冰雪奇缘2(Frozen II)歌词-中英文全

合集下载

冰雪奇缘2剧本-中英对照

冰雪奇缘2剧本-中英对照

冰雪奇安娜艾莎Anna. Elsa。

马上就该睡觉了Bedtime soon。

公主被雪妖精的邪恶咒语困住了The princess is trapped in the snow goblin’s evil spell。

快艾莎做个王子帅点的Quick Elsa! Make a prince!A fancy one!不好王子也被困住了Oh no!The prince is trapped too.在爱情面前谁还在乎危险Who cares about danger when there’s love?安娜我要吐了Anna. Bleugh!亲亲可不能拯救森林Kissing won't save the Forest。

迷路的仙子们哭喊起来The lost fairies cry out。

长颈鹿会发出什么叫声What sound does a giraffe make?不管了Never mind。

她们唤醒了仙子女王They wake the fairy queen。

她打破了咒语拯救了所有人who breaks the spell and saves everyone! 然后大家都结婚了缘2And they all get married!你们在演什么What are you playing?魔法森林Enchanted Forest.公主和王子。

.The prince and the princess。

.这可不像是我见过的魔法森林That's like no enchanted forest I've ever seen.你还见过魔法森林You've seen an enchanted forest?等等什么Wait what?我确实见过一次I have. Once.你居然从来没告诉过我们And you've never told us this before?我现在就可以告诉你们只要你们。

冰雪奇缘中英文_Let_it_go(附音标)

冰雪奇缘中英文_Let_it_go(附音标)

冰雪奇缘中英文_Let_it_go(附音标)Let it goThe snow glows white on the mountain tonight 皑皑白雪覆盖今夜的山Not a footprint to be seen埋葬我身后的足迹A kingdom of isolation,[a?s?'le??(?)n]在这孤独的白色国度And it looks like I'm the queen我就是冰雪的女王The wind is howling like the swirling storm inside 狂风怒号[ha?l V.哀号[sw??l] 旋转内心亦涌动不能平息Couldn't keep it in, heaven knows I tried不管多努力,再无法藏匿Don't let them in, don’t let them see掩藏好自己,不许人靠近Be the good girl you always have to be乖乖听话,别让大家担心Conceal, don‘t feel, don’t let them know封闭起来,不让人看清Well, now they know现在他们知道了Let it go, let it go不再躲,不再怕Can't hold it back any more秘密已经真相大白隐瞒;控制;阻碍;Let it go, let it go不管他,不害怕Turn away and slam the door告别过去,不留一丝牵挂[sl?m]砰地关上(门)I don't care我不在乎What they're going to said他们怎么说Let the storm rage on,让风暴怒吼吧[re?d?]The cold never bothered me anyway寒冷也阻挡不了我['b?e?]It's funny how some distance,Makes everything seem small现在回首以前,往事变得微不足道And the fears that once controlled me曾经桎梏我的恐惧[k?n'tr??l]Can't get to me at all也都远的看不到It's time to see, what I can do展现自己拿出本领To test the limits and break through冲破极限,让自己也吃惊No right, no wrong, no rules for me 没有羁绊,扔掉规则I'm free世界由我Let it go, let it go放开心,向前进I am one with the wind and sky乘着风,融化在天际Let it go, let it go向前冲,不后悔You'll never see me cry我在没有眼泪Here I stand and here I'll stay我站在这里,我会留在这里Let the storm rage on任那狂风怒号My power flurries through the air into the ground雪花漫天飘下['fl?r?] 使迷乱;使慌张My soul is spiraling in frozen Fractals all around ['spa?r(?)l] v.使成螺旋形['fr?ktl]不规则碎片形冰片旋转纷飞,是我的灵魂在升华[ And one thought crystallizes Like an icy blast['krist?,laiz] 使结晶思绪结成冰棱就像冰雪的爆炸I'm never going back,我不会再回来了,The past is in the past过去的已经过去Let it go, let it go放开,不在意And I'll rise like the break of dawn如晨曦一般冉冉升起Let it go, let it go算了吧,忘了吧That perfect girl is gone完美女孩已经走了(别指望我回到过去)Here I stand In the light of day我站在阳光下Let the storm rage on任那狂风怒号The cold never bothered me anyway严寒也不会打倒我。

冰雪奇缘中英文歌词对照

冰雪奇缘中英文歌词对照

冰雪奇缘歌词The snow glows white on the mountain tonight; 今晚白雪在山上闪烁Not a footprint to be seen; 一个脚印没有A kingdom of isolation; 与世隔绝的国土And it looks like I'm the queen; 我就像是一个皇后The wind is howling like this swirling storm inside;狂风咆哮得像我内心一样的纷乱Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;不能再困住我的感情了,只有上天才知逆我已努力过Don't let them in, don't let them see;不让他们走进来,不让他们看到Be the good girl you always have to be;做一个好女孩,一直都要这样Conceal, don't feel, don't let them know;掩饰、没有感觉、不要让他们知道Well, now they know;好了,现在他们都知道了Let it go, let it go;随心而行,随心而行Can't hold it back anymore;不能再抑制了Let it go, let it go;随心而行,随心而行Turn away and slam the door;转过身甩上门I don't care what they're going to say;我不在乎他们会怎样说Let the storm rage on;让风暴怒吼吧The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能烦扰我了It's funny how some distance makes everything seem small;可笑的是,距离令所有东西都变得渺小了And the fears that once controlled me can't get to me at all;一度箝制我的恐惧再也不能控制我了It's time to see what I can do;是时候看看我能够做什麼了To test the limits and break through;试验我的极限和突破No right, no wrong, no rules for me;没有对错,也没有规则规范我了I'm free;我自由了Let it go, let it go;随心而行,随心而行I am one with the wind and sky;我与风与天同在Let it go, let it go;随心而行,随心而行You'll never see me cry;你不会再看到我哭泣Here I stand and here I'll stay;我就站在这里,我留在这里Let the storm rage on;让风暴怒吼吧My power flurries through the air into the ground;我的力量激荡空气深入地下My soul is spiraling in frozen fractals all around;我的灵魂随着四周的冰片盘旋而上And one thought crystallizes like an icy blast;思想化为结晶如一阵冰风I'm never going back, the past is in the past;我不会再回去,过去已成往事Let it go, let it go;随心而行,随心而行And I'll rise like the break of dawn;我像旭日从地上冒起Let it go, let it go;随心而行,随心而行That perfect girl is gone;那个完美女孩已不在了Here I stand in the light of day;我就站在日光之下Let the storm rage on;让风暴怒吼吧The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能烦扰我了!。

