国际马拉松举办合作协议(中英文)
国际马拉松赛赛事投资合作协议

合同编号:2020 XX国际马拉松赛赛事合作协议甲方:XX投资有限公司乙方:XXXX有限公司签订日期:2020年4 月日甲方:XX投资有限公司地址:XX省XX市XX县XX镇XX大道XX号法定代表人:电话:XXXXXXXXXX乙方:XXXX有限公司地址:XX市XX区XX路XX号法定代表人:电话:XXXXXXXXXX为打造高端赛事品牌,拉动重庆经济发展,提高人民生活幸福指数,促进体育旅游产业健康可持续发展,进一步向外宣传、推介XX生态、旅游发展成果,谱写伟大中国梦XX 篇章,决胜全面建成小康社会,特举办2020XX国际马拉松赛。
经甲乙双方友好协商,根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国体育法》以及有关法律法规的规定,为明确双方的权利义务,甲乙双方同意签订本合同。
《中标通知书》以及《项目预算清单》等作为附件均为本合同的组成部分。
一、定义(一)“ 2020 XX国际马拉松赛是指由中国田径协会、XX人民政府、XX网体育共同主办的马拉松赛事。
(二)合作期间,甲乙双方共同享有赛事品牌的使用权。
(三)乙方负责赛事的具体执行,包括马拉松赛的战略规划、推广传播、赛事筹备、组织、执行、市场开发以及其他与赛事相关的专项工作,选手的邀请和确定,比赛奖金的发放等工作,费用由乙方负责。
(四)甲乙双方共同拥有赛事招商权益,其中甲方拥有对XX当地企业的招商权益(不包含保险、饮用水),乙方拥有对除XX当地企业外的招商权益。
招商所得资金部分按7:3比例进行分成(招商主体占比70%),招商所得物料全部用于赛事。
二、赛事概况(一)赛事名称: 2020 XX国际马拉松赛(二)赛事地点:XX乡村旅游度假区(三)赛事主题:(四)赛事口号:诗画田园乐跑XX(五)比赛时间:2020年月日(六)组织机构:主办单位:中国田径协会XX人民政府XX网体育承办单位:中共XX委宣传部XX教育科技和体育局XX投资有限公司运营单位:XXXX有限公司(七)项目设置及比赛规模:半程马拉松—2000人;健康跑—3000人。
2024年体育赛事赞助合同(马拉松赛事)

专业合同封面COUNTRACT COVER20XXP ERSONAL甲方:XXX乙方:XXX2024年体育赛事赞助合同(马拉松赛事)本合同目录一览第一条赞助商信息1.1 赞助商名称1.2 赞助商地址1.3 赞助商联系人及联系方式第二条马拉松赛事信息2.1 赛事名称2.2 赛事日期2.3 赛事地点第三条赞助金额及支付方式3.1 赞助金额3.2 支付方式3.3 支付时间第四条赞助权益4.1 赞助商标志展示4.2 赞助商宣传权益4.3 赞助商产品销售权益第五条赞助商义务5.1 提供赞助资金5.2 提供赞助物资5.3 遵守赛事规定第六条赛事组织方义务6.1 提供赛事相关信息6.2 保证赞助商权益的实施6.3 协助赞助商进行宣传推广第七条赞助商权益的实施与监督7.1 赞助商权益的实施7.2 赛事组织方对赞助商权益的监督第八条赞助商标志的使用规定8.1 赞助商标志的使用范围8.2 赞助商标志的使用期限8.3 赞助商标志的授权第九条赞助商广告宣传规定9.1 广告宣传内容9.2 广告宣传方式9.3 广告宣传时间第十条赞助商产品销售规定10.1 产品销售范围10.2 产品销售价格10.3 产品销售期限第十一条违约责任11.1 赞助商违约责任11.2 赛事组织方违约责任第十二条争议解决方式12.1 双方协商解决12.2 提交仲裁机构仲裁12.3 向人民法院提起诉讼第十三条合同的生效、变更和终止13.1 合同生效条件13.2 合同的变更13.3 合同的终止第十四条其他约定14.1 双方约定的其他事项14.2 双方约定的附加条款第一部分:合同如下:第一条赞助商信息1.3 赞助商联系人及联系方式:赞助商指定的联系人姓名及其联系方式,包括电话号码、电子邮件等,用于双方在合同履行期间进行有效沟通。
第二条马拉松赛事信息2.2 赛事日期:赛事的具体日期,以赛事组织方公布的官方日期为准。
2.3 赛事地点:赛事的起点、终点及沿途设定的地点,具体位置以赛事组织方公布的官方地图为准。
国际马拉松合作协议模板(中英文)

国际马拉松举办合作协议AGREEMENTOFINTERNATIONALMARATHONCOOPERATION签署日期:Thedateofsignature签署地点:Theplaceofsignature中文/英文作者:张云军CHINSES/ENGLISHVERSIONBYMR.CHANGYUNEJUNEpartyAasthehostandpartyBastheoperatorandpromoter.Itisherebyagreedasfo llowsforabideby:一、赛事概况GeneralView1.赛事项目:男女全程马拉松、半程马拉松、一万米跑、五千米跑和健身跑。
RaceItems:Male/female’smarathon,Halfmarathon,10,000meters,5,000meter sandfitnessrun.2.举办地和规模:HostPlaceandPlayersNumber3.赛事名称及赞助冠名:国际马拉松赛。
具体的比赛名称和赞助冠名可以由甲方与乙方协商一致后另行确定。
RaceNameandSponsorshipTitle:InternationalMarathon.Specificcompetionname/sponsorshiptitlemaybedeterminedthroughconsensusofconsultationbetwe enpartieshereto.4.主办单位:;承办单位:;赛事运营与推广:Organizer:;Host:;Operation/Promotion:5.竞赛办法:按照中国田径协会审定的最新田径竞赛规则和本届马拉松赛竞赛规程执行。
