部编版四年级语文下册古诗+译文
部编版四年级下册语文第1课《古诗三首》课文原文及知识点

部编版四年级下册语文第 1 课《古诗三首》课文原文及知识点【导语】古体诗是诗歌体裁。
从诗句的字数看,有所谓四言诗、五言诗和七言诗和杂言诗等形式。
四言是四个字一句,五言是五个字一句,七言是七个字一句。
以下是WTT为大家整理的内容,欢迎阅读参考。
部编版四年级下册语文第 1 课《古诗三首》课文原文宿新市徐公店[宋]杨万里篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入莱花无处寻。
注释①[新市]地名,在今湖南攸县北②[疏疏]稀疏。
③[阴]树荫。
四时田园杂兴(其二十五)[宋]范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过, 惟有蜻蜓蛱蝶飞。
注释① [杂兴]随兴而写的诗,“兴”这里读 x 1 ng② [蛱蝶]蝴蝶的一种。
清平乐•村居[ 宋 ] 辛弃疾 茅檐低小, 溪上青青草。
醉里吴音相媚好, 白发谁家翁媪 ? 大儿锄豆溪东, 中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖, 溪头卧剥莲蓬。
注释① [清平乐]词牌名,“乐”这里读yu e o② [村居]词题。
③ [吴音]这首词是辛弃疾在江西饶州闲居时写的。
饶州,古代属于 吴地,所以称当地的方言为“吴音”。
④ [翁媪]老翁、老妇。
⑤ [亡赖]同“无赖”,这里指顽皮、淘气,“亡”这里读 部编版四年级下册语文第 1 课《古诗三首》知识点 1 我会写: 宿: 住宿寄宿 宿舍 宿敌 风餐露宿 徐: 徐徐徐缓 徐步 清风徐 来 不疾不徐 篱: 丙. 篱笆 竹篱茅舍 寄人篱 下W Uo疏:稀疏疏忽疏远疏导志大才疏杂:杂色杂事杂技夹杂人多手杂稀:稀疏稀客稀少稀有稀粥稀饭蜻:蜻蜓蜻蜓点水蜓:蜻蜓蜻蜓点水茅:茅草茅屋茅庐茅厕茅舍茅棚檐:屋檐房檐帽檐廊檐飞檐走璧翁:老翁渔翁翁婿主人翁塞翁失马锄:锄草锄田铁锄锄头锄奸赖:依赖抵赖诬赖赖账百无聊赖剥:剥削剥夺剥离盘剥生吞活剥多音字:宿:S U宿舍xi口一宿xi u星宿剥:b o剥削b ao剥皮形近字:徐(徐缓)途(路途)疏(疏远)蔬(蔬菜)茅(茅屋)矛(矛盾)篱(篱笆)离(离开)蜻(蜻蜓)晴(晴朗)赖(依赖)懒(懒散)课外扩展:描写农家生活的古诗四时田园杂兴(其三十[ 范成大] 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
最新人教部编版小学四年级语文下册古诗与日积月累(注释、译文)

统编版四年级下册古诗与日积月累(注释、译文)1.古诗三首宿新市徐公店宋代:杨万里篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
注释:新市:地名,在今湖南攸县北。
篱:篱笆。
疏疏:稀疏。
径:小路。
阴:树荫。
急走:奔跑。
走,跑的意思。
译文:稀稀落的篱笆旁,一条小路通向远方,路旁树上的花瓣纷纷飘落,新叶刚刚长出还尚未形成树荫。
小孩子飞快地奔跑着追赶黄色的蝴蝶,可是蝴蝶飞入菜花丛中就再也找不到了。
四时田园杂兴·其二十五[ 宋 ] 范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
注释:篱落:篱笆。
杂兴:随兴而写的诗,“兴”这里读xìng。
蛱蝶:蝴蝶的一种。
译文:初夏正是梅子金黄、杏子肥的时节,麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽。
夏天日长,篱落边无人过往,大家都在田间忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在款款飞舞。
清平乐·村居宋代:辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
注释:清平乐(yuè):词牌名。
村居:词题。
茅檐:茅屋的屋檐。
吴音:这首词是辛弃疾在江西饶州闲居时写的。
饶州,古代属于吴地,所以称当地的方言为“吴音”。
相媚好:指相互逗趣,取乐。
翁媪(ǎo):老翁、老妇。
锄豆:锄掉豆田里的草。
织:编织,指编织鸡笼。
亡(wú)赖:同“无赖”这里指小孩顽皮、淘气。
亡,通“无”。
卧:趴。
译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。
含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。
