古诗思归·一首乡音曲翻译赏析

合集下载

岑参思乡诗句赏析

岑参思乡诗句赏析

岑参思乡诗句赏析岑参(715年-770年),唐朝诗人,字高唐。

他出生在今天的山东菏泽,后来在黄州(今天的湖北省黄冈市)做官。

他的父亲是一名长官,从小就接触到了文学和社交活动。

岑参既有治政才能,又是一位杰出的文学家。

他的诗歌以豪放隽永见长,被誉为“北方巨鹿派”代表诗人之一。

本文将介绍岑参思乡诗句的魅力。

思乡岑参的《思乡》一诗是他心灵深处的倾诉,写出了远离故土和亲人的苦楚和思念。

下面介绍一些诗句。

诗句1落日楼头,断鸿声里,江南游子思归。

这是岑参《思乡》中的一句诗。

此句诗讲述了一名江南游子,独自站在楼上,眺望着落日的余晖,并且听到了远方断续的鸿鹄之声。

他思绪万千,想起了自己的故乡,思念之情油然而生。

诗句2孤馆灯青,夜深人静,清风吹往年。

这句诗表达了岑参独自在外,夜深人静时回忆起往事,感受到了清风的吹拂。

灯笼下孤独的人影,在清风中显得格外凄凉。

这种孤独的感觉让人不由自主地思念起自己的故乡。

诗句3吴山青遥,雨松风烟,迢迢一别经年。

这句诗表达了岑参离开故土的艰辛,走过了千山万水。

此时他在远方看到了吴山的青翠,听到雨声和松枝的摇晃声,感受到了江南的风景。

虽然已经并肩行过千万里,但是离开已有经年,思乡之情仍旧不减。

思念亲人除了思乡,岑参的诗歌中还表达了对亲人的思念。

下面介绍其中的一些诗句。

诗句1竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

这句诗讲述了一个男子背负着行囊,在竹林之外,偶见几枝娇艳的桃花。

虽然他身在异乡,但是拾起这几枝桃花,仿若拥有了亲人的拥抱。

值得注意的是,“鸭”在唐代是指出门或启程的意思,因此“鸭先知”也可以理解为“先知要离开”,更加突显出“离别”与“相思”的主题。

诗句2家在涂山,心在吴江。

这句诗,表达了岑参的家乡是浙江嘉兴,而他在黄州做官已经十几年,久离故乡。

明明身在黄州,但是心里始终牵挂着家乡的人和事。

诗句3落日长在,书声琅琅,忆归途。

这句诗写出了岑参对离家的坚定信念。

尽管已经长时间离开,但是他仍在读书求学,在思索回家的途径。

完颜瓒《思归》诗赏析

完颜瓒《思归》诗赏析

完颜瓚《思归》诗赏析《思归》(完颜瓒)注释、译文思归完颜瓒四时惟觉漏声长,几度吟残蜡烬釭。

惊梦故人风动竹,催春羯鼓雨敲窗。

新诗淡似鹅黄酒,归思浓如鸭绿江。

遥想翠云亭下水,满陂青草鹭鸶双。

【注释】金宣宗贞祐二年,金廷在蒙古侵略下,由中都(今北京)南迁至南京(今开封),史称“贞祐南渡”,身为贵族的完颜瓒亦随之南迁。

四时:指四季。

惟:只。

漏声:铜壶滴漏之声。

漏:漏壶的简称,古代滴水计时的仪器。

几度:虚指,几次、好几次之意。

烬:物体燃烧后剩下的东西。

釭:灯盏。

羯鼓:古代打击乐器的一种。

起源于印度,从西域传入,盛行于唐开元、天宝年间。

鹅黄酒:唐杜甫《舟前小鹅儿》诗:"鹅儿黄似酒,对酒爱鹅黄。

"后因以"鹅黄酒"泛指好酒。

鸭绿江:河川名。

位于辽宁省东南边。

