肖申克的救赎片段台词
《肖申克的救赎》经典台词(中英双语)

《肖申克的救赎》经典台词(中英双语)1、I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying. 生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
2、These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institutionalized.监狱里的高墙实在是很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存,这就是体制化。
3、Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。
强者自救,圣者渡人。
4、I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。
《肖申克的救赎》精彩对白

《肖申克的救赎》精彩对白1:每个人都是自己的上帝。
如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。
忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?:2:懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。
强者自救,圣者渡人。
:3:监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
:4:这些墙很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就叫体制化。
:5:我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。
我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。
我希望跨越边境,与朋友相见握手。
我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。
我希望。
:6:人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。
:7:我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官)。
回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。
可是,我做不到了.那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。
重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,说实话,我不在乎。
:8:有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!:9:希望是件好东西,也许是世上最好的东西.好东西从来不会流逝.:10:不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。
肖申克的救赎的台词精选

肖申克的救赎的台词精选肖申克的救赎这部电影中有很多的经典台词,一起来欣赏一下吧!以下是店铺为你精心整理的肖申克的救赎的台词,希望你喜欢。
肖申克的救赎的台词1) 每个人都是自己的上帝。
如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。
忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?2) 因为像我们这种人,我们知道在超凡入圣与无恶不作之间还有第之种抉择,这是所有成熟的成年人都会选择的一条路。
因此你会在得失之间求取平衡,两害相权取其轻,尽力将善意放在面前。
3) 故事本身才是主角,而不是说故事的人。
4) 心若是牢笼,处处为牢笼,自由不在外面,而在于内心。
5) 有一种鸟儿是永远也关不住的,因为它们的每片羽毛都闪烁着自由的光辉。
6) 有些鸟儿注定是无法被困住的,因为它们的羽毛太耀眼了!7) 监狱里的高墙实在是很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就是体制化。
8) 生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
9) 一纸文凭不见得就可以造就一个人,正如同牢狱生涯也不见得会打垮每一个人。
10) 恐惧让你沦为囚犯,希望让你重获自由。
肖申克的救赎的经典台词1) 有些鸟儿天生就是关不住的,它们的羽毛太鲜明,歌声太甜美、也太狂野了,所以你只能放它们走,否则哪天你打开笼子喂它们时,它们也会想办法扬长而去。
2) 监狱里的高墙实在是很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就是体制化。
3) 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
4) 我回首前尘往事,犯下重罪的小笨蛋,我想跟他沟通让他明白,但我办不到,那个少年早就不见了,只剩下我垂老之躯。
5) 希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
肖申克的救赎台词及影评

《肖申克的救赎》经典台词
1、人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。
2、这些墙很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就叫体制化。
3、每个人都是自己的上帝。
如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。
忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?
4、有些鸟注定是不会被关在笼子里的,因为它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
5、希望是美好的事物,也许是世上最美好的事物,美好的事物从不消逝。
6、不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。
7、希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
8、不要忘记。
忘记世上还有不是用石头围起来的地方,忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西——那就是希望。
肖申克的救赎台词

肖申克的救赎台词肖申克的救赎台词60则肖申克的救赎台词(一):1。
Some birds is ultimately caged, because their feathers are just too bright, and when they fly away, you will sincerely congratulations on their freedom to enjoy; however helpless is: you have to continue in this boring drag out an ignoble existence。
有的鸟终究是关不住的,因为他们的羽翼太过光辉,当他们飞走时,你会由衷的祝贺他们获享自由;然而无奈的是:你得继续在这无聊之地苟且偷生。
2。
Fear can hold you prisoner。
Hope can set you free。
懦怯囚禁人的灵魂,期望能够让你自由。
3。
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another。
强者救赎自我,圣人普度他人。
4。
I find I;m so excited。
I can barely sit still or hold a thoughtin my head。
I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain。
I hope I can make it across the border。
I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams。
I hope to see my friend, and shake his hand。
肖申克的救赎经典台词

肖申克的救赎经典台词肖申克的救赎经典台词1、人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。
2、这些墙很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就叫体制化。
3、我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。
我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。
我希望跨越边境,与朋友相见握手。
我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。
我希望。
4、每个人都是自己的上帝。
如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。
忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?5、懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。
强者自救,圣者渡人。
6、我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里,也不是讨好你们。
回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。
可是,我做不到了。
那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。
重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,说实话,我不在乎。
7、有些鸟注定是不会被关在笼子里的,因为它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
8、希望是美好的事物,也许是世上最美好的事物,美好的事物从不消逝。
9、不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。
10、希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
11、监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
12、监狱里的高墙实在是很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就是体制化。
13、坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
14、我不得不提醒自己有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候……你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了……15、我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考,我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。
【转载】电影《申肖克的救赎》中经典台词

【转载】电影《申肖克的救赎》中经典台词1. Lights out!熄灯!2. Risk goes up, price goes up.价钱随风险上涨3. Same old shit.还是老样子4. Put your trust in the Lord, your ass belongs to me.把信仰寄托给神,把贱命交给我。
5. Man should have a skill.人人都应有一技之长6. Salvation lies within.得救之道,就在其中7. I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.生命可以归结为一种简单的选择:要么忙碌着生,要么忙碌着死。
8. Every man has his breaking point.人的忍耐是有限度的8. You have the right to remain silent. If you give up this right, anything you say can be held against you in court.你有权保持沉默,但如果你放弃的话,你所说的一切将会成为呈堂证供.9. Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.心怀希望是好事,而且也许是最棒的事。
美好的事物是永远不会消逝的10. It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
11. Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。
肖申克的救赎台词60则

