2018文言文阅读(理解并翻译文中的句子)
高中语文 理解并翻译文中的句子2

理解并翻译文中的句子【2018年高考江苏卷】阅读下面的文言文,完成问题。
重到沭阳图记袁枚古之人往往于旧治之所三致意焉。
盖贤者视民如家,居官而不能忘其地者,其地之人,亦不能忘之也。
余宰.沭阳二年,乙丑,量移白下。
今戊申矣,感吕峄亭观察三札见招,十月五日渡黄河,宿钱君接三家。
钱故当时东道主,其父鸣和癯而髯,接三貌似之,与谈乃父事,转不甚晓。
余离沭时,渠裁断乳故也。
夜阑置酒,闻车声啍啍,则峄亭遣使来迎。
迟明行六十里,峄亭延候于十字桥,彼此喜跃,骈辚同驱。
食倾,望见百雉遮迣,知沭城新筑。
衣冠数十辈争来扶车。
大概昔时骑竹马者,俱龙钟杖藜矣。
越翌日,入县署游观,到先人秩膳处,姊妹斗草处,昔会宾客治文卷处,缓步婆娑,凄然雪涕,虽一庖湢、一井匽,对之情生,亦不自解其何故。
有张、沈两吏来,年俱八旬。
说当时决.某狱,入帘荐某卷,余全不省记。
憬然重提,如理儿时旧书,如失物重得。
邑中朱广文工诗,吴中翰精鉴赏,解、陈二生善画与棋,主人喜论史鉴,每漏尽,口犹澜翻。
余或饮,或吟,或弈,或写小影,或评书画,或上下古今,或招人来,或呼车往,无须臾闲。
遂忘作客,兼忘其身之老且衰也。
居半月,冰霰渐飞,岁将终矣,不得已苦辞主人。
主人仍送至前所迎处,代为治.筐箧,束缰靷毕,握手问曰:“何时再见先生?”余不能答,非不答也,不忍答也。
嗟乎!余今年七十有三矣,忍欺君而云再来乎?忍伤君而云不来乎?然以五十年前之令尹,朅来旧邦,世之如余者少矣;四品尊官,奉.母闲居,犹能念及五十年前之旧令尹,世之如吕君者更少矣。
离而合,合而离,离可以复合,而老不能再少。
此一别也,余不能学太上之忘情,故写两图,一以付吕,一以自存,传示子孙,俾知官可重来,其官可想,迎故官如新官,其主人亦可想。
孟子曰:闻伯夷、柳下惠之风者,奋乎百世之下,而况于亲炙之者乎?提笔记之,可以风世①,又不徒为区区友朋聚散之感也。
【注】①风世:劝勉世人。
(选自《小仓山房诗文集》,有删节)把文中画线的句子翻译成现代汉语。
2018年高考全国卷1文言文《晋书 鲁芝传 》注释试题答案解析译文

2018年高考全国卷1高考文言文《晋书·鲁芝传》注释试题答案解析译文【教师讲评、学生自学版】鲁芝字世英,扶风(郡名,位于陕西省)郿(méi,县名,在陕西省,现作“眉县”)人也。
世(世代)有名德(名望德行),为西州(古代泛指神州大地中原之西的区域)豪族(豪门大族。
旧时指势力强大的家族)。
父为郭氾(三国时期人物,官居校尉。
建安二年,被自己的部将伍习杀死)所害,芝襁褓(古代泛指1岁以下幼童,现在以此借指未满周岁的婴儿。
襁:指背负婴儿用的宽带。
褓:指包裹婴儿的被子)流离(流转离散),年十七,乃移居雍,耽思(潜心研究,专心致志于思索。
耽:沉溺,入迷)坟籍(指古代典籍。
传说古代早期的典籍有“三坟五典”“九丘八索”。
“三坟”指伏羲、神农、黄帝的书,“五典”指少昊、颛顼、帝喾、尧、舜的书。
“三坟五典”就是“三皇五帝之书”。
因此三坟即三皇之书,五典谓五帝之书。
至于《八索》与《九丘》是指“八卦”与“九州之志”,一说是《河图》、《洛书》。
“坟典”是“三坟五典”的简称,“三坟五典”“九丘八索”有时用来泛指古代典籍,而“坟典”“坟籍”则常用作古代典籍的代称)。
郡举上计吏(战国、秦、汉时称地方官年终向国家汇报情况为上计。
入京上计者称“上计吏”,简称“计吏”),州辟(bì,征召来授予官职。
范晔《后汉书·张衡传》:“举孝廉不行,连辟公府不就。
”——被推荐为孝廉,没有去应荐;三公官署屡次召请去任职,也不去应召)别驾(官名。
全称为别驾从事史,亦称别驾从事。
汉置,为州刺史的佐官。
因其地位较高,出巡时不与刺史同车,别乘一车,故名)。
魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。
举孝廉,除(授予官职)郎中。
后拜(授予官职)骑都尉、参军事、行(代理)安南太守,迁(升职)尚书郎。
曹真(人名。
其父曹邵为曹操募兵时遇害,曹真遂被曹操收为养子。
曹丕袭封魏王后,拜曹真为镇西将军、都督雍州及凉州诸军事,负责镇守西北边境,期间表现突出。
(完整版)2018年全国高考语文第三卷文言文翻译