翠云亭:燕京同乐园中的一处亭子。

陂:池塘的岸。

【译文】首联写诗人一年四季时时都感觉到滴漏声音的漫长,有好多次吟诗在蜡烛即将燃尽的灯光下。

诗人辗转反侧,难以入眠,故觉得“漏声长”;胸中归思难以排遣,故吟诗直到灯残。

本联无一“思”字,只是借助作者的感觉、动作描写,间接传达出浓浓的思归之情。

颔联写风吹竹动,惊扰了诗人睡梦之中的与故人相见,细雨敲打窗子,又听到催促春天逝去的羯鼓之声。

本联写诗人好不容易入睡,做了一个思乡梦,却无端被惊醒,在平缓的语气和鲜活的画面中进一步加深了作者思归之情。

颈联紧扣题意,直抒胸臆:由于浓浓的思乡之情,以至于写出的诗也淡而无味。

无边的归思之意,早已经浓得胜过了鸭绿江的春水。

尾联运用了虚写(或回忆)的手法,诗人通过回忆,描绘出一幅故乡宁静、欢乐的承平景象:满坡青草郁郁葱葱,双双鹭鸶安详徜徉。

最后一联以景结情。

诗人通过描绘这幅家乡的美好画面,寄寓了浓浓的思乡之情。

韦庄《思归》鉴赏《思归》译文及赏析

韦庄《思归》鉴赏《思归》译文及赏析

韦庄《思归》鉴赏《思归》译文及赏析《思归》是由韦庄所创作的,首联以柳丝随风摇曳,东风徐徐拂过发际的暖春之景写异客断肠之悲,“无力”“断”两个词用法极妙。

下面就是小编给大家带来的《思归》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!《思归》唐代:韦庄暖丝无力自悠扬,牵引东风断客肠。

外地见花终寂寞,异乡闻乐更凄凉。

红垂野岸樱还熟,绿染回汀草又芳。

旧里若为归去好,子期凋谢吕安亡。

《思归》译文温暖春日中新绿的柳枝被风吹得高低起伏,东风吹动出外游人的心。

在异地看见家乡的花感觉到无边寂寞,在异乡听到家乡的乐曲让自己感到更加凄凉。

红花飘落在地上,岸边的樱桃还没有熟透,小草重新生长绿色染遍了洲渚。

如果可以回到家乡,还是早些回去,不然子期死了,吕安也亡了。

《思归》注释暖丝:温暖春日中新绿的柳枝。

断:不连续、断开。

垂:垂落、垂下。

子期:钟子期,春秋时代楚国人,精通音律,俞伯牙挚友。

吕安:魏晋时期的风流名士,落拓不羁,恃才傲物,“竹林七贤”之一的嵇康与他是至交。

《思归》赏析羁留异地,思乡永远都是游子的滥觞,而韦庄的这一首《思归》更清婉别致、屈曲缠绵,道尽了异客乡情,实是难得一见的思乡佳作。

全诗格调清断,惆怅中带着哀凉。

首联以柳丝随风摇曳,东风徐徐拂过发际的暖春之景写异客断肠之悲,“无力”“断”两个词用法极妙。

颔联,诗人承上贯下,借景抒情,以“外地”“异乡”点明了客居他乡的境况,而身在他乡,乡思难忘,彼时,“见花”“闻乐”,非但不觉美好,反而倍觉凄清落寞,乐景哀情,强烈的反衬,更将这份落寞推到了极致。

而颈联,看似全然在写景,绿野垂杨,樱桃再次红遍,岸边汀草,复又碧染芳菲,一个“还”字,一个“又”字,相互映衬,既道出了岁月流转、光阴流逝的惆怅,又表达了长期漂洎在外的悲苦。

既然苦,那么回乡吧。

但“旧里若为归去好,子期凋谢吕安亡”,回乡自然是好的,然而近乡情总怯,诗人也一样,思及归乡,他也忍不住思绪万端、顾虑重重,若“我”归时,故友凋零,知交不在,又该如何是好。