最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
日积月累(14页)卜算子·咏梅毛泽东风雨送春归,飞雪迎春到。
已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。
俏也不争春,只把春来报。
待到山花烂漫时,她在丛中笑。
注释:冰:形容极度寒冷。
部编版小学语文四年级下册古诗日积月累注释译文

部编版小学语文四年级下册古诗日积月累注释译文风雨送走了寒冬,飞雪迎来了温暖的春天。
尽管已经是悬崖百丈的冰天雪地,但梅花依然傲然挺立,花枝依旧娇艳欲滴。
她并不争抢春天的美丽,只是默默地报告着春天的到来。
等到山花盛开的时候,她就在花丛中欢笑着,感受着花开的美好。
这首诗不仅表现了梅花的坚强美丽,也表现了革命者面对困难坚强不屈的美好品质。
风雨送走了春天,飞雪又迎来了春光。
虽然是结冰的时节,悬崖上百丈高的冰柱已经形成,但仍有花朵在竞相绽放。
这些花虽然俏丽,但不会掩盖春天的美丽,只是报告春天的消息。
等到满山遍野都开满了鲜花,梅花却在花丛中欢笑。
___塞上,杏花烟雨江南。
这是___所写的联句,意思是一群骏马在塞北的草原上奔跑,而杏花在春雨中悄然绽放,装点了江南的春天,更加温婉、秀丽。
雾锁山头山锁雾,天连水尾水连天。
这是一副回文对联,上下联从最后一个字往前倒着念也可以成一副对联。
意思是大雾弥漫,看不清远处的山峰;水天一色,天水相接。
___本无价,近水远山皆有情。
这是镌刻于苏州名园沧浪亭石柱上的一副楹联。
上联出自北宋名臣___《沧浪亭》中的诗句“___本无价,可惜只卖四万钱”的上句。
下联出自与___修同时代的文人___《过苏州》中的诗句“绿杨白鹭俱自得,近水远山皆有情”的下句。
上下联对仗工整,既记述了___以四万贯置办沧浪亭所在私家花园的由来,又突出了此处风光“远山近水”的旖旎,可谓珠联璧合,相得益彰。
清风明月本无价的意思是清风和明月带给我们的享受本来就是无价的;近水远山皆有情的意思是水离我们越近,遥远的山对我们也有感情。
四面荷花三面柳,一城山色半城湖。
这是山东济南大明湖铁公祠的楹联,作者不详,一说是___的对联。
湖水的四周都是荷花,三面垂着___;一城的山色有半城映照在湖中。
无论是在平地还是在山峰,美好的风景都被蜜蜂占有。
蜜蜂采尽百花酿成了花蜜,为了谁付出了辛苦,又想让谁品尝香甜呢?众鸟高飞尽,孤云独去闲。
只有___,可以相互欣赏而不会厌倦。
部编版四下语文全册古诗以及解析汇总

四下古诗词1.四时田园杂兴①(其二十五)【宋】范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶②飞。
【注释】①杂兴:随兴而写的诗。
“兴”,这里读xìnɡ。
②蛱蝶:蝴蝶的一种。
【作者简介】范成大(1126-1193),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。
平江府吴县(今江苏省苏州市)人。
南宋名臣、文学家。
他的诗风格平易浅显、清新妩媚。
题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。
与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
【译文】初夏时节,金黄的梅子挂满枝头,杏子也变得鲜亮饱满,格外诱人。
田里麦花已雪白,油菜花却谢了,显得稀稀落落。
白天变长了,路边的篱笆在夏日映照下,没有行人经过,一切都是那样安静,只有蜻蜓和蛱蝶绕着篱笆飞来飞去。
【赏析】《四时田园杂兴六十首》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首,这里是“其二十五”。
全诗都是写景,表现乡村生活的恬静安详。
前两句对仗很工整:梅子金黄、杏子肥、菜花稀。
“黄、白、肥、稀”这四个形容词组合在一起,让人不由想到万物蓬勃生长的画面。
后两句用蜻蜓、蛱蝶的翻飞来衬托村中的幽静,从侧面写出了初夏农事正忙,所以行人少见。
诗歌妙在后两句,画留空白处,诗有言外意,写出了田园生活宁静的气氛,余味无穷。
诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。
2.宿新市①徐公店【宋】杨万里篱落疏疏②一径深,树头新绿未成阴③。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
【注释】①新市:地名,在今湖南攸县北。
②疏疏:稀疏。
③阴:树荫。
【作者简介】杨万里(1127—1206),字廷秀,号诚斋,南宋诗人。
与陆游、尤袤、范成大并称为南宋“中兴四大诗人”。
