Food Fight中英对照

合集下载

《美食总动员》中英字幕

《美食总动员》中英字幕

MAN ON TV: (FRENCH ACCENT) Although each of the world's countries尽管世界各国would like to dispute this fact,想争论一个事实we French know the truth:但我们法国人知道什么是真的The best food in the world is made in France.世上最好的是法国菜The best food in France is made in Paris.法国最好的菜在巴黎特And the best food in Paris, some say, is made by Chef Auguste Gusteau. 有人说巴黎最好的厨师是GusteauGusteau's restaurant is the toast of Paris,Gusteau餐厅是巴黎的骄傲booked five months in advance.座位得提前五个月预定And his dazzling ascent to the top of fine French cuisine注定会被法国美食杂志评为第一has made his competitors envious.这也使其竞争对手眼红不已He is the youngest chef ever to achieve a five-star rating.他是有史以来拿到五星评价最年轻的大厨Chef Gusteau's cookbook, Anyone Can Cook!Gusteau的食谱:《人人都能当厨师》Climbed to the top of the bestseller list.也爬上了畅销书排行榜第一名But not everyone celebrates its success.但不是每个人都乐见他的成功Amusing title, Anyone Can Cook!令人发噱的书名《人人都能当厨师》What's even more amusing is that Gusteau actually seems to believe it. 更滑稽的是,他似乎也相信这一点I, on the other hand, take cooking seriously.而我却把烹饪认真地当回事儿And, no, I don't think anyone can do it.不...我不认为每个人都会做菜(GUN FIRING)(THUNDER RUMBLING)(WOMAN SCREAMING)(CLATTERING)This is me.这就是我I think it's apparent I need to rethink my life a little bit.我显然需要重新思考一下我的生活What's my problem?首先,我是只老鼠Which means life is hard.嗯!这表示生活不容易啊!And second, I have a highly developed sense of taste and smell. 第二、我有非常发达的味觉和嗅觉(SNIFFING)Flour, eggs, sugar, vanilla bean...面粉,鸡蛋,糖,嗯~香草Oh! Small twist of lemon.哦~还有点儿柠檬味Whoa, you can smell all that? You have a gift.哇~你都能闻得出来?你真有才!This is Emile, my brother. He's easily impressed.这是我哥哥艾米,两三下就能让他信服So you can smell ingredients? So what?哼~你能闻出各种配料,又怎样This is my dad. He's never impressed.这是我爸,他一向见怪不怪He also happens to be the leader of our clan.刚好他也是我们族群的领袖呢So, what's wrong with having highly developed senses?灵敏的感官会有什么问题呢?- Whoa, whoa, whoa! Don't eat that! - What's going on here?-哇,哇,别吃那个 -我…我怎麽了我?Turns out that funny smell was rat poison.原来那奇怪的气味是老鼠药耶Suddenly, Dad didn't think my talent was useless.突然间我爸不再认为我的天赋没有用了I was feeling pretty good about my gift,本来我对自己的天赋还蛮得意until Dad gave me a job.直到我爸派给我一个工作Clean.安全Clean.安全That's right. Poison checker.你猜对啦,毒药检查员Cleanerific.安全极了Cleanerino.非常安全Close to godliness.近乎纯净Which means clean. You know, cleanliness is close to...意思是安全,你知道因为纯净就没有……Well, it made my dad proud.起码这让我爸感到骄傲呢Now, don't you feel better, Remy? You've helped a noble cause.你难道不觉得很好吗,Remy?你所做的事情很伟大Noble? We're thieves, Dad.伟大?我们是小偷耶!爸!And what we're stealing is, let's face it, garbage.而且我们偷的是…老实说吧!垃圾It isn't stealing if no one wants it.没有人要的东西就不算偷If no one wants it, why are we stealing it?别人都不要,我们干嘛还要去偷?(LECTURING)Let's just say we have different points of view.简单说吧,我们的观点不同This much I knew:起码我知道…If you are what you eat, then I only want to eat the good stuff.如果你挑嘴,那就该只吃好东西But to my dad...但对我爸来说Food is fuel.食物就像燃料You get picky about what you put in the tank, your engine is gonna die. 你如果挑三拣四,引擎没油,就动不了啦Now shut up and eat your garbage.别说了,吃你的垃圾吧Look, if we're going to be thieves,爸,既然我们要当小偷why not steal the good stuff in the kitchen,为何不去偷厨房里的好东西?where nothing is poisoned?那些没有毒的食物?First of all, we are not thieves.第一点,我们不是什麽小偷Secondly, stay out of the kitchen and away from the humans.第二点,别靠近厨房,也别靠近人类It's dangerous.会有危险I know I'm supposed to hate humans,我知道我该恨人类才对but there's something about them.可是他们有某种能耐They don't just survive. They discover, they create.他们与众不同,他们会发明,他们会创造I mean, just look at what they do with food.我该怎么说呢…Good food is like music you can taste, color you can smell.美食就像是音乐…尝得到,也像色彩…闻得到There is excellence all around you.周遭全是好东西You need only be aware to stop and savor it.只要你驻足去品味Oh, Gusteau was right.Gusteau说得对Oh, mmm, yeah.Oh, amazing.哦~太神奇了Each flavor was totally unique.每种口味都独一无二But combine one flavor with another,但把两种口味混合and something new was created.一种新的口味就诞生啦(GASPS)So now I had a secret life.所以现在我的生活有了不为人知的一面(GASPS)(CACKLING)The only one who knew about it was Emile.唯一知道的人是艾米(WHISPERING FIERCELY) Hey, Emile. Emile.艾米,艾米I found a mushroom.我找到了一个香菇Come on, you're good at hiding food. Help me find a good place to put this. 快呀~你最会藏食物,帮我找个好地方藏起来He doesn't understand me, but I can be myself around him.他不懂我在干嘛,但在他面前,我不用避讳什么Why are you walking like that?呃~你怎么那样走路?I don't want to constantly have to wash my paws.我们不是随时随地都能洗脚的Did you ever think about how we walk on the same paws用在地上爬的脚that we handle food with?再把吃的东西放进嘴巴里?You ever think about what we put into our mouths?你有没有想过我们吃进多少细菌?All the time.随时都在想?When I eat, I don't want to taste everywhere my paws have been.好吧,随你But if Dad sees you walking like that, he's not going to like it. 但如果老爸看到你那样走路,他会生气的(SNIFFING)What have you got there?你那里面有些什么东西?Ah, oh, oh...(CHUCKLING)You found cheese?你找到了奶酪?And not just any cheese. Tomme de chevre de pays!而且不是普通的奶酪,是上等法国羊奶酪That would go beautifully with my mushroom.跟我的香菇简直是绝配And...嗯!还有…还有还有嗯(STUTTERING)This rosemary! This rosemary哦!这迷迭香with maybe with a few drops from this sweet grass.再加上…也许…也许…几滴甜草汁Well, throw it on the pile, I guess, and then we'll... You know... 那…放在一起吧,然后…We don't want to throw this in with the garbage. This is special. 哪能和垃圾放在一起,这非常特别But we're supposed to return to the colony但我们该在天黑前回窝去before sundown or, you know, Dad's gonna...不然老爸会…Emile!艾米!There are possibilities unexplored here.这里有好多新鲜的事等着我们We got to cook this.我们要创造新口味Now, exactly how we cook this is the real question...可是要怎麽煮这才是问题所在..Yeah.唔…有了!The key is to keep turning it.重点在於要不断地翻烤Get the smoky flavor nice and even.烟熏要均匀够味才行(THUNDER RUMBLING)That storm's getting closer.暴风雨快来了(BOTH SCREAMING)噢~(MOANING)呃~(MUNCHING)嗯~You got to taste this!你得尝尝This is... It's got this kind of... It's burny, melty...这加热后有点微焦的风味It's not really a smoky taste. It's a certain... It's kind of like a... 不全像烟薰味,有点…似乎…像…(IMITATES EXPLOSION)lt's got, like, this "ba-boom, zap" kind of taste. Don't you think?像是"碰~轰~"的味道,你说呢?- What would you call that flavor? - Lightning-y?- 你说这叫什么味道?-雷烘…电烤味?Yeah. It's lightning-y! We got to do that again.对,就是雷烘电烤味,我们得再试一次Okay, when the next storm comes, we'll go up on the roof...下次暴风雨来时,我们再爬到屋顶上I know what this needs! Saffron! A little saffron would make this!