日语合同模板秘密保持契约书
日语 保密协议 合同 模板

秘密保持契約書XXXXXXX(以下「甲」という)とXXXXXXX(以下「乙」という)は甲乙間で互いに提供された秘密情報の使用方法について、以下の秘密保持契約書(以下「本契約」という)を締結する:一.目的甲乙間にXXXX年XX月XX日に締結した業務委託契約書(以下、主契約という)第一条第二項2号に基づいて、甲および乙は、頭書記載の秘密保持契約の対象に関して、甲乙双方が互いに業務上知り得た相手方の機密内容を固く秘密保持し管理し、以って双方の公正発展的な取引関係を維持するために本契約書を締結する。
二.秘密情報本契約において秘密情報とは、本契約第5条規定の有効期限内で、甲及び乙がそれぞれ開示する以下の情報を指す。
:I. 書面、磁気媒体、電子メール等の電子媒体、その他の記録媒体により開示される情報II.口頭によって開示された情報中、開示の際明確に秘密情報と告知し、開示後5営業日以内に開示の情報を、書面を以って契約相手に提供し、その書類には、「秘密情報」と明記する事。
三.守秘I. 事前に相手の書面の同意を経ず、甲と乙いずれも秘密情報を第三者に提供、或いは漏らしてはいけない。
II. 甲と乙も第一条で決められたプロジェクトの以外の目的のために、秘密情報を使用してはならない。
III.甲と乙は当プロジェクトで必要、合理的な範囲の内でのみ、秘密情報を複製することができる。
更に複製した情報も秘密情報と見なし、管理しなければならない。
IV.もし秘密情報が開示される或いはこの可能性がある場合、甲乙双方のいずれも、直ちにこの秘密情報を開示しよう者又は開示した者と相手に情況を報告しなければならない。
そして秘密情報が再度漏れることを防止するため、必要な措置をとる事。
V. 本契約に基づき、甲と甲の関連会社、乙と乙の関連会社、或は情報開示側が秘密情報として提供する情報が、次の各号のいずれかに該当する場合は本契約の秘密情報として処理しなくても良いこととする。
日语保密协议合同模板

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载日语保密协议合同模板甲方:___________________乙方:___________________日期:___________________XXXXXXXC以下「甲」<^1/、^)XXXXXXX(以下「乙」^1^)甲乙冏^互BZ:提供芝左秘密情幸艮〃使用方法以下刀秘密保持契%勺害(以下「本契%勺」巧)左君帝结一. 目的甲乙冏记XXXX年XX月XX日委te契%勺害(以下、主契会勺顼巧)第一条第二项2号记基C5V^T> 甲乙^害言己戴刀秘密保持契象甲乙双方力*互v^z:SW上知勺得左相手方刀檄密内容左固〈秘密保持)管理顷以•Ol双方刀公正窕展的;&取引持寸记本契二. 秘密情幸艮本契秘密情幸艮上^、本契%勺第5条规定〃有劫期限内T5、甲及乙力*示寸^以下刀情幸艮左指寸。
:I. 害面、磁氛媒体、雷子X一儿等刀雷子媒体、他刀言己绿媒体示情幸艮II. 口示左情幸艮中、^示刀隙明碓记秘密情幸艮告知顷K示彳灸 5 Its日以内记^示刀情幸艮a 害面左以契%勺相手记提供「秘密情幸艮」明言己事。
三. 守秘I. 事前记相手刀害面刀同意^r^T、甲上乙秘密情幸艮左第三者记提供、或1/、^漏/出寸燮、。
II. 甲乙七第一条^>^5n/c7°n^x^ bo以外刀目的E住、秘密情幸艮左使用)III. 甲上乙^当^口^工夕卜^必要、合理的Wfflo内^刀^、秘密情更情幸艮七秘密情管理IV^L秘密情幸艮力醐示或二刀可能性力^在^埸合、甲乙双方ov^n^> 直打z:二刀秘密情幸艮左示者又示)左者上相手同青湃辫艮告秘密情幸艮力*再度漏防止奇奇检b、必要;&措置事。
V.本契%勺记基奖、甲上甲刀知重会社、乙上乙刀新重会社、或由青幸艮K示侧力*秘密情幸艮h LZ提供寸^情幸艮力,次当寸^)埸合^本契%勺刀秘密情幸艮LTM 理L^<Z^良I/、二1. K示点^既记公知(D"、示相手力*保有LTV^^Oo2. K 示rni/t 彳灸、甲O M^6^!ML得;&(/、事由公知3. 第三者力秘密保持正当记入手L/cfeOo4. 法令、灿IU、命令等记基C5V^T官公厅、裁判所等刀公的示刀要求左受心Oo 埸合、乙力*公的行示要求文害左甲记送付四. 揖害赔值甲乙力*本契%勺刀条皿二建反相手记揖害与合、建反当事者害蒙当事者记对^、-^OtM害充二上力芝^)。
日本合同保密协议书范本