他的诗歌大多描写自然景物,创造了语言浅近明白、清新自然且富有幽默情趣的“诚斋体”。
有《诚斋集》传世。
【译文】稀稀疏疏的篱笆旁,一条乡间小路伸向远方。
部编版四年级下册语文1古诗三首(四时田园杂兴、宿新市徐公店、清平乐村居)

杂事 稀客 竹篱 蜻蜓点水 蜻蜓点水 化蝶 寄宿
生字组词
徐: 徐徐 疏: 稀疏 茅: 茅草 檐: 屋檐 翁: 老翁 赖: 依赖 剥: 剥削
徐缓 疏忽 茅屋 房檐 渔翁 抵赖 剥夺
形近字
徐(徐缓) 篱(篱笆) 疏(疏远) 蜻(蜻蜓) 茅(茅屋) 赖(依赖)
途(路途) 离(离开) 蔬(蔬菜) 晴(晴朗) 矛(矛盾) 懒(懒散)
世外桃源 悠然自得
小儿—(—亡— 赖)— 溪头卧剥莲蓬
布置作业
背诵并默写全诗
诗词解析
译文 初夏正是梅子金黄、杏子肥的时节,麦穗扬着白
花,油菜花差不多落尽正在结籽。 夏天日长,篱落边无人过往,大家都在田间忙碌,
只有蜻蜓和蝴蝶在款款飞舞。
全诗主旨
通过对夏日江南美景的描写,表达了 作者对夏日江南田园生活的向往和喜爱之 情,也表现出诗人对农民辛勤劳作的赞美 之情。
板书设计
四 时 梅子黄、杏子肥、 田 麦花白、菜花稀 园 杂 兴 昼长人稀,蜓飞蝶舞
字词学习杂色杂事稀疏稀客篱笆竹篱蜻蜓蜻蜓点水蜻蜓蜻蜓点水蝴蝶化蝶住宿寄宿生字组词生字组词徐徐徐缓稀疏疏忽茅草茅屋屋檐房檐老翁渔翁依赖抵赖剥削剥夺徐徐缓途路途篱篱笆离离开疏疏远蔬蔬菜蜻蜻蜓晴晴朗茅茅屋矛矛盾赖依赖懒懒散s宿舍xi一宿xi星宿b剥削bo剥皮诗词解析四时田园杂兴宋范成大梅子金黄杏子肥麦花雪白菜花稀
注释理解 清平乐·村居:清平乐,词牌名。 村居,这首词的题目。 茅檐:茅屋的屋檐 。 吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴 国的领土,所以称这一带的方言为吴音。 相媚好:这里指互相逗趣,取乐。
注释理解 翁媪(ǎo)(也读yùn和wò):对古代老妇的敬称。 锄豆:锄掉豆田里的草。 织:编织。 亡赖:亡,同“无”“。亡”读wu,在这里意思这里指 顽皮、淘气。 卧:趴。
【精选】部编版四年级下册语文第一单元第一课《古诗词三首(宿新市、四时田园、村居)》基础知识+课文讲解

五、古诗、释义、译文
宿新市徐公店
[宋]杨万里
篱落/疏疏/一径深,
树头/新绿/未成阴。
儿童/急走/追黄蝶,
飞入/菜花/无处寻。
作者介绍:
杨万里(1127年—1206年)字廷秀,号诚斋。南宋著名文学家、诗人。与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”(又作“中兴四大诗人”)。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。主要作品:《小池》《晓出净慈寺送林子方》《舟过安仁》等。
四、课后习题答案
读下面的诗句,说说你眼前浮现了怎样的场景。
1、儿童急走追黄碟,飞入菜花无处寻。
诗意:儿童们奔跑着,追寻翩翩飞舞的黄色蝴蝶。可是黄色蝴蝶飞入一片金灿灿的黄色菜花中,再也找不到了。
“急”“追”这两个词十分形象贴切,将儿童的天真活泼、好奇好胜的神态和心理刻画得惟妙惟肖、跃然纸上。“无处寻”三个字让我们仿佛看见一个面对一片金黄菜花,搔首踟蹰,不知所措的儿童形象。
主要作品:《青玉案·元夕》《菩萨蛮·书江西造口壁》《永遇乐·京口北固亭怀古》等。
主题:
《清平乐·村居》这首小令描绘了农村一个五口之家的生活画面,词人把这家老小的不同的面貌和情态描写的惟妙惟肖、活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现人情之美和生活之趣,表达出作者对农村宁静安逸生活的喜爱之情。
译文:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
主题:
《宿新市徐公店》描写了清新美丽田园春光和儿童在菜花地边追逐黄蝶的生动画面。诗篇洋溢着浓烈的乡村生活情趣,表达了诗人对美丽田园春色的赞美和对乡村儿童的喜爱以脏话对乡村生活的向往之情。
部编版四年级语文下册全部古诗文+注释+译文

部编版四年级语文下册全部古诗文+注释+译文宿新市徐公店【宋】杨万里篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
1.新市:地名。
今浙江省德清县新市镇,一说在今湖北省京山县东北。
2.徐公店:姓徐的人家开的酒店名。
公:古代对男子的尊称。
3.篱落:篱笆。
4.疏疏:稀疏,稀稀落落的样子。
5.一径深:一条小路很远很远。
深,深远。
6.头:树枝头。
7.未成阴:新叶还没有长得茂盛浓密,未形成树阴。
阴:树叶茂盛浓密。