我知道还要加什么,再加一点藏红花粉调味更棒Saffron. Why do I get the feeling藏红花粉…好像哪里见过- it's in the kitchen? - It's in the kitchen.- 厨房里有? - 厨房里有!(SNORING)(BOTTLES CLINKING)- Saffron. - Not good.- 藏红花粉 - 不太妙…Saffron.藏红花粉Don't like it. She's gonna wake up.我觉得不妙,她快醒了I've been down here a million times.我来这里几百回了She turns on the cooking channel, boom, she never wakes up.每次她开电视看烹饪台,砰一声,倒头就睡了You've been here a million times?你常来这里!?I'm telling you, saffron will be just the thing. Gusteau swears by it. 跟你说,绝对是藏红花粉,Gusteau最爱的调味料Okay. Who's Gusteau?那~到底谁是Gusteau?Just the greatest chef in the world. Wrote this cookbook.等等~你认识字(会看书)?- Well, Not excessively. - Oh, man. Does Dad know?- 呃…也不是太常看书啦 - 哇…天啊…老爸知道吗?(SCOFFS) You could fill a book, a lot of books, with things Dad doesn't know. 哼~老爸不知道的事儿都可以写一本…不,好多本书了And they have, which is why I read. Which is also our secret.正因为他们无知,所以我得自己学,这可是咱们俩儿的秘密哦I don't like secrets.我不喜欢秘密All this cooking and reading and TV-watching你…烧菜,读…读书,看…看电视while we read and cook.我却跟你在一起It's like you're involving me in crime, and I let you.就好像你在做坏事,还拉我当从犯,我居然没阻止你Why do I let you?我为什么没!?What's taking those kids so long?孩子们这么久还没回来?Ah, I'Aquila saffron. Italian. Huh?哇~意大利产的藏红花粉Gusteau says it's excellent. Good thing the old lady is a food love... Gusteau说这香料很棒,幸亏这老太婆也爱烧菜~Forget mystique. This is about your cooking.别畏首畏尾的,这是在做菜呐Hey! That's Gusteau. Emile, look.哇~是Gusteau,快看Great cooking is not for the faint of heart.胆小的人做不出精湛的美食Great cooking is not for the faint of heart.You must be imaginative, strong hearted.你必须胆大心细,富有想像力You must try things that may not work.不怕失败,勇于尝试And you must not let anyone define your limits也不要因为出身低because of where you come from.就让别人限制了你发展的机会Your only limit is your soul.你的成败在於你的心What I say is true. Anyone can cook. But only the fearless can be great.虽然我说过,人人都能当厨师,不过只有勇敢的人,才能成功Pure poetry.太有诗意了But it was not to last.…好景不常after a scathing review by France's top food critic, Anton Ego. Gusteau餐厅被降为四星级It was a severe blow to Gusteau,这给Gusteau一次沉重的打击and the brokenearted chef died shortly afterwards,心碎的Gusteau不久便过世了which, according to tradition, meant the loss of another star. 照惯例,失了主厨,又会降一级Gusteau is dead?Gusteau死了?Oh!(SQUEAKING)Oh! Oh!Oh!Run!快跑No, you'll lead her to the colony!别往老巢的方向跑(GASPS)(CLICKING)(GASPS)- Help, Remy, help! - Emile! Start swinging the light!- 救命!Remy! 救我! - 艾米,赶快摇晃- Help, Remy, help! - Emile! Start swinging the light! (SQUEAKING)Try to grab you.荡过来,我抓住你(GRUMBLING)Emile, swing to me.艾米,朝我荡过来(GRUNTING)(CHUCKLING NERVOUSLY)(EX CLAIMS)(SIGHS)(CRACKING)(CREAKING)(RATS SQUEAKING)(SCREAMING)Evacuate! Everyone, to the boats.撤! 大家快去船上(ALL CLAMORING)-Let me through! - The book.-让路! 让路! -糟糕~食谱!Excuse me. Move, move.对不起,让让(AIR HISSING)快~快~快~Get the bridge up! Move it, move it!搭桥~快~快~Hey, Johnny! Hurry!约翰,快呀Push off. Come on.推船,快Get hold!抓紧!(GRUNTING)- Take the baby. Here! - Give me your paw.- 快救我的宝宝 - 把手伸给我Hey, wait for me!喂~等我(THUNDER CRACKING)Is everybody here? Do we have everybody?大家都到了吗? 齐了吗?- Wait a minute. Where's Remy? - Right here. I'm coming. - 等等,Remy在哪儿? - 这,我就来I'm coming!在这,我来了,我来了!Hold on, Son. Give him something to grab on to.撑住儿子,拿东西让他抓住Come on, boy. Paddle, Son.快,孩子,快划Come on. Reach for it.快抓住呀You can do it.你一定能(GUNSHOT)- Remy! - Dad!- Remy! - 老爸!Come on. You can make it. You can make it.快呀,你一定能赶上(GUNSHOT)(GRUNTS)(GRUNTS)Guys, wait. Stop!大家伙儿,等我,停停!Remy. Come on. Paddle.Remy,快,快划呀Hold on! Wait for me. Hold on.等等,等我一下(RATS SCREAMING)Dad?爸?Which way?哪边?(WATER ROARING)(GASPING)(GASPING)(WATER DRIPPING)I waited我一直等for a sound,一点动静a voice,一点声音a sign,一个讯号something.任何动静(STOMACH GROWLING)(STOMACH GROWLING)(SIGHS)lf you are hungry, go up and look around, Remy.Remy,如果你饿了,就上去转转吧Why do you wait and mope?干嘛在这里闷等?Well, I've just lost my family, all my friends,呃…我刚失散了家人和所有的朋友probably forever.可能永远失去- How do you know? - Well, I...- 你怎么知道? - 这,我…You are an illustration. Why am I talking to you?你只是幅插图,我干嘛跟你说话?Well, you just lost your family, all your friends. You are lonely. 嗯,你刚失去家人朋友,你很孤独Yeah. Well, you're dead.又怎样? 哼~你还死了呐Ah, but that is no match for wishful thinking.呵~怨天尤人,不如向前看If you focus on what you've left behind,如果你总是回头伤往事you'll never be able to see what lies ahead.就看不到前途的光明Now go up and look around.现在上去瞧瞧吧(SNIFFING)(SNIFFING)(PEOPLE CHATTERING)(CHUCKLING)(CORK POPPING)Champagne!香槟!(PEOPLE EX CLAIMING)What are you doing?你在干嘛?(SIGHING)I'm hungry.我饿了I don't know where I am,我不知道我在哪儿and I don't know when I'll find food again.也不知道还能不能再找到食物Remy, you are better than that. You are a cook.Remy,你不该做这种事,你是个厨师A cook makes. A thief takes. You are not a thief.厨师做菜给人吃,小偷偷别人东西吃,你不是小偷But I am hungry.但我饿了呀.(CHUCKLES)Food will come, Remy.到时候自然有东西吃,RemyFood always comes to those who love to cook.喜欢厨艺的人,不会缺吃的啦(SNIFFING)- You think I am playing? - You don't have the guts.-你以为我玩假的? -谁怕谁呀(GUNSHOT)(WOMAN EX CLAIMING)(BARKING)Paris?巴黎?(CHUCKLING) All this time I've been underneath Paris?原来我一直都在巴黎的地下?Wow.哇~It's beautiful.太美了The most beautiful.最美的Gusteau's? Your restaurant?Gusteau餐厅? 你的餐厅?You've led me to your restaurant.你带我来你的餐厅It seems as though I have. Yes. There it is! I have led you to it! 嗯,似乎没错,就在这儿,我带你来了!我得亲眼看看-Ready to go on table seven. -Coming around.- 第七桌,上菜咯 - 就来-One order of steamed pike up. -Coming up.- 再一客清蒸梭鱼 - 马上好I need more soup bowls, please.再来几碗汤,快!I need two rack of lamb. I need more leeks.我要两板羊排,还要更多青蒜I need two salmon, three salade composee, and three filet. 我要两道鲑鱼,三客什锦沙拉,三份牛排Three orders of salade composee working.三盘什锦沙拉,马上好Firing two orders, seared salmon.两份干煎鲑鱼,马上好Three filet working. I need plates.三块牛排快好了,我要盘子-Fire seven. -Three salade composee up.七桌的三份什锦沙拉好了Don't mess with my mise!别搞砸了我的菜!Open down low.小火I'm getting buried here.我忙不过来啦Hello, Chef Skinner. How your night be now?嗨,史大厨,晚上好- Bonjour, chef. - Hello, Chef Skinner.你好,大厨,嗨,史大厨- Evening, chef. - Ordering deux filet.- 晚上好,大厨 - 客人要两客牛排Hey, boss, look who is here.嗨,老板,看看谁来啦Alfredo Linguini, Renata's little boy.Alfredo Linguini ,Renata的儿子- Hi. - All grown up, eh?- 嗨 - 都这么大啦?You remember Renata, Gusteau's old flame?还记得Renata吗? Gusteau的老相好(CHUCKLING)- Yes. How are you... - Linguini.- 嗯,你好,你是… - LinguiniYes, Linguini. So nice of you to visit. How is...哦,Linguini。