Competitionmethods:asperthelatestTrack/FieldRulesapprovedbyChinaAthle ticsAssociationandthisyear’smarathoncompetitionrules.6.比赛举办时间:。
马拉松比赛合作协议模板

甲方: [甲方全称]地址: [甲方地址]联系人: [甲方联系人]联系电话: [甲方联系电话]乙方: [乙方全称]地址: [乙方地址]联系人: [乙方联系人]联系电话: [乙方联系电话]鉴于甲方拟举办一场马拉松比赛,并希望乙方作为合作伙伴参与其中,双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下合作协议:一、合作内容1. 合作方式:乙方作为甲方马拉松比赛的官方合作伙伴,参与比赛的宣传、推广和赞助活动。
2. 合作期限:本协议有效期为 [合作期限],自双方签字盖章之日起生效。
3. 合作范围:- 乙方有权在比赛期间使用甲方的品牌名称、标志及相关宣传材料;- 乙方有权在比赛相关活动(如开幕式、闭幕式、颁奖仪式等)中进行宣传;- 乙方有权在比赛指定区域设置宣传展台,展示其产品或服务;- 乙方有权在比赛官方网站、社交媒体等平台进行宣传。
二、权利与义务1. 甲方的权利与义务:- 提供比赛的相关资料和必要支持;- 确保乙方在合作范围内的宣传权益;- 按照协议约定向乙方支付赞助费用;- 保护乙方的商业秘密和知识产权;- 在比赛结束后,向乙方提供相关的宣传效果数据和反馈。
2. 乙方的权利与义务:- 按时支付赞助费用;- 在合作范围内进行宣传,不得损害甲方或其他合作伙伴的合法权益;- 提供高质量的宣传物料,确保宣传效果;- 遵守比赛的相关规定,不得在比赛中进行违反公序良俗的活动;- 在比赛结束后,配合甲方进行后续的合作总结和效果评估。
三、赞助费用1. 乙方向甲方支付赞助费用总额为人民币 [赞助费用] 元。
2. 赞助费用支付方式:[支付方式],具体支付时间及金额按双方协商确定。
四、违约责任1. 若甲方未按约定提供合作所需的支持,导致乙方权益受损,甲方应承担相应的法律责任。
2. 若乙方未按约定支付赞助费用,甲方有权停止提供相关合作支持,并追究乙方的违约责任。
3. 若双方因不可抗力导致无法履行协议,经协商一致,可免除或部分免除违约责任。
马拉松特邀黑人选手参赛经纪合同(中英文)

甲方:中国某马拉松赛事营运公司(以下称:甲方)Party A: China Marathon Race Operating Company (hereinafter referred to as party A)乙方:肯尼亚义坦马拉松训练营公司(以下称:乙方)Party B: Kenya Iten Marathon Training Camp Company (hereinafter referred to as: party B)鉴于甲方是国际马拉松赛事组织、运动服务、商务运营的专业机构并经市政府批准,承办2018年中国城市的国际马拉松赛事(以下称:赛事);乙方是肯尼亚跑步训练、运动员管理和参赛经纪服务专业机构。
鉴于甲方邀请乙方组织运动员参加赛事,乙方表示愿意接受邀请,将组织运动员来华参加比赛。
双方根据《中华人民共和国合同法》和《中华人民共和国体育法》的规定,经友好协商并基于本约之合意、声明、约定及其它约因,就乙方运动员参加甲方赛事达成如下合作协议:Whereas party A is the professional institution of international marathon organization, sports services and business operation, through the authrization of city goverment, will host the 2018 International Marathon in city China (hereinafter referred to as the race); party B is a Kenya professional institution for run training, athletes management and race brokerage services in Kenya.Whereas party A invite party B to organize athletes to participate race and party B is willing to accept the invitation and organize athlets to participate the race which is hosted by party A. NOW THEREFORE parties hereto, in accordance with the Contract Law of the People's Republic of China and the Sports Law of the people's Republic of China, through amicable negotiation and on the basis of the concensus, representation, promises and other causes, which have been acknowledged hereby, on the race particitation of party B’s athletes agree as follows:一、合作事项 Issues of Cooperation1. 甲方邀请乙方组织马拉松运动员(下称:选手)参加2018年中国城市的国际马拉松赛事。