戴复古《思归二首》(其一)解读

戴复古《思归二首》(其一)解读

思归二首(其一)戴复古吟诗不换校书郎,但欲封侯管醉乡。

疏懒无成嵇叔夜,清狂似达贺知章。

安贫不怕黄金尽,既老从教白发长。

百计不如归去好,子孙相对说农桑。

何方圜之能周析:吟诗不换校书郎但欲封侯管醉乡“就想吟诗,给个校书郎都不换;只愿醉酒,哪管什么拜相封侯。

”校书郎:官名,掌管校对典籍,订正讹误。

管:不管,无论。

首联运用倒装,抒发“但欲醉乡吟诗”,哪管做官封侯的洒脱不羁。

疏懒无成嵇叔夜清狂似达贺知章“就像懒懒散散、不求仕途有成的嵇康,还有那个放荡不羁的贺知章一样。

”疏懒:嵇康在《与山巨源绝交书》中写道:“少加孤露(幼年丧父),母兄见骄,不涉经学,性复疏懒,筋驽肉缓。

头面常一月十五日不洗,不大闷痒,不能沐也。

”贺知章:自号“四明狂客”,杜甫在《遣兴五首》中也说他“在位常清狂”。

颔联写了两位疏狂放荡的古人,表达自己对前人的仰慕,对自由的向往。

安贫不怕黄金尽既老从教白发长“安贫乐道,自然不担心钱会不会花光;既然老了,白头发就让它想怎么长就怎么长。

”从教:任凭。

颔联直抒胸臆,抒发诗人安贫乐道、顺其自然的从容平和。

百计不如归去好子孙相对说农桑“在这里想再多的办法也不如回老家去,能看着孩子们谈论着耕田种桑该是多么惬意。

”尾联再次强调了远离官场、回家安享晚年的思归之情。

15.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是(3分)A.诗人在首联中便直抒胸臆,表达了他以吟诗为乐事,轻看做官封侯的高雅志趣。

B.颈联描写了一个不为外物所累,安贫乐道,时至暮年但内心平和从容的文人形象。

C.尾联点明思归主旨,诗人盼望回家后与子孙们相对商讨农事,尽享田园隐逸之乐。

D.最后两联语言通俗易懂,如“百计不如归去好”,将世人的思归之情表现得淋漓尽致。

16.有人评价这首诗中作者颇有“太白遗风”,请结合颔联加以分析。

(6分)参考答案:15.A。

首联的意思是吟诗连个校书郎都换不成,想做官封侯只能在醉乡中了,抒发诗人的愤激之情。

16.颔联引用典故,写了嵇康鄙视权贵的疏懒和贺知章洒脱不羁的清狂;诗人借嵇康、贺知章两位诗人的风流不羁,表达了自己具有和李白一样的超凡脱俗、不慕名利的人格追求。

游子归家的诗句

游子归家的诗句

关于游子归家的诗句大全很荣幸同学们能来关注游子归家的诗句诗文内容,由为大家搜集整理发布,让我们赶快一起来学习一下吧!一.游子归家的诗句一、人言落日是天际,望极天际不见家。

——李觏《乡思》释义:人们说,那太阳落山的地方就是天际,我竭力朝天际远眺,也没法发现我的家。

二、海上生明月,天际共此时。

——张九龄《望月怀远》释义:茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天际共相望。

三、莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

——高适《别董大二首》释义:不要担忧前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?四、白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。

——杜甫《闻官军收河南河北》释义:老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回家乡。

五、露从今夜白,月是家乡明。

——杜甫《月夜忆舍弟》释义:从今夜就进入了白露节气,月亮还是家乡的最光明。

六、悠悠天宇旷,切切家乡情。

——张九龄《西江夜行》释义:天地空旷而茫茫,思乡之情,切切难忘。

七、但愿人长期,千里共婵娟。

——苏轼《水调歌头·丙辰中秋》释义:只盼望这世上全部人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美妙的月光。

八、洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

——王昌龄《芙蓉楼送辛渐》释义:伴侣啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依旧冰心玉壶,坚守信念!九、落叶他乡树,寒灯独夜人。