8.急走:奔跑着、快追。
走,是跑的意思。
9.黄蝶:黄颜色的蝴蝶。
10.无处:没有地方。
11.寻:寻找。
译文:在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方。
小路旁边的树上花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴。
儿童们奔跑着,追捕那翩翩飞舞的黄色蝴蝶。
可是蝴蝶飞到黄色的菜花丛中后,孩子们就再也分不清、找不到它们了。
四时田园杂兴(其二十五)【宋】范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
1.兴,读xìng 杂兴,随兴写的诗,2.蛱蝶,蝴蝶的一种。
译文:一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。
白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。
清平乐·村居【宋】辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
1.清平乐(yuè):词牌名。
2.村居:题目。
3.茅檐:茅屋的屋檐。
4.吴音:吴地的方言。
作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。
5.相媚好:指相互逗趣,取乐。
6.翁媪(ǎo):老翁、老妇。
7.锄豆:锄掉豆田里的草。
8.织:编织,指编织鸡笼。
9.亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。
亡,通“无”。
10.卧:趴。
译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
部编版四年级语文下册必背古诗10首详细讲解及欣赏

部编版四年级语文下册必背古诗10首1、清平乐·村居【宋】辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
【译文】草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。
含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。
最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
【注释】清平乐(yuè):词牌名。
村居:题目茅檐:茅屋的屋檐。
吴音:吴地的方言。
作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。
相媚好:指相互逗趣,取乐。
翁媪(ǎo):老翁、老妇。
锄豆:锄掉豆田里的草。
织:编织,指编织鸡笼。
亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。
亡,通“无”。
卧:趴。
【简析】在这首词中作者通过对农村景象的描绘,反映出他的主观感情,并非只在纯客观地作叙述描写。
上阕头两句,写这个五口之家,有一所矮小的茅草房屋、紧靠着房屋有一条流水淙淙、清澈照人的小溪。
溪边长满了碧绿的青草。
在这里,作者只用了淡淡的两笔,就把由茅屋、小溪、青草组成的清新秀丽的环境勾画出来了。
不难看出,这两句在全首词中,还兼有点明环境和地点的使命。
三四两句,描写了一对满头白发的翁媪,亲热地坐在一起,一边喝酒,一边聊天的优闲自得的画面,这几句尽管写得很平淡,但是,它却把一对白发翁媪,乘着酒意,彼此“媚好”,亲密无间,那种和协、温暖、惬意的老年夫妻的幸福生活,形象地再现出来了。
这就是无奇之中的奇妙之笔。
当然,这里并不仅仅是限于这对翁媪的生活,它概括了农村普遍的老年夫妻生活乐趣,是有一定的典型意义。
“吴音”,指吴地的地方话。
作者写这首词时,是在江西上饶,此地,春秋时代属于吴国。
“媪”,是对老年妇女的代称。
下片写大儿子担负着溪东豆地里锄草的重担。
二儿子年纪尚小,只能做点辅助劳动,所以在家里编织鸡笼。
三儿子不懂世事,只知任意地调皮玩耍,看他趴在溪边剥莲蓬吃的神态。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
古诗+译文宿新市徐公店【宋】杨万里篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
注释:1、新市:地名。
今浙江省德清县新市镇,一说在今湖北省京山县东北。
2、徐公店:姓徐的人家开的酒店名。
公:古代对男子的尊称。
3、篱落:篱笆。