马拉松合作协议书范本

马拉松合作协议书范本甲方:名称:______________________法定代表人:________________地址:____________________联系方式:________________乙方:名称:______________________法定代表人:________________地址:____________________联系方式:________________鉴于甲方在马拉松赛事组织、运营等方面具有丰富的经验和资源,乙方在[相关领域,如赞助、宣传渠道等]拥有独特的优势,双方经友好协商,就合作举办马拉松赛事事宜达成如下协议:一、合作内容。
1. 赛事组织。
- 甲方负责马拉松赛事的整体策划、路线规划、赛事报名、参赛人员组织、赛事当天的执行(包括起跑、途中补给、终点服务等)以及与赛事相关的官方许可获取等工作。
- 乙方应根据甲方的需求,在赛事组织方面提供必要的协助,如提供场地建议、志愿者招募协助等。
2. 赞助与资源合作。
- 乙方负责为马拉松赛事提供[具体赞助金额/物资/服务等],赞助内容应符合马拉松赛事的需求和形象。
- 甲方应在赛事的宣传推广、现场布置等方面给予乙方相应的回报,包括但不限于在赛事官方网站、宣传资料、赛场周边广告位等显著位置展示乙方的品牌标识、企业名称等。
3. 宣传推广。
- 双方共同制定马拉松赛事的宣传推广计划,整合双方的宣传资源,包括但不限于社交媒体平台、传统媒体渠道等,对赛事进行全方位的宣传推广。
- 甲方应确保乙方在宣传推广中的权益得到充分体现,乙方应积极配合甲方开展宣传推广工作,提供必要的宣传素材等。
二、双方的权利和义务。
(一)甲方权利和义务。
1. 权利。
- 有权按照本协议的约定使用乙方提供的赞助、资源等。
- 有权对乙方在合作过程中的工作进行监督和检查,确保乙方履行其义务。
- 在乙方违反本协议约定的情况下,有权要求乙方承担相应的违约责任。
2. 义务。
- 按照赛事组织计划,认真履行赛事组织的各项职责,确保马拉松赛事的安全、顺利进行。
马拉松签约合同模板

马拉松签约合同模板甲方:(企业全称)乙方:(个人全称)鉴于,甲方拟举办一场马拉松比赛,并邀请乙方参与该比赛;乙方愿意接受甲方的邀请,参加该比赛。
为明确双方的权利义务,双方达成如下协议:一、比赛时间和地点1.1 甲方将于(具体日期)在(具体地点)举办马拉松比赛。
1.2 乙方应按时到达比赛地点,并在规定时间内完成比赛。
二、比赛规则2.1 乙方应遵守比赛规则,包括但不限于不得擅自中途退出比赛、不得擅自缩短途程等。
2.2 乙方应遵守所有比赛规定,包括但不限于未经允许不得使用任何辅助设备、服用禁用药物等。
2.3 乙方应确保个人身体健康状况符合比赛要求,并具备参加该比赛的能力。
三、参赛费用3.1 甲方承担乙方参加比赛的相关费用,包括但不限于报名费、保险费、奖品费等。
3.2 乙方应在规定时间内完成报名手续,并按时到达比赛地点领取参赛号码。
四、安全保障4.1 甲方应为乙方提供必要的安全保障措施,确保比赛过程中乙方的人身安全。
4.2 乙方应自觉遵守比赛组织者的安全规定,确保个人生命安全。
五、奖励和惩罚5.1 根据比赛成绩,甲方将为乙方提供相应的奖励。
5.2 如果乙方违反比赛规定,甲方有权取消乙方的参赛资格,并追究相关责任。
六、解决争议6.1 双方如发生争议,应通过友好协商解决;协商不成,可以依法提交仲裁解决。
七、其他事项7.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期至比赛结束之日止。
7.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方:(盖章)乙方:(签名)日期:2022年月日。
国际马拉松合作协议

国际马拉松举办合作协议AGREEMENT OF INTERNATIONAL MARA THON COOPERATION签署日期:The date of signature签署地点:The place of signature中文/ 英文作者:张云军CHINSES / ENGLISH VERSION BY MR. CHANG YUNEJUNE甲方(承办方):Party A ( Host ) : 地址:Address法定代表人:Legal Representative乙方(投资运营方):Party B ( Investor / Operator ) : 地址:Address法定代表人:Legal Representative鉴于:Whereas1. 甲方希望通过借助国际马拉松赛事的影响力提升城市知名度,起到良好的宣传作用,故与乙方订立本战略合作协议。
Party A is desirous of promotion of city’s fame and popularity through international marthon and play a good publicity role in propaganda, so enter into this strategic cooperation agreement with party B.2. 乙方是旨在为跑者提供跑步运动服务、赛事组织、赛事运营服务等一系列增值服务的公司,而且乙方在运营马拉松赛事方面具有丰富的成功经验。