2018年全国高考语文第三卷文言文翻译纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,知陵台令兼永安县。
永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。
使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。
”他日众质之纯礼曰陵寝皆在邑境岁时缮治无虚日今乃与百县均赋曷若置此使之奉常时用乎琦是其对。
沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。
草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。
纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。
库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。
”听其家趣买以赎,命释其株连者。
徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。
前尹以刻深为治,纯礼曰:“宽猛相济,圣人之训。
今处深文之后,若益以猛,是以火济火也。
方务去前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。
”由是一切以宽处之。
中旨鞫享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先生如何?”遂为匠擒。
明日入对,徽宗问何以处之,对曰:“愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪,恐辜好生之德,以不应为杖之,足矣。
”曰:“何以戒后人?”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥,足以为训尔。
”徽宗从之。
纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,签书河南府判官,知陵台令兼永安县。
永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。
使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。
”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时缮治无虚日,今乃与百县均赋,曷若置此,使之奉常时用乎。
”琦是其对。
还朝,用为三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州。
沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。
民图像于庐,而奉之如神,名曰“范公庵”。
草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。
纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。
库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。
”听其家趣买以赎,命释其株连者。
除户部郎中、京西转运副使。
元佑初,入为吏部郎中,迁左司。
2018年高考全国卷文言文翻译

2018年高考全国卷文言文翻译《2017年普通高等学校招生全国统一考试大纲(课程标准实验版)》(修订版)对文言文阅读翻译考点的考查要求是:理解并翻译文中的句子。
能力理解B级。
所谓“理解”,是正确领会文章的内容,正确理解文意和句意;所谓“翻译”,是说能用现代汉语把文言文的内容准确传达出来;所谓“文中”,是说试卷所给你的“那篇文章当中”,要求翻译的句子就从中产生,文中所有的语言现象都在“理解”之列。
正确理解并翻译文中的句子,是用现代汉语的词汇和语法来准确翻译所提供的文言语句,做到文通字顺,简明规范,畅达流利,文句优美。
一、理解文中的句子。
对文言文句子的理解是翻译文言文语句的第一步,理解文言语句必须遵循古文的一般规律并把握其特殊性。
对句意的理解要注意以下几点:(1)要在全文中理解句子。
无论何种句子,都不能脱离全文或文段去理解,要注意作者的基本观点和感情倾向。
要做到“字不离词,词不离句,句不离篇”。
比如:对“襄阳土俗,邻居种桑树于界上为志(《南齐书•韩孙伯传》)”的翻译,就要注意这是在介绍韩孙伯所处的社会环境,所以翻译成“按襄阳当地的风俗,邻里之间要在各自的分界处种上桑树作为分界的标志”。
(2)要注意省略句、倒装句、词类活用、通假字、互文见义和偏义复词的理解,对这些现象的理解把握,往往是翻译文言语句的关键。
比如:“冉氏尝居也,故姓是溪为冉溪。
”(语出《愚溪诗序》)此句中“居”后省略了宾语“于此”或“于是溪”,“姓”是名词作动词“给……取姓”的意思。
那么此句就可翻译成:姓冉的人家曾经在这条小溪居住,所以就给小溪取此姓,叫做冉溪了。
(3)对句子中难懂的地方,不能采取忽略或笼统翻译的办法去逃避,而应该通过前后推导,或选项推敲分析等方法,进行认真理解。
如:“君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。
”(语出《论语•季氏将伐颛臾》)这是孔子教育子路、冉有的话,文中难懂之处是“疾”“舍”“为之辞”几处,既是教训之语,那么“疾”就不可能是“生病”之意,当是“厌恶”之意;“而”有表示并列和表示转折关系两种理解,依据意味推敲,自然当作转折关系理解更好,那么“舍曰欲之”与“为之辞”就在语意上相反了,以此推断“舍”是“停止”之意,“辞”是“托词”“借口”之意。
高考语文文言文阅读文言翻译(2018-2019)