甲方:(以下称为“甲方”)公司名称:_________________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________乙方:(以下称为“乙方”)公司名称:_________________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________鉴于甲方与乙方在以下项目(以下简称“项目”)中存在合作或潜在合作,为保护双方的商业秘密和合法权益,经双方友好协商,特订立本保密协议。
第一条定义1.1 “商业秘密”是指不为公众所知悉、能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息和经营信息。
1.2 “保密信息”包括但不限于以下内容:(1)甲乙双方在项目合作过程中知悉的对方的技术、商业、财务、管理等方面的信息;(2)甲乙双方在项目合作过程中共同开发、改进的技术、产品、工艺、配方、设计、模型、图表、数据等;(3)甲乙双方在项目合作过程中签订的任何合同、协议、备忘录等文件;(4)甲乙双方在项目合作过程中产生的任何文件、资料、数据等。
第二条保密义务2.1 乙方同意对保密信息予以保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露、披露或使用保密信息。
2.2 乙方同意采取一切必要的措施,确保保密信息不被泄露、披露或使用,包括但不限于:(1)对保密信息设置访问权限,仅限于直接参与项目的人员;(2)对保密信息采取加密、脱密等技术手段;(3)对保密信息进行定期检查,确保其安全性。
2.3 乙方在项目合作结束后,仍应继续履行本协议的保密义务,直至保密信息不再具有商业秘密性质或保密期限届满。
第三条保密期限3.1 本协议的保密期限自双方签订之日起计算,除非法律法规另有规定或双方另有约定。
保密协议(日语)

保密协议(日语)保密协议本保密协议(以下简称“本协议”)由下列各方(以下简称“双方”)于______年______月______日签署。
1.目的和范围1.1 本协议的目的是确保双方之间的信息保密,并明确双方在处理和使用对方信息时的义务和责任。
1.2 “信息”指所有在合同签署过程中或协议期间,一方向另一方提供的或得知的有关商业、技术、财务、客户和其他有关方面的知识、数据和文件。
1.3 本协议适用于双方通过书面、口头或电子形式交换的所有信息。
2.保密责任2.1 双方保证对对方提供的信息妥善保密,并不得向第三方披露。
2.2 双方在接收到信息时应采取合理措施保护其机密性,并只能将其提供给有必要获知的员工或合作伙伴。
2.3 双方应承担保密信息的保护责任,直到该信息进入公共领域,或出于合法目的依法披露。
3.信息使用限制3.1 双方对接收到的信息只能在本协议下约定的目的和范围内使用。
3.2 双方不得将信息用于任何其他目的,包括但不限于商业竞争、散布、拷贝或修改。
3.3 双方应采取一切合理措施防止信息的误用、滥用或遗失。
4.保密期限4.1 本协议下的保密义务在签署后立即生效,并持续有效直至书面解除协议或达到信息进入公共领域的情况。
4.2 双方同意承担长达______年(或另行约定)的保密期限。
5.违约责任5.1 如一方违反本协议的保密义务,另一方有权要求违约方赔偿其因此遭受的全部损失,并可能寻求法律救济。
5.2 双方同意在解除协议后继续履行其在协议期间的保密义务。
附件:________本文档无附件。
法律名词及注释:________●保密协议:________指双方为确保信息的机密性而签署的协议。
●机密信息:________指双方在合同签署过程中或协议期间,一方向另一方提供的或得知的有关商业、技术、财务、客户和其他有关方面的知识、数据和文件。
●公共领域:________指信息已为公众广泛知晓或能够合法获得的范围。
日本语保密协议书