冰雪奇缘中英文字幕

冰雪奇缘中英文字幕

冰雪奇缘中英文字幕1♪Born of cold and Winter air And mountain rain combining 寒冷的冬天伴随着山雨生出了她2♪This icy force both foul and fair冰雪的力量危险而又美丽3 Has a frozen heart worth mining一颗冰封的心值得我们去挖掘4 Cut through the heart, Cold and Clear凿穿冰封之心冰冷又剔透5♪Strike for love And Strike for fear♪为了爱不畏恐惧6♪See the beauty Sharp and Sheer♪一双善于发现美丽的眼睛7♪Split the ice apart♪打破寒冰结境8♪And break the frozen heart♪融化冰封之心9♪Hup! Ho! Watch your step! Let it go!♪全神贯注!放手去爱!10♪Hup! Ho! Watch your step! Let it go!♪全神贯注!放手去爱!11♪Beautiful! Powerful!♪美丽!强大!12♪Dangerous! Cold!♪危险!寒冷!13♪Ice has a magic Can't be controlled♪寒冰的魔力无法被掌控14♪Stronger than one, Stronger than ten♪胜过一人胜过十人15♪Stronger than a hundred men!♪胜过一百个人!16♪Born of cold and winter air And mountain rain combining♪寒冷的冬天伴随着山雨生出了她17♪This icy force both Foul and Fair♪冰雪的力量危险而又美丽18♪Has a frozen heart worth mining♪一颗冰封的心值得我们去挖掘19♪Cut through the heart, Cold and Clear♪凿穿冰封之心冰冷又剔透20♪Strike for love and strike for fear♪为了爱不畏恐惧21♪There's beauty and there's Danger here♪危险而又美丽22♪Split the ice apart!♪打破寒冰结境23、Beware the frozen heart小心冰封的心24、Come on, Sven!快跟上斯文!25、Elsa. Psst!埃尔莎喂!26、Elsa!埃尔莎!27、Wake up. Wake up. Wake up!醒醒醒醒快醒醒!28、Anna, go back to sleep.安娜回去睡觉29、I just can't. The sky is awake, so I'm awake. 我睡不着天醒着所以我也醒着30、So, we have to play.我们得起来玩游戏31、Go play by yourself.自己玩去吧32、Do you want to build a snowman?你想堆雪人吗?33、Come on, come on, come on, come on! 快来快来快来快来!34、Do the magic! Do the magic!快用魔法!快用魔法!35、Ready? Uh-huh.准备好了吗?啊哈36、This is amazing!真是太神奇啦!37、Watch this!看这个!38、Hi, I'm Olaf and I like warm hugs. 嗨我是雪宝我喜欢热情的拥抱39、I love you, Olaf!我爱你雪宝40、Hang on!等一下!41、Catch me!接住我!42、Gotcha!接住啦!43、Again!再来一次!44、Wait!等一下!45、Slow down!慢一点!46、Anna!安娜!47、Anna!安娜!48、Mama! Papa!妈妈!爸爸!49、No, no...不,不...50、You're okay, Anna. I got you.你会没事的安娜我陪着你51、Elsa, what have you done? This is getting out of hand! 埃尔莎,你做了什么?你的魔法又失控了!52、It was an accident. I'm sorry, Anna!这是个意外. 对不起,安娜!53、She's ice cold. - I know where we have to go.她浑身冰凉-我知道我们得去哪54、Ice?冰?55、Faster, Sven!再快点斯文!56、Sven!斯文!57、Please! Help!请帮帮我们!58、It's my daughter!救救我们的女儿!59、It's the King!他是国王!60、Trolls?山精?61、Shush. I'm trying to listen.嘘! 我正听着呢62、Cuties. I'm gonna keep you.小可爱我要把你们留下来63、Your Majesty.陛下64、Born with the powers, or cursed?与生俱来的力量还是诅咒?65、Here, here.过来过来66、Born. And they're getting stronger.生下来就有的而且越来越强大67、You are lucky it wasn't her heart.真幸运,魔法并没有伤到她的心68、The heart is not so easily changed,心里的伤可不容易被转变69、But the head can be persuaded.但头里的问题还是有办法的70、Do what you must.做你必须做的71、I recommend we remove all magic.我建议消除她身上所有的魔法72、even memories of magic to be safe.甚至那些关于魔法的记忆,为了安全起见73、But don't worry, I'll leave the fun.但别担心,我会留下那些快乐的记忆74、She will be okay.她会没事的75、But she won't remember I have powers? 但是她会忘记我拥有魔力吗?76、It's for the best. - Listen to me, Elsa,这样最好-听着埃尔莎77、Your power will only grow.你的魔力只会越来越强大78、There is beauty in it...你会发现魔力的美好79、But also great danger.但同时也伴随着巨大的危险80、You must learn to control it.你必须要学会控制它81、Fear will be your enemy.恐惧会成为你的敌人82、No. We'll protect her. She can learn to control it. I'm sure. 不我们会保护她她会学会控制它的我确定83、Until then,在此之前84、we'll lock the gates. We'll reduce the staff.我们会锁上城门裁去城内人员85、We will limit her contact with people减少她与别人的接触86、and keep her powers hidden from everyone.不让任何人知道她的魔力87including Anna.包括安娜88、Elsa?埃尔莎?89、Do you wanna build a snowman?♪你想堆个雪人吗?90、Come on, let's go and play♪来吧,我们一起来玩91、I never see you anymore. Come out the door我好久没见到你了快点出来吧92、It's like you've gone away你就像消失了一样93、We used to be best buddies我们曾是最好的伙伴94、And now we're not. I wish you would tell me why 但现在却不是了我希望你能告诉我为什么95、Do you wanna build a snowman?你想堆个雪人吗?96、It doesn't have to be a snowman并不是一定要堆个雪人啦97、Go away, Anna走吧安娜98、Okay bye好吧拜99、The gloves will help. See带上手套就没事了看到了吧100、See? Conceal it -Don't feel it看到了吧?隐藏它-不要去想它101、Don't let it show别让它显现出来102、Do you wanna build a snowman?你想堆个雪人吗?103、Or ride our bike around the hall?♪或者在走廊里骑车?104、I think some company is overdue我觉得还有许多事没有做105、I've started talking to the pictures on the walls♪我开始试着跟墙上的画像讲话106、Hang in there, Joan坚持住琼107、It gets a little lonely all these empty rooms♪这些空房间让人觉得有些寂寞108、Just watching the hours tick by♪仅仅看着时间滴答滴答地走过109、I'm scared. It's getting stronger!我很害怕魔力越来越强大了!110、Getting upset only makes it worse.不安只会让情况变得更糟111、Calm down.冷静下来112、No! Don't touch me! Please. I don't want to hurt you. 不!请别碰我!拜托了我不想伤到你们113、See you in two weeks!两周后再见!114、- Do you have to go? - You'll be fine, Elsa. 你们必须要去吗?-你会没事的埃尔莎115、Elsa?埃尔莎?116、Please, I know you're in there拜托了我知道你在里面117、People are asking where you've been人们都在问你去哪儿了118、They say "have courage" and I'm trying to 他们都说要勇敢而我也正在努力119、I'm right out here for you. Just let me in 我现在就在你门外请让我进去吧120、We only have each other现在我们只剩下彼此了121、It's just you and me♪仅仅你我两人122、What are we gonna do?我们该怎么办?123、Do you wanna build a snowman?你想堆个雪人吗?124、三年后125、All ashore!都上岸!126、Welcome to Arendelle!欢迎来到艾伦戴尔!127、Watch your Steps please. The Gates Will opening Soon. 请小心脚下大门马上就要打开了128、Why do I have to wear this?我为什么一定要穿这件?129、Because the Queen has come of age.因为女王成年啦130、It's Coronation Day!今天是加冕日!131、That's not my fault.这跟我又没关系132、What do you want, Sven? - Give me a snack!你想要什么斯文? -给我点吃的!133、What's the magic word? - "Please."那暗号是什么呢?-"拜托了"134、Uh! Uh-uh-uh. Share.呃!呃呃呃分享135、I can't believe they're finally opening up the gates!我真不敢相信他们终于把大门打开了136、And for a whole day!而且打开一整天哦!137、Faster, Persi!快点佩西!138、Ah, Arendelle, our most mysterious trade partner.啊,艾伦戴尔,我们最神秘的交易伙伴139、Open those gates so I may unlock your secrets打开那些门让我揭开你的秘密140、and exploit your riches.挖掘你的财富141、Did I just say that out loud?我刚才是不是说得太大声了?142、Oh! Me sore eyes can't wait to See the Queen and the Princess. 我已经迫不及待想看看女王和公主了143、I bet they're absolutely lovely.我打赌她们一定可爱极了144、I bet they are beautiful.我相信她们一定很美丽145、Princess Anna?安娜公主?146、Huh? Yeah?恩?什么事?147、Oh. Sorry to wake you, ma'am.抱歉叫醒了你小姐148、No, no, no, you didn't.不不不不,没关系149、I've been up for hours.我已经起床几个小时了150、Who is it?外面是谁?151、Still me, ma'am. The gates will open soon. 还是我小姐大门马上就要打开了152、Time to get ready. -Of course是时候准备准备了-当然153、Ready for what?准备什么?154、Your sister's coronation, ma'am.你姐姐的加冕礼小姐155、My sister's cor-neration.我姐姐的加冕礼156、It's coronation day!今天是加冕日!157、It's coronation day!今天是加冕日!158、The window is open! So's that door!那些门和窗户都已经打开了159、I didn't know they did that anymore我不知道他们已经做了如此多的准备160、Who knew we owned 8000 salad plates? 谁知道我们竟然准备了8000个沙拉盘子161、For years I have roamed these empty halls 多少年来我一直徘徊在这些空荡荡的大厅里162、Why have a ballroom with no balls?为什么我们的舞厅里不举行任何舞会?163、Finally, they're opening up the gates!终于,他们将要把大门打开了!164、There'll be actual, real, live people会有活生生的人们来到这里165、It'll be totally strange这感觉肯定会奇妙166、But wow! Am I so ready for this change! 但我已经为这些改变做好了准备!167、'Cause for the first time in forever因为有生以来第一次168、There'll be music, there'll be light这里将会充满音乐和灯光169、For the first time in forever有生以来第一次170、I'll be dancing through the night我将会跳舞直到黎明171、Don't know if I'm elated or gassy不知道我是太高兴还是有点胃胀气172、But I'm somewhere in that zone但我现在就是这么高兴173、'Cause for the first time in forever因为有生以来第一次174、I won't be alone. I can't wait to meet everyone! 我再也不孤单我等不及想见见大家!175、What if I meet "the one"?如果我遇见"那个他"怎么办?176、Tonight, imagine me gown and all想象一下今晚盛装出席的我177、Fetchingly draped against the wall穿着褶皱礼服迷人地靠着墙178、The picture of sophisticated Grace那画面脱俗而又优雅179、I suddenly see him standing there我突然见到伫立一旁的他180、a beautiful stranger tall and fair一位高大而又帅气的陌生人181、I wanna stuff some chocolate in my face!♪我的心一定会被巧克力堵上!182、But then we laugh and talk all evening 我们欢笑畅谈整晚183、Which is totally bizarre那感觉一定很奇妙184、Nothing like the life I've led so far♪与我之前的生活完全不同185、For the first time in forever有生以来第一次186、There'll be magic, There'll be fun这里将会充满魔力和欢乐187、For the first time in forever有生以来第一次188、I could be noticed by someone♪我将会被某人注视189、And I know it is totally crazy♪我知道这一定很疯狂190、To dream I'd find romance♪去期待浪漫的来临191、But for the first time in forever♪但有生以来第一次192、At least I've got a chance!至少我有了一次机会193、Don't let them in. Don't let them see♪别让他们进来别让他们看到194、Be the good girl You always have to be♪做个好女孩就像你从前那样195、Conceal. Don't feel♪隐藏情感不去感受196、Put on a show♪好好掩饰自己197、Make one wrong move and everyone will know♪只要一犯错别人就会知道198、But it's only for today但是,仅此一天199、It's only for today. It's agony to wait♪仅此一天这痛苦的等待200、It's agony to wait♪这痛苦的等待201、Tell the guards to open up the..♪让守卫们快打开202、The gate!♪那大门!203、For the first time in forever♪有生以来第一次204、Don't let them in Don't let them see别让他们进来别让他们看到205、I'm getting what I'm dreaming of♪我梦寐以求的时刻即将到来206、Be the good girl you always have to be♪做个好女孩就像你从前那样207、A chance to change My lonely world♪一个改变我孤独世界的机会208、Conceal♪隐藏情感209、A chance to find true love♪一个找到真爱的机会210、Conceal, don't feel Don't let them know 隐藏情感不去感受不要让他们知道211、I know it all ends tomorrow我知道明天一切都将结束212、So it has to be today!♪所以一定要把握住今天!213'Cause for the first time in forever♪因为有生以来第一次214、For the first time in forever有生以来第一次215、Nothing's in my way!没有什么能阻止我!216、Hey!嘿!217、I'm so sorry. Are you hurt?我很抱歉你受伤了吗?218、Hey!嘿!219、Uh... No, no. I'm okay.不不我没事220、Are you sure?你确定?221、Yeah, I just wasn't looking where I was going. 我刚刚没有看路222、But I'm great, actually.但我没受伤真的223、Oh... Thank goodness.噢,谢天谢地224、Oh! Uh...噢!225、Prince Hans of the Southern Isles.我是南方群岛的汉斯王子226、Princess Anna of Arendelle.我是艾伦戴尔的安娜公主227、"Princess"?公主?228、My Lady.我的女士229、Hi. Again.嗨,又来了.230、Oh boy!噢,小子!231、Ha. This is awkward. Not "You're awkward," 呃,真是尴尬不是说你232、but just because we're...I'm awkward.只是因为我们...是我自己比较尴尬233、You're gorgeous. Wait, what?你帅呆了-等下怎么了?234、I'd like to formally apologize for我想正式地为我235、hitting the Princess of Arendelle with my horse... 骑马撞上了艾伦戴尔的公主236、And for every moment after.以及之后所有的一切而道歉237、No! No, no. It's fine. I'm not that princess.不,不,不,没关系的我不是“那个”公主238、I mean, if you'd hit my sister Elsa, that would be...Yeesh! 我的意思是如果你撞到的是我姐姐埃尔莎那就不好了...239、Because, you know...因为,你懂的...240、Hello.哈喽241、But, lucky you, it's just me.但是算你走运撞到的仅仅是我242、Just you?仅仅是你?243、The bells. The coronation.铃响了是加冕礼244、I... I...我..我...245、I better go. I have togo. I better go. Uh我得走了我必须走了我得走了呃...246、Bye!拜!247、Your Majesty, The gloves.陛下您的手套248、(formal, in Old Norse) Sehm hon hell drr in-um hell-gum Ayg-num Ok ♪古斯堪的那维亚语♪249、krund ee thes-um hellgah Stahth, ehk teh frahm fur-ear Uthear...♪古斯堪的那维亚语♪250、Queen Elsa of Arendelle.艾伦戴尔的埃尔莎女王251、Queen Elsa of Arendell!艾伦戴尔的埃尔莎女王!252、Queen Elsa of Arendelle.艾伦戴尔的埃尔莎女王253、Princess Anna of Arendelle.艾伦戴尔的安娜公主254、Here? Are you sure? I do not think I suppose to...Okay.这里?你确定吗?我不觉得我应该... 好吧255、Hi.嗨256、"Hi" me...? Oh. Um (i)跟我打招呼吗?噢嗨257、You look beautiful.