木兰花·拟古决绝词柬友《木兰花拟古决绝词柬友》阅读答案
木兰花令拟古决绝词原文翻译及赏析

木兰花令拟古决绝词原文翻译及赏析人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山雨罢清宵半,夜雨霖铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
「译文」与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。
但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。
但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
「赏析」《木兰花令·拟古决绝词》又名《木兰花·拟古决绝词柬友》、《玉楼春·拟古决绝词》、《木兰词·拟古决绝词柬友》。
纳兰性德的这首词是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。
词中描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”、“骊山语”、“雨霖铃”、“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的`幽怨之情。
第一句“人生若只如初见”是整首词里最平淡又是感情最强烈的一句,一段感情,如果在人的心里分量足够重的话,那么无论他以后经历了哪些变故,初见的一刹那,永远是清晰难以忘怀的。
“何事秋风悲画扇”借用汉朝班婕妤被弃的典故,本应相亲相爱的两人,但却成了相离相弃,又将词情从美好的回忆一下子拽到了残酷的现实当中。
第二句“等闲变却故人心,却道故人心易变”,写出了主人公纳兰性德深深地自责与悔恨。
纳兰性德不是一个负心汉,只是当时十多岁的少年还没主宰自己的命运。
其实像李隆基这样的大唐皇帝都保不住心爱的恋人,更何况是纳兰。
第三句“骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨”,借用唐明皇与杨玉环的爱情典故,说即使是最后作决绝之别,也不生怨。
第四句“何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿”,化用唐李商隐《马嵬》诗句,承接前二句句意,从另一面说明主人公情感之坚贞。
《木兰词·拟古决绝词柬友》赏析

《木兰词·拟古决绝词柬友》赏析
《木兰词·拟古决绝词柬友》是唐代诗人白居易的作品,该词
通过描写木兰女扮男装,代替父亲从军的故事,表达了忠孝的精神和女子勇敢坚强的形象。
这首词是白居易通过对唐代著名传说的再创作,既忠实地表达了原作的主题,又借鉴了宋词风格,既有唐诗风骨,更兼以宋词清新婉丽的特色。
词中所使用的“决绝”一词,意指断然果敢,勇敢果敢,富有决策力,而“柬友”一词,则表现了词人寻求友谊和交流的愿望。
通过直接写给友人的信,作者将自己的思考、感受以及生活态度淋漓呈现,表达了自己对伟大的女性形象的崇敬和认可。
在艺术方式方面,《木兰词·拟古决绝词柬友》采用了穿插叙
事与抒情的方式,使得整首词通俗易懂,充满感染力和感人力。
在表现手法上,该词采用了夸张手法,烘托了木兰女决心从军,慷慨激昂地颂扬了木兰的勇气和才智,展现了女性应有的美德和争取平等的理念,给所有的女性带来了鼓舞和勉励。
木兰花·拟古决绝词柬友

不明白的是,为何还有许多人竟然还会有再续前缘的想法。
当某天,自己原本以为永不会再相见的他出现在自己面前,或许他还算风度翩翩,也还算潇洒英俊,甚至比原来更增加许多成熟,但自己却再也找不回,找不回自己原来如同小鹿碰撞的砰砰乱跳的心…
…这就是人生,这就是心境,失去了便是失去了,永远也回不到从前……
一般认为:词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝。”唐元稹有《古决绝词》三首等。这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵。汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了。故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的。
②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说开始时相亲相爱,后来却成了今日的相离相弃。
③等闲二句:这两句中我认为最重要的是故人如何理解,应该说理解成恋人、情人也不算错,但按字面的解释就有问题。前一句意思我理解是相恋了很久的爱人如今轻易地变了心(就这么就变了,几许无奈、几许悲哀)。后一句的理解问题最多,我理解成:反而说情人间相处得久了,感觉无聊了,就不由得容易变心了。重点是这两句中的故人的故如何理解,只解释成恋人、情人还不够吧。
流年似水,世事难料。许多既定的开始都有一个想不到的结果,所以才耐人寻味,不管是喜的还是悲的,是自己期待的还是自己拒绝看到的,矛盾和落差给这个世界太多的美丽。
古诗木兰花令拟古决绝词翻译赏析

古诗木兰花令拟古决绝词翻译赏析《木兰花令拟古决绝词》作者为清朝文学家纳兰性德。
古诗全文如下:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
【前言】《木兰花·拟古决绝词柬友》是清代词人纳兰性德的作品。
此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”“骊山语”“雨霖铃”“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的幽怨之情。
【注释】⑴木兰花:词牌名。
柬:给……信札⑵“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。
班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情⑶故人:指情人。
却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”⑷“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故⑸“何如”二句:化用唐李商隐《马嵬》诗中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。
薄幸:薄情。
锦衣郎:指唐明皇【翻译】与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。
但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。
但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
【赏析】词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。
如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。
纳兰性德的这首拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。
用“决绝”这个标题,很可能就是写与初恋情人的绝交这样一个场景的。
这首词确实也是模拟被抛弃的女性的口吻来写的。
第一句“人生若只如初见”是整首词里最平淡又是感情最强烈的一句,一段感情,如果在人的心里分量足够重的话,那么无论他以后经历了哪些变故,初见的一刹那,永远是清晰难以忘怀的。
纳兰性德诗词《木兰花·拟古决绝词柬友》原文译文赏析