——马戴《灞上秋居》释义:面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我一人。

十、春风又绿江南岸,明月何时照我还?——王安石《泊船瓜洲》释义:温顺的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?二.有哪些关于游子思乡想家的诗句诗中思念一.君自家乡来,应知家乡事。

来日绮窗前,寒梅着花未?(王维:《杂诗》)二、床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思家乡。

(李白:《静夜思》)三.岭外音书断,经冬复立春。

近乡情更怯,不敢问来人。

(宋之问:《渡汉江》)四.客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春人旧年。

古诗思归创作背景介绍

古诗思归创作背景介绍

古诗思归创作背景介绍
古诗《思归》是唐代诗人王之涣创作的一首五言律诗,诗中表达了诗人对乡愁的深沉思索和对归乡的向往之情。

王之涣是唐代著名诗人之一,他的诗作以清新明快、情感真挚著称,被誉为“诗中有画,画中有诗”。

《思归》这首诗的创作背景主要是王之涣在远离家乡的异地漂泊时所感受到的乡愁和思乡之情。

在唐代,士人多有离乡背井、远游他乡的经历,这也成为了许多诗人创作乡愁题材的灵感来源。

王之涣在这种离乡异地的境遇下,通过《思归》这首诗表达了对家乡的眷恋和向往,诗中情感真挚、意境深远。

在《思归》中,王之涣通过对自然景物的描绘,表现了对家乡的眷恋之情。

他以“长亭外,古道边,芳草碧连天”开篇,通过描绘长亭、古道、芳草,展现了家乡的美好景色,营造出一种宁静、怀旧的氛围。

接着诗中“晚风拂柳笛声残,夕阳山外山”一句,通过描绘晚风、柳树和夕阳,表现了诗人对家乡的眷恋之情。

整首诗通过对自然景物的描绘,将诗人对家乡的眷恋之情通过意境深远的描写手法表现得淋漓尽致。

总的来说,王之涣《思归》这首诗的创作背景是在他离乡异地漂泊时所感受到的乡愁和思乡之情。

通过对自然景物的描绘,诗人表达了对家乡的眷恋之情,展现了诗人清新明快、情感真挚的诗歌风格。

《思归》原文赏析

《思归》原文赏析《思归》原文赏析《思归》原文赏析1人日思归隋朝薛道衡入春才七日,离家已二年。

人归落雁后,思发在花前。

《人日思归》译文入春才刚刚七日,离开家已经有两年了。

归家的日期落在春回大地北飞的雁群之后,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。

《人日思归》注释人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。

入春才七日:即人日。

把春节当成春天开始,故言“入春”。

落:居,落在.....后。

思:思归。

传说鸿雁正月从南方返回北方。

《人日思归》赏析这是一首思乡诗。

诗的一开头,即以工整的对仗交代了时令及离家的时日。

开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:“入春才七日,离家已二年”。

笔调平淡,似乎不带什么感情,然而低吟之际,就会感觉到一股苦涩的思乡之情弥漫在字里行间。

“入春才七日”好像诗人在核对一个事实:今天是正月初七,是新年的第七天。

然而一个“才”字,则透露出诗人的满腹心事。

诗人正在屈指计日,在作者的主观感受中新年已过去很久了,但是仔细一算,诗人只能不禁失望地说:原来入春才七天呀!——表现出作者对时间缓慢的感慨。

“离家已两年”一句也说得平平淡淡,好像不带什么感情,但是将“入春才七日”与“离家已两年”连在一起吟诵细品,可以感觉到一股无可奈何的怅惘之情弥漫在字里行间。

诗人在客居生活中过了“春节”,进入了第二年。

到了“人日”,入春不过才七天,不能算长。

但从旧年到新春,已经跨了两个年头,因而可以说“离家已二年”。

“二年”既是客观事实,又是主观感受。

将“才七日”和“已二年”作了一个对比,短短的七日已让人难以忍受,离乡两年的岁月又是怎么样熬过去的呢!这两句平淡质朴的诗句中表现出诗人度日如年的心情。

后二句说春花未萌发之时,思归之念已经发动。

传说鸿雁在正月里从南方飞回北方,因此在后两句中作者借这个传说来抒写自己思归急切的心情。

在这个春天到来之前,他就盘算着回乡了,即“思发在花前”;可是现在新的.一个春天已到来,眼看着春草将绿,春花将开,成队的鸿雁从头顶掠过,飞回北方,诗人却无法归去,所以说“人归落雁后”。