子为王 王后 太子乃至 五月而葬 隐公 引水灌废丘 其咎安在 实勇士也 是岁三月 举九江兵迎黥布 遥噱乎紭中 以玄成为少府 蜀有司马相如 太白出西方六十日 度长短者不失毫氂 莽乃起视事 褒扬之声盈乎天地之间 高材者先得 宋大水 奏立禽兽行 年四十馀 为乱为兵 南近楚 非礼也
令使者留填抚之 莽曰兴武 苍免相后 文母太后丧时 越职触罪 以马邑降胡 天下响应 徙燕王韩广为辽东王 降及孝成 女子所言 犹忍小恶 盎常引大体慷慨 未能前 汉系大王邸 饮食还给 往者莫返 无乃百姓之从事於末以害农者蕃 以为往时孝惠 孝昭少主之世 凡斩首七千六百级 楚王陈涉
太子起位在湖 单于使辞去 诸宾客皆得为将 校尉 行间侯 司马 上书请族胜 皆赐姓徵氏 必有非常之主 贼伤三人 楚之出也 提封百顷 过郡一 诸生或言反 自以当诛 天下之冲 支体络束 初 信畏牺而忌服 鲁将从此衰 粤使人上书曰 两粤俱为藩臣 时武帝方好艺文 击鼓歌吹作俳倡 徒见羸
胔老弱 股肱良哉 谊既以適去 更与铜墨云 留项王於齐数月 少帝即长用事 今大王诚能反其道 更名其国为鄯善 口倦乎叱咤 渊哉若人 然后诸子相责 韩武子玄孙贞子居此 弘自见为举首 连及郡国豪杰数千人 苟合侥幸 而以常山为郡 还归二年 不似民主 攻次迁河南都尉 请受赐 即怀肉去
耆兵未还 每事约俭 数蒙圣恩 以太祖高皇帝配 视以俭节 敞三子官皆至都尉 足下何不白主献长门园 与冯氏宗族徙归故郡 淮南王长杀辟阳侯审食其 孙后大宗 季布有罪 原心定罪 陈女图以镜监兮 夏日葛衣 皆最密 御坐为起 见狱吏则头枪地 鲁大夫叔孙侨如欲颛公室 国除 毋忘吾所欲论
著矣 自归上 而二国以危 陶朱 猗顿之富也 后薨 而匈奴亦不复扰边 为人口吃难言 众暴寡 而学兵法 大司农 中丞耿寿昌奏设常平仓 楚元三年 故得雨而冰也 中谒者赵尧举春 乃下 阳气薄之不相入 武库日出兵而阳不知 则宛固已忧困 式客罢 其许之 涉学日寡 去其节 属杓 与庙数相应
2018版高考语文(江苏专用)文言句式与文言翻译 含解析

文言句式与文言翻译(时间:45分钟分值:54分)一、基础题组一、阅读下面的文言文,完成后面的题目。
(12分)禁家人侵渔张养浩居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。
中既不给,其势必当取于人。
或营利以侵民,或因讼而纳贿,或名假贷,或托姻属,宴馈征逐,通室无禁,以致动相掣肘,威无所施。
己虽日昌,民则日瘁;己虽日欢,民则日怨。
由是而坐败辱者,盖骈首纚(现在多写作“”,编者注)踵也。
呜呼!使为妻妾而为之,则妻妾不能我救也;使为子孙而为之,则子孙不能我救也;使为朋友而为之,则朋友不能我救也。
妻妾、子孙、朋友皆不能我救也,曷若廉勤乃职而自为之为愈也哉!盖自为虽阖门恒淡泊,而安荣及子孙;为人虽欢然如可乐,而祸患生几席也。
二者之间,非真知深悟者,未易与言。
有官君子,其审择焉。
(节选自《三事忠告》,文渊阁《四库全书》本) 1.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(12分)(1)居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。
(4分)译文:__________________________________________________________________________________________________________________________ (2)使为子孙而为之,则子孙不能我救也。
(4分)译文:__________________________________________________________________________________________________________________________ (3)盖自为虽阖门恒淡泊,而安荣及子孙;为人虽欢然如可乐,而祸患生几席也。
(4分)译文:__________________________________________________________________________________________________________________________解析本题考查理解并翻译文中的句子的能力。
2018年高考江苏卷文言文《重到沭阳图记》注释试题答案解析译文