纳兰性德诗词《木兰花·拟古决绝词柬友》原文译文赏析《木兰花·拟古决绝词柬友》清代·纳兰性德人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
(一作:却道故心人易变)骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
(一作:泪雨零/夜雨霖)何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
【译文】人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。
如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却又最终作决绝之别,即使如此,也生不得怨。
现在我身边的薄幸锦衣郎,还不如当年唐明皇许过比翼连枝愿。
【注释】柬:给……信札。
“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。
班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。
南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。
这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。
故人:指情人。
却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。
“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。
《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。
白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。
”对此作了生动的描写。
后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。
杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。
”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。
这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。
薄幸:薄情。
锦衣郎:指唐明皇。
【赏析】词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。
如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。
纳兰性德的这首拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。
用“决绝”这个标题,很可能就是写与初恋情人的绝交这样一个场景的。
这首词确实也是模拟被抛弃的女性的口吻来写的。
木兰花拟古决绝词柬友读后感

木兰花拟古决绝词柬友读后感“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
”这开篇第一句就像一记重锤,直接敲在人心上。
啥意思呢?就是说啊,人要是永远能像刚见面那会儿该多好啊,哪会有后面那些糟心事呢。
就像那扇子,刚到手的时候,夏天扇着可凉快了,宝贝得不行。
可是到了秋天,就被扔一边儿了,多可怜。
这写的可不就是那些感情刚开始的时候甜得像蜜,后来就变得冷冷清清的状况嘛。
我就想啊,纳兰兄这是经历了啥,能把这种感情的变化看得这么透彻。
“等闲变却故人心,却道故人心易变。
”这两句可有点小抱怨的意思了。
说那个人怎么随随便便就变了心呢,还倒打一耙说别人容易变。
感觉就像两个人吵架,一方觉得特别委屈,觉得自己被冤枉了,而另一方却把责任都推过来。
我在生活里也见过这样的事儿,有些人就是这样,自己变了还不承认,把错都归到别人头上,真让人来气。
后面的“骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
”又讲了唐玄宗和杨贵妃的故事。
想当初他们在骊山的时候多恩爱啊,半夜还在那儿情话绵绵的。
可到最后呢,杨贵妃死了,唐玄宗估计也伤心,但是那时候的恩爱诺言好像也没什么用了。
我就觉得这爱情啊,有时候真的很脆弱,再美的誓言也抵不过命运的摆弄。
不过杨贵妃好像也挺无奈的,死都死了,也只能不怨了。
这就和前面说的感情变化联系起来了,不管当初多好,都有可能走向悲伤的结局。
“何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
”纳兰性德这是在狠狠吐槽那些薄情的人呢。
说那些人还不如唐玄宗呢,唐玄宗好歹还有过和杨贵妃比翼连枝的愿望,那些薄情的人可能连个像样的愿望都没有就把人给甩了。
我读到这儿就觉得纳兰性德肯定是被朋友或者爱人伤得挺深的,不然也不会这么激愤地写这么一首词来表达自己的感受。
读完这首词,我就感觉纳兰性德就像一个看透了感情世界里那些弯弯绕绕的智者,一边给我们讲着别人的故事,一边也在诉说着自己的心酸。
我自己呢,也从中学到了不少。
感情这东西啊,得珍惜刚开始的美好,也得明白人心是很容易变的。
而且要是自己遇到了那种被冤枉、被辜负的事儿,可不能就这么算了,得像纳兰性德一样,把心里的想法说出来,哪怕是用这么一种有点哀怨又有点犀利的方式呢。
《木兰花,拟古决绝词柬友》阅读答案