保密保持契約乙は甲と乙の委託を受け、すでに(あるいは間もなく)は甲の商業あるいはノウハウを知っていて、乙の秘密保持義務を明確にするために、《不正競争禁止法》及び関連している知的所有権保護法によって、甲と乙は“平等・自らの意志、協議が一致すること”の原則に基づいて、本秘密保持契約書を締結します。
甲と乙は本秘密保持契約書に締結する前にすでに詳しく本契約書の内容を審査認可し、各条項の法律意味を調べています。
第一条秘密保持の内容と範囲。
1、甲が提供した材料缶のラベル。
2、乙のすべての商品の価格表3、甲と乙の双方が締結した《代工契約》の内容。
4、甲と乙の締結したすべての契約の内容。
第二条秘密保持の義務1、甲の許可なしでは、乙は材料缶ラベルのコピー、抜粋、スタイルと内容を広めることを許しません。
2、乙は甲の提供する商標ラベルは必ず甲の予約購入した製品の製作に用いなければならなくて、その他のいかなる用途は、あるいは第3者に流れ込むことに用いてはなりません。
3、甲は乙が提供してくれた価格表を第3者に漏らすことができません。
4、甲と乙の締結した代工契約と今後締結するすべての契約と契約の内容に対して、第3者に漏らしてはいけません。
5、甲と乙はこの秘密情報とノウハウは、仕事の協力用途に用いるべきです。
6、甲と乙はそれぞれ相手に提供した秘密情報に対して適切に秘密保持と管理をしなければなりません。
7、甲と乙はそれぞれ相手に提供した秘密情報とノウハウに対して、本秘密保持契約の内容に従って、秘密保持を実行しなければなりません。
第三条秘密保持期間本秘密保持契約は双方が署名捺印後から有効とします。
OEMの合意から終わるまでの有効期間は1年間とします。
第四条違約責任いかなる一方は本契約の項目を履行しなければ皆違約とします。
違約した方は違約していない方に対してすべての責任を負わなければなりません。
第五条免責条項地震、洪水、火災あるいは政策の変化などの人力が予測することができない、避けれらない、不可抗力が原因で、甲と乙の一方あるいは両方この契約書の事項全部あるいは一部を履行できない場合は、甲と乙の両方は互いに違約責任を引き受けません。
日文保密合同模板

日文保密合同模板这是小编精心编写的合同文档,其中清晰明确的阐述了合同的各项重要内容与条款,请基于您自己的需求,在此基础上再修改以得到最终合同版本,谢谢!保密合同,又称保密协议或保密条款,是一种约定合同双方在合同履行过程中对某些信息予以保密的合同。
日文保密合同模板如下:一、定义1.1 保密信息:指在合同履行过程中,一方(披露方)向另一方(接收方)透露的、不为公众所知悉且具有商业价值的信息。
保密信息包括但不限于技术秘密、商业秘密、客户名单、经营策略等。
1.2 保密期限:指双方约定的一段时间,在此期间内,接收方应承担保密义务。
保密期限可以根据具体情况双方协商确定,最长不得超过十年。
二、保密义务2.1 接收方同意在保密期限内,对披露方的保密信息予以严格保密,不得向任何第三方透露。
2.2 接收方同意不得利用披露方的保密信息从事与披露方业务相竞争的活动。
2.3 接收方同意在保密期限内,如披露方请求,将立即返还所有保密信息资料,并保证不再保留任何形式的保密信息。
三、违约责任3.1 如接收方违反本合同的保密义务,披露方有权要求接收方停止违约行为,并承担相应的违约责任。
3.2 违约责任的具体数额和方式,双方可以在合同中约定,也可以根据实际情况协商确定。
四、其他约定4.1 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。
4.2 本合同一式两份,双方各执一份。
4.3 本合同的修改、补充必须采用书面形式,经双方协商一致后生效。
请根据您的实际情况填写相关内容,并在修改后得到最终合同版本。
如有需要,您可以寻求专业律师的建议。
祝您合同顺利!。
日文保密协议

日文保密协议1. 前言本协议是XXX公司(以下简称甲方)与XXX个人(以下简称乙方)就保密事项及保密义务达成的一致意见。
乙方在签署本协议前已认真阅读并充分理解本协议的全部内容。
本协议一经签署后,即为双方具有法律效力的文件。
2. 保密内容甲方要求乙方接触、知晓、取得或创建的保密资料,包括但不限于文档、技术文件、客户信息、商业计划、商业机密、商业机会以及与甲方分担或与甲方有关联的其他企业的秘密等,均为保密信息。
3. 保密义务3.1 乙方需保持对保密信息的秘密和保密,不得擅自泄露或披露给非本协议范围内的第三方,包括其亲属、朋友、同事、竞争对手等。
3.2 如果乙方需要共享保密信息,则必须获得甲方的书面许可和授权。
在得到甲方书面许可和授权之前,乙方不得在任何形式下披露或共享保密信息。
3.3 乙方如需将保密信息披露给符合本协议要求的授权第三方,则必须确保该第三方同意保护保密信息的秘密性和保密性,并签署保密协议,保护保密信息。
3.4 乙方需采取一切必要的措施来保护保密信息,包括但不限于进行加密、限制访问、设立访问权限,防止保密信息被非法访问、窃听、复制或盗用。
4. 保密期限4.1 本协议自签署之日起生效,有效期为三年。
4.2 保密期限届满后,保密信息将不受任何限制,乙方对甲方保密信息的义务消失。
4.3 协议期限届满后,甲方对乙方执行保密义务的管辖权不因此而消失。
5. 违约责任5.1 如乙方违反本协议,泄露、披露或透露保密信息,甲方有权向乙方追究相应的违约责任,包括但不限于要求乙方承担对甲方因泄密所导致的一切损失和费用。
5.2 如果乙方违反了本协议,甲方有权立即终止本协议,并有权对乙方采取合法措施维护甲方的权益。
6. 知识产权本协议中的所有保密信息及与其相关的任何知识产权,包括但不限于专利、商标、著作权或其它任何法定产权均归属于甲方。
7. 独立性本协议是甲方和乙方之间的独立协议。
本协议对各方均具有法律约束力,不得由其他协议或争议所致的解决方式代替。
日语合同模板