你看起来很漂亮258、Thank you.谢谢259、You look beautiful-ler. I mean, not Fuller. 你看起来更漂亮我的意思不是清洁工(英语谐音) 260、You don't look Fuller, but more beautiful. 你不像清洗工而是更漂亮261、Thank you.谢谢262、So, this is what a party looks like.原来这就是派对啊263、It's warmer than I thought.比我想象的要暖和一些264、What is that amazing smell?是什么东西这么香呢?265、Chocolate.巧克力266、Your Majesty. The Duke of Weaseltown. 陛下这位是鼬鼠城公爵267、"Weselton"! Duke of Weselton.“威斯顿”(与鼬鼠同音)威斯顿公爵..268、Your Majesty,陛下269、As your closest partner in trade,作为您最亲密的交易伙伴270、It seems only fitting that I offer you由我来邀请您跳加冕后的第一支舞271、Your first dance as Queen.再合适不过了272、Thank you. Only, I don't dance.谢谢但我不会跳舞273、But my sister does.但我妹妹会274、What? Oh! -Lucky you.什么?噢-算你走运275、Oh, I don't think...噢,我可不这么认为...276、If you swoon, let me know, I'll catch you.如果头晕的话告诉我我会接着你277、Sorry.不好意思278、Like an agile peacock.像只灵活的孔雀279、Speaking of, so great to have the gates open. 说到这个打开城门真是太好了280、Why did they shut them in the first place?一开始干嘛要关上呢?281、Do you know the reason? Hmm?你知道原因吗?282、No. -No.不知道-不知道么283、All right. Hang on!好吧抓紧了!284、They don't call me "the little dipper" for nothing.人称小北斗星可不是白叫的285、Like a chicken with the face of a monkey, I fly.就像一只长了猴子脸的鸡我可以飞286、Let me know when you're ready for another round, M'Lady. 准备好再来一次的话告诉我我的女士287、Well, he was sprightly.哇哦,他真是太活跃了288、Especially for a man in heels.特别是对一位穿着高跟鞋的男士来说289、Are you okay? I've never been better.你还好吗? -好得不能再好了290、This is so nice.这感觉真是太好了291、I wish it could be like this all the time.真希望我们能一直像现在这样292、Me, too.我也是293、But it can't.但这不行294、Why not? It just can't.为什么不行?-反正就是不行295、Excuse me for a minute.对不起,我离开一下296、Glad I caught you. Hans真高兴我接住了你-汉斯297、I often had the whole parlor to myself to slide! -Oops. Sorry. 我经常一个人在客厅滑来滑去-哦不好意思298、Your physique helps I'm sure too.我敢肯定,你的身材也起到了作用299、What's this? I was born with it,这是什么?-这是我出生就有的300、Although I dreamt I was kissed by a troll.尽管我梦见我被一个山精亲过301、I like it.我喜欢302、Yeah, The whole thing! You got it.耶,一整块!你做到了!303、Okay wait, wait. So you have how many brothers?好的,等等,你有多少个兄弟?304、Twelve older brothers.12个哥哥305、Three of them pretended I was invisible,有3个当我完全不存在306、literally, for two years.差不多有两年了吧307、That's horrible. - It's what brothers do.真是太糟糕了-哥哥就是这样的308、And sisters.姐姐也是309、Elsa and I were really close when we were little. 小时候我跟埃尔莎非常亲密310、But then, one day she just shut me out,但后来有一天她突然不理我了311、And I never knew why.直到现在我都不知道原因312、I would never shut you out.我永远都不会不理你313、Okay, can I just say something crazy?好吧,我能说些疯话吗?314、I love crazy.我喜欢疯话315、All my life has been a series of doors in my face♪我的生活中有很多扇门挡在我面前316、And then suddenly I bump into you直到我无意中遇见了你317、I was thinking the same thing, because like..♪我跟你想的一样因为,就像318、I've been searching my whole life to find my own place 我这一生一直在寻找属于自己的归宿319、And maybe it's the party talking大概就是这派对里的偶遇320、Or the chocolate fondue也可能是巧克力干酪321、But with you直到遇见了你322、I found my place我找到了归宿323、I see your face我注视着你的面容324、And it's nothing like I've ever known before而这是如此的与众不同325、Love is an open door!爱是一扇打开的门!326、Love is an open door Door爱是一扇打开的门!327、Love is an open door爱是一扇打开的门!328、With you With you♪和你在一起和你在一起329、Love is an open door爱是一扇敞开的门!330、I mean it's crazy. What?我觉得这很疯狂-什么?331、We finish each other's Sandwiches♪我们吃了彼此的-三明治332、That's what I was gonna say!你抢了我的词!333、I've never met someone Who thinks so much like me我从没见过想法和我如此一致的人334、Jinx! Jinx again!巧合...你看多巧!335、Our Mental Synchronization Can have but one explanation♪我们的想法如此一致只有一个解释336You and I were just meant to be♪你和我注定要337、Say goodbye♪告别338、To the pain of the past过去的痛苦339、We don't have to feel it anymore!我们再也不用忍受了!340、Love is an open door!爱是一扇敞开的门!341、Love is an open door!♪爱是一扇敞开的门!342Life can be so much more with you With you♪与你一起的生活能够如此多彩343、Love is an open door爱是一扇打开的门!344、Can I say something crazy?我能说一些疯话吗?345、Will you marry me?♪你愿意嫁给我吗?346、Can I just say something even crazier?我能说些更疯的话吗?347、Yes!♪我愿意!348、Oops! Pardon. Sorry. Can we just get around you there? 不好意思能借过一下吗?349、Thank you. Oh, there she is.谢谢她在这里350、Elsa! I mean, Queen.埃尔莎! 我是说女王351、Me again. May I present,我又来了请允许我向您介绍352、Prince Hans of the Southern Isles.南方群岛的汉斯王子353、Your Majesty.陛下354、We would like...your blessing...我们希望您能祝福355、of... our marriage!我们的婚姻356、Marriage...? Yes!婚姻?-是的!357、I'm sorry, I'm confused.不好意思我有点糊涂358、Well, We haven't worked out all the details ourselves.好吧我们还没想好所有的事宜359、We'll need a few days to plan the ceremony.我们需要几天的时间来计划婚礼360、Of course we'll have soup,当然,我们要准备鲜汤361、roast, and ice cream and then...烤肉冰淇淋还要...362、Wait. Would we live here?等下我们可以住在这里吗?363、Here? -Absolutely!这里? -当然!364、Anna!安娜!365、Oh, we can invite all 12 of your brothers to stay with us...我们可以邀请你那12个哥哥过来和我们一起住366、What? No, no, no, no, no.什么?不不不不,那可不行367、Of course we have the room. I don't know. Some of them must... 当然我们有足够的房间我不知道他们中一些人必须...368、Wait. Slow down.等下,慢点369、No one's brothers are staying here.没有任何人的哥哥将会住在这里370、No one is getting married.没有人将会结婚371、Wait, what?等等,什么?372、May I talk to you, please? Alone.我能跟你谈谈吗?单独373、No. Whatever you have to say, you...不无论你想说什么374、you can say to both of us.你可以当着我们两个人的面说375、Fine. You can't marry a man you just met.好吧你不能嫁给一个你刚认识的人376、You Can if it's true love.如果是真爱的话就可以377、Anna, what do you know about true love?安娜你知道什么是真爱吗?378、More than you. All you know is how to shut people out. 反正比你知道得多你只知道把人关在门外379、You asked for my blessing, but my answer is no.你请求我的祝福但我的答案是不可以380、Now, Excuse me.现在不好意思381、Your Majesty, if I may ease your...陛下请允许我解释...382、No, you may not. And I think you should go. 不,不行,我认为你该走了383、The party is over. Close the gates.派对结束了把门关上384、Yes, Your Majesty.遵命陛下385、What? Elsa, no. No, wait!什么?埃尔莎不不等下!386、Give me my glove!把手套还给我!387、Elsa, please. Please. I can't live like this anymore. 埃尔莎求你了求你了我不能再这样过下去了388、Then leave.那就离开389、What did I ever do to you?我到底哪里得罪你了?390、Enough, Anna.够了安娜391、No. Why? Why do you shut me out? 不为什么?为什么要把我关在门外?392、Why do you shut the world out?!为什么你要把整个世界关在门外?393、What are you so afraid of?你究竟在害怕什么?394、I said, enough!我说,够了!395、Sorcery. I knew there was巫术我就知道396、something dubious going on here. 这里发生了什么可疑的事情397、Elsa埃尔莎398、There she is!看,女王来了!399、The Queen!是女王!400、Yes! It is her!是的!是她!401、Queen Elsa.埃尔莎女王402、Our beautiful queen!我们美丽的女王!403、Your Majesty? Are you all right? 陛下?您没事吧?404、No.不405、There she is! Stop her!她在那!阻止她!406、Please, just stay away from me. 请离我远一点407、Stay away!走开!408、Monster Monster!怪物怪物!409、Elsa!埃尔莎!410、Elsa!埃尔莎!411、Wait, Please!请等等!412、Elsa, Stop!埃尔莎停下!413、Anna! No.安娜!-不414、The Fjord.峡湾415、Snow?下雪了?416、Yes, snow!是的,是雪!417、Are you all right? No.你没事吧?-没事418、Did you know? No.你知道吗?-不419、Look! It's snowing! It's snowing! 看!下雪了!下雪了!420、The Queen has cursed this land! 女王诅咒了这片土地!421、She must be stopped!一定要阻止她!422、You have to go after her...Wait, no! 你得追上她-等下不!423、You! Is there sorcery in you, too? 你!你也会巫术吗?424、Are you a monster, too?你也是怪物吗?425、No. No. I'm completely ordinary.不不我绝对很普通426、That's right she is.没错她是的427、In the best way.是好的那一方面428、And my sister's not a monster.我姐姐也不是什么怪物429、She nearly killed me!她差点杀了我!430、You slipped on ice. -Her ice你在冰上滑倒了-她的冰431、It was an accident. She was scared.这只是个意外她被吓坏了432、She didn't mean it. She didn't mean any of this 她不是有意的她不是有意造成这一切的433、Tonight was my fault. I pushed her.今晚错在我是我刺激了她434、So I'm the one that needs to go after her.所以我必须去把她追回来435、What? -Bring me my horse, please.什么?-请把我的马牵来436、Anna, no. It's too dangerous.安娜别这样这太危险了437、Elsa's not dangerous.埃尔莎一点都不危险438、I'll bring her back, And I'll make this right. 我会带她回来然后搞定这一切439、I'm coming with you. -No.我跟你一起去-不440、I need you here to take care of Arendelle. 我需要你留在这里帮我照看艾伦戴尔441、On my honor.以我的名誉担保442、I leave Prince Hans in charge.我授权汉斯王子来掌管这里443、Are you sure you can trust her?你确定能相信她吗?444、I don't want you getting hurt.我不想你受到伤害445、She's my sister,她是我的姐姐446、She would never hurt me.她永远不会伤害我447、The Snow glows white on the mountain tonight 今夜的山林已被白雪覆盖448、Not a footprint to be seen♪杳无人迹449、A kingdom of isolation在这样一个与世隔绝的王国450、And it looks like I'm the Queen我似乎才是女王451、The wind is howling like this swirling storm inside 大风呼啸就像我心中汹涌的风暴452、Couldn't keep it in, Heaven knows I tried..♪再也无法隐藏天知道我已经尽力...453、Don't let them in, Don't let them see别让他们进来别让他们看到454、Be the good girl you always have to be做个好女孩就像从前一样455、Conceal, Don't feel, Don't let them know隐藏情感拒绝感受不要让他们知道456、Well, Now they know但是现在他们知道了457、Let it go. Let it go随心而行随心而行458、Can't hold it back anymore反正再也无法挽回459、Let it go. Let it go随心而行随心而行460、Turn away and Slam the door转过身甩上门461、I don't care我不在乎462、What they're going to say任何闲人闲语463♪Let the storm rage on♪任风暴咆哮吧464♪The cold never bothered me anyway♪严寒再也无法侵扰我465♪It's funny how some distance makes everything seem small♪有趣的是距离使一切都变得渺小466♪And the fears that once controlled me♪那些曾经控制我的恐惧467♪Can't get to me at all♪再也无法困扰我468♪It's time to see what I can do♪是时候展现真正的自我469♪To test the limits and Break through♪去突破未知的极限470♪No right, No wrong, No rules for me..♪没有对错,不再被规则所束缚471♪I'm free!♪我自由了!472♪Let it go! Let it go!♪随心而行随心而行473♪I am one with the wind and sky♪驾驭着狂风与天空的我474♪Let it go! Let it go!♪随心而行随心而行475♪You'll never see me cry♪你再也不会看到我哭泣476♪Here I Stand♪这就是我的主张477♪And here I'll stay♪这就是我的坚持478♪Let the storm rage on♪任风暴咆哮吧479♪My power flurries through the air into the ground♪我的魔力如冰雪般从天而降480♪My soul is spiraling in frozen fractals all around♪我的灵魂随着四周的冰晶盘旋而上481♪And one thought crystallizes like An icy blast..♪思想化为结晶犹如一场冰暴482♪I'm never going back♪我再也不会回头483♪The Past is in the Past!♪过去都已成往事484♪Let it go! Let it go!♪随心而行随心而行485♪And I'll rise like the break of Dawn♪我将像破晓的旭日一样升起486♪Let it go! Let it go!♪随心而行随心而行487♪That perfect girl is gone♪那个完美女孩已不复存在488♪Here I stand♪我就站在这489♪In the light of day♪光天化日之下490♪Let the storm rage on!♪任风暴咆哮吧491♪The cold never bothered me anyway♪严寒再也无法侵扰我492、Elsa! Elsa!埃尔莎! 埃尔莎!493、Elsa, It's me, Anna.艾尔莎是我安娜494、Your sister who didn't mean to make you freeze the summer. 我并不是想让你冰住整个夏天495、I'm sorry. It's all my f-f-fault.对不起都是我的错(哆嗦)496、Of course, none of this would have happened当然了如果她把秘密告诉我的话497、if she'd just told me her secret... ha...这一切就不会发生了498、She's a stinker.她真讨厌499、Oh no. No. No. No. Come back. No.不回来不500、Oooo-Kay.好吧♪哆嗦♪501、Snow, it had to be snow,雪到处都是雪502、She couldn't have had tr-tr-tropical magic她为什么不能用热带魔法♪哆嗦♪503、that covered the f-f-fjords in white sand and warm... 把峡湾覆盖上白沙和温暖的...504、Fire! Whoa!火!哇哦!505、Cold, cold, cold, cold, cold.冷死了冷死了506、Wandering Oaken's Trading Post.流浪橡树交易站507、Ooh. "And Sauna"!喔还有桑拿!508、Big summer blow out.夏日大甩卖509、Half off swimming suits, clogs,半价泳装木屐510、And a sun balm of my own invention, yah?还有我自己发明的防晒霜,怎么样?511、Oh, great.噢,太好了。