孙子兵法TheArtofWar中英文对照(15)

孙子兵法TheArtofWar中英文对照(15)

九地第⼗⼀XI. The Nine Situations孙⼦⽈:⽤兵之法,有散地,有轻地,有争地,有交地,有衢地,有重地,有泛地,有围地,有死地。

Sun Tzu said: The art of war recognizes nine varieties of ground: (1) Dispersive ground; (2) facile ground; (3) contentious ground; (4) open ground; (5) ground of intersecting highways; (6) serious ground; (7) difficult ground; (8) hemmed-in ground;(9) desperate ground.诸侯⾃战其地者,为散地;When a chieftain is fighting in his own territory, it is dispersive ground.⼊⼈之地不深者,为轻地;When he has penetrated into hostile territory, but to no great distance, it is facile ground.我得亦利,彼得亦利者,为争地;Ground the possession of which imports great advantage to either side, is contentious ground.我可以往,彼可以来者,为交地;Ground on which each side has liberty of movement is open ground.诸侯之地三属,先⾄⽽得天下众者,为衢地;Ground which forms the key to three contiguous states, so that he who occupies it first has most of the Empire at his command, is a ground of intersecting highways.⼊⼈之地深,背城⾢多者,为重地;When an army has penetrated into the heart of a hostile country, leaving a number of fortified cities in its rear, it is serious ground.⼭林、险阻、沮泽,凡难⾏之道者,为泛地;Mountain forests, rugged steeps, marshes and fens--all country that is hard to traverse: this is difficult ground.所由⼊者隘,所从归者迂,彼寡可以击吾之众者,为围地;Ground which is reached through narrow gorges, and from which we can only retire by tortuous paths, so that a small number of the enemy would suffice to crush a large body of our men: this is hemmed in ground.疾战则存,不疾战则亡者,为死地。

food and cancer(英文版)

food and cancer(英文版)

Food and cancerFighting Cancer by the PlatefulNo single food can reduce your risk of cancer, but the right combination of foods may help make a difference. At mealtimes, strike a balance of at least 2/3 plant-based foods and no more than 1/3 animal protein. This "New American Plate" is an important cancer fighting tool, according to the American Institute for Cancer Research. Check out better and worse choices for your platFighting Cancer with ColorFruits and vegetables are rich in cancer-fighting nutrients -and the more color, the more nutrients they contain. These foods can help lower your risk in a second way, too, when they help you reach and maintain a healthy body weight. Carrying extra pounds increases the risk for multiple cancers, including colon, esophagus, and kidney cancers. Aim for at least five servings a day, prepared in a healthy way.The Cancer-Fighting BreakfastFolate is an important B vitamin that may help protect against cancers of the colon, rectum, and breast. You can find it in abundance on the breakfast table. Fortified breakfast cereals and whole wheat products are good sources of folate. So are orange juice, melons, and strawberries.More Folate-Rich FoodsOther good sources of folate are asparagus and eggs. You can also find it in chicken liver, beans, sunflower seeds, and leafy green vegetables like spinach or romaine lettuce. According to the ACS, the best way to get folate is not from a pill, but by eating enough fruits, vegetables, and enriched grain products.Pass Up the Deli CounterAn occasional Reuben sandwich or hot dog at the ballpark probably isn't going to hurt you. But cutting back on processed meats like bologna, ham, and hot dogs may help lower your risk of colorectal and stomach cancers. Also, eating meats that have been preserved by smoking or with salt raises your exposure to agents that can potentially cause cancer.Cancer-Fighting TomatoesWhether it's the lycopene -- the pigment that gives tomatoes their red color -- or something elseisn't clear. But some studies have linked eating tomatoes to reduced risk of several types of cancer, including prostate cancer. Studies also suggest that processed tomato products such as juice, sauce, or paste increase the cancer-fighting potential.Tea's Anticancer PotentialEven though the evidence is still spotty, tea, especially green tea, may be a strong cancer fighter. In laboratory studies, green tea has slowed or prevented the development of cancer in colon, liver, breast, and prostate cells. It also had a similar effect in lung tissue and skin. And in some longer term studies, tea was associated with lower risks for bladder, stomach, and pancreatic cancers.Grapes and CancerGrapes and grape juice, especially purple and red grapes, contain resveratrol. Resveratrol has strong antioxidant and anti-inflammatory properties. In laboratory studies, it has prevented the kind of damage that can trigger the cancer process in cells. There is not enough evidence to say that eating grapes or drinking grape juice or wine can prevent or treat cancerLimit Alcohol to Lower Cancer RiskCancers of the mouth, throat, larynx, esophagus, liver, and breast are all linked with drinking alcohol. Alcohol may also raise the risk for cancer of the colon and rectum. The American Cancer Society says that even the suggested daily limit of 2 drinks for men and 1 for women elevates the risk. Women at higher risk for breast cancer may want to talk with a doctor about what amount of alcohol, if any, is safe based on their personal risk factors.Water and Other Fluids Can ProtectWater not only quenches your thirst, but it may protect you against bladder cancer. The lower risk comes from water diluting concentrations of potential cancer-causing agents in the bladder. Also, drinking more fluids causes you to urinate more frequently. That lessens the amount of time those agents stay in contact with the bladder lining.The Mighty BeanBeans are so good for you, it's no surprise they may help fight cancer, too. They contain several potent phytochemicals that may protect the body's cells against damage that can lead to cancer. In the lab these substances slowed tumor growth and prevented tumors from releasing substances that damage nearby cells.The Cabbage Family vs. CancerCruciferous vegetables include broccoli, cauliflower, cabbage, Brussels sprouts, bok choy, and kale. These members of the cabbage family make an excellent stir fry and can really liven up a salad. But most importantly, components in these vegetables may help your body defend against cancers such as colon, breast, lung, and cervix.Dark Green Leafy VegetablesDark green leafy vegetables such as mustard greens, lettuce, kale, chicory, spinach, and chard have an abundance of fiber, folate, and carotenoids. These nutrients may help protect against cancer of the mouth, larynx, pancreas, lung, skin, and stomach.Protection From an Exotic SpiceCurcumin is the main ingredient in the Indian spice turmeric and a potential cancer fighter. Lab studies show it can suppress the transformation, proliferation, and invasion of cancerous cells for a wide array of cancersCooking Methods MatterHow you cook meat can make a difference in how big a cancer risk it poses. Frying, grilling, and broiling meats at very high temperatures causes chemicals to form that may increase cancer risk. Other cooking methods such as stewing, braising, or steaming appear to produce fewer of those chemicals. And when you do stew the meat, remember to add plenty of healthy, protective vegetables.A Berry Medley With a PunchStrawberries and raspberries have a phytochemical called ellagic acid. This powerful antioxidant may actually fight cancer in several ways at once, including deactivating certain cancer causing substances and slowing the growth of cancer cellsBlueberries for HealthThe potent antioxidents in blueberries may have wide value in supporting our health, starting with cancer. Antioxidants fight cancer by ridding the body of free radicals before they can do their damage to cells. Try topping oatmeal, cold cereal, yogurt, even salad with blueberries to boost your intake of these healthful berries.Pass on the SugarSugar may not cause cancer directly. But it may displace other nutrient-rich foods that help protect against cancer. And it increases calorie counts, which contributes to overweight and obesity. Excess weight can be a cancer risk. Fruit offers a sweet alternative in a vitamin-rich package.Don't Rely on SupplementsVitamins may help protect against cancer. But that's when you get them naturally from food. Both the American Cancer Society and the American Institute for Cancer Research emphasize that getting cancer-fighting nutrients from foods like nuts, fruits, and green leafy vegetables is vastly superior to getting them from supplements. Eating a healthy diet is best.。