Party B is a professional company which aims to provide runners with a series of value-added service including, inter alia, running sports services, the organization / operation of competitions, with rich successful experience in marathon operation.为此,在遵循自愿、公平的原则基础上,经友好协商,甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》和《中华人民共和国体育法》的规定,就共同举办以甲方为承办单位、乙方为赛事运营与推广方的马拉松事宜,达成合作协议,共同遵照执行。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
甲方(承办方):Party A ( Host ) : 地址:Address法定代表人:Legal Representative乙方(投资运营方):Party B ( Investor / Operator ) : 地址:Address法定代表人:Legal Representative鉴于:Whereas1. 甲方希望通过借助国际马拉松赛事的影响力提升城市知名度,起到良好的宣传作用,故与乙方订立本战略合作协议。
Party A is desirous of promotion of city’s fame and popularity through international marthon and play a good publicity role in propaganda, so enter into this strategic cooperation agreement with party B.2. 乙方是旨在为跑者提供跑步运动服务、赛事组织、赛事运营服务等一系列增值服务的公司,而且乙方在运营马拉松赛事方面具有丰富的成功经验。
Party B is a professional company which aims to provide runners with a series of value-added service including, inter alia, running sports services, the organization / operation of competitions, with rich successful experience in marathon operation.为此,在遵循自愿、公平的原则基础上,经友好协商,甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》和《中华人民共和国体育法》的规定,就共同举办以甲方为承办单位、乙方为赛事运营与推广方的马拉松事宜,达成合作协议,共同遵照执行。
NOW THEREFORE, parties hereto, on the basis of the principle of voluntariness and fairness, through amicable negotiation, in accordance with the Contract Law of the People's Republic of China and the Sports Law of the people's Republic of China, have reached a cooperation agreement on jointly organizing the marathon in which party A as the host and party B as the operator and promoter. It is hereby agreed as follows for abide by:一、赛事概况 General View1.赛事项目:男女全程马拉松、半程马拉松、一万米跑、五千米跑和健身跑。
Race Items: Male / female’s marathon, Half marathon, 10,000 meters, 5,000 meters and fitness run.2.举办地和规模:Host Place and Players Number3.赛事名称及赞助冠名:国际马拉松赛。
具体的比赛名称和赞助冠名可以由甲方与乙方协商一致后另行确定。
Race Name and Sponsorship Title: International Marathon. Specific competion name / sponsorship title may be determined through consensus of consultation between parties hereto.4.主办单位:;承办单位:;赛事运营与推广:Organizer: ; Host: ; Operation / Promotion:5.竞赛办法:按照中国田径协会审定的最新田径竞赛规则和本届马拉松赛竞赛规程执行。
Competition methods: as per the latest Track / Field Rules approved by China AthleticsAssociation and this year’s marathon competition rules.6. 比赛举办时间:。
本届赛事完成之后的其他场次的比赛举办时间(每年至少一届),由甲方与乙方协商一致后再行确定。