日语合同模板甲方(委托方):_________地址:_________法定代表人:_________联系电话:_________乙方(受托方):_________地址:_________法定代表人:_________联系电话:_________鉴于甲方需要采购日语相关服务,乙方具备提供该服务的资质和能力,双方本着平等自愿、诚实信用的原则,经协商一致,特订立本合同,以资共同遵守。
第一条服务内容1.1 乙方应向甲方提供日语翻译服务,包括但不限于文件翻译、口译等。
1.2 翻译内容应符合甲方的要求,确保翻译的准确性和专业性。
第二条服务期限2.1 本合同自_________年_________月_________日起至_________年_________月_________日止。
2.2 如甲方需要延长服务期限,应提前30日书面通知乙方,双方协商确定。
第三条费用及支付方式3.1 翻译服务费用按照以下标准计算:- 文件翻译:_________元/页;- 口译服务:_________元/小时。
3.2 甲方应于每月的第5个工作日前支付上月的服务费用。
3.3 乙方在收到款项后,应向甲方开具正规发票。
第四条质量保证4.1 乙方应保证翻译质量,确保翻译内容的准确性和流畅性。
4.2 如甲方对翻译质量有异议,应在收到翻译成果后7日内书面提出,乙方应在接到通知后3日内进行修改或重做。
第五条保密条款5.1 乙方应对甲方提供的翻译资料负有保密责任,未经甲方书面同意,不得向第三方透露。
5.2 保密期限为合同终止后5年。
第六条违约责任6.1 如乙方未按时完成翻译任务,应向甲方支付违约金,违约金为未完成部分服务费用的10%。
6.2 如甲方未按时支付服务费用,应向乙方支付违约金,违约金为逾期部分服务费用的5%。
第七条合同变更与解除7.1 任何一方需变更合同内容,应提前30日书面通知对方,并经双方协商一致。
7.2 合同一经双方签字盖章,未经双方协商一致,任何一方不得擅自解除。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
秘密保持契約書
(以下、「甲」という。
)と一般財団法人電気安全環境研究所電力技術試験所(以下、「乙」という。
)とは、以下のとおり合意する。
第1条 (本件秘密情報)
本契約書にいう秘密情報とは、乙が甲に対して供与する「小型分散型発電システム用系統連系保護装置等の試験方法通則」及びシステム毎の個別試験方法をいう。
第2条 (本件秘密情報に関する義務)
甲は、本件秘密情報を系統連系保護装置等の試験及び評価の業務遂行以外に使用せず、また、乙の書面による承諾のない限り、本件秘密情報を第三者に開示してはならない。
2. 甲は、本件秘密情報を、甲が所属する会社等において本件業務に直接関与する役員または従業員に限り開示できるものとし、開示する場合には、当該役員または従業員に対し甲と同等の義務を課するものとする。
3.甲は、乙の書面による承諾のない限り、本件秘密情報を記録した媒体を会社等の外部に持ち出したり、本件秘密情報を送信しないものとする。
第3条 (本件秘密情報の破棄)
甲は、乙から要請された場合には、乙の指示に従い、本件秘密情報を含む資料を直ちに破棄するものとする。
第4条(期間)
本契約の有効期間は、平成 年 月 日から平成 年 月 日までとする。
ただ し、期間満了の3か月前までに甲又は乙から書面による通知がないときは、さらに2年間延長されるものとし、以後も同様とする。
なお、第2条の規定は、本契約の終了後も効力を有するものとする。
平成 年 月 日
(甲)会社名
所 属
氏 名 印
(乙)一般財団法人電気安全環境研究所
電力技術試験所長
古 谷 毅 印。