marsha: People who have truly loved once are far more likely to love again. Sam, do you think there’s someone out there that you could love as much as your wife?(玛莎:曾经爱过一次的人更容易去爱第二次。山姆,你认为你能像爱你妻子一样再去爱一个人吗?)注释:①(突破该句,并在模仿Model的基础上加以背诵Memorize)简练精辟地体现了美国人的爱情观;而与我们中国人的爱情观念:“曾经沧海难为水”差距甚远,充分体现了美国人的特定思维和文化。②a. “真爱”是true love;“真皮”叫genuine leather;“真迹”则是authentic

英语口语谈论业余爱好——看电影

Speaking and listening - Elementary Let’s talk about MOVIES Conversation cards How often do you go to the cinema? Who do you go with? Who’s your favourite actor or actress? Why do you like them? What kind of movies do you like? Why? (e.g. action, horror, sci-fi) What’s the name of the last film you saw? What was it about? What’s the best movie you have ever seen? Explain why. Do you like horror movies? Why (not)? Do you prefer to watch movies at home or in the cinema? Why? Have you ever bought a pirated movie? Do you think it is OK to copy movies? Do you ever rent DVDs? If so, where do you rent them? What is the worst movie you have ever seen? Why was it so bad? Do you watch movies in English or your language? Which do you prefer? Have you ever watched the Academy Awards (Oscars)? If so, did you like it? Why? When you watch an English movie, do you prefer it dubbed or subtitled? Why? Give as many ‘movie words’ as you know. (e.g. film, director, set) Movie stars are often paid millions of dollars. Do you think they deserve this? Explain. Do you ever watch reality TV shows? Do you like them? Why (not)? Would you like to be a famous film star? Why or why not? What kind of snacks or drinks do you have when you go to the movies? Match the titles with the genres 1.Pirates of the Carribean a. animated cartoon 2.Star Trek: The Movie b. horror movie 3.Kung Fu Panda c. war movie 4.Zombies Nightmare d. romantic comedy 5.The Battle of the Bulge e. musical 6.Fatal Attraction f. science fiction 7.Shakespeare in Love g. thriller 8.The Sound of Music h. adventure 9.Die Hard i. action Interview another student Have you ever … ? Y/N (see) a horror movie (eat) popcorn in the cinema (leave) the theatre before the end (rent) a DVD (watch) the Academy Awards (meet) a film star (ask) for an autograph Example: Q: Have you ever seen a horror movie? A: Yes, I have. / No, I haven’t.Action !

看电影学英语

有朋友问我关于练习口语的问题,有的朋友说背下了大量的单词和句子,但觉得好象都是死句子,无法去用,也没有机会去用,长久下去都忘光了!你们是否也有这样的情形?今天我要郑重向大家推荐一种非常好的学口语的方法,那就是看电影学英语! 为什么我这么推荐大家去看英文原版电影?看英文原版电影有以下好处: 1、看英文原版电影有助于你将背下的句子用出去!因为当你发现电影里的人物脱口而出的竟是你能背下的句子时,那是很兴奋的!这也是在间接的卖弄你学的句子。要记住,卖弄一次比背十次的印象还要深! 2、英文原版电影是学发音的最好材料!我们平时练习发音都是一个单词一个单词练,对着枯燥的口腔图纠正发音,似乎发音的练习如此的漫长而又枯燥!对初学者来说,有必要掌握基本的发音规则和规律,但是一旦你有了一定的词汇量和句子量后,就应该投入到实战中去,而英文的原版电影就是非常好的实战! 3、看英文原版电影能激活你学的单词、句子和语法!因为孤立的背单词和语法是没有用的,必须把它用出去,而看英文原版电影则可以将你学的单词全部激活,变成你的口语单词,一个单词一旦变成你的口语单词以后,那这个单词已经达到最高境界了! 4、看英文电影是避免枯燥的最好的方式!天天苦行僧似的一个人在默默的背着单词和句子确实很辛苦,而且不见得成效有多大!但如果你去看英文电影,里面的情节会很快吸引你的注意力,在不经意间掌握了英语! 5、看英文原版电影能让你学到最鲜活的词汇和表达!这是非常重要的,因为我们平常背的句子其实有很多都是已经过时的或者在口语中不常用的句子,但通过看英文原版电影我们可以学到很多最时髦、最鲜活的词汇和表达法,比如昨天我看老友记时学到了一个地道的表达法,叫Have you put your foot down?(你已经决定好了吗?)还好很多很多好的地道表达等着你去学习和吸收! 6、看英文电影给你提供了一个全英文环境!几乎所有学英语的中国人都在抱怨,我们学英语缺的是英语环境。其实不然,通过看英文电影你其实已经完全溶入在那个环境里了,你会想象你就在那个电影里面,扮演着某个角色,操着一口流利的英语在跟别人交谈,多么美妙,多么惬意! ........... 我其实真的没有买过什么口语书,没有买过多少磁带,但仅仅通过看一部《老友记》,就足

