《电子信息专业英语》电子教案01
《电子信息专业英语》电子教案详解

Chapter 1 Introduction to Electronic Technology
7
1.1. Lesson 1 Development of Electronics 电子技术发展史
Notes to the Text
[9] Radar measures the distance and direction to an object:雷达测量一个物体的距离和方向. [10] Bell Laboratories:美国贝尔实验室,创建于1925年,负责改进电信设备和从事与军事有关 的研究工作, 有大量技术发明和科学发现,如有声电影系统、数字计算机、晶体管等. [11] Nobel Prize:诺贝尔奖,是以瑞典著名化学家、炸药发明人诺贝尔的遗产作为基金创立的 。授予世界各国在物理、化学、生理或医学、文学、和平及经济奖领域对人类作出重大贡献的 学者。 [12] it is tiny by comparison:相比之下,它(晶体管)很小。 [13] Texas Instrument:美国德州仪器公司,简称TI,是全球领先的数字信号处理与模拟技术的 半导体集成电路公司,总部位于美国得克萨斯州。
[15] hundreds of thousands of:几十万,成千上万的 Chapter 1 Introduction to Electronic Technology
8
1.2.
Lesson 2 Singapore Polytechnic 新加坡理工学院
associate commit vision hectare equip state-of-the-art facility hall workshop supportive collaborate strategic partnership adj. 副的;联合的; vi. 交往 vt. 致力于,承诺,从事 n. 视力;幻象; vt. 想象 n. 公顷 vt. 装备,配备 adj. 最先进的;最高水准的 n. 设备,设施;灵巧;容易 n. 礼堂;大厅 n. 车间;工场;研讨会 adj. 支持的;支援的;赞助的 vi. 合作 adj. 战略上的,战略的 n. 合伙企业;合伙;合作关系
《电子信息技术行业英语》课程标准

《电子信息技术行业英语》课程标准
一、课程基本信息
二、课程的性质、目的和任务
1.课程性质
是学院电子信息工程技术专业物联网方向的专业基础课。
在第三学期开设的必修课,通过本课程的学习,使学生掌握相关英语词汇,旨在提高学生的专业英语读写和应用能力。
前导课程为基础英语,基础为本专业学习的相关理论。
2.目的和任务
通过本门课程的学习,使学生熟悉和掌握计算机专业英语的专业词汇,计算机专业技术术语,培养阅读英语科技资料的能力。
为形成综合职业能力奠定基础,为今后的学习和发展有着积极的作用。
三、课程教学的基本要求
四、课程的教学重点和难点、学时分配
教学重点:专业词汇的翻译教学难点:专业词汇和语法的翻译
课程学时分配一览表
五、相关课程的衔接
开设此门课程之前,学生应完成基础英语的学习。
六、其它
课程的考核与评价。
考核重点是考察学生是否掌握计算机应用中的英语知识,包括常见的专业英语语法、句型、常用词组,并具有一定的翻译能力。
考核方式为理论考核+过程考核。
考核内容除了考查学生对该门课程基础知识的掌握情况以外,增加了应用、创新知识的考核,考查学生运用所学课程知识分析问题和解决问题的能力。
学生成绩包括平时成绩和期末考试成绩,其中,平时成绩占50%,期末考核占50%。
成绩考核方法分为过程考核和理论考核两种。
平时成绩为过程考核,包括出勤表现20%、课堂提问20%、作业测评10%,期末考试为理论考核,重点考核学生的专业知识水平。
通过进行试卷分析,研究考核过程中出现的问题并提出解决的措施,以便在以后的教学过程中进行改进。
电子信息工程专业英语教程__Contents