4、疏疏:稀疏,稀稀落落的样子。
5、一径深:一条小路很远很远。
深,深远。
6、头:树枝头。
7、未成阴:新叶还没有长得茂盛浓密,未形成树阴。
阴:树叶茂盛浓密。
8、急走:奔跑着、快追。
走,是跑的意思。
9、黄蝶:黄颜色的蝴蝶。
10、无处:没有地方。
11、寻:寻找。
译文:在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方。
小路旁边的树上花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴。
儿童们奔跑着,追捕那翩翩飞舞的黄色蝴蝶。
可是蝴蝶飞到黄色的菜花丛中后,孩子们就再也分不清、找不到它们了。
四时田园杂兴(其二十五)【宋】范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
注释:1、兴,读xìng 杂兴,随兴写的诗,2、蛱蝶,蝴蝶的一种。
译文:一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。
白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。
清平乐·村居【宋】辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
注释:1、清平乐(yuè):词牌名。
2、村居:题目。
3、茅檐:茅屋的屋檐。
4、吴音:吴地的方言。
作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。
5、相媚好:指相互逗趣,取乐。
6、翁媪(ǎo):老翁、老妇。
7、锄豆:锄掉豆田里的草。
8、织:编织,指编织鸡笼。
9、亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。
亡,通“无”。
10、卧:趴。
译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
卜算子·咏梅毛泽东风雨送春归,飞雪迎春到。
已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。
俏也不争春,只把春来报。
待到山花烂漫时,她在丛中笑。
注释:(1)冰:形容极度寒冷。
(2)丛中笑:百花盛开时,感到欣慰和高兴。
(3)犹:还,仍然。
(4)俏:俊俏,美好的样子;(此处既能表现梅花的俏丽,又能表现革命者面对困难坚强不屈的美好情操。
)(5)烂漫:颜色鲜明而美丽。
(文中指花全部盛开的样子)译文:风雨把春天送归这里,飞舞的雪花又在迎接春天的来到。
已经是冰封雪冻最寒冷的时候,悬崖边上还盛开着俏丽的梅花。
梅花虽然俏丽,但并不炫耀自己,只是为了向人们报告春天到来的消息。
等到百花盛开的时候,她将会感到无比欣慰。
江畔独步寻花·其五【唐】杜甫黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红。
注释:1、江畔独步寻花:这是诗人写的组诗《江畔独步寻花七绝句》里的第五首,全组诗共七首,记录了诗人在四川成都锦江边独子散步寻花的全过程。
2、黄师塔:黄师墓地。
塔:墓地。
3、主:主人。
译文:黄师塔前那一江的碧波春水滚滚向东流,春天给人一种困倦让人想倚着春风小憩的感觉。
江畔盛开的那一簇无主的桃花映入眼帘,究竟是爱深红色的还是更爱浅红色的呢?蜂【唐】罗隐不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?注释:(1)山尖:山峰。
(2)尽:都。
(3)占:占其所有。
(4)甜:醇香的蜂蜜。
译文:无论是在平地,还是在那高山,哪里鲜花迎风盛开,哪里就有蜜蜂奔忙。
蜜蜂啊,你采尽百花酿成了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?独坐敬亭山【唐】李白众鸟高飞尽,孤云独去闲。
相看两不厌,只有敬亭山。
注释:(1)敬亭山:在今安徽宣城市北。
(2)尽:没有了。
(3)孤云:陶渊明《咏贫士》中有“孤云独无依”的句子。
(4)独去闲:独去,独自去。
闲,形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。
孤单的云彩飘来飘去。
(5)两不厌:指诗人和敬亭山而言。
厌:满足。
译文:群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲。
你看我,我看你,彼此之间两不相厌,只有我和眼前的敬亭山了。