中英文歌词对照-Let_It_Go-(电影《冰雪奇缘》主题曲)

中英文歌词对照-Let_It_Go-(电影《冰雪奇缘》主题曲)

Let It Go-(电影《冰雪奇缘》主题曲)Let it go Let it go放手吧放手吧Can't hold you back anymore再也拦不住了Let it go Let it go放手吧放手吧Turn my back and slam the door 转过身甩上门The snow blows white on the mountain tonight今晚冰雪白了整座山林Not a footprint to be seen没有留下任何足迹A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen这是个被隔离的王国看来我就是这里的王后The wind is howling like the swirling storm inside狂风咆啸着像是王国里袭卷的暴风Couldn't keep it in, heaven knows I tried再也挡不住了上天知道我尽力了Don't let them in, don't let them see不能让他们进来不能让他们知道Be the good girl必须当个好女孩You always had to be就像以前一样Conceal, don't feel 藏起来拒绝所有感受Don't let them know不要让他们知道Well, now they know但现在他们知道了Let it go Let it go放手吧放手吧Can't hold you back anymore再也拦不住了Let it go Let it go放手吧放手吧Turn my back and slam the door 转过身甩上门And here I stand, and here I'll stay 我就站在这我将待在这Let it go放手吧Let it go放手吧The cold never bothered me anyway这寒冷对我而言不算什么曾经你说过你会在这里等我如果世界没有你拥有世界又如何我有很多话想要对你说请你告诉我应该怎么做我知道都是我的错看你这样我真的很难过电话关机不回我的来电我在祈祷能够再见你一面又是我错了吗又是你对了吗是我们的约定半途而废了吗its so incredible so untouchable 真是太不可思议了so fresh yep so original所以,原来的新鲜是camera flashin paparazzi chasin 相机闪烁狗仔队追逐love for real you know it aint a question真的爱你知道这不是一个问题Let it go Let it go放手吧放手吧Can't hold you back anymore再也拦不住了Let it go Let it go放手吧放手吧Turn my back and slam the door 转过身甩上门And here I stand我站在这里And here I'll stay我将待在这Let it go Let it go放手吧放手吧The cold never bothered me anyway这寒冷对我而言不算什么Standing frozen in the life I've chosen我选择了这冻结般的人生You won't find me, the past is so behind me 你找不到我的一切过往离我太遥远Buried in the snow深藏在大雪之中Let it go Let it go放手吧放手吧Can't hold you back anymore再也拦不住了Let it go Let it go放手吧放手吧Turn my back and slam the door 转过身甩上门And here I stand我站在这里And here I'll stay我将待在这Let it go Let it go放手吧放手吧The cold never bothered me anyway这寒冷对我而言不算什么na na na na na nana na na na na naLet it go na na na放手吧na na naLet it go Let it go放手吧放手吧Let it go放手吧。