Tomato Festival is a food fight festival held on

Tomato Festival is a food fight festival held on

(词数:287;难度:★★★☆☆;建议时间:7分钟)Tomato Festival is a food fight festival held on the last Wednesday of August each year in the town of Buonl in the Valencia region of Spain. This is a war without winners, just a lot fun. And it's easy. People simply grab some tomatoes and start throwing.It's said that one day, a small band went through the streets furiously (神气地). Maybe for fun, a group of young people picked tomatoes and threw to the trumpet tube (喇叭管), wondering who could hit the spot. This is the origin of this festival. At this time of each year, with local natives, visitors from around the world celebrate this special festival, which brings not only happiness of harvest but the joy of carnival (狂欢).The tomato fight begins in the center of town. Before the fight the government will transport tomatoes by truck to the streets on both sides as the weapon of the fight. Organizers say the tomatoes used are of poor quality and cannot be sold or eaten. Tens of thousands of local natives and tourists take off their T-shirts. As soon as they hear the order of fight, they begin to throw tomatoes to other people who they don't know before. The rules of the game are that tomatoes must be pinched before hand to avoid injuring others. Of course, this would also help to make tomatoes much sticky (黏的). Soon people's bodies are covered with tomatoes. Tomato juice on the streets of town makes a tomato sea. Then, the natives and thousands of volunteers begin to clean the street. About one hour later, the square and streets are swept as if nothing happened.1. Read the passage carefully and decide whether these statements are True (T) or False (F).(1) Tomato Festival is held on the last Wednesday of August each year. ( )(2) They choose a winner after the festival. ( )(3) Tomatoes used in the festival are all good to sell or eat. ( )(4) In the festival, people can throw tomatoes to anyone. ( )(5) The streets are cleaned after the festival. ( )2. The underlined word “pinched” in the fourth paragraph probably means “”.A. threwB. pressedC. washedD. caught3. Translate the following sentence into Chinese. At this time of each year, with local natives, visitors from around the world celebrate this special festival, which brings not only happiness of harvest but the joy of carnival (狂欢).。

Food Fight中英对照

Food Fight中英对照

Food Fight中英对照
Food Fight是一部关于饮食和健康的纪录片,通过探讨美国人的饮食习惯和健康问题,揭示了现代工业食品制造业和政府监管制度的问题。

以下是电影中出现的一些重要术语和
概念的中英对照:
1. Processed food 加工食品
2. Fast food 快餐
3. Junk food 垃圾食品
5. Corn-based diet 以玉米为主要成分的饮食
6. Sugar-sweetened beverages 含糖饮料
7. Obesity 肥胖
8. Type 2 diabetes 第二型糖尿病
9. Heart disease 心脏病
11. Agricultural industry 农业工业
12. Monoculture 单一种植
13. Genetically modified organisms (GMOs) 转基因生物
14. Pesticides 杀虫剂
16. Antibiotics 抗生素
17. Hormones 激素
18. Factory farming 工厂饲养
19. Animal welfare 动物福利
21. Caloric intake 卡路里摄入量
22. Nutritional value 营养价值
24. Food insecurity 食品不安全
28. School lunch programs 学校午餐计划
本片探讨了这些概念背后的问题和挑战,提出了许多解决方案和改变的方法,向我们展示了一个更加健康、公正和可持续的饮食体系的可能性和必要性。

World Food Day China's fight against hunger over the past 3 decades

World Food Day China's fight against hunger over the past 3 decades

October 16th, marks "World Food Day". The United Nations estimates that more than 1 billion people around the world are undernourished. In its new report, the UN said the world has made little progress in reducing hunger since 1990, pointing to 29 counties with alarming levels of malnutrition, mainly in Africa and South Asia. Then how about China's fight against hunger over the past three decades?The UN Food and Agriculture Organization has released a report which says that the combination of the food and economic crises has pushed the number of hungry people to an unwelcome record. More than 1 billion people are now undernourished. And nearly all of them live in developing countries.China, as the world's largest developing country, has been helping in the fight against hunger. When China began co-operating with the World Food Program thirty years ago, it depended on the organization's aid to feed 400 million people. After years of effort, that number has almost been erased.As a result, the WFP ended aid to China in 2005. It said ending hunger within a generation is a major achievement and sets an example for the world.Since 2006, China has turned from dependant to donor, providing help in fighting hunger. So far, the country has offered food aid worth 20 million dollars via the WFP, benefiting people in dozens of developing countries. The WFP hopes that other countries will learn from China's experience to help make the fight against hunger more effective.。

语文版中职英语基础模块上册 第九单元food for thought课文知识点

语文版中职英语基础模块上册 第九单元food for thought课文知识点

第九单元课文知识点1) once: 曾经,从前eg:There was once a hospital here.这里曾经有一家医院。

2) with a bad\good temper“坏\好脾气的”eg:He is a father with a good temper.他是个好脾气的父亲。

3)have fights with…与…打架eg: I often have fights with my deskmate.我经常和我同桌打架我们不应该和他人打架。

We shouldn’t have fights with others.have fight with =fight with 和谁作战fight for 为…而战fight against 同谁作战,反对…而作战eg. He sometimes has fight with others, we don’t like him.We fight for love /freedom /peace .Who won the fight?4) a bag of: 一包,一袋;eg:abowl of; a cup of; a handful of; an armful of;He gave me a bag of apples.他给我一袋苹果。

5) ) hammer …into … 用锤子砸进去…6) every time… 每一次+时间状语从句every time he lost his temper每次他发脾气的时候eg: Every time I see him, he is always reading books.每次我看到他,他都在读书。