肖申克的救赎台词60则肖申克救赎台词(一):1。
Some birds is ultimately caged, because their feathers are just too bright, and when they fly away,you will sincerely congratulations on their freedom to enjoy; however helpless is: you have to continue in this boring drag out an ignoble existence。
有鸟终究是关不住,因为他们羽翼太过光辉,当他们飞走时,你会由衷祝贺他们获享自由;然而无奈是:你得继续在这无聊之地苟且偷生。
2。
Fear can hold you prisoner。
Hope can set you free。
懦怯囚禁人灵魂,期望能够让你自由。
3。
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another。
强者救赎自我,圣人普度他人。
4。
I find I’m so excited。
I can barely sit still or hold a thought in my head。
I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain。
I hope I can make it across the border。
I hope the Pacific isas blue as it has been in my dreams。
I hope to see my friend, and shake his hand。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
清点人数 Give me a count!南边三楼,人齐了 Tier 3 south, clear! 二楼 245 囚室的人不见了 Man missing on tier 2, cell 245! 杜福雷! Dufresne! 快出来!不要耍花样 Come out. You're holding up the show!别要我下来打爆你的头 Don't make me come down or I'll thump your skull for you!他妈的,你不要耽误我,我还有很多事要做 Damn it, you're putting me behind! I got a schedule to keep.你最好是病了或者死了 You'd better be sick or dead in there. I shit you not! 你听到了吗? You hear me? 哦,我的天啊 Oh, my Holy God. 查问这里的每一个犯人 I want every man on this cellblock questioned. -从他的好朋友开始 -谁? - Start with that friend of his. - Who? 他! He! 打开 237 号的门 Open 237. 你什么意思,“他不在这了”?别跟我说这种话 What do you mean, "He just wasn't here"? Don't say that to me. 别再这样说 Don't tell me that again. 但是长官,他真的不在那里 But sir, he wasn't. 我看得见!你认为我瞎了吗? I can see that, Haig! Think I'm blind? 这就是你想说的吗? Is that what you're saying? -我瞎了吗? -没有!长官 - Am I blind, Haig? - No, sir!
那你呢?你瞎了吗? What about you. You blind? -告诉我这是什么? -昨晚的查房记录 - Tell me what this is. - Last night's count. 你看到杜福雷的名字吗?我确定,就在那里 You see Dufresne's name there? I sure do. Right ther e. “杜福雷” "Dufresne." 他熄灯的时候 He was in his cell... 还在囚室里的 ...at lights out. 因此今早他也应该在的 Reasonable he'd be here in the morning. 我要找到他 I want him found. 不是明天,不是早饭后,是现在 Not tomorrow, not after breakfast. Now! 是的,长官 Yes, sir. 快走Let's go. Move your butts. 站好 Stand. 好? Well? 好什么? Well, what? 你俩出双入对,亲密像做贼似的 I see you two all the time. You're thick as thieves, you are. 他肯定对你说过些什么 He must have said something. 没有,先生 No, sir, Warden. 什么都没说 Not a word. 主啊,这是个奇迹 Lord, it's a miracle! 人就像屁一样在风中消失得无影无踪 Man vanished like a fart in the wind. 什么都没留下Nothing left...只剩下窗台上的石头 ...but some damn rocks on a windowsill. 和那墙上的一对巨波,问问她吧 And that cupcake on the wall. Let's ask her. 也许她知道些什么 Maybe she knows. 你想说些什么? What say there, fuzzy-britches? Feel like talking? 我想不是的 Guess not. 她有何特别吗? Why should she be any different? 这是一个阴谋 This is a conspiracy. 肯定是的 That's what this is. 一个该死的大阴谋 One big, damn conspiracy! 人人有份参与的 And everyone's in on it! 包括她 Including her! 在 1966 年 In 1966... 安迪杜福雷从肖申克监狱…… ...Andy Dufresne escaped... 逃了出去 ...from Shawshank Prison. 他们只能找到泥塘中的囚衣…… All they found was a muddy set of prison clothes... 一块肥皂…… ...a bar of soap... 和一个很旧的手槌 ...and an old rock hammer... 几乎快被削成一小块 ...damn near worn down to the nub. 我曾认为用手槌要六百年才能掘通的隧道 I had thought it'd take a man 600 years to tunnel through the wall with it. 安迪用不到二十年就办到了 Old Andy did it in less than 20. 安迪很喜欢地质学 Oh, Andy loved geology. 我能想像这归功于他一丝不苟的本
性 I imagine it appealed to his meticulous nature.有一段冰河时期在这 An ice age here... 百万年的山脉就会在那里形成 lion years of mountain building there.
地质学是计算压力和时间的 Geology is the study of pressure and time. 需要的只是这些,真的 That's all it takes, really. 压力…… Pressure... ……和时间 ...and time. 还有一张大海报 That and a big goddamn poster. 就像我说的那样 Like I said... 监狱里的人都会找事情来消磨时间 ...in prison, a man will do anything to keep his mind occupied. 看起来安迪的爱好是把他的墙搬运到广场上 Seems Andy's favorite hobby was toting his wall out into the exercise yard... 每次一把 ...a handful at a time. 我猜在汤姆被杀后 I guess after Tommy was killed... 安迪觉得他在此呆得已够久了 ...Andy decided he'd been here long enough. 尽快,我要回家了Lickety-split. I want to get home. 我马上就好了 I'm just about finished, sir. 今晚有三笔存款 Three deposits tonight.安迪照他的吩咐 Andy did like he was told. 把鞋擦得闪闪发亮Buffed those shoes to a high mirror-shine. 警卫完全没有注意到 The guards simply didn't notice. 我也没有 Neither did I. 我是说真的 I mean, seriously... 谁会留意别人穿的鞋子呢? ...how often do you really look at a man's shoes?。