冰雪奇缘 中英文字幕

冰雪奇缘  中英文字幕

00:01:53,659 --> 00:01:59,579♪Born of cold and Winter air And mountain rain combining♪寒冷的冬天伴随着山雨生出了她200:02:00,989 --> 00:02:04,369♪This icy force both foul and fair♪冰雪的力量危险而又美丽300:02:04,369 --> 00:02:07,879♪Has a frozen heart worth mining♪一颗冰封的心值得我们去挖掘400:02:08,629 --> 00:02:11,879♪Cut through the heart, Cold and Clear♪凿穿冰封之心冰冷又剔透500:02:11,879 --> 00:02:15,169♪Strike for love And Strike for fear♪为了爱不畏恐惧600:02:15,169 --> 00:02:18,049♪See the beauty Sharp and Sheer♪一双善于发现美丽的眼睛700:02:18,049 --> 00:02:20,969♪Split the ice apart♪打破寒冰结境800:02:20,969 --> 00:02:24,349♪And break the frozen heart♪融化冰封之心900:02:24,349 --> 00:02:27,679♪Hup! Ho! Watch your step! Let it go!♪全神贯注!放手去爱!1000:02:28,809 --> 00:02:31,809♪Hup! Ho! Watch your step! Let it go!♪全神贯注!放手去爱!1100:02:32,939 --> 00:02:34,189♪Beautiful! Powerful!♪美丽!强大!1200:02:34,189 --> 00:02:35,399♪Dangerous! Cold!♪危险!寒冷!1300:02:35,399 --> 00:02:37,769♪Ice has a magic Can't be controlled♪寒冰的魔力无法被掌控1400:02:37,769 --> 00:02:40,029♪Stronger than one, Stronger than ten♪胜过一人胜过十人1500:02:40,029 --> 00:02:42,279♪Stronger than a hundred men!♪胜过一百个人!1600:02:45,449 --> 00:02:50,659♪Born of cold and winter air And mountain rain combining♪寒冷的冬天伴随着山雨生出了她1700:02:50,659 --> 00:02:52,829♪This icy force both Foul and Fair♪冰雪的力量危险而又美丽1800:02:52,829 --> 00:02:54,999♪Has a frozen heart worth mining♪一颗冰封的心值得我们去挖掘1900:02:55,449 --> 00:02:57,919♪Cut through the heart, Cold and Clear♪凿穿冰封之心冰冷又剔透2000:02:57,919 --> 00:03:00,459♪Strike for love and strike for fear♪为了爱不畏恐惧2100:03:00,459 --> 00:03:02,789♪There's beauty and there's Danger here♪危险而又美丽2200:03:02,789 --> 00:03:05,129♪Split the ice apart!♪打破寒冰结境2300:03:05,129 --> 00:03:10,549♪Beware the frozen heart♪小心冰封的心2400:03:14,799 --> 00:03:16,719Come on, Sven!快跟上斯文!2500:03:42,119 --> 00:03:44,199Elsa. Psst!埃尔莎喂!2600:03:45,869 --> 00:03:47,329Elsa!埃尔莎!2700:03:47,659 --> 00:03:49,789Wake up. Wake up. Wake up!醒醒醒醒快醒醒!2800:03:50,039 --> 00:03:52,829Anna, go back to sleep.安娜回去睡觉2900:03:53,619 --> 00:03:58,249I just can't. The sky is awake, so I'm awake. 我睡不着天醒着所以我也醒着3000:03:58,249 --> 00:04:00,759So, we have to play.我们得起来玩游戏3100:04:00,759 --> 00:04:03,259Go play by yourself.自己玩去吧3200:04:09,179 --> 00:04:11,639Do you want to build a snowman?你想堆雪人吗?3300:04:12,929 --> 00:04:15,139Come on, come on, come on, come on!快来快来快来快来!3400:04:18,979 --> 00:04:21,939Do the magic! Do the magic!快用魔法!快用魔法!3500:04:26,979 --> 00:04:29,000Ready? Uh-huh.准备好了吗?啊哈3600:04:32,279 --> 00:04:34,659This is amazing!真是太神奇啦!3700:04:36,909 --> 00:04:38,739 Watch this!看这个!3800:04:46,709 --> 00:04:49,749Hi, I'm Olaf and I like warm hugs. 嗨我是雪宝我喜欢热情的拥抱3900:04:49,799 --> 00:04:52,089I love you, Olaf!我爱你雪宝4000:05:03,303 --> 00:05:04,569 Hang on!等一下!4100:05:04,571 --> 00:05:05,737 Catch me!接住我!4200:05:05,739 --> 00:05:06,972 Gotcha!接住啦!4300:05:06,974 --> 00:05:08,440 Again!再来一次!4400:05:08,442 --> 00:05:09,741Wait!等一下!00:05:10,809 --> 00:05:13,019Slow down!慢一点!4600:05:14,689 --> 00:05:17,149Anna!安娜!4700:05:21,399 --> 00:05:23,109Anna!安娜!4800:05:25,239 --> 00:05:27,489Mama! Papa!妈妈!爸爸!4900:05:27,960 --> 00:05:30,429No, no...不,不...5000:05:35,369 --> 00:05:38,329You're okay, Anna. I got you.你会没事的安娜我陪着你5100:05:39,629 --> 00:05:43,169Elsa, what have you done? This is getting out of hand! 埃尔莎,你做了什么?你的魔法又失控了!5200:05:43,169 --> 00:05:46,549It was an accident. I'm sorry, Anna!这是个意外. 对不起,安娜!5300:05:47,209 --> 00:05:50,679She's ice cold. - I know where we have to go.她浑身冰凉 -我知道我们得去哪5400:06:10,269 --> 00:06:11,979 Ice?冰?5500:06:11,979 --> 00:06:14,029 Faster, Sven!再快点斯文!5600:06:16,069 --> 00:06:17,609 Sven!斯文!5700:06:20,569 --> 00:06:22,619 Please! Help!请帮帮我们!5800:06:23,369 --> 00:06:24,909 It's my daughter!救救我们的女儿!5900:06:35,459 --> 00:06:37,549 It's the King!他是国王!6000:06:39,549 --> 00:06:41,379 Trolls?山精?6100:06:41,379 --> 00:06:43,839 Shush. I'm trying to listen. 嘘! 我正听着呢6200:06:44,259 --> 00:06:47,509 Cuties. I'm gonna keep you.小可爱我要把你们留下来6300:06:48,009 --> 00:06:49,719Your Majesty.陛下6400:06:49,719 --> 00:06:52,179Born with the powers, or cursed?与生俱来的力量还是诅咒?6500:06:54,714 --> 00:06:56,681 Here, here.过来过来6600:06:52,179 --> 00:06:54,639 Born. And they're getting stronger. 生下来就有的而且越来越强大6700:06:57,559 --> 00:07:00,399You are lucky it wasn't her heart. 真幸运,魔法并没有伤到她的心6800:07:00,399 --> 00:07:03,189The heart is not so easily changed, 心里的伤可不容易被转变6900:07:03,189 --> 00:07:05,859But the head can be persuaded.但头里的问题还是有办法的7000:07:05,859 --> 00:07:07,649Do what you must.做你必须做的7100:07:07,649 --> 00:07:10,489I recommend we remove all magic.我建议消除她身上所有的魔法7200:07:10,489 --> 00:07:14,119even memories of magic to be safe.甚至那些关于魔法的记忆,为了安全起见7300:07:15,619 --> 00:07:19,159But don't worry, I'll leave the fun.但别担心,我会留下那些快乐的记忆7400:07:23,789 --> 00:07:25,829She will be okay.她会没事的7500:07:25,829 --> 00:07:28,789But she won't remember I have powers?但是她会忘记我拥有魔力吗?7600:07:28,789 --> 00:07:31,709It's for the best. - Listen to me, Elsa, 这样最好 -听着埃尔莎7700:07:31,799 --> 00:07:34,969Your power will only grow.你的魔力只会越来越强大7800:07:35,799 --> 00:07:38,299There is beauty in it...你会发现魔力的美好7900:07:39,389 --> 00:07:42,089But also great danger.但同时也伴随着巨大的危险8000:07:42,299 --> 00:07:44,889You must learn to control it.你必须要学会控制它8100:07:44,889 --> 00:07:48,139Fear will be your enemy.恐惧会成为你的敌人8200:07:50,809 --> 00:07:54,269No. We'll protect her. She can learn to control it. I'm sure. 不我们会保护她她会学会控制它的我确定8300:07:54,599 --> 00:07:56,269Until then,在此之前8400:07:56,269 --> 00:07:59,609we'll lock the gates. We'll reduce the staff.我们会锁上城门裁去城内人员8500:07:59,939 --> 00:08:02,989We will limit her contact with people减少她与别人的接触8600:08:03,109 --> 00:08:06,029and keep her powers hidden from everyone.不让任何人知道她的魔力8700:08:08,739 --> 00:08:11,039including Anna.包括安娜8800:08:21,209 --> 00:08:22,999Elsa?埃尔莎?00:08:25,049 --> 00:08:28,219♪Do you wanna build a snowman?♪你想堆个雪人吗?9000:08:28,419 --> 00:08:31,379♪Come on, let's go and play♪来吧,我们一起来玩9100:08:31,679 --> 00:08:35,179♪I never see you anymore. Come out the door♪我好久没见到你了快点出来吧9200:08:35,179 --> 00:08:38,219♪It's like you've gone away♪你就像消失了一样9300:08:38,219 --> 00:08:40,519♪We used to be best buddies♪我们曾是最好的伙伴9400:08:40,729 --> 00:08:45,809♪And now we're not. I wish you would tell me why♪但现在却不是了我希望你能告诉我为什么9500:08:46,269 --> 00:08:49,399♪Do you wanna build a snowman?♪你想堆个雪人吗?9600:08:49,399 --> 00:08:51,399♪It doesn't have to be a snowman♪并不是一定要堆个雪人啦9700:08:51,439 --> 00:08:53,439Go away, Anna走吧安娜9800:08:53,689 --> 00:08:56,489♪Okay bye♪好吧拜9900:09:02,529 --> 00:09:05,449The gloves will help. See带上手套就没事了看到了吧10000:09:05,449 --> 00:09:08,199See? Conceal it -Don't feel it看到了吧?隐藏它 -不要去想它10100:09:08,199 --> 00:09:10,249Don't let it show别让它显现出来10200:09:12,789 --> 00:09:15,709♪Do you wanna build a snowman?♪你想堆个雪人吗?10300:09:15,709 --> 00:09:18,509♪Or ride our bike around the hall?♪或者在走廊里骑车?10400:09:19,009 --> 00:09:21,169♪I think some company is overdue♪我觉得还有许多事没有做10500:09:21,169 --> 00:09:24,259♪I've started talking to the pictures on the walls♪我开始试着跟墙上的画像讲话10600:09:24,259 --> 00:09:25,379♪Hang in there, Joan♪坚持住琼10700:09:25,379 --> 00:09:29,009♪It gets a little lonely all these empty rooms♪这些空房间让人觉得有些寂寞10800:09:29,009 --> 00:09:32,679♪Just watching the hours tick by♪仅仅看着时间滴答滴答地走过10900:09:37,849 --> 00:09:40,559I'm scared. It's getting stronger!我很害怕魔力越来越强大了!11000:09:40,559 --> 00:09:41,819Getting upset only makes it worse.不安只会让情况变得更糟11100:09:41,819 --> 00:09:43,149Calm down.冷静下来11200:09:43,149 --> 00:09:47,319No! Don't touch me! Please. I don't want to hurt you. 不!请别碰我!拜托了我不想伤到你们11300:09:54,949 --> 00:09:56,909See you in two weeks!两周后再见!11400:09:58,869 --> 00:10:02,579- Do you have to go? - You'll be fine, Elsa.你们必须要去吗? -你会没事的埃尔莎11500:10:41,569 --> 00:10:43,359Elsa?埃尔莎?11600:10:43,359 --> 00:10:46,569♪Please, I know you're in there♪拜托了我知道你在里面11700:10:47,159 --> 00:10:49,989♪People are asking where you've been♪人们都在问你去哪儿了11800:10:51,159 --> 00:10:54,579♪They say "have courage" and I'm trying to♪他们都说要勇敢而我也正在努力11900:10:54,579 --> 00:10:59,129♪I'm right out here for you. Just let me in♪我现在就在你门外请让我进去吧12000:10:59,919 --> 00:11:02,209♪We only have each other♪现在我们只剩下彼此了12100:11:02,339 --> 00:11:04,419♪It's just you and me♪仅仅你我两人12200:11:04,669 --> 00:11:07,879♪What are we gonna do?♪我们该怎么办?12300:11:12,679 --> 00:11:15,469♪Do you wanna build a snowman?♪你想堆个雪人吗?124三年后12500:11:48,974 --> 00:11:51,141All ashore!都上岸!12600:11:51,369 --> 00:11:54,169Welcome to Arendelle!欢迎来到艾伦戴尔!12700:11:54,169 --> 00:11:56,919Watch your Steps please. The Gates Will opening Soon. 请小心脚下大门马上就要打开了12800:11:57,089 --> 00:11:58,879Why do I have to wear this?我为什么一定要穿这件?12900:11:58,879 --> 00:12:00,879Because the Queen has come of age.因为女王成年啦13000:12:00,879 --> 00:12:02,879It's Coronation Day!今天是加冕日!13100:12:02,879 --> 00:12:05,179That's not my fault.这跟我又没关系13200:12:12,019 --> 00:12:14,849What do you want, Sven? - Give me a snack!你想要什么斯文? -给我点吃的!133What's the magic word? - "Please."那暗号是什么呢? -"拜托了"13400:12:18,019 --> 00:12:20,149Uh! Uh-uh-uh. Share.呃!呃呃呃分享13500:12:20,519 --> 00:12:23,569I can't believe they're finally opening up the gates! 我真不敢相信他们终于把大门打开了13600:12:23,569 --> 00:12:25,729And for a whole day!而且打开一整天哦!13700:12:25,729 --> 00:12:27,529Faster, Persi!快点佩西!13800:12:27,529 --> 00:12:32,529Ah, Arendelle, our most mysterious trade partner. 啊,艾伦戴尔,我们最神秘的交易伙伴13900:12:32,529 --> 00:12:35,489Open those gates so I may unlock your secrets打开那些门让我揭开你的秘密14000:12:35,489 --> 00:12:37,409and exploit your riches.挖掘你的财富14100:12:37,489 --> 00:12:39,199Did I just say that out loud?我刚才是不是说得太大声了?14200:12:39,199 --> 00:12:42,499Oh! Me sore eyes can't wait to See the Queen and the Princess. 我已经迫不及待想看看女王和公主了14300:12:42,499 --> 00:12:44,709I bet they're absolutely lovely.我打赌她们一定可爱极了14400:12:44,709 --> 00:12:47,379I bet they are beautiful.我相信她们一定很美丽14500:12:51,549 --> 00:12:53,089Princess Anna?安娜公主?14600:12:54,089 --> 00:12:55,839Huh? Yeah?恩?什么事?14700:12:56,299 --> 00:12:57,500Oh. Sorry to wake you, ma'am.抱歉叫醒了你小姐14800:12:57,500 --> 00:12:58,889No, no, no, you didn't.不不不不,没关系14900:12:58,889 --> 00:13:01,469I've been up for hours.我已经起床几个小时了15000:13:05,849 --> 00:13:07,139Who is it?外面是谁?15100:13:07,139 --> 00:13:10,349Still me, ma'am. The gates will open soon. 还是我小姐大门马上就要打开了15200:13:10,439 --> 00:13:13,019Time to get ready. -Of course是时候准备准备了 -当然15300:13:13,849 --> 00:13:15,229Ready for what?准备什么?15400:13:15,479 --> 00:13:17,649Your sister's coronation, ma'am.你姐姐的加冕礼小姐15500:13:17,649 --> 00:13:20,649My sister's cor-neration.我姐姐的加冕礼15600:13:23,279 --> 00:13:25,449It's coronation day!今天是加冕日!15700:13:27,069 --> 00:13:29,039It's coronation day!今天是加冕日!15800:13:30,329 --> 00:13:32,659♪The window is open! So's that door!♪那些门和窗户都已经打开了15900:13:32,709 --> 00:13:35,249♪I didn't know they did that anymore♪我不知道他们已经做了如此多的准备16000:13:35,249 --> 00:13:39,289♪Who knew we owned 8000 salad plates?♪谁知道我们竟然准备了8000个沙拉盘子16100:13:39,669 --> 00:13:42,289♪For years I have roamed these empty halls♪多少年来我一直徘徊在这些空荡荡的大厅里16200:13:42,289 --> 00:13:44,509♪Why have a ballroom with no balls?♪为什么我们的舞厅里不举行任何舞会?16300:13:44,509 --> 00:13:48,679♪Finally, they're opening up the gates!