看电影学英语的四种方法

看电影学英语的四种方法 在新东方四、六级和托福雅思的听说课堂上,推荐电影学英文的方法只是我激发学生兴趣的手段。其实很多人都愿意说自己看电影学英文,但其实心里在说这话时,想法是:看电影(借机应该也能练英文吧?)。事实是,大多数人只是看了电影的故事内容,而却没在电影中练习英文。 就其原因,主要是把常规看电影的方法和学英语混在一起,这样明显是“美丽”的误解。看电影的确可以提高英文水平——听力、口语和语感多方面提高——但是必须讲究合理的方式和方法。 一、适合人群 如果你是一个未来2个月内要考托福的学生,而你目前的英文水平,可能刚刚达到大学六级考试500分左右。那么,无论是怎样好的电影,对你学习的直接提高都不大,即使是像公认的好素材——“老友记”这样的情景短剧“sitcom”这样素材的电影也只能让你的英文口语和听力停留在表面的感觉上,说的时候可以作吹吹牛皮的素材或偶尔蹦豆式的经典,却无法直接为你的分数加分贡献力量。

模糊的感觉和虚乎的牛皮并不能改变你的学习成绩,只有踏实努力才可以真正的提高它。 二、合理选材 你一定同意不是所有电影都适合去“学”,比如一些暴力、枪战等题材的电影,不排除会增加你一两个词汇量,但是大多数的内容都是和脏话、专业术语有关的。单位时间的投入和产出显然是不成正比的。而对于学生们我总会推荐一些爱情片、剧情片、动画片等对话性强的经典影片。在此,我尤其要推荐动画片。因为电影不仅对话性强,也通俗易懂,俚语少。 三、方法问题 你似乎觉得方法论是这里要讨论的重点。然而事实是,一切的关键其实是看某个固定电影的遍数——一部经典的电影是值得你以二三十遍的方式重复的。看起来似乎勉勉强强,但是把像“泰坦尼克号”那样的电影,看了三十遍以上的人其实不计其数。这样的重复性工作短期内确实是恼人的,但只有对一部电影数以几十遍的看过之后,才能让你对这部电影,在语言、文化、背景等产生全方位的学习效果。

看电影学英语1

看电影学英语 也许你不知道……困扰了你很久的英语口语,其实很简单。也许你不知道,和世界上大多数语言一样,英语只要有了开口的对象,“一切皆有可能”。 今天,我将向你揭秘英语学习重大秘密。这些秘密将帮助你在英语的学习中快速取得成果,并且快速获得学习力和个人能力的竞争优势。我希望所有想和我一起学习英语的朋友,都能从我的系列秘密报告中受益,并最终突破英语,走上自己的“英语财富人生”。 今天,我将要向你介绍一种学习英语口语的方法——看电影,学口语。这种方法将为你解开英语口语最本质的秘密——纯正的口音和超强的听力。希望你能在掌握了这种方法后,迅速将它运用于自己的学习中。并祝你早日攻克英语!! 因为本人喜欢Friends,所以在网上看到这篇文章,非常喜欢,是转载的哦!!!~~~希望会对大家有帮助哈~~~ 很早就开始看F6,最开始是从起床开始,就一个人对着电脑,傻笑一天,每天吃一顿饭,傍晚和同学一起吃饭的时候,基本就不会说中国话了,别人说什么第一个反应就是英文。周末同学都回家了,更是变本加厉,因为没有人和我说话,内心独白都是F6里的各种声音,还有那种“哄笑”配乐,一个周下来,感觉人快疯了。 大学的时候是为了好玩,没想着真的用它来学英语。后来工作了几年,因为一直野心勃勃的要去美国公干,所以从那个时候开始重

新FAN F6,很长一段时间过去,学下来,感觉有些许体会了,上来冒个泡。 第一遍,带中文字幕看一遍 10季真不是个小数字,看了一遍把当初那种感觉找了回来,所谓的感觉,就是在内心独白的时候都是英语,说话的第一个反应也是英第二遍,带英文字幕看了一遍 我买的是60张的那种DVD,英文字母有几季还是不错的,后面的越做越差,真是没法看,就当了剧本。第二次看,基本都能听懂了,就帮着DVD校对字幕,校对的过程中,听力本身就是一个提第三遍,不说你也知道了,去掉字幕 去掉字幕有一个好处,就像丢了拐棍,你听起来就不会像看着英文字幕那样一下就反映到脑子里,还要想一下,哦,这个单词是什么来着,因为我们很多时候对于掌握了的单词,突然冒出来,还是会思维停滞一下,就在这停滞的一下,新的内容又冲进来了,你就顾此失彼,到最后,前面的没想起来,后面的又忘了听,刚开始的时候是懊丧不已,因为前两遍的信心全被他给摧毁了,不过没关系,很正常的么,这个地方,你就要不停的重复听,所以你买DVD机比较好,有那个A-B重复健,可以无限重复你要听的句子,你总有想起来的那一刻吧。 第三遍是最痛苦的,也是最能升华的一个阶段。

相关文档
最新文档