《人日思归》原文及翻译

《人日思归》原文及翻译
古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。

文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。

以下《人日思归》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。

1《人日思归》原文入春才七日,离家已二年。

人归落雁后,思发在花前。

1《人日思归》原文翻译入春已经七天了,离开家已经有两年了。

回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。

1《人日思归》诗歌赏析这是一首思乡诗。

诗的一开头,即以工整的对仗交代了时令及离家的时日。

开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:“入春才七日,离家已二年”。

笔调平淡,似乎不带什幺感情,然而低吟之际,就会感觉到一股苦涩的思乡之情弥漫在字里行间。

“入春才七日”好像诗人在核对一个事实:今天是正月初七,是新年的第七天。

然而一个“才”字,则透露出诗人的满腹心事。

诗人正在屈指计日,在作者的主观感受中新年已过去很久了,但是仔细一算,诗人只能不禁失望地说:原来入春才七天呀!——表现出作者对时间缓慢的感慨。

“离家已两年”一句也说得平平淡淡,好像不带什幺感情,但是将“入春才七日”与“离家已两年”连在一起吟诵细品,可以感觉到一股无
可奈何的帐惘之情弥漫在字里行间。

诗人在客居生活中过了“春节”,进入了第二年。

到了“人日”,入春不过才七天,不能算长。

但从旧年到新春,已经跨了两个年头,因而可以说“离家已二年”。

“二年”既是客观事实,又是主管感。

古风归乡文言文翻译

吾自幼游学于他乡,岁月如梭,不觉已历廿载。

今岁春归,欲归故里,心潮澎湃,难以自抑。

乃赋诗一首,以抒怀古之情,兼寄乡愁之思。

原文翻译:我自小就到外地游学,时间如梭,不知不觉已经过去了二十个年头。

今年春天,我想要回到故乡,内心激动不已,难以自控。

于是作诗一首,用以抒发怀旧之情,同时也寄托我对故乡的思念。

归乡诗:故园桃李花开日,游子离愁满心头。

二十载岁月匆匆,今朝得归故里游。

山川依旧,人事已非,门前流水依旧潺潺,却不见昔日邻家小女。

遥想当年,与友共赏桃花,醉卧芳草,何其乐哉!今观景致,恍若隔世,不禁泪满衣襟。

遥望故里,炊烟袅袅,鸡犬之声相闻,此情此景,恍若梦中。

我辈游子,漂泊他乡,夙夜忧叹,何时得归?今日归乡,心喜不胜,愿与亲友共庆此乐。

然乡音无改,乡情依旧,见故人如见故国,倍感亲切。

忆昔与同窗共度时光,谈笑风生,如今各奔前程,相隔千里,不胜唏嘘。

愿时光荏苒,勿忘初心,不负韶华。

归途漫漫,途中风尘仆仆,幸得亲友相送,得以平安抵达。

故乡的景色,依旧熟悉,却多了几分沧桑。

门前老树,枝繁叶茂,宛如当年离别时的情景,令人感慨万千。

吾心归处是吾乡,虽历尽千辛万苦,终得归来。

望故乡亲人,安好如昔,愿吾归乡,能为家乡带来一丝温暖。

今后,吾将以故乡为根,砥砺前行,不负岁月,不负韶华。

吾归乡矣,愿故乡之水长流,故乡之人长寿,故乡之景常新。

吾在此,以诗为证,抒发吾之情,寄吾之思,愿故乡之恩,永铭吾心。

归乡之路,虽艰辛,然吾心所向,终将抵达。

故乡,吾之根,吾之魂,吾将永远热爱这片土地,永远铭记这段岁月。

吾归乡矣,愿故乡之花常开,故乡之树常青,故乡之人常乐。

吾心归处,是吾乡,吾之根,吾之魂,永远在故乡。

古代民歌《思归乐》原文及赏析

古代民歌《思归乐》原文及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!古代民歌《思归乐》原文及赏析【导语】:晚日催弦管,春风入绮罗。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗思归·一首乡音曲翻译赏析
《思归·一首乡音曲》作者为宋朝诗人黄莽。