7) lose one’s temper发脾气eg:The old man easily loses his temper.这位老人容易发脾气。

8) listen to sb/sth听……eg:He often listens to soft music.他经常听轻音乐。

天降美食2中英对照剧本

天降美食2中英对照剧本

天降美食2中英对照剧本我的名字是... My name is弗林特·洛克伍德Flint Lockwood. My whole life我一直想成为一个伟大的发明家I always wanted to be a great inventor.就像我心目中的英雄Just like my hero.欢迎来到"科学奇妙世界"MAN [ON TV]: The Scientifically Wonderful World of Science.有请我们的主持人切斯特博士With your host, Chester V.欢迎回来科学的朋友们Welcome back, science friends.大家都知道我倾注了我一生以创新未来You know, I have devoted my life to inventing the future.但每一个梦想都有一个开始But every dream has a beginning.我还记得我的第一项发明:I still remember my first invention:不起眼的食物棒The humble Food Bar.看着电视就好像切斯特博士用科学的语言...Whoa!直接和我讲话using the language of science.现在看看我们Now look at us.我们的第代食物棒Our new Food Bar XL with flavor crystals.依然还是那么的受欢迎Still making people happy after all these years.可是孩子们你几乎肯定会永远是我的Now, kids, you'll almost certainly never be me.但是请记住有没有这样的事情小科学But, remember, there's no such thing as small science. 只有小科学家!Only small scientists!我们爱你切斯特博士!KIDS: We love you, Chester V!说起小科学家说再见巴伯Speaking of small scientists, say goodbye, Barb.再见巴伯Goodbye, Barb. Ha, ha, ha!你的想法...Can your ideas能改变世界吗?change the world?可以!Yes.就如切斯特博士所说的... Just like Chester V,我的梦想是让世界...my dream was to make the world变得更好a better place.喷雾鞋!SprayOn Shoes!可你怎么把他们Voila!脱掉呢呆子?BRENT: How you gonna不幸的是很多人...get them off, nerd?不相信我didn't believe in me.但我从来没有放弃过But I never gave up.而最终...And eventually,我发明了这个:I invented this:一台可以将水...A machine that could turn water变成食物的机器into food.~芝士汉堡~MACH I N E: Cheeseburger.这就是弗林特·洛克伍德全阶超级变种It's called the Flint Lockwood Diatonic Super Mutating 动力食物复製机Dynamic Food Replicator.或者简称Or, for short:弗林...超级...食物...机The FLDSMDFR.因为我发明的食物机Because of my invention 's food weather,我终于把世界变得I finally made the world"更好"a better place.呀!Yeah!真好吃!I love it!当时我也这么想Or so I thought.可是机器遇到太多的水...When the weather evolved into a disaster变开始失控of epic portions,机器便开始製造and the machine started creating会动的食品...dangerous living food我不得不面对现实:I had to face the truth:是时候...It was time to停止put an end我的弗林超级食物机to my FLDSMDFR.芝芝芝MACHINE: Chee Chee Chee Chee芝士...Cheese.Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[MACHINE POWERS DOWN]通过破坏我最伟大的发明... By destroying my greatest invention,我获得了比荣耀更珍贵的东西...I made something even better:朋友!Friends!哇. 哇.Wow. Wow.你让我很骄傲儿子You made me very proud, son. Unh!谢谢你爸爸对不起Thank you, Dad. Sorry.萨姆·斯巴克在分钟前我们居然拯救了世界...Sam Sparks, in the eight minutes since we saved the world,我突然发现I've had time to reflect.我们找一个地方应该待在一起And I think you and I should have a place together.哪儿?A Place?例如我们工作的地方A place where we work.你觉得我们可以一起工作?You think we work together?是的!I do.太棒了!Awesome! Yes!我们可以建立一个实验室有着天气We could build a lab. SAM: With cool weather预报设备!forecasting devices!我们可以创造像超级食物机一样厉害的机器We can invent fantastic machines like the FLDSMDFR.没错!Yeah!但不是那一个不是那个But not that one. No.不是那个永远不是!Not ever. Never, ever, ever!我们的实验室叫什么名称好呢?What shall we call our lab?叫"Sparkswood"怎么样?Oh! How about Sparkswood?唔!"Sparkswood"Ooh! Sparkswood.Sparkswood需要一位保安Sparkswood is gonna need some security.我可以是你的吉祥物!And I can be your mascot!我可以是你的爸爸And I can be your dad.我可以在各种途径提供帮助There are many ways in which I can help.不能忘记你实验室的合作伙伴Ho, ho! Can't forget you, lab partner.史蒂夫!Steve!他从哪儿拿来的棕色蜡笔?Where'd he get the brown crayon?这...This...可能是我们的未来哦是的!could be our future.你们好,我的朋友们!Greetings, friends.和合十礼And namaste.那是...?Whoa. Is that...?切斯特博士?Chester V?山羊胡子!Mustache.作为我们的见面礼...Please have some humanitarian aid请允许我们给予你们人道主义援??助...as a gesture of our goodwill.切斯特博士!Chester V! Whoa!你真人穿着实验室背心的样子好酷!Your lab vest looks even cooler in person!谢谢没有了袖子的束缚我就可以做这个神奇的动作!Thank you. The lack of sleeves frees up my arms to do this.你的手...怎么回事?Ah! Hand, what did you do?年轻的弗林特你的手没事There's nothing wrong with your hand, young Lockwood.你看其实我只是切斯特博士的全息图You see, I am merely a hologram of the real Chester V. 联合国已要求我和我的智囊团...The United Nations has asked me and my Thinkquanauts协助清理...to assist in the cleanup and containment世界上的所有剩菜...of the leftovers all over the world.包括你们的斯沃罗佛市...Including your Swallow Falls.我们会马上开始清理We'll get started on the cleanup的时候了right away.只要你们全部离开As soon as you all leave.什么? 你需要我们离开?What? You need us to leave?听好了鬼人...Listen up, ghost man,你只因为一些讨厌的剩饭而希望我们离开斯沃罗佛?you expect us to skedaddle from our homes because of some nasty leftovers?是的是的Yes. Yes, I do.儿子你不能和黄色警戒线争论Son, you can't argue with yellow police tape.大家往后退! 听鬼先生的Everybody back up! Listen to ghost man.大家不要担心But do not fret.所有人都会搬到...All of you will be temporarily relocated阳光明媚的加利福尼亚Franjose...to sunny San Franjose,加州!California!生命公司的家! 生命公司的家!The home of Live Corp! The home of Live Corp!虽然我只是博士的全息图...On my word as a hologram,大家都应该在得到我们的通知后再回来you shall all return home before you know it.除了你弗林特·洛克伍德Except for you, Flint Lockwood.我? 为什么呢?Me? Why?你要...Oh, heh, heh. You are going别别别别别! 我要去哪里?Wait, wait, wait. No, no, no. Where am I going?哦请告诉我!Oh, please tell me!只要给它一秒钟他正在缓衝Just give it a second. He's buffering.你要和我一起在生命公司..You are going to join me at Live Corp帮助这个世界变得更美好~and help us make the world a better place.先生这是我毕生想要的Sir, that's all I've ever wanted.不过我不能But I can't.我在两分钟前才刚刚和别人约定好...On account of making a promise two minutes ago建立一个实验室to build a lab with my friends, sir.我明白了弗林特I understand, Lockwood.但是如果你成为一个像我这样的智囊But if you become a Thinkquanaut like me,你的所有的梦想都成真then all your dreams will come true.你必须得这样做!You have to do this!那我们的梦想呢?What about our dream?弗林特这可是一个千载难逢的机会啊!Flint, this is a onceinalifetime opportunity.我们都会帮你的We're all behind you.你们...真的会帮我吗?Are you guys sure?当然Sure.这是我一生中最美妙的一天了This is the best day ever!主席先生我已经完成了所有事情所有人都已被疏散Sir, I've taken care of everything. The locals have been evacuated.收到那个发明家呢?Splendid. And the inventor?哦他已经答应会帮我们工作了干得不错!Outstanding!现在我们可以盯紧他Now we can keep an eye on him.他不知道我们真正的计划He has no idea of our real plan.当实验成功的时候尽快和我联繫Contact me as soon as Operation Capture the Invention succeeds.生命公司WOMAN [ON RECORDING]: Live Corp.汉堡MACH I N E: Cheeseburger.哦我的大日子大日子! 大日子大日子...Oh, big day, big day! Big day, big day,大日子! 没错!big day! Yes!醒醒吧史蒂夫!Wake up, Steve!史蒂夫Steve.我看起来像不像是一个未来的智囊?Do I look like a future Thinkquanaut?早餐煮好了孩子想加点沙丁鱼吗?Morning there, skipper. You want a sardine scramble?不用了谢谢! 我今天不能迟到!No, thanks! Can't be late!弗林特! 顺便问问博士我们什么时候能够回去Flint! Ask that Chester V when he thinks we can go home again.早晨萨姆!Morning, Sam!早上弗林特! 你准备好你的第一天了吗?Morning, Flint! Are you ready for your first day?嗯! 你呢?Yeah! Are you?山姆?Whoa!好吧我的车到了大家都工作顺利!Well, this is me. Good luck with your new jobs, guys.祝你好运弗林特! 别摔断腿哦弗林特!Good luck, Flint! Break a leg, Flint!再见!Bye! Adios.哇!Wow!早上好弗林特·洛克伍德还有他的实验室的合作伙伴Good morning, Flint Lockwood and lab partner.我是巴伯Eeh! I'm Barb.我知道我是你和博士的粉丝!I know, I'm a huge fan.猴子Monkey.不好意思!Excuse me,我是猿我是切斯特博士的最辉煌的创新I'm an ape. One of Chester V's most brilliant innovations.将人脑放进...An orangutan with a human brain猩猩里面within my ape brain.像turducken一样Like a turducken.我将是你的欢迎大使需要大豆拿铁吗?I'll be your welcome ambassador. Soy latte?好Okay.咖啡和牛奶呢?Coffee and milk?你准备好...Are you ready to...在这里工作了吗? 哦当然!h, am I! live?猴子STEVE: Monkey.猴子跟我来吧Ape. Follow me, boys.欢迎来的生命公司BARB: Welcome to Live Corp.哇!Wow.这里每十英尺都有一个...BARB: There are caffeine stations咖啡机...every feet.无大豆拿铁? 谢谢!Soyfree soy latte? Thanks!热不要搞到乱七八糟猴子Hot. Not too bad yourself, monkey.咖啡机小时提供服务Caffeine patches are available hours.而且我们的摩卡瑜伽班开放给所有人And our mochayoga classes are offered in beginner or grande.这是我们的室内活动我们公司鼓励做运动Over here, indoor sports. Those are encouraged. 呵呵爽! 不过我从来没有打过排球Oh, cool! I've never played volleyball.好吧他们也没有我想会适合你的Well, neither have they. You'll fit right in!