♪终于,他们将要把大门打开了!16400:13:49,089 --> 00:13:51,799♪There'll be actual, real, live people♪会有活生生的人们来到这里16500:13:51,799 --> 00:13:54,099♪It'll be totally strange♪这感觉肯定会奇妙16600:13:54,099 --> 00:13:58,099♪But wow! Am I so ready for this change!♪但我已经为这些改变做好了准备!16700:13:58,179 --> 00:14:02,809♪ 'Cause for the first time in forever♪因为有生以来第一次16800:14:02,939 --> 00:14:07,229♪There'll be music, there'll be light♪这里将会充满音乐和灯光16900:14:07,359 --> 00:14:11,899♪For the first time in forever♪有生以来第一次17000:14:11,979 --> 00:14:16,699♪I'll be dancing through the night♪我将会跳舞直到黎明17100:14:16,909 --> 00:14:18,989♪Don't know if I'm elated or gassy♪不知道我是太高兴还是有点胃胀气17200:14:18,989 --> 00:14:22,079♪But I'm somewhere in that zone♪但我现在就是这么高兴17300:14:22,079 --> 00:14:27,459♪'Cause for the first time in forever♪因为有生以来第一次17400:14:28,749 --> 00:14:33,209♪I won't be alone. I can't wait to meet everyone!♪我再也不孤单我等不及想见见大家!17500:14:33,959 --> 00:14:35,959♪What if I meet "the one"?♪如果我遇见"那个他"怎么办?17600:14:36,749 --> 00:14:39,299♪Tonight, imagine me gown and all♪想象一下今晚盛装出席的我17700:14:39,299 --> 00:14:41,589♪Fetchingly draped against the wall♪穿着褶皱礼服迷人地靠着墙17800:14:41,589 --> 00:14:45,839♪The picture of sophisticated Grace♪那画面脱俗而又优雅17900:14:46,339 --> 00:14:48,639♪I suddenly see him standing there♪我突然见到伫立一旁的他18000:14:48,759 --> 00:14:51,179♪a beautiful stranger tall and fair♪一位高大而又帅气的陌生人18100:14:51,179 --> 00:14:55,479♪I wanna stuff some chocolate in my face!♪我的心一定会被巧克力堵上!18200:14:55,639 --> 00:14:58,149♪But then we laugh and talk all evening♪我们欢笑畅谈整晚18300:14:58,149 --> 00:15:00,729♪Which is totally bizarre♪那感觉一定很奇妙18400:15:00,729 --> 00:15:04,609♪Nothing like the life I've led so far♪与我之前的生活完全不同18500:15:04,979 --> 00:15:08,899♪For the first time in forever♪有生以来第一次18600:15:09,399 --> 00:15:13,819♪There'll be magic, There'll be fun♪这里将会充满魔力和欢乐18700:15:14,159 --> 00:15:18,159♪For the first time in forever♪有生以来第一次18800:15:18,449 --> 00:15:23,119♪I could be noticed by someone♪我将会被某人注视18900:15:23,249 --> 00:15:25,789♪And I know it is totally crazy♪我知道这一定很疯狂19000:15:25,879 --> 00:15:28,879♪To dream I'd find romance♪去期待浪漫的来临19100:15:28,879 --> 00:15:34,049♪But for the first time in forever♪但有生以来第一次19200:15:35,049 --> 00:15:37,879♪At least I've got a chance!♪至少我有了一次机会19300:15:43,769 --> 00:15:48,099♪Don't let them in. Don't let them see♪别让他们进来别让他们看到19400:15:48,099 --> 00:15:52,309♪Be the good girl You always have to be♪做个好女孩就像你从前那样19500:15:53,729 --> 00:15:57,189♪Conceal. Don't feel♪隐藏情感不去感受19600:15:57,439 --> 00:15:59,819♪Put on a show♪好好掩饰自己19700:15:59,819 --> 00:16:03,859♪Make one wrong move and everyone will know♪只要一犯错别人就会知道19800:16:05,119 --> 00:16:06,659♪But it's only for today♪但是,仅此一天19900:16:06,659 --> 00:16:09,079♪It's only for today. It's agony to wait♪仅此一天这痛苦的等待20000:16:09,079 --> 00:16:10,869♪It's agony to wait♪这痛苦的等待20100:16:10,869 --> 00:16:14,249♪Tell the guards to open up the..♪让守卫们快打开20200:16:14,249 --> 00:16:16,959♪The gate!♪那大门!20300:16:19,011 --> 00:16:22,045♪ For the first time in forever♪有生以来第一次20400:16:22,047 --> 00:16:23,613♪ Don't let them in Don't let them see♪别让他们进来别让他们看到20500:16:23,615 --> 00:16:27,000♪ I'm getting what I'm dreaming of♪我梦寐以求的时刻即将到来20600:16:27,000 --> 00:16:29,000♪Be the good girl you always have to be♪做个好女孩就像你从前那样20700:16:29,219 --> 00:16:32,680♪A chance to change My lonely world♪一个改变我孤独世界的机会20800:16:33,692 --> 00:16:34,691♪Conceal♪隐藏情感20900:16:34,693 --> 00:16:37,561♪ A chance to find true love♪一个找到真爱的机会21000:16:37,563 --> 00:16:40,163♪ Conceal, don't feel Don't let them know 隐藏情感不去感受不要让他们知道21100:16:40,165 --> 00:16:42,000♪ I know it all ends tomorrow我知道明天一切都将结束21200:16:42,019 --> 00:16:44,939♪So it has to be today!♪所以一定要把握住今天!21300:16:45,149 --> 00:16:50,189♪'Cause for the first time in forever♪因为有生以来第一次21400:16:50,189 --> 00:16:55,909♪For the first time in forever♪有生以来第一次21500:16:57,319 --> 00:17:02,069♪Nothing's in my way!♪没有什么能阻止我!21600:17:06,999 --> 00:17:08,200Hey!嘿!21700:17:08,300 --> 00:17:10,594I'm so sorry. Are you hurt?我很抱歉你受伤了吗?21800:17:10,600 --> 00:17:11,079Hey!嘿!21900:17:11,459 --> 00:17:14,300Uh... No, no. I'm okay.不不我没事22000:17:14,400 --> 00:17:15,198Are you sure?你确定?22100:17:15,299 --> 00:17:18,009Yeah, I just wasn't looking where I was going. 我刚刚没有看路22200:17:18,009 --> 00:17:20,450But I'm great, actually.但我没受伤真的22300:17:20,500 --> 00:17:23,473Oh... Thank goodness.噢,谢天谢地22400:17:25,679 --> 00:17:27,389Oh! Uh...噢!22500:17:27,389 --> 00:17:29,599Prince Hans of the Southern Isles.我是南方群岛的汉斯王子22600:17:29,929 --> 00:17:31,900Princess Anna of Arendelle.我是艾伦戴尔的安娜公主22700:17:32,000 --> 00:17:32,700"Princess"?公主?22800:17:32,769 --> 00:17:34,559My Lady.我的女士22900:17:37,939 --> 00:17:39,769Hi. Again.嗨,又来了.23000:17:40,189 --> 00:17:41,769Oh boy!噢,小子!23100:17:41,769 --> 00:17:43,779Ha. This is awkward. Not "You're awkward,"呃,真是尴尬不是说你23200:17:43,779 --> 00:17:45,859but just because we're...I'm awkward.只是因为我们...是我自己比较尴尬23300:17:45,859 --> 00:17:47,319You're gorgeous. Wait, what?你帅呆了 -等下怎么了?23400:17:47,319 --> 00:17:48,609I'd like to formally apologize for我想正式地为我23500:17:48,609 --> 00:17:51,199hitting the Princess of Arendelle with my horse...骑马撞上了艾伦戴尔的公主23600:17:51,529 --> 00:17:53,409And for every moment after.以及之后所有的一切而道歉23700:17:53,409 --> 00:17:56,279No! No, no. It's fine. I'm not that princess.不,不,不,没关系的我不是“那个”公主23800:17:56,279 --> 00:17:59,119I mean, if you'd hit my sister Elsa, that would be...Yeesh! 我的意思是如果你撞到的是我姐姐埃尔莎那就不好了...23900:17:59,119 --> 00:18:00,619Because, you know...因为,你懂的...24000:18:01,289 --> 00:18:02,659Hello.哈喽24100:18:02,659 --> 00:18:06,379But, lucky you, it's just me.但是算你走运撞到的仅仅是我24200:18:06,879 --> 00:18:08,499Just you?仅仅是你?24300:18:15,469 --> 00:18:17,339The bells. The coronation.铃响了是加冕礼24400:18:17,339 --> 00:18:18,639I... I...我..我...24500:18:18,759 --> 00:18:22,139I better go. I have togo. I better go. Uh 我得走了我必须走了我得走了呃...24600:18:22,559 --> 00:18:24,059Bye!拜!24700:19:09,469 --> 00:19:12,429Your Majesty, The gloves.陛下您的手套24800:19:31,529 --> 00:19:34,949(formal, in Old Norse) Sehm hon hell drr in-um hell-gum Ayg-num Ok ♪古斯堪的那维亚语♪24900:19:34,949 --> 00:19:42,409krund ee thes-um hellgah Stahth, ehk teh frahm fur-ear Uthear... ♪古斯堪的那维亚语♪25000:19:42,489 --> 00:19:45,789Queen Elsa of Arendelle.艾伦戴尔的埃尔莎女王25100:19:45,789 --> 00:19:48,999Queen Elsa of Arendell!艾伦戴尔的埃尔莎女王!25200:20:06,009 --> 00:20:08,639Queen Elsa of Arendelle.艾伦戴尔的埃尔莎女王25300:20:10,429 --> 00:20:13,889Princess Anna of Arendelle.艾伦戴尔的安娜公主25400:20:18,099 --> 00:20:22,189Here? Are you sure? I do not think I suppose to...Okay.这里?你确定吗?我不觉得我应该... 好吧25500:20:30,739 --> 00:20:32,619Hi.嗨25600:20:32,659 --> 00:20:35,989"Hi" me...? Oh. Um (i)跟我打招呼吗?噢嗨25700:20:38,119 --> 00:20:39,300You look beautiful.你看起来很漂亮25800:20:39,371 --> 00:20:40,500Thank you.谢谢25900:20:40,539 --> 00:20:42,669You look beautiful-ler. I mean, not Fuller. 你看起来更漂亮我的意思不是清洁工(英语谐音)26000:20:42,669 --> 00:20:44,669You don't look Fuller, but more beautiful. 你不像清洗工而是更漂亮26100:20:44,829 --> 00:20:46,669Thank you.谢谢26200:20:47,169 --> 00:20:50,459So, this is what a party looks like.原来这就是派对啊26300:20:51,759 --> 00:20:53,009It's warmer than I thought.比我想象的要暖和一些26400:20:53,009 --> 00:20:56,719What is that amazing smell?是什么东西这么香呢?26500:20:57,089 --> 00:21:00,469 Chocolate.巧克力26600:21:03,469 --> 00:21:06,979Your Majesty. The Duke of Weaseltown. 陛下这位是鼬鼠城公爵26700:21:06,979 --> 00:21:09,500 "Weselton"! Duke of Weselton.“威斯顿”(与鼬鼠同音)威斯顿公爵..26800:21:09,500 --> 00:21:10,529Your Majesty,陛下26900:21:10,479 --> 00:21:12,899As your closest partner in trade,作为您最亲密的交易伙伴27000:21:12,899 --> 00:21:15,000It seems only fitting that I offer you 由我来邀请您跳加冕后的第一支舞27100:21:15,000 --> 00:21:16,609Your first dance as Queen.再合适不过了27200:21:23,949 --> 00:21:26,329Thank you. Only, I don't dance.谢谢但我不会跳舞27300:21:26,329 --> 00:21:28,659But my sister does.但我妹妹会27400:21:29,788 --> 00:21:31,021What? Oh! -Lucky you.什么?噢 -算你走运27500:21:31,023 --> 00:21:31,600Oh, I don't think...噢,我可不这么认为...27600:21:31,699 --> 00:21:34,459If you swoon, let me know, I'll catch you.如果头晕的话告诉我我会接着你27700:21:34,459 --> 00:21:35,959Sorry.不好意思27800:21:35,959 --> 00:21:38,629Like an agile peacock.像只灵活的孔雀27900:21:39,579 --> 00:21:42,539Speaking of, so great to have the gates open. 说到这个打开城门真是太好了28000:21:42,709 --> 00:21:45,089Why did they shut them in the first place?一开始干嘛要关上呢?28100:21:45,089 --> 00:21:47,049Do you know the reason? Hmm?你知道原因吗?28200:21:47,669 --> 00:21:49,509No. -No.不知道 -不知道么28300:21:49,509 --> 00:21:51,139All right. Hang on!好吧抓紧了!28400:21:51,139 --> 00:21:53,599They don't call me "the little dipper" for nothing.人称小北斗星可不是白叫的28500:21:53,599 --> 00:21:58,979Like a chicken with the face of a monkey, I fly.就像一只长了猴子脸的鸡我可以飞28600:22:00,349 --> 00:22:02,729Let me know when you're ready for another round, M'Lady. 准备好再来一次的话告诉我我的女士28700:22:04,109 --> 00:22:06,109Well, he was sprightly.哇哦,他真是太活跃了28800:22:06,269 --> 00:22:08,319Especially for a man in heels.特别是对一位穿着高跟鞋的男士来说28900:22:08,319 --> 00:22:12,569Are you okay? I've never been better.你还好吗? -好得不能再好了29000:22:12,569 --> 00:22:14,739This is so nice.这感觉真是太好了29100:22:14,739 --> 00:22:17,319I wish it could be like this all the time.真希望我们能一直像现在这样29200:22:17,529 --> 00:22:19,329Me, too.我也是29300:22:22,539 --> 00:22:23,659But it can't.但这不行29400:22:23,659 --> 00:22:26,579Why not? It just can't.为什么不行? -反正就是不行29500:22:30,749 --> 00:22:32,629Excuse me for a minute.对不起,我离开一下29600:22:41,589 --> 00:22:43,889Glad I caught you. Hans真高兴我接住了你 -汉斯29700:22:54,139 --> 00:22:59,729I often had the whole parlor to myself to slide! -Oops. Sorry. 我经常一个人在客厅滑来滑去 -哦不好意思29800:22:59,859 --> 00:23:02,359Your physique helps I'm sure too.我敢肯定,你的身材也起到了作用29900:23:07,279 --> 00:23:09,989What's this? I was born with it,这是什么? -这是我出生就有的30000:23:09,989 --> 00:23:12,409Although I dreamt I was kissed by a troll.尽管我梦见我被一个山精亲过30100:23:12,409 --> 00:23:13,869I like it.我喜欢30200:23:13,869 --> 00:23:16,489Yeah, The whole thing! You got it.耶,一整块!你做到了!30300:23:17,039 --> 00:23:19,869Okay wait, wait. So you have how many brothers? 好的,等等,你有多少个兄弟?30400:23:19,869 --> 00:23:22,039Twelve older brothers.12个哥哥30500:23:22,039 --> 00:23:24,539Three of them pretended I was invisible,有3个当我完全不存在30600:23:24,539 --> 00:23:26,879literally, for two years.差不多有两年了吧30700:23:26,879 --> 00:23:29,669That's horrible. - It's what brothers do.真是太糟糕了 -哥哥就是这样的30800:23:29,669 --> 00:23:31,379And sisters.姐姐也是30900:23:31,379 --> 00:23:33,839Elsa and I were really close when we were little. 小时候我跟埃尔莎非常亲密31000:23:33,839 --> 00:23:37,929But then, one day she just shut me out,但后来有一天她突然不理我了31100:23:38,429 --> 00:23:40,500And I never knew why.直到现在我都不知道原因31200:23:40,809 --> 00:23:42,429I would never shut you out.我永远都不会不理你31300:23:44,679 --> 00:23:47,559Okay, can I just say something crazy?好吧,我能说些疯话吗?31400:23:47,559 --> 00:23:49,059I love crazy.我喜欢疯话31500:23:49,059 --> 00:23:53,519♪All my life has been a series of doors in my face♪我的生活中有很多扇门挡在我面前31600:23:53,689 --> 00:23:56,859♪And then suddenly I bump into you♪直到我无意中遇见了你31700:23:56,859 --> 00:23:59,029♪I was thinking the same thing, because like..♪我跟你想的一样因为,就像。