《木兰花,拟古决绝词柬友》阅读答案篇一:台州市书生中学 2021学年九年级第二学期语文模拟(三) 台州市书生中学 2021学年九年级第二学期语文模拟卷(三)亲爱的同学:请你认真审题,积极思考,细心答题,发挥最佳水平。
答题时,请注意以下几点:1.全卷满分150分(含书写分5分)。
考试时间120分钟。
2.答案必须写在答题卷相应的位置上,写在试题卷、草稿纸上均无效。
一、语文知识积累(26分)1.根据拼音写汉字(4分)台州大地风光无限:泛舟永安溪,便觉神qīng(▲)气爽;听潮大陈岛,体验雄hún(▲)壮观。
游览花芯水库,品读戴复古为学为人的qián(▲)诚;踏足仙居,感受吴子熊玻璃世界中的神奇。
欣赏台州山水,感受文化台州,zī(▲)养我们文学生命。
2.古诗文名句填空(10分)(1)宁为百夫长,▲。
(杨炯《从军行》)(2)▲,无边丝雨细如愁。
(秦观《浣溪沙》)(3)浊酒一杯家万里,▲。
(范仲淹《渔家傲·秋思》)(4)▲,帘卷西风,人比黄花瘦。
(李清照《醉花阴》)(5)▲,豪华落尽见真淳。
(元好问《论诗三十首》)(6)夫战,勇气也。
▲,再而衰,三而竭。
(《左传·曹刿论战》)(7)纳兰性德在《木兰词·拟古决绝词柬友》中以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情,本应相亲相爱,却成了相离相弃的句子是:▲,▲。
(8)回望2021年,叙利亚暴力冲突愈演愈烈。
经历了常年的炮火和战乱,叙利亚人民骨肉离散、哀思难寄,思念之切如白居易《望月有感》中所写“▲,。
”3.解释下列加点词(4分)(1)其一犬坐于前▲(2)先帝不以臣卑鄙...(3)稍稍宾客其父▲(4)燕雀安知鸿鹄之志▲...4.下列语句中加点词意思相同的一组是(▲)(2分)....A.不足为处人道也中峨冠而多髥者为东坡B.躬耕于南阳胡不见我...于王.C.何以战域民不以封疆之界D.虽然,受地于先王然志犹未已....5.名著阅读(6分)(1)《水浒》中绰号是人物性格或特征最为简明的符号,杨志因为脸上有一巴掌大小的褐色色素沉着斑,故名为“▲”。
木兰花·拟古决绝词柬友的诗意与鉴赏

木兰花·拟古决绝词柬友的诗意与鉴赏《木兰花·拟古决绝词柬友》是清代词人纳兰性德的作品。
此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景。
下面小编给大家带来关于木兰花·拟古决绝词柬友的诗意,方便大家学习。
本文背景:这首《木兰花令》常被我们当做爱情诗来读,其实只要稍微下一点功夫的话,就会在道光十二年结铁网斋刻本《纳兰词》里看到词牌下边还有这样一个词题:“拟古决绝词,柬友”,也就是说,这首词是模仿古乐府的决绝词,写给一位朋友的。
原文:《木兰花·拟古决绝词柬友》人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
(一作:却道故心人易变)骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
(一作:泪雨零 / 夜雨霖)何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
注释:柬:给……信札。
“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。
班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。
南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。
这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。
故人:指情人。
却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。
“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。
《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。
白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。
”对此作了生动的描写。
后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。
杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。
”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。
这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。
薄幸:薄情。
锦衣郎:指唐明皇。
诗意:人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。
如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却又最终作决绝之别,即使如此,也生不得怨。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
木兰花·拟古决绝词柬友《木兰花拟古决绝词柬友》阅读答案
《木兰花拟古决绝词柬友》阅读答案
阅读下面的一首清词,然后回答问题。
(7分)
木兰花拟古决绝词柬友
纳兰性德
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
【注】①柬:给……信札。
②何事句:用汉班婕妤被弃典故。
班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。
③“骊山语”“夜雨霖铃”“比翼连枝”,均用唐明皇与杨贵妃的爱情典故。
(1)这首诗通过“秋扇”“骊山语”“夜雨霖铃”“比翼连枝”这些比喻共同营造了一种什么样的意境?(3分)
(2)“人生若只如初见”这个名句人们传诵了三百多年,今天甚至成为许多文艺作品的标题。
请你从诗句内容和语言形式两个角度谈谈它广为传诵的原因。
(4分)参考答案:
(1)这首诗通过“秋扇”“骊山语”“夜雨霖铃”“比翼连枝”这些比喻共同营造了一种幽怨、(1分)凄楚、悲凉的意境(1分)。
(语言表达和答题基本格式1分)或:这首诗借用班婕妤被弃以及唐明皇与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”“骊山语”“夜雨霖铃”“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被丈夫抛弃的幽怨。
也有人认为,是以女子见弃为喻说明与朋友也应该始终如一,生死不渝。
或:这首诗通过一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景(1分),通过“秋扇”“骊山语”“夜雨霖铃”“比翼连枝”这些比喻表达了一腔怨情,深婉动人。
或者诗人用男女间的爱情为喻,说明与朋友也应该始终如一,生死不渝。
以下答案,也可酌情给分:
这首诗用一个女子的口吻,抒写了被丈夫抛弃的幽怨。
“悲秋扇”即是悲叹自己遭弃的命运,“骊山”之语暗指原来浓情蜜意的时刻,“夜雨霖铃”写像唐玄宗和杨贵妃那样的亲密爱人也最终肠断马嵬坡,“比翼连理”出自《长恨歌》诗句,写曾经的爱情誓言已成为遥远的过去。
(2)①反映了人们内心里一种普遍的期待。
(或:表达了人们内心对美好情感的向往。
或:表达了人们的一种美好愿望。
)(2分)②语言通俗,便于传诵。
(2分)(答“运用假设、对比手法”,得1分。
)。