你的点子能改变世界吗?Can your ideas change the world?看哪动力舱你的想法能...?Behold, the motivation pod. Can your ideas...?我知道对不对?I know, right?藜拿铁? 当然!Quinoa latte? Absolutely! Ha, ha, ha!你的点子能...Can your ideas改变世界吗change the world?是的切斯特博士我可以!Yes, Chester V poster, they can!我也是! 我也可以!Mine too! So can mine!我有伟大的想法当然! 我已经得到了我的想法裤子I have great ideas. Absolutely! I've gotmy idea pants on.智囊团! 真棒!Thinkquanauts! Awesome!哎! 对不起...Hey! Excuse me,我好期待跟你们一起工作I'm so looking forward to working with you guy Uh!哈!Aww!这才是属于我们史蒂夫That's where we belong, Steve.令人焦虑Anxious! Oh, heh, heh.这有可能哦如果你能在我们的颁奖典礼获奖的话...That's not even a possibility until our next vesting ceremony.那是什么? 切斯特博士会挑选... What's that? BARB: That's where Chester V一个最聪明的发明家然后让他加进智囊团里面handpicks a great inventor and makes him into a Thinkquanaut.什么时候? 什么时候?When? When?半年后所以提交你的点子Next one's in six months, so submit your ideas可能他会选你...and who knows? He might choose you.真的吗?Really?需要热巧克力双摜奶油吗?Hot chocolate with doublewhipped whipped cream?谢谢工作顺利!Thanks. I%appyinvenfing!看来我们都要学会怎么着陆We're gonna have to get used to that landing.好吧史蒂夫我们有六个月的时间Okay, Steve, we have six months until the vesting ceremony.让我们开始吧!Let's do this thing.铁罐Can.这就是我们应有的精神史蒂夫!That's the spirit, Steve!让我们和冰块告别FLINT [ON VIDEO]: Say goodbye因为冷冻枪面世了!to ice cubes with the ReFreezeaFan!你的点子能改变世界吗? (提交)Can your ideas change the world?喂食机!The Forkenknifenspooninator!你的点子能...Can your ideas改变世界吗?change the world?物品传送器!The Grocery Deliverator!哇!Whoa!你的点子能改变世界吗? (提交)Can your ideas change the world?隐形茶几!Invisible coffee table! Ah!弗林特!Flint.你的点子能...CHESTER: Can your ideas改变世界吗?change the world?弗林特!Flint!多彩庆祝机!The Celebrationator!让你能在任何场合搞party!A party in a box for any occasion.好吧史蒂夫是时候庆祝了!Okay, Steve, time to celebrate!庆祝!Celebrate!弗林特!Flint!祝你生日快乐蒂姆·洛克伍德!Happy birthday, Tim Lockwood!这是给你的老爹! 史蒂夫挑出来的希望你喜欢Here you go, Dad. Hope you like it. Steve picked it out.史蒂夫!Steve!噢耶噢耶Yeah. Yeah!好吧我们来练习吧当我登上台拿到外套...Okay, like we practiced. When I'm up on stage getting my vest,并且说"庆祝"的时候你就点按钮吧you hit the red button when I say "celebrate."庆祝!Celebrate!小心史蒂夫!Whoa. Careful, Steve!我们只有一个嗨大家好!This is a loaded partyinabox. CHESTER: Hello, Team Live Corp!我很高兴地欢迎各位...It's a pleasure to welcome you来到我们年度的智囊颁奖典礼!to our annual Thinkquanaut vesting ceremony!切斯特博士!Whoo! Chester V! Ha, ha, ha.我已经建立了这世界上最酷最时尚的公司I have built the coolest, hippest company in the world.大家都知道食物棒是这家公司的命脉As you all know, the Food Bar is the lifeblood of this company.今年我挑战自己重塑味道And this year, I've challenged myself to reinvent taste. Ooh.所以在两周后...So in two short weeks,我们将发佈新的生命公司食品棒!we shall release the new Live Corp Food Bar!版!Version .!是的! 而现在...Yes! CHESTER: And now, without闲话少说谁将会是今年新的...further ado, who will be this year's智囊呢?newest Live Corp Thinkquanaut?哇!Oh, ho, ho! Yeah!我们已收到数以千计发明意见书...CHESTER: We have received thousands of invention submissions而今天他们其中的一个将会成为...and today, one of them will be deemed这件衣服的拥有者Thinkquanautworthy.谢谢巴伯Thank you, Barb.喔!Whoo!这个人来自一个小岛This person comes from an island.哦~ 啊哈!Ohh. Uhhuh!他有乱蓬蓬的头发He's got a memorable mop of unruly hair.头发头发!Hair. Hair!这就是我!Ha, ha, ha! That's me!我们新的一位智囊是:Our newest Live Corp Thinkquanaut is:弗林特...Flint呀!Yeah!...LY McCallahan! 噢不Flintly McCallahan! No.Crikey blikey! 没错!Crikey blikey! Yes!他发明了...CHESTER: For inventing那辆可爱的运行的零排放汽车a zeroemission car that runs on cute.这是我一生中最伟大的一天!This is the greatest day of my life!迪吉里杜管! 我终于成为了一个真正的发明家!Didgeridoo! I'm finally a real inventor!对不起史蒂夫我们不能庆祝了Sorry, Steve. No reason to celebrate.庆祝! 等一下史蒂夫不不不不!Celebrate! Wait, Steve, no, no, no. No!嗨山姆我是弗林特Hi, Sam, it's Flint.我看见你在做龙卷风直播I see you're live on TV with a tornado.可能这就是为何你不接听电话的原因Probably why you're not answering the phone.他会是智囊吗?Thinkquanaut? I think not.请给我回电话Ugh. Please call me back.好吧再见!Okay. Bye!Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[SIGHS]坏消息! 主席先生我们与...Bad news! Sir, we lost contact搜寻队X和Y失去联系with Search Teams X and Y.什么? 是啊!What? Yeah!现在情况已经越来越严重The situation is依然没有找到弗林超级食物机grim, sir. Still no sign of the FLDSMDFR.应该让搜寻队Z去吗?Should I send in Team Z?巴伯你疯了吗? 我们几乎已经出动所有的人了Are you mad, Barb? We'll be all out of alphabet. 你看我们的智囊都所剩无几我想我们需要...Look, we're running low on Thinkquanauts. We need有人牺牲someone expendable.一个对岛上所有东西都瞭如指掌的人...Someone who knows the island inside and out.一个聪明可又天真的人...Someone who's smart, but still naive.一个以我为偶像的人...Someone who idolizes me,可是最近却陷入低谷...has recently hit rock bottom而且会应允我所有要求的人...and will now do just about anything I ask.我们在哪里找这人?Where are we gonna find someone so desperate?我想我们已经有了I think we already have.糖果! (译注:sprinkles:小雨/少量)Sprinkles!火!Fire!弗林特谁是第一名?Flint, who's number one? Oh.惊喜!Tada!Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[FLINT SOBBING]哎弗林特我收到了你的消息Hey, Flint, I got your message.哦不你怎么了?Oh, no, what happened to you?Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[FLINT WAILS]弗林特每个上电视的人都被耻笑过Flint, everyone gets humiliated on national television.这没什么大不了的It's not that big a deal.是的但不是每个人都会在...Yeah, but not everyone gets humiliated他们的童年偶像面前丢脸in front of their childhood hero.在切斯特的眼里...I'll never be a real inventor我永远不会成为一个真正的发明家...in Chester's eyes.妈妈给了我这个白大褂因为...Mom gave me this lab coat because她一直梦见我会做伟大的事情...she always dreamed I'd do great things.可是现在...我想我永远都做不了了Now I guess I won't.好吧这就是问题所在...Now that's a big bucket of churn.弗林特你不需要切斯特的批准Flint, you don't need Chester's approval.即使没有一个橙色背心...You can still make你仍然可以使世界变得更美好!the world a better place without an orange vest.我也没有背心啊!I don't get vests.有了背心你就可以随意变换春秋了吗?Is it winter on your torso and summer on your arms?其实真正有价值的东西不过于有人关心你For what it's worth, the people who really care about you觉得你穿你的实验室大衣很好看think you look great in your lab coat.晚安洛克乌德先生Good night, Mr. Lockwood.晚安亲爱的Good night, my dear.嘿看儿子Hey, look, son.这个叫切斯特博士的家伙..This Chester V guy.他答应我们我们会回家的...嗯...He promised us we'd be home before we know it. Well,你知道我们现在都很挂念我们的家we darn sure know it and we're not home.所以我觉得你、我和你的朋友们...So I say you, me and your friends,可以坐船到外面一起钓鱼we take the boat. We can go fishing every day.如果岛上还是一片狼藉我们可以自己去清理And if there's still a mess on the island, we can go clean it up ourselves.爸爸拜托我不会去钓鱼...Dad, please. I'm not into fishing.和清理的...而且您...太老了And cleanup? You're way too old to be doing that kind of work.我只不过岁而已I'm only .Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[DOORBELL RINGS]我想找弗林特·洛克伍德BARB: Flint Lockwood, please.哦弗林特Oh, Flint. Um...你能出来吗?There's. Could you come to the door, please?我想我看见了你海报上的那只猴子...I think it's that monkey in your poster.什么? 不!What? No!巴伯?Ahh!你好Good day.我有一件非常重要的事情要和你...I'm afraid I have something very important to discuss一起商量..with you.~生命公司~WOMAN [ON RECORDING]: Live Corp.切斯特博士要见我?Chester V wants to see me?跟我来Follow me.哇. Whoa.你好年轻的弗林特Ah. Young Lockwood.切斯特博士!Chester V. Sir.我可以解释一切I can explain everything.我以为我会见到真正的切斯特博士I thought I was gonna meet the real Chester V.你会的You are.哦不是我是他ALL: Oh, not me. Him.是的这就是我CHESTER: Yes, it's me.我们对此深感抱歉Sorry about that.我正和我的全??息图进行头脑风暴会议My holograms and I were having an urgent brainstorming session.博士先生! 你是真的!Aah! Mr. V! You're real!我很高兴我能得到这个机会向你展示我的发明I'm so excited to get this opportunity to show you my inventions.等一下这不是我今晚邀请你来这里的原因Hold on. Hold on. That's not why I brought you here tonight.我们在斯沃罗佛市的清理工作...Our cleanup operation back on Swallow Falls遇到了出乎意料的麻烦...has met with unexpected complications.这是一张在我们进行清理...This is a photograph之前的照片before we began our cleanup.这是天前的照片And this was three days ago.它变得更糟弗林特It gets worse, Flint.这里只剩下我们两个了我们需要援助!There's only two of us left. We need help.那是什么东西?What is that thing?