车间常用英语(风电叶片行业)

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【文件编号】

中材科技风电叶片车间常用英语

受控状态__________

发放编号__________

编制:__________

审核:__________

批准:__________

目录

组件/Parts (3)

设备&工装/Equipments&Devices (3)

材料/Material (4)

玻纤类/Fabric (4)

芯材类/ Core Material (4)

耗材类/Consumables (5)

辅材类/Adding Material (5)

树脂&粘接胶/Resin &Glue (5)

油漆&腻子/Paint& Filler (5)

避雷系统/Lightning Protection System (6)

金属件/Metal Pieces (6)

2.工艺过程常用中英文词汇对照表 (6)

工序类/Procedure (6)

模具调试/Mold Debug (7)

来料检查/ Incoming Inspection (7)

铺层/Lamination (7)

灌注&预固化/Infusion&Pre-curing (8)

粘接/Bonding (8)

后处理/ Post-processing (9)

3. 缩写/ Abbreviation (10)

4. 维修工艺/ Maintenance Craft (13)

4.1 真空灌注工艺维修方案/Infusion Process (13)

4.1.1维修流程/Repaire Flow Diagram (13)

4.1.2主要流程工序/Primary Process Flow (13)

4.2 手糊真空袋压工艺/Hand-layup Vacuum Bag Molding Process (16)

4.2.1 维修流程/Repaire Flow Diagram (17)

4.2.2 主要流程工序/Primary Process Flow (17)

4.3 手糊工艺维修方案/ Hand Layup Process (19)

4.3.1维修流程/Repair Flow Diagram (20)

4.3.2 主要流程工序/Primary Process Flow (20)

5.常见缺陷/ Common Defects (21)

1.常用中英文词汇对照表

2.工艺过程常用中英文词汇对照表

3. 缩写/Abbreviation

4. 维修工艺/Maintenance Craft

4.1 真空灌注工艺维修方案/Infusion Process

真空灌注工艺适用于维修面积较大、层数较多、对产品外观有较大影响、关键部件出现的缺陷和影响合模粘接界面的区域等的维修,具体操作要求如下:

Vacuum infusion process repaire apply to the defect which refer to larger defective area ,higher-rise layers and greater influence of product Configuration ,critical components ,bonding zone. Detailed requirements are as follows:

4.1.1维修流程/Repaire Flow Diagram

4.1.2主要流程工序/Primary Process Flow

4.1.2.1缺陷去除/Defect Removing

使用角磨机等工具将缺陷区域磨开,以去除缺陷。打磨遵循最小打磨原则。缺陷现场打磨由具备相应资质的QI 现场指导,特殊情况时可以通知质量工程师或者工艺工程师现场指导打磨。

Grind the defects with machines and tools to confirm the severity degree. The grinding should remove the entire defects and follow minor repair principle. Defects shall be grinded under the guidance of qualified quality stuffs or technolotist on site.

4.1.2.2 错层打磨/Stagger Grinding

根据缺陷维修方案要求,对打磨区域使用水性记号笔画线。完毕后使用角磨机配40~60目砂纸对缺陷区域进行错层打磨,打磨按照由内向外原则进行打磨。

According to the requirements of the repairesolution , draw a line of defect region, grind

stagger defect area with 40~60 gritsandpaper. The principle of grinding should from center to outside .

4.1.2.3 表面清理/Surface Cleam

采用真空吸尘设备清理打磨区域表面粉尘。

Use vacuum cleaning equipment to clean dust in the grinded area.

4.1.2.4 主材铺层/Lay-up Primary Materials

根据维修方案要求准备对应规格型号和尺寸的纤维布和芯材,并按照方案要求进行铺设。

Glass and core materials specification and position on the repair area with corresponding accurate to the repaire plan.

4.1.2.5 流道铺设/Infusion System Layup

按维修方案中具体的辅材及流道布置指导说明铺设真空胶带、脱模布、多孔膜、吸胶毡导流网,包覆至少双层真空膜。当维修方案未说明时,按照如下原则进行辅材铺放:

Layup the tacky tape 、peel ply、pinhole film、 breathing catton、flow mesh, wrap 2 layers vacuum films. The prinmary principle of infusion system as follows:

(1) 真空胶带铺设距离最外侧纤维布层100mm 以上。

The distance between the tacky tape ande fiber outteredge greater-than 100mm;

(2) 多孔膜原则上只铺放导流网下方,边缘超出导流网边缘20-30mm,多孔膜搭接宽度≤10mm。

Pinhole film below the flew mesh and exceeds the flow mesh for 20-30 mm,the width of overlap ≤10 mm

(3) 吸胶毡作为导气通道,尽量铺设在流道对立面,不与布层接触,连接到抽气口上。布层与吸胶毡通道通过吸胶毡搭条连接,吸胶毡搭条间距约在0.5-

1m,且分布均匀。

The breathing catton cover the vacuum ports is located on the opposite of the channel what could be the vacumm medium and connot touch the layers. Theuniform distribution breathing catton bridge connect the fiber layers and breathing catton channel, the space between the bridge is 0.5-1m.

(4) 导流网铺设,距离铺层四周约为100±20mm,若为后缘梁维修时,由于宽度所限,在弦长方向距离布层终点适当缩小间距,但最小间距需≥30mm。

相关文档
最新文档