Competion Time: . The holding time for other marathon matches subsequent to this competition, at least once a year, will be determined by consensus agreement bewteen party A and party B.7. 参赛规模:全程马拉松项目7,000人,半程马拉松项目8,000人,健身跑项目5,000人,共计20,000人。
Participation scale: marathon 7,000 people, half marathon 8,000 people, fitness runing 5,000 people, total 20,000 people.二、合作方式 Cooperation Means1. 甲方作为赛事承办方,为赛事提供所必需的政府公共资源,并委托乙方负责该赛事及相关系列活动的运营和推广工作。
Party A, as the host of marathon, shall provide the necessary government public resources for the competition, and entrust party B with the responsibility for the operation and promotion of the competition and related activities.2. 乙方负责赛事运营和推广工作并承担如下费用(赛事执行、赛事物料、赛事设备、赛事公关、赛事前中后期宣传推广、工作人员差旅费、嘉宾邀请的费用等)。
Party B shall be responsible for the operation and promotion of the competition and shall undertake the following costs and expenses ( the execution, material / equipment, public relations, propaganda of pre-and post-competion, staff travel fees, guest invitation expense, etc.)三、收益分配、账户管理和审计 Proceeds Distribution, Bank Acount and Autit1. 赛事营运和广告推广过程中所获得的收益,甲方分配 %;乙方分配 %,税收各自缴纳。
赛事相关名称、标识、音像资料等知识产权归双方共同所有。
The proceeds from the operation and advertising promotion will be distributed as that party A’s distribution is %; party B’s distribution is % and taxes are paid separately by each party. The intellectual property rights of title, logo, audio / video data and other with respect to this marathon will be jointly owned by parties hereto.2. 本届赛事设立专门银行账户,由甲乙双方共同监管。
乙方投入资金、赞助广告收入和选手报名费均应进入专门账户。
赛事结束所有收入和开支进行必要的审计。
A special bank account shall be established for this marathon competition which be supervised jointly by parties hereto. The funds invested by party B, revenues from sponsor advertisment and player’s enter fee and other income shall inter into the bank account. The audits of all revenue and expenses will be necessary at the end of competition.3. 乙方在该赛事相关商业收入与甲方进行分配时,甲方有权派出相关财务人员对赛事收益进行审计。
Party A is reserve the right of conducting audit on the proceeds of competition by its financialpersonnel at the time of distribution of commercial revenue with respect to this competition between party A and party B.四、甲方的权利和义务 Party A’s Rights and Liabilities1.负责赛事相关报批、备案等赛事审批工作,并在获得中国田径协会有关举办赛事的批准函后10日内向乙方提供副本。
Being liable for submission of approval, file keeping and other issues concerned the marathon, and shall, within 10 days subseqent to acquirement of APPROVAL from China Athletics Association, provide party B with a copy of APPROVAL.2.负责赛事组织委员会相关职能部门的筹备工作,包括实施比赛日程计划及相关工作人员的安排。