好吃的!Cheesy.这似乎是活汉堡...It appears to be a living cheeseburger他有着炸薯条腿和芝麻眼睛with french fry legs and sesame seed eyes.会动的食物? !Living food?哦不这只能意味着一件事Oh, no. This could only mean one thing.弗林超级食物机在爆炸中存活了...The FLDSMDFR survived the explosion,而且它仍在运行and it's still operating.这是我最担心的This is what worries me most.他们正在努力学习游泳They're trying to learn to swim.如果他们学会了的话...If they succeed and便能去到世界各地...get to the mainland,并且会再破坏世界they will destroy monuments all around the world这代表着...including the one monument你的食物风暴依然没有被停止your food storm didn't destroy.噢不自由女神! 我得破坏弗林超级食物机可是我该怎么做呢?Not Lady Liberty! I've gotta destroy the FLDSMDFR. But how?好吧我的智囊团发明了...Well, my Thinkquanauts have invented这个!this.这是BSUSBThe BSUSB.或者称为BSUSBOr BSUSB.一个通用停止按钮!A Bifurcating Systematic Universal Stop Button!精确来说它会破坏机器...Precisely. It would destroy the machine所创造的一切and everything it created.但我们找不到你的弗林超级食物机But we cannot find your FLDSMDFR.我们已经到处搜寻了...We've searched everywhere可是还是以失败告终and failed.切斯特博士我会找到机器的既然我发明了它我就可以解决这个问题!Chester, I'll find the machine. I invented it. I can fix this!太好了!Brilliant!你能单独完成这个任务吗?But are you sure you want to take this on alone?是的! 等等你说"单独"?Yes! Wait, did you say "alone"?是的!Alone it is, then.如果你成功了你不仅仅是一个智囊If you succeed, you'll be more than just a Thinkquanaut.你将会是我的英雄You'll be my hero.你的英雄?Your hero?是的我的英雄Yes, my hero.你必须保持秘密Your mission must be kept a secret.我们不想製造世界性的恐慌We don't wanna create a worldwide panic.你不能告诉任何人甚至是你最亲密的朋友和家人You mustn't tell anyone, not even your closest friends and family.主席先生我不会告诉任何人Sir, I won't tell a soul.山姆! 山姆山姆山姆! 我要告诉你一个秘密! 山姆!Sam! Sam, Sam, Sam! I gotta tell you a secret! Sam!大新闻我要回斯沃特林市摧毁弗林超级食物机...Big news. I'm going to Swallow Falls to destroy the FLDSMDFR,那个创造致命的食物的怪物...which is creating deadly food monsters,製造了想学游泳有可能会把自由女神搁下的东西which are trying to learn to swim so they can attack Lady Liberty!山姆?Sam?等一下你自己去做?Wait, you're doing this alone?呀请不要告诉爸爸如果他发现我要回斯特沃林市的话Yeah. Please don't tell Dad. If he finds out I'm going back to Swallow Falls,他也会跟着来的he's gonna wanna come too.好吧我来了!Well, I'm coming.什么? 不! 我答应切斯特博士我会独自去的What? No! I promised Chester V I would go alone.你听见我说的了吗?There's no talking you out of this?不等一下Nope. Wait.山姆这是个非常危险可是又非常值得去冒险的事情Sam, it's gonna be deadly dangerous with a good chance of death.这就是为什么我们需要帮助And that's why we'll need help.博巴拿铁加上三重咖啡因的摩卡奇诺...EARL: Triple decaf mochaccinobobalatte用脱脂大豆和肉豆做的吗?with skim soy and nutmeg sprinkle?我想要一杯更屌的饮料I'd like to order something strong.该轮到你了短裤小孩!Wait your turn, fancy pants.弗林特·洛克伍德...Flint Lockwood和山姆·斯帕克斯!and Sam Sparks!还有史蒂夫呢!And Steve too!多汁! 厄尔我们需要你的帮助Juicy! Earl, we need your help.斯沃特林市出现了许多会动的食物Swallow Falls is overrun with deadly food monsters.哎...MAN: Hey,...我的咖啡呢咖啡? 我不是一个咖啡师...where's my coffee? Coffee? I'm not a barista,我是一个警察!I'm a polista!Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[GROANS]我们走!Let's ride!我可以去吗爸爸?Can I come too, Dad?儿子你是我的美丽珍贵的小天使Son, you are my beautiful, precious little angel.但我不能让你跟我来But I cannot let you come with me.直到你得到你的第一根胸毛Not until you get your first chest hair.我有胸毛I have chest hair.它就像我的It's just like mine.等一下Wait a minute.这不是胸毛That's not a chest hair.这只是蛋糕结霜That's cupcake frosting.告诉你妈我们就快可以回家了Tell your mom I'm getting our home back.需要什么?What's up?海绵sponge.钳Forceps.棉签A swab.曼尼我们需要你的帮助Manny. We need your help.我可以放下一切I can drop everything.摄影机!Camera.Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[CALF MOOING]小鸡寿司恭候您的光临!? Chick 'n' sushi Get it while it's cold N啊哈!Hoo!呦鸡布兰特!Yo, Chicken Brent!噢噢~In the flesh.我勒个去啊!Bagawkoh!斯沃特林市出现麻烦你会帮助我们吗?Swallow Falls is in trouble. Will you help us?你打赌我会的我只是需要有人帮我一个小忙You bet I will. I just need someone to cover my shift.噢谢谢树Thanks, tree.好吧各位Okay, gang.我们将会用我的物品传送机到岛上We'll be traveling to the island using my Grocery Deliverator!好吧难道谁也不愿意先回去吗?All right, who wants to go first?Hung“! \N饥饿是的史蒂夫你渴望冒险Yes, Steve, hungry for adventure.我勇敢的实验室伙伴我们岛上见See you on the island, my brave lab partner.怕怕!Afraid!他能工作!It worked!香蕉! 香蕉! 香蕉! 史蒂夫!Banana! Banana! Banana! Steve!我想它仅适用于食品我必须解决这个问题I guess it only works on food. I gotta fix that.上船吧孩子们!Ahoy there, skipper, my boy.爸爸? ! 弗林特先生? !Dad. ALL: Mr. Lockwood?爸爸你怎么知道我们在这里?Dad, no. How did you know we were here?我可以在家看见你I could see you from the apartment.弗林特如果你要回家那么我也回Flint, if you're going home, so am I.可是岛上很危险...The island's gonna be very dangerous我要像你妈一样生于斯死于斯I was born on the island, and I wanna die on that island, just like your mom.而且...我想帮忙Besides, I know that place like the inside of a tackle box. I wanna help.不! 弗林特让他帮忙No! Flint, let him help.这个人确实有一条船The man does have a boat.他有我们两倍的船!Which is twice as many boats as we have.Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[MANNY SPEAKS IN SPANISH]好吧只不过如果用我那个传输机的话Fine. But we'll get there faster就能更快抵达if we use the Grocery Deliverator.史蒂夫!Steve! Aah!好吧好吧我们坐船!Okay, okay, we'll take the boat!Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[WHISTLING]出发了!Shoving off!# 九十九个密友在船上游~ #? Ninetynine buckets Of chum on a boat ?# 九十九个#? Ninetynine buckets ?密友?? Of chum ?# 密友在船上游~ #? Nineteen buckets of chum on a boat ?# 九十九个密友在船上游~ #? Nineteen buckets of chum ?# 你捏住鼻子后#? You hold your nose ?# 就只剩下个密友了#? And out one goes There's buckets of chum on a boat I ?我们就快到了!We'll be there in two flaps of a sardine's fluke!谢谢你爸爸!Thanks, Dad!好吧当我们到达岛上Okay, when we land at Swallow Falls,我们的第一个目标是让我的实验室our first objective is to get to my lab.我可以用我的旧电脑要找到弗林超级食物机的位置I can use my old computer to pinpoint the FLDSMDFR's location.一旦找到它我们用BSUSB来...Once we find it, we can shut it down关闭机器...with the utterly irreplaceable BSUSB.[.世界和平]如果你没有找到它?What if you don't find it?我不得不这样做这是我的机器I have to. It's my machine.如果世界因为那些怪物而被破坏的话那将会是我的错If the world gets destroyed by these, it's my fault.我绝对不能让这种情况发生I can't let that happen.土地呵!TIM: Land ho!土地呵!Land ho!如果我们共同努力这应该是很容易的If we work together, this should be easy as馅饼Pie.哦不! 那边!Oh, no! We're乾杯!Toast!法国吐司!EARL: French toast!这完全是This is totally香蕉!Bananas!我会说"坚果" 但现在恐怕要I was gonna say "nuts," but now I'm afraid to.啊哦Uhoh.哦,哦!Whoa, whoa!到了码头了! 不! 史蒂夫等待!STEVE: Home! FLINT: No! Steve, wait!丛林是猴子的天地!The jungle's no place for a monkey.家家家!Home, home, home!曼尼你在拍了吗?Manny, are you getting this?我当然是弗林特MANNY: I certainly am. SAM: Flint.看! 气候已大不相同...Look! The climate has shifted dramatically而且居然能让这么多的植物成长!to allow this much vegetation to grow!山姆! 鼠鸟!Aah! Sam! Ratbirds!好吧那么我们全部上岸吧!Okay, then. All ashore that's going ashore.爸爸这里真的很危险Dad, this place is really dangerous.我觉得你留在船上会更安全I'd feel better if you stayed here on the boat where it's safe.安全吗? 可是我想帮忙Safe? I wanna help.如果你被芝士蜘蛛吃了的话我会对不起自己的I'd never forgive myself if you got eaten by a cheespider.他是正确的蒂姆·弗林特He's right, Tim Lockwood.不要担心我们会回来的Don't worry, we'll get your home back.Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[SIGHS]嗯好吧Well, fine.谢谢你爸爸我们会尽量在晚饭之前回来好吗?Thanks, Dad. We'll try to be back before suppertime, okay?好吧Sure.我们的城市究竟发生了些什么? !Whoa. Look what's happened to our town.你看!Look.那不是我可爱儿子Cal的...There's my angel son旧的幼儿园吗?Cal's old preschool.我的车!MANNY: My old van.看! 这是什么?Look! An old thing that I've never seen before!这就是... That's where芝士蜘蛛攻击智囊团的地方...the Thinkquanauts were attacked by a cheespider.它就像一个用芝士做成的...BRENT: It's like a cheesy spider web, made of蜘蛛网...我们得赶快离开这!cheese. Let's get out of here!不等等说不定那里面有倖存者呢!No, wait. What if there's a survivor in there?大家退后!Stand back, everybody.我要去把芝士切断I'm gonna cut the cheese.Dialogue: ,::.,::.,Default,,,,,,[PARTS]额那是芝士不是我...Uh... That was the cheese.喂? 有人吗?Hello? Anybody in here?嘘!Shh!。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