Usign
• Lesson 13 Overview of modern digital system design
• Lesson 14 Electronic design with FPGAs • Lesson 15 VHDL
Unit 6 Digital Signal Processing
• Lesson 25 Choosing the right core • Lesson 26 Design Languages for Embedded
Systems • Lesson 27 Choosing a Real-Time Operating
System
Unit 10 Electronic Instruments & Measurements
Unit 1 Electronic Devices
• Lesson 1 VLSI Technology • Lesson 2 Memory Devices • Lesson 3 Microprocessors
Unit 2 Electronic circuits
• Lesson 4 Operational Amplifiers • Lesson 5 Low-pass Filters • Lesson 6 Analog to Digital Converters
• Lesson 16 Basic Concepts of DSP • Lesson 17 Digital signal processors • Lesson 18 Comparison of DSP and ASP
Unit 7 Audio & Speech
• Lesson 19 High Fidelity Audio • Lesson 20 Audio Compression • Lesson 21 Third-Generation Mobile Phones:
电子信息专业英语整套课件完整版电子教案最全ppt整本书课件全套教学教程(最新)

上一页
返回
第三课 晶体管及其基本电路
现在,晶体管是电子技术中最重要的器件。它们不仅作为独立元件, 而且在集成电路微薄的硅片上可包含成千上万个晶体管
晶体管由3层半导体材料构成:一种类型的薄层在中间,两边分别是另 两种类型。可以有两种排列方式:N型在中间,P型在两边(PNP); P型在 中间,N型在两边(NPN )。中间层称为基极,两边外层分别称为发射 极和集电极(如图1-17所示)
电子信息是当今国内外发展最迅速、技术更新最快的工程领域之一, 电子信息专业英语对学习电子信息新知识和新技术起着非常重要的作 用。
下一页 返回
前言
本书是一本突出高等教育实用特点的电子信息专业英语教材,内容涉 及电工电子基础、仪器仪表使用、传感器技术、通信技术等方面,基 本覆盖了现代电子信息的各个领域,同时收录了一些电子信息新技术 领域发展前沿方面的文章(如太阳能、电子纸、蓝牙技术和3G等)。课 文内容丰富,题材广泛,通俗易懂,选择的文章实用性强并尽量保证 学生能利用已有专业知识理解课文内容。每课课后有词汇、注释、练 习及阅读等。在本书书后附有课文参考译文及部分练习参考答案,供 读者参考对照。另外,书后还附有电子专业词汇和科技英语阅读与翻 译技巧相关知识,供相关专业读者参考。
上一页 下一页 返回
前言
本书由王菲、施亚齐担任主编,并编写了第四、第五篇,董小琼编写 了第一篇,王俊清编写了第二篇,邹淑云编写了第三篇。
由于编者水平有限,时间仓促,书中难免有纰漏和不足之处,请尊敬 的教师、同学和广大学者批评指正。
上一页
返回
目录
《电子信息专业英语》电子教案ppt课件

2
4.1. Lesson 10 Multimeter 万用表
New Words and Technical Terms
multimeter
n. 万用表
meter
n. 仪表;米; v. 用表计量
measuring
n. 测量adj. 测量用的
needle
n. 针;指针; vt. 用针缝
scale
n. 刻度;天平;规模
Chapter 4 Electronic Instrument & Measurement
4
4.1. Lesson 10 Multimeter 万用表
Figures in the Text
Figure 4-3 Measure voltage Figure 4-4 Measure voltage in a light sensor circuit
[5] The multimeter is connected in parallel between the two points where the measurement is to be made:where the measurement is to be made从句修饰the two points。句子可以翻译为:万 用表并行连接到要测量的两点之间。
[3] The central knob has fewer positions and all you need to do is to switch it to the quantity you want to measure:all you need to do主语从句。you want to measure定语从句修饰quantity。句 子可以翻译为:中央旋钮有几个位置,所有你需要做的是,切换旋钮到你想要测量值)的位置 。 [4] The four resistors are connected in series:四个电阻串联连接。
电子信息工程专业英语教程课件Lesson_1_VLSI_Technology_