芙蓉楼送辛渐[ 唐] 王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
注释:(1)芙蓉楼:原名西北楼,故址在今江苏镇江北,下临长江。
(2)辛渐:诗人的一位朋友。
(3)寒雨:秋冬时节的冷雨。
(4)连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。
(5)吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一带。
江苏镇江一带为三国时吴国所属。
(6)平明:天亮的时候。
(7)客:指作者的好友辛渐。
(8)楚山:楚地的山。
这里的楚也指南京一带,因为古代吴、楚先后统治过这里,所以吴、楚可以通称。
(9)孤:独自,孤单一人。
(10)洛阳:现位于河南省西部、黄河南岸。
(11)冰心,比喻纯洁的心。
(12)玉壶,道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心。
译文:迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!塞下曲【唐】卢纶月黑雁飞高,单于夜遁逃。
欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
注释:(1)塞下曲:古时边塞的一种军歌。
(2)月黑:没有月光。
(3)单于(chán yú ):匈奴的首领。
这里指入侵者的最高统帅。
(4)遁:逃走。
(5)将:率领。
(6)轻骑:轻装快速的骑兵。
(7)逐:追赶。
(8)满:沾满。
译文:死寂之夜,乌云遮月,天边大雁惊飞,单于的军队想要趁着夜色悄悄潜逃。
正想要带领轻骑兵一路追赶,大雪纷纷扬扬落满了身上的弓刀。
墨梅【元】王冕我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。
不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。
注释:(1)墨梅:用墨笔勾勒出来的梅花。
(2)洗砚池:传说会稽蕺山下有晋朝大书法家王羲之的洗砚池,池塘的水都染黑了。
王冕称他家有家有洗砚池,意思是自己也像王羲之那样勤奋。
(3)池头:池边。
头:边上。
(4)淡墨:水墨画中将墨色分为四种,如,清墨、淡墨、浓墨、焦墨。
这里是说那朵朵盛开的梅花,是用淡淡的墨迹点化成的。
(5)痕:痕迹。
(6)清气:梅花的清香之气。
(7)满乾坤:弥漫在天地间。
满:弥漫。
乾坤:天地间囊萤夜读胤恭勤不倦,博学多通。
家贫不常得油,夏月,则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。
注释:(1)选自《晋书·车胤传》。
囊萤:用袋子装萤火虫.囊:文中作动词用,意思是"用袋子装"。
(2)恭:谨慎的意思。
(3)练囊:用白色绢子做袋。
练:白绢,文中作动词用,意思是"用白绢做"。
(4)以夜继日:用夜晚接着白天(学习)。
译文:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。
(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。
夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光)的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。
启示:无论环境有多么恶劣,我们都要勤奋苦学,这样日后必有成就。
铁杵成针磨针溪,在眉州象耳山下。
世传李白读书山中,未成,弃去。
过小溪,逢老媪,方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。
”太白感其意,还卒业。
注释:(1)本文选自宋代祝穆的《方舆胜览·眉州》。
(2)眉州:地名,今四川省眉山一带。
(3)世传:世世代代相传。
(4)成:完成。
(5)去:离开。
(6)逢:碰上。
(7)媪:妇女的统称。
(8)方:正在。
(9)铁杵:用来舂米或捣衣的铁棒。
(10)欲:想要。
(11)感:被……感动。
(12)之:代词,指代老妇人在做的事。
(13)还卒业:回去完成了学业。
译文:磨针溪是在眉州的象耳山脚下。
世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。
他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。
”李白被她的精神感动,就回去完成学业。