(完整版)冰雪奇缘2(FrozenII)歌词-中英文全

(完整版)冰雪奇缘2(FrozenII)歌词-中英文全

1.All is Found - Evan Rachel WoodWhere the north wind meets the sea 北风吹过,海浪起There's a river full of memory有一条河流,充满回忆Sleep, my darling, safe and sound我的宝贝,快进入梦乡For in this river all is found河里藏着,一切的真相In her waters, deep and true河水深深,澄澈流淌Lay the answers and a path for you 那里有你的出路,与追寻的答案Dive down deep into her sound追寻她的声音,潜入水底But not too far or you'll be drowned 但别走得太远,以免沉溺Yes, she will sing to those who'll hear 她会为所有的听者歌唱And in her song, all magic flows在她歌声里有魔法流淌But can you brave what you most fear? 但你能否勇敢直面内心恐惧Can you face what the river knows?能否坦然接受,河中的秘密Where the north wind meets the sea 北风吹过,海浪起There's a mother full of memory有一位母亲,充满回忆Come, my darling, homeward bound 来吧宝贝,快回到家里When all is lost, then all is found一切尽失时,万物终再临2.Some Things Never ChangeYes the wind blows a little bit colder秋天来临凉风习习And we're all getting older岁月流逝我们渐渐长大And the clouds are moving on with every autumn breeze秋风走过白云飘飘Peter Pumpkin just became fertilizer丰收时节南瓜也已成熟And my leaf's a little sadder and wiser 落叶开始变多铺满大地That's why I rely on certain certainties 于是我一直坚信着Yes some things never change没错有些事从未改变Like the feel of your hand in mine就像我牵起你的手时那温暖的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how we get along just fine 就像我们和睦美好的生活Like an old stone wall that'll never fall就像古老的石墙从未坍塌Some things are always true有些事从未改变Some things never change有些事不曾改变Like how I'm holding on tight to you就像你我紧密不分离The leaves are already falling树叶已开始飘落Sven it feels like the future is calling斯文这好像未来在呼唤Are you telling me tonight you're gonna get down on one knee那你是否准备好今晚单膝跪地向她求婚Yeah bud I'm really bad at planning these things out是的但我太笨拙不知该如何是好Like candlelight and pulling of rings out 在烛光下拿出戒指就行了吗Maybe you should leave all the romantic stuff to me也许你该把所有浪漫的事情都交给我Yeah some things never change没错有些事从未改变Like the love that I feel for her就像我深爱着她的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how reindeers are easier就像驯鹿是如此简单快乐But if I commit and I go for it我已决定要表明心意I'll know what to say and do我也知道该如何去做Right 对吧Some things never change有些事从未改变Sven the pressure is all on you斯文压力都由你承担了The winds are restless秋风阵阵不曾停歇Could that be why I'm hearing this call 那是否是我听到呼唤的原因Is something coming是否是危险即将到来的征兆I'm not sure I want things to change at all我犹豫不决要不要改变现状These days are precious时间宝贵Can't let them slip away我不能任其匆匆溜走I can't freeze this moment我更无法冻结时间But I can still go out and seize this day 但我仍可以走出城堡抓住机会享受这美好的一天Ah ah ah ah ah ahThe wind blows a little bit colder秋时已到凉风习习And you all look a little bit older你们都愈加成熟It's time to count our blessings 是时候共同在天空下Ben3.Into the Unknown (feat. AURORA) - Idina MenzelAh ah oh oh ohAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohI can hear you but I won't我能听见你但我不会继续这么做Some look for trouble while others don't 一些招惹是非其他的则不然There's a thousand reasons I should go about my day我有千百个理由安稳度日And ignore your whispers which I wish would go away, oh oh oh并无视我希望摆脱的你的低语Ah ah oh oh,Oh ohAh ah oh ohYou're not a voice你连一个声音都不是You're just a ringing in my ear仅是我耳中的鸣响And if I heard you, which I don't 如果我听见了你虽说我没有I'm spoken for I fear便是在宣告我心生恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的所爱之人都与我同在这高墙中I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls抱歉诡秘的塞壬我要隔绝你的呼唤I've had my adventure and don't need something new我已历经奇遇无需更多I am afraid of what I'm risking if I follow you我为可能的赌注感到害怕若我跟随你Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh oh oh ohWhat do you want? 'Cause you've beenkeeping me awake你是想怎样让我无法入睡Are you here to distract me so I make a big mistake?你是来分我心好让我犯下大错的吗Or are you someone out there who's a little bit like me?亦或你是别处与我有些许相似的人吗Who knows deep down I'm not where I meant to be?深知责任所指非我所向Every day's a little harder as I feel my power grow每一天都愈发艰难随着我感受到魔力增长Don't you know there's part of me that longs to go你可知部分的我渴望着Into the unknown?探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh,Are you out there?你是否在外面Do you know me?你是否了解我Can you feel me?你能否体会我Can you show me?你能否引领我Ah ah oh oh,Ah ah oh ohWah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohWhere are you going?你将去往何处Don't leave me alone不要留我一人How do I follow you我该如何追随你Into the unknown? (Oh oh oh)探寻那未知之境4.When I Am Older - Josh Gad作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez What was that那是什么Samantha萨曼莎This will all make sense when I am older等我长大了,这一切就说得通了Someday I will see that this makes sense总有一天,我会明白这很有道理One day when I'm old and wise有一天,当我年老且睿智的时候I'll think back and realize回头想想,我便会明白That these were all completely normal events 这些全都是再正常不过的事情Ah啊I'll have all the answers when I'm older等我长大了,我将知晓所有的答案Like why we're in this dark enchanted wood 譬如为何我们会身处这黑暗的魔法森林I know in a couple years再过几年就知道了These will seems like childish fears这些看起来孩子气的恐惧And so I know this isn't bad it's good所以我知道这不是坏事,而是好事Excuse me对不起Growing up means adapting成长意味着适应Puzzling at your world and your place对你的世界和你的位置感到困惑When I'm more mature当我更成熟的时候I'll feel totally secure就会完全放心了Being watched by something正被什么东西监视着With a creepy creepy face长着一张令人毛骨悚然的脸Ahhhhh啊!!!!Ahhhhh啊!!!!See that will all make sense when I am older等我长大了,这些就都说得通了So there's no need to be terrified or tense所以没必要害怕或紧张I'll just dream about a time我只是憧憬着那个时刻When I'm in my age of prime当我正值黄金年龄'Cause when you're older因为等你长大了Absolutely everything makes sense一切就完全说得通了!This is fine这很好5.Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.) - Jonathan Groff 作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Reindeers are better than people驯鹿心地善良胜过人Sven why is love so hard斯文,为何爱是如此困难You feel what you feel你有什么感觉就有什么感觉And those feelings are real这些感觉都是真实的C'mon Kristoff来吧,克里斯托夫Let down your guard放下你的戒备心6.Lost in the Woods - Jonathan Groff作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里想着,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine当然,这我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods我却迷失在深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together如果,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north 如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个标志For a sign等一个标志That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine 因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临前I'm lost in the woods 我都一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods 一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里9.Into the Unknown (Panic! At The Disco Version) - Panic! At the Disco作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohInto the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahI can hear you我可以听见你的声音But I won't但我不会有所回应Some look for trouble有些人自寻死路While others don't有些人不会There's thousand reasons有成百上千的理由I should go about my day我应该努力过好我的每一天And ignore your whispers我心如止水,无视你的诋毁Which I wish would go away我希望我可以理你远一点You're not a voice你说的并非什么良言You're just a ringing in my ear 只是充当干扰我的障碍And if I heard you which I don't 如果我回应了你,我不知道I'm spoken for I fear我的答应是否源自于我的恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的曾经的所爱都在这里,仅一墙之隔I'm sorry secret siren but I'm blocking out your calls我很抱歉,那些秘密如同警笛一般,随时作响,我拒绝答应你那天籁般嗓音的呼唤(siren古希腊神话传说的海妖)I've had my adventure我有我自己的征程I don't need something new不需要什么新鲜事物I'm afraid of what I'm risking if I follow you我担心我跟随你的步伐,我怕我会带着无比的恐惧的心情Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah oh ohWhat do you want你想要什么?'Cause you've been keeping me awake你让我辗转难眠Are you here to distract me你是来转移我的注意力So I make a big mistake从而让我犯下滔天大罪的吗?Or are you someone out there who's a little bit like me 亦或者你也和我一样,有着相同的命运和经历?Who konws deep down I'm not where I'm meant to be 谁知道我的内心深处的召唤不是我注定要去的地方呢? Every day's a little harder as I feel your power grow每一天,我都能感觉到你的力量在逐渐变强Don't you know there's part of me that longs to go你不知道我们还有漫漫长路要走吗?Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ahOh oh ohAre you out there你在哪儿吗?Do you know me你认识我吗?Can you feel me你和我感同身受吗?Can you show me你能引领我前进吗?Ah ah ah ahAh ah ah ahWhere are you going don't leave me alone 你要去哪儿?不要丢下我一人How do I follow you没有了你,我又该跟随谁的步伐Into the unknown? Whoo!进入那片冰雪世界10.All is Found (Kacey Musgraves Version) - Kacey Musgraves 作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezWhere the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a river full of memory河流充满着回忆Sleep, my darling, safe and sound我的挚爱,闭上眼睛,缓缓睡去For in this river all is found因为这条河流All is found我们已经找到了When all is lost, then all is found即使我们失去一切,但我们仍然有所收获In her waters, deep and true在那片深深且真实的海域Lay the answers and a path for you让答案给你造一条小路Dive down deep into her sound深深地潜入,聆听她的声音But not too far or you'll be drowned但不要走的太远,不然就会被淹死的Yes, she will sing to those who'll hear她会对听到的人这么唱起来And in her song, all magic flows在她的歌曲里,有一股神秘的力量在召唤着But can you brave what you most fear?但你可否在你最害怕事物的面前找回信心Can you face what the river knows?面对着河流,你又可否如实的回答Until the river's finally crossed直到河水交叉重叠You'll never feel the solid ground你感受不到坚实的地面You had to get a little lost你有一点灰心丧气On your way to being found在你寻找的过程中Where the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a mother full of memory那是母亲满载着记忆归来Come, my darling, homeward bound我的挚爱,回家吧Where all is lost, then all is found那些失去的,我们都找回来了All is found一切都会好的All is found一切都回来了11 Lost in the Woods (Weezer Version) - Weezer作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里犹豫,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine这我明白,我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回家去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods迷失在这深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together万一,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个印记For a sign等一个印记That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临I'm lost in the woods我都会一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里。