I. Reading Task APre-reading questions:1.Have you heard of genetically engineered food? If yes, how?2.Do you think it is a good thing or a bad thing? Why?3.Do you know who are more interested in genetically engineered food?一、阅读任务预阅读问题:1.你听说过转基因食品吗?如果听说过,是怎么听说的?2.你认为这是一件好事还是坏事?为什么?3.你知道谁对转基因食品更感兴趣吗?Food Fight1食物大战1 The folks at McDonald's could not have expected an especially warm reception in France, but the manure in the parking lots still must have taken them by surprise. For the past three weeks it's been hard to visit a McDonald's anywhere in France without running the risk of encountering mountains of fresh manure —as well as not-so-fresh fruits and vegetables —dumped in front of the restaurants by protesting farmers.在法国,麦当劳里的人们并不指望在法国受到特别热烈的欢迎,但停车场的粪便肯定还是让他们大吃一惊。

在过去的三个星期里,去法国任何地方的麦当劳而不承担遇到堆积如山的新鲜粪便的风险是很难的——以及不那么新鲜的水果和蔬菜——被抗议的农民倾倒在餐馆前。

2 There's a lot about McDonald's that angers the farmers — its sameness, its blandness, the culinary hegemony it represents — yet at the outset the demonstrations were remarkably genteel, with protesters occupying restaurants and offering customers an alternative meal of baguettes stuffed with cheese or foie gras2. But lately things have turned nasty. Protesters are finding ever more to dislike about the uniquely American food — especially the very genes that make the McDonald's beef or bun or potato what it is.麦当劳店的许多方面都让农场主们愤怒——它的雷同,它的毫无特色,以及它所代表的餐饮霸权。

然而,开始时,示威还很温和,抗议者占领餐馆,给顾客提供一种里面塞着奶酪或鹅肝的面包作为替代食物。

但后来情况就非常糟糕了。

抗议者发现越来越不喜欢这种典型的美国食物,特别是使麦当劳的牛肉,小面包和土豆成为现在这个样子的基因。

3 Around the world people are taking a closer look at the genetic make-up of what they're eating —and growing uneasy with what they see. Over the past decade, genetically modified (GM) food3has become an increasingly common phenomenon as scientists have rewoven the genes of countless fruits and vegetables, turning everyday crops into uber-crops able to resist frost, withstand herbicides and even produce their own pesticides. In all, more than 4,500 GM plants have been tested, and at least 40 —including 13 varieties of corn, 11 varieties of tomatoes and four varieties of soybeans —have cleared government reviews4.全世界的人们都在密切关注他们所食用食品的基因构成,并且对他们所看到的一切变得越来越不安。

在刚刚过去的十年中,科学家们改变了无数蔬菜和水果的基因,把这些日常食用的作物变成了超级作物,能够防霜冻,抗除草剂,甚至本身就能杀虫,因此转基因食物已越来越成为普遍现象。

在总共测试的4500多种转基因植物中,至少40种通过了政府复审,包括13种谷类,11种西红柿和4种大豆。

4 For biotech companies such as Monsanto, based in the U.S., and Novartis AG, based in Switzerland, the rise of GM technology has meant boom times. Sales of GM seeds rose in value from $75 million in 1995 to $1.5 billion last year, and the crops they produce are turning up not only on produce shelves but also in processed foods from cookies to potato chips to baby food.对于一些生物科技公司,如生产基地位于美国的蒙生特公司和位于瑞士的那瓦特斯公司,基因技术的兴起意味繁荣时期的到来。

基因作物种子售出的总值从1995年的七百五十万增加到去年的十亿五千万,并且他们生产的作物不仅出现在直接生产的产品中,而且出现在从饼干、薯条到婴儿食品的加工食品中。

5 But many people question whether it's a good idea for fallible human beings to go mucking about with the genes of other species. It's one thing if a scientific experiment goes wrong in a lab, they say, but something else entirely if it winds up on your dinner plate. To date, there's nothing to suggest that re-engineered plants have ever done anyone any harm. Nonetheless, the European Union has blocked the importation of some GM crops, and since 1997 has required that foods that contain engineered DNA must be labeled as such. Plenty of trade watchers in Washington see the European actions as one more tweak from an increasingly powerful E.U. no longer intimidated by U.S. economic might. While that may be, the fact remains that the U.S. Congress may address a labeling bill of its own later this year, and some private groups are threatening lawsuits to force the issue. Even without legal action, public opinion is turning a more skeptical eye on GM technology. "The farmers in France are right," observes Dennis Democrat from Cleveland, Ohio, who stumbled across the GM-food issue this year, and is turning it into something of a cause. "There's nothing more personal than food."但是,许多人提出疑问,让容易犯错的人类摆弄其他物种的基因是否是个好主意。

他们说,如果实验室里的科学实验做错了,那是一回事。

但如果它最终出现在你的饭桌上,那又是另外一回事。

到目前为止虽然还没有什么表明转基因植物对谁有什么害处,但不管怎么说,欧盟已停止进口一些转基因作物,并且从1997年就开始要求含有重组DNA的食物必须如实标注。

许多华盛顿贸易观察家都看出,欧盟这一举动是日益强大的欧盟不再害怕美国经济威胁的又一次回击。

也许是这样,但事实是美国国会今年晚些时候会制定他们自己的商标法案,而一些民间团体正在威胁要诉诸法律迫使制定这一法案。

即使没有立法行为,舆论对转基因技术也持更加怀疑的态度。

俄亥俄州克利夫兰的丹尼丝·德莫克利特说,“法国的农民是对的,没有什么比食物跟人类的关系更密切。

相关文档
最新文档