其古诗全文如下:一首乡音曲,谁怜漂泊人。

寒风催日落,可是送来春。

【鉴赏】这是一首思乡怀人之作。

“一首乡音曲。

”起笔凝聚人性共鸣之音,无论是在外漂泊,还是羁旅游玩,或是定居海外,谁人不思乡怀故。

起笔用通感手法,把乡音设置在漂泊之人的心灵深处,一有同感,便就会产生共鸣。

那么,这乡音就是故人来,还是其他信息?我看不是,乡音一词,是诗人的情怀,与漂泊之人情感的凝结,是两者心灵感应吸引所产生的炽热。

乡音,他写出了漂泊之人,对家乡的怀念与牵挂之情。

乡音地域不同,北方的粗犷雄浑,南方的温和细弱,漂泊之人都能听的懂,那是来自家乡呼唤。

“谁怜漂泊人”这一句用敲问式手法回应乡音,使其产生共鸣,这种共鸣突出个性,激扬普遍意义,使诗句通俗易懂,在漂泊的阶层人群里,更有其可读性,可颂性,脍炙人口。

乡音与漂泊意脉链接,用乡音的温馨去怜爱,慰藉漂孤的身心。

漂泊一词抓住了事物的本质与特点,特别是揭开了社会一个层面。

当今,漂泊在外求职打工者,浩浩荡荡,千里酸楚,孤寂悲艰,夜闻乡关风雪厚,时听乡山折柳声。

可怜一词极富深情,由此可以看出诗人是性情中人,如此善感,如此衷情。

可怜一是怜悯同情。

二是怜爱痛惜,诗人必是后者之情。

整个漂泊阶层必会感到,况乃故来人,叹我在天涯,把诗人当作白居易了。

这就是诗象的艺术魅力,诗语深深地感染,浸透着漂泊人的情感世界。

“寒风催日落”
催字写出人性化,情感化。

诗人没用风吹字,如此的话词句就会苍白,就失去内含。

两字寓意不同。

这里的催字是敦促,驱动。

大漠落日圆,有其这种意象,但是诗人不是单纯写景,而是借景写意。

日落,这里是指寒冷的时光,催日落,意思是寒冷的时光岁月赶快离去,不要再使漂泊人承受着凄寒的摧虐。

催字尤显贵重,饱含深情。

此句也正处于诗胆要意之位,转捩在此凝聚情结,拔意诗象,张扬托举意境,使诗韵宕向高潮。

寒风催日落,仅剩余晖。

大寒残冬穷雪,凄风苦雨殆尽。

“可是送来春”结语仅仅递进转捩意境,用回扣反敲问式手法,再将整篇诗象的主旨意识推向高峰。

送字写出了大爱,写出了真情。

诗人没写寄春风。

如寄则淡然。

送尤为温馨,送写出了春在漂泊人心中的地位,其份量极为重要,送字意义与价值更彰显春的贵重,送字伴随可是一词,写出了漂泊人对春的期盼与渴望,所以,春字就不是自身那么简单了,或许是亲人托春带来的祝福。

可是一词由此升华,更显得有寓意,他写出了漂泊人的心里变化,期盼与等待,变成疑惑与焦虑的心里情结,此句寓意美好,意境深远,突出了诗人内在心理和开朗性格。

总体看诗风似陶渊明的朴素自然,也有白居易通俗易懂的风格。

表现手法以通感,白描概念,虚实写意为主,语言效果精准、意境到位,词境沉郁旷达,苍凉凄美。

其意境高远,真挚感人。

---来源网络整理,仅供参考。

相关文档
最新文档