冰雪奇缘中英文歌词

冰雪奇缘中英文歌词

Let it go (随它吧)冰雪奇缘主题曲The snow blows white on the mountain tonight 白雪发亮铺满我的过往Not a footprint to be seen看不到任何足迹A kingdom of isolation and it looks like I’m the Queen 孤立国度很荒凉我是这里的女皇The wind is howling like the swirling storm inside 漫天飞霜像心里的风暴一样Couldn’t keep it in, heaven knows I tried再也待不下去,我已尽力了Don’t let them in, don’t let them see 不能让他们进来,不能让他们发现Be the good girl做我自己就像我的从前You always had to be躲在现实梦境之间不被发现Conceal don’t feel don’t let them know把真心封闭,不让人看清Well, now they know既然他们现在已经知道了Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold it back anymore回头已没有办法Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn away and slam the door告别过去,不留一丝牵挂I don’t care what they’re going to say别人的话,何必在乎它Let the storm rage on就让狂风怒号The cold never bothered me anyway 反正冰天雪地我也不怕It’s funny how some distance Makes everything seem small保持一些距离世界变得更有趣使世间万物显得渺小And the fears that once controlled me Can’t get to me at all 曾经困扰我的恐惧消失在我的回忆It’s time to see what I can do展现自己,拿出本领To test the limits and break through冲破极限让自己也吃惊No right ,no wrong , no rules for me没有羁绊,扔掉规矩I’m free!世界自由Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧I am one with the wind and sky乘着风融化在天际Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧You’ll never see me cry我再没有眼泪Here I stand and站在这里Here I’ll stay坚定不移Let the storm rage on任那狂风怒号My power flurries through the air into the ground 雪花满天飘下这是我的魔法My soul is spiraling in frozen fractals all around 冰片旋转纷飞是我的灵魂在升华And one thought crystallizes like an icy blast思绪结晶成冰灵是冰雪的爆炸I’m never going back过去已是过去The past is in the past是再也回不去Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧And I’ll rise like the break of dawn如晨曦一般冉冉升起Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧That perfect girl is gone别指望我回到过去Here I stand in the light of day站在这里不再藏匿Let the storm rage on任那狂风怒号The cold never bothered me anyway 冰封千里我也从不害怕。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.All is Found - Evan Rachel WoodWhere the north wind meets the sea 北风吹过,海浪起There's a river full of memory有一条河流,充满回忆Sleep, my darling, safe and sound我的宝贝,快进入梦乡For in this river all is found河里藏着,一切的真相In her waters, deep and true河水深深,澄澈流淌Lay the answers and a path for you 那里有你的出路,与追寻的答案Dive down deep into her sound追寻她的声音,潜入水底But not too far or you'll be drowned 但别走得太远,以免沉溺Yes, she will sing to those who'll hear 她会为所有的听者歌唱And in her song, all magic flows在她歌声里有魔法流淌But can you brave what you most fear? 但你能否勇敢直面内心恐惧Can you face what the river knows?能否坦然接受,河中的秘密Where the north wind meets the sea 北风吹过,海浪起There's a mother full of memory有一位母亲,充满回忆Come, my darling, homeward bound 来吧宝贝,快回到家里When all is lost, then all is found一切尽失时,万物终再临2.Some Things Never ChangeYes the wind blows a little bit colder秋天来临凉风习习And we're all getting older岁月流逝我们渐渐长大And the clouds are moving on with every autumn breeze秋风走过白云飘飘Peter Pumpkin just became fertilizer丰收时节南瓜也已成熟And my leaf's a little sadder and wiser 落叶开始变多铺满大地That's why I rely on certain certainties 于是我一直坚信着Yes some things never change没错有些事从未改变Like the feel of your hand in mine就像我牵起你的手时那温暖的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how we get along just fine 就像我们和睦美好的生活Like an old stone wall that'll never fall就像古老的石墙从未坍塌Some things are always true有些事从未改变Some things never change有些事不曾改变Like how I'm holding on tight to you就像你我紧密不分离The leaves are already falling树叶已开始飘落Sven it feels like the future is calling斯文这好像未来在呼唤Are you telling me tonight you're gonna get down on one knee那你是否准备好今晚单膝跪地向她求婚Yeah bud I'm really bad at planning these things out是的但我太笨拙不知该如何是好Like candlelight and pulling of rings out 在烛光下拿出戒指就行了吗Maybe you should leave all the romantic stuff to me也许你该把所有浪漫的事情都交给我Yeah some things never change没错有些事从未改变Like the love that I feel for her就像我深爱着她的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how reindeers are easier就像驯鹿是如此简单快乐But if I commit and I go for it我已决定要表明心意I'll know what to say and do我也知道该如何去做Right 对吧Some things never change有些事从未改变Sven the pressure is all on you斯文压力都由你承担了The winds are restless秋风阵阵不曾停歇Could that be why I'm hearing this call 那是否是我听到呼唤的原因Is something coming是否是危险即将到来的征兆I'm not sure I want things to change at all我犹豫不决要不要改变现状These days are precious时间宝贵Can't let them slip away我不能任其匆匆溜走I can't freeze this moment我更无法冻结时间But I can still go out and seize this day 但我仍可以走出城堡抓住机会享受这美好的一天Ah ah ah ah ah ahThe wind blows a little bit colder秋时已到凉风习习And you all look a little bit older你们都愈加成熟It's time to count our blessings 是时候共同在天空下Ben3.Into the Unknown (feat. AURORA) - Idina MenzelAh ah oh oh ohAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohI can hear you but I won't我能听见你但我不会继续这么做Some look for trouble while others don't 一些招惹是非其他的则不然There's a thousand reasons I should go about my day我有千百个理由安稳度日And ignore your whispers which I wish would go away, oh oh oh并无视我希望摆脱的你的低语Ah ah oh oh,Oh ohAh ah oh ohYou're not a voice你连一个声音都不是You're just a ringing in my ear仅是我耳中的鸣响And if I heard you, which I don't 如果我听见了你虽说我没有I'm spoken for I fear便是在宣告我心生恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的所爱之人都与我同在这高墙中I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls抱歉诡秘的塞壬我要隔绝你的呼唤I've had my adventure and don't need something new我已历经奇遇无需更多I am afraid of what I'm risking if I follow you我为可能的赌注感到害怕若我跟随你Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh oh oh ohWhat do you want? 'Cause you've beenkeeping me awake你是想怎样让我无法入睡Are you here to distract me so I make a big mistake?你是来分我心好让我犯下大错的吗Or are you someone out there who's a little bit like me?亦或你是别处与我有些许相似的人吗Who knows deep down I'm not where I meant to be?深知责任所指非我所向Every day's a little harder as I feel my power grow每一天都愈发艰难随着我感受到魔力增长Don't you know there's part of me that longs to go你可知部分的我渴望着Into the unknown?探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh,Are you out there?你是否在外面Do you know me?你是否了解我Can you feel me?你能否体会我Can you show me?你能否引领我Ah ah oh oh,Ah ah oh ohWah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohWhere are you going?你将去往何处Don't leave me alone不要留我一人How do I follow you我该如何追随你Into the unknown? (Oh oh oh)探寻那未知之境4.When I Am Older - Josh Gad作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez What was that那是什么Samantha萨曼莎This will all make sense when I am older等我长大了,这一切就说得通了Someday I will see that this makes sense总有一天,我会明白这很有道理One day when I'm old and wise有一天,当我年老且睿智的时候I'll think back and realize回头想想,我便会明白That these were all completely normal events 这些全都是再正常不过的事情Ah啊I'll have all the answers when I'm older等我长大了,我将知晓所有的答案Like why we're in this dark enchanted wood 譬如为何我们会身处这黑暗的魔法森林I know in a couple years再过几年就知道了These will seems like childish fears这些看起来孩子气的恐惧And so I know this isn't bad it's good所以我知道这不是坏事,而是好事Excuse me对不起Growing up means adapting成长意味着适应Puzzling at your world and your place对你的世界和你的位置感到困惑When I'm more mature当我更成熟的时候I'll feel totally secure就会完全放心了Being watched by something正被什么东西监视着With a creepy creepy face长着一张令人毛骨悚然的脸Ahhhhh啊!!!!Ahhhhh啊!!!!See that will all make sense when I am older等我长大了,这些就都说得通了So there's no need to be terrified or tense所以没必要害怕或紧张I'll just dream about a time我只是憧憬着那个时刻When I'm in my age of prime当我正值黄金年龄'Cause when you're older因为等你长大了Absolutely everything makes sense一切就完全说得通了!This is fine这很好5.Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.) - Jonathan Groff 作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Reindeers are better than people驯鹿心地善良胜过人Sven why is love so hard斯文,为何爱是如此困难You feel what you feel你有什么感觉就有什么感觉And those feelings are real这些感觉都是真实的C'mon Kristoff来吧,克里斯托夫Let down your guard放下你的戒备心6.Lost in the Woods - Jonathan Groff作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里想着,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine当然,这我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods我却迷失在深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together如果,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north 如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个标志For a sign等一个标志That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine 因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临前I'm lost in the woods 我都一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods 一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里9.Into the Unknown (Panic! At The Disco Version) - Panic! At the Disco作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohInto the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahI can hear you我可以听见你的声音But I won't但我不会有所回应Some look for trouble有些人自寻死路While others don't有些人不会There's thousand reasons有成百上千的理由I should go about my day我应该努力过好我的每一天And ignore your whispers我心如止水,无视你的诋毁Which I wish would go away我希望我可以理你远一点You're not a voice你说的并非什么良言You're just a ringing in my ear 只是充当干扰我的障碍And if I heard you which I don't 如果我回应了你,我不知道I'm spoken for I fear我的答应是否源自于我的恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的曾经的所爱都在这里,仅一墙之隔I'm sorry secret siren but I'm blocking out your calls我很抱歉,那些秘密如同警笛一般,随时作响,我拒绝答应你那天籁般嗓音的呼唤(siren古希腊神话传说的海妖)I've had my adventure我有我自己的征程I don't need something new不需要什么新鲜事物I'm afraid of what I'm risking if I follow you我担心我跟随你的步伐,我怕我会带着无比的恐惧的心情Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah oh ohWhat do you want你想要什么?'Cause you've been keeping me awake你让我辗转难眠Are you here to distract me你是来转移我的注意力So I make a big mistake从而让我犯下滔天大罪的吗?Or are you someone out there who's a little bit like me 亦或者你也和我一样,有着相同的命运和经历?Who konws deep down I'm not where I'm meant to be 谁知道我的内心深处的召唤不是我注定要去的地方呢? Every day's a little harder as I feel your power grow每一天,我都能感觉到你的力量在逐渐变强Don't you know there's part of me that longs to go你不知道我们还有漫漫长路要走吗?Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ahOh oh ohAre you out there你在哪儿吗?Do you know me你认识我吗?Can you feel me你和我感同身受吗?Can you show me你能引领我前进吗?Ah ah ah ahAh ah ah ahWhere are you going don't leave me alone 你要去哪儿?不要丢下我一人How do I follow you没有了你,我又该跟随谁的步伐Into the unknown? Whoo!进入那片冰雪世界10.All is Found (Kacey Musgraves Version) - Kacey Musgraves 作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezWhere the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a river full of memory河流充满着回忆Sleep, my darling, safe and sound我的挚爱,闭上眼睛,缓缓睡去For in this river all is found因为这条河流All is found我们已经找到了When all is lost, then all is found即使我们失去一切,但我们仍然有所收获In her waters, deep and true在那片深深且真实的海域Lay the answers and a path for you让答案给你造一条小路Dive down deep into her sound深深地潜入,聆听她的声音But not too far or you'll be drowned但不要走的太远,不然就会被淹死的Yes, she will sing to those who'll hear她会对听到的人这么唱起来And in her song, all magic flows在她的歌曲里,有一股神秘的力量在召唤着But can you brave what you most fear?但你可否在你最害怕事物的面前找回信心Can you face what the river knows?面对着河流,你又可否如实的回答Until the river's finally crossed直到河水交叉重叠You'll never feel the solid ground你感受不到坚实的地面You had to get a little lost你有一点灰心丧气On your way to being found在你寻找的过程中Where the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a mother full of memory那是母亲满载着记忆归来Come, my darling, homeward bound我的挚爱,回家吧Where all is lost, then all is found那些失去的,我们都找回来了All is found一切都会好的All is found一切都回来了11 Lost in the Woods (Weezer Version) - Weezer作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里犹豫,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine这我明白,我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回家去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods迷失在这深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together万一,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个印记For a sign等一个印记That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临I'm lost in the woods我都会一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里。

相关文档
最新文档