Lesson 1 VLSI Technology
Lesson 1 VLSI Technology
• Backgrounds • Text tour • Language in use
– Vocabulary – Structure – Reading/writing techniques
• 和真空管相比,晶体管尺寸小得多,速度快得多,生产
成本低得多,性能更加可靠,功耗也少得多。
2020/11/4
《电子信息工程专业英语教程》
9
Conductivity & semiconductor
• While most materials either insulate from electrical flow (air, glass, wood) or conduct electricity readily (metals, water), there are some that only conduct electricity a small amount, or only under certain conditions. These are called semiconductors.
• Definition: The vacuum tube is an electron tube from which all or most of the gas has been removed, permitting electrons to move with no or low interaction with any remaining gas molecules.
2020/11/4
《电子信息工程专业英语教程》
电子信息技术专业英语教学设计 (2)

电子信息技术专业英语教学设计一、教学目标•让学生掌握电子信息技术专业常用的英语词汇和表达方式;•培养学生在专业领域使用英语交流的能力;•提高学生听说读写综合运用英语的能力;•增强学生的英文实际应用能力。
二、教学内容1.电子信息技术专业常用词汇2.电子信息技术专业常用表达方式3.电子信息技术专业英语阅读、听力和口语训练三、教学方法1.词汇学习•单词背诵:让学生通过背诵单词掌握电子信息技术专业常用词汇;•词汇归纳:通过归纳词汇所在的专业领域,增强学生对词汇的理解和记忆。
2.表达方式•阅读和分析专业领域文章:让学生通过阅读并分析电子信息技术领域的文章;学习专业领域的词语和表达方式。
•表达模仿和练习:让学生练习使用电子信息技术专业英语的表达方式,做到能够熟练运用。
3.训练和应用•口语训练:通过情景模拟、问答、演讲等形式加强学生的口头表达能力;•听力训练:让学生通过听取电子信息技术领域相关的英语音频、视频等,提高听力理解能力;•阅读训练:通过要求学生阅读电子信息技术领域相关的英语文章,提高阅读理解和翻译能力;•写作训练:让学生写作电子信息技术领域的邮件、报告等,提高写作能力。
四、教学评价1.期中考试:主要测试学生的词汇掌握情况,英语表达和写作能力;2.学期论文:要求学生阅读电子信息技术领域的外文文献,并通过学期论文进行英文写作训练;3.期末考试:阶段性测试学生对电子信息技术专业英语的掌握情况。
五、教学资源1.课程教材:《电子信息技术专业英语》,王海,机械工业出版社,2010年;2.网络资源:如中国英语能力等级考试(CET)和托福等网上英语培训资源;3.电影、音乐和其他活动资源:提供英语听力测试的资源。
六、教学时长30学时,共10周。
七、教学效果通过本课程的学习,学生能够在电子信息技术专业领域中熟练使用英语,掌握电子信息技术专业的英语表达方式,为今后在实际工作中使用英语提供有力的帮助和支持。
同时,学生的英语听说读写综合能力也得到了提高。
电子信息专业英语(全套课件154P)

7
1.1. Lesson 1 电子技术发展史
New Words and Technical Terms
astronomically available device benefit radar adv. 天文数字地;天体地 adj. 可得到的;可利用的 n. 器件,设备;部件;组件 vt. 有益于,有助于 n. 雷达,电波探测器 n. 钥匙;解答;关键; 键
1.1. Lesson 1 电子技术发展史
Notes to the Text
Development of Electronics
[1] vacuum tube:真空管是一种电子元件,因为参与工作的电极被封装在一个真空的玻璃容器 内,所以被称为真空管。在中国大陆,真空管有时会被称为电子管。在香港和中国广东地区, 真空管有时又会被称作“胆”。 [2] a sealed glass in which electrons flow between electrodes separated by vacuum:in which关系 代词在定语从句中做介词宾语时,由介词 + 关系代词引导定语从句。separated by vacuum过去 分词修饰electrodes。句子可以翻译为:在密封的玻璃管中,电子在由真空隔离的电极间流动。 [3] it became possible to amplify and transmit the electrical energy:it代替不定式to amplify and transmit the electrical energy在句中作形式主语。句子可以翻译为:放大和传送电能成为可能。 [4] radio communication:无线电通信。
[5] as more specialized tubes were made for many applications:as引导状语从句,句子可以翻译 为:随着越来越多的适用于各种用途的专门真空管制造出来。