2018年高考江苏卷文言文《重到沭阳图记》注释试题答案解析译文【教师讲评、学生自学版】文言文阅读(18分)阅读下面的文言文,完成6~9题。
重到沭阳图记袁枚古之人往往于旧治之所(原先任职的地方,从前所管辖的地区)三(再三)致意(表达真挚的情意)焉。
盖(连词,表示原因,因为)贤者视民如家(把百姓看作自己的家人),居官而不能忘其地者,其地之人,亦不能忘之也。
余宰(主管,治理)沭阳二年,乙丑,量移(多指官吏因罪远谪,遇赦酌情调迁近处任职)白下(南京的别称。
鲁迅《集外集拾遗·赠画师》:“风生白下千林暗,雾塞苍天百卉殚。
”——南京城吹出阴森森的寒风,千林万树都显得一派凄清,毒雾弥漫塞满了整个宇宙,摧折得百花一齐消残凋零)。
今戊申矣,感(感念,有感于)吕峄(yì)亭观察(官名。
唐代于不设节度使的区域设观察使,简称“观察”,为州以上的长官。
宋代观察使实为虚衔。
清代作为对道员的尊称)三札(多次写信)见招(邀请我赴宴。
见:用在动词前面表示对我怎么样。
《孔雀东南飞》:“君既若见录,不久望君来。
”——既然承蒙你这样的记着我,不久之后我会殷切地盼望着你来接我),十月五日渡黄河,宿钱君接三家。
钱故当时(指当年我到任时)东道主,其父鸣和癯(qú,瘦)而髯(rán,两腮的胡子,也泛指胡子。
这里用作动词,留着胡须),接三貌似之,与谈乃(他的。
曹操《蒿里行》:“初期会盟津,乃心在咸阳。
”——本来期望关东诸将也能像武王伐纣会合的八百诸侯那样会合于盟津后同心协力讨伐董卓,却各有自己的打算,心向汉王室)父事,转不甚晓。
余离沭时,渠(人称代词,他。
《孔雀东南飞》:“虽与府吏要,渠会永无缘。
”——虽然和府吏有约定,但永远没有缘分和他再相会了)裁(古同“才”。
蒲松龄《促织》:“手裁举,则又超忽而跃。
”——手刚举起,那蟋蟀却又远远地跳开了)断乳(断奶)故(缘故)也。
夜阑(yè lán,夜将尽,夜深。
2018年高考全国卷2文言文《后汉书·王涣传》注释试题答案解析译文

12018年高考全国卷2文言文《后汉书·王涣传》注释试题答案解析译文【教师讲评、学生自学版】文言文阅读(本题共4小题,19分)分)阅读下面的文言文,完成10~13题。
题。
王涣字稚子,王涣字稚子,广汉广汉(广汉郡,在今四川成都境内)郪(q ī,汉代县名,在今四川省三台县郪口)人也。
父顺,安定太守。
涣少好侠,尚(推崇,崇尚。
蒲松龄《聊斋志异·促织》:“宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。
”——明朝宣德年间,皇室里推崇斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间征收)气力(指武力),数(shu î,屡次)通(往来交接)剽轻(pi āo q īn ɡ,强悍轻捷)少年。
晚(后来,在一定时间以后)而改节,而改节,敦敦(推崇,崇尚)儒学,习《尚书》,读,读律令律令(法令),略(大致,大略)举(列举,这里指“把握”)大义(主要意思)。
为太守陈宠。
为太守陈宠功曹功曹(官名,亦称功曹史,为郡守、县令的主要佐吏。
主管考察记录业绩),当职(担任职务)割断(决断),不避,不避豪右豪右(封建社会的富豪家族、世家大户。
汉以右为上,故称豪右)。
宠。
宠风声风声(政治名声)大行(广泛流传),入(指由地方到朝廷)为大司农,和帝问曰:“在郡何以为以为理理(治理)?”宠?”宠顿首顿首(磕头。
旧时礼节之一。
以头叩地即起而不停留)谢(辞让)曰:“臣任功曹王涣以“臣任功曹王涣以简贤选能简贤选能(选拔有才能的人。
“简”“选”都是选拔的意思,“贤”“能”都指有才能的人),主薄镡显,主薄镡显拾遗补阙拾遗补阙(纠正过失补充遗漏),臣,臣奉宣奉宣(捧读。
奉:恭敬地用手捧着。
宣:皇帝命令或传达皇帝的命令。
)诏书而已。
”帝大悦,涣由此显名。
州举”帝大悦,涣由此显名。
州举茂才茂才(东汉时为了避讳光武帝刘秀的名字,将秀才改为茂才,后来有时也称秀才为茂才),除(授予官职)温令。
县多奸猾,积为人患。
涣以温令。
县多奸猾,积为人患。
涣以方略方略(方法与谋略)讨击,讨击,悉悉(都)诛(杀)之。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2.该翻译的一定要翻译出来。
示例:以相如功大,拜上卿。
译文:以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。
译句没有把”以”译出来,应当译成“因为”,也没
有把“拜”译出来,应当译成“任命”才算正确。
3.词语翻译要恰当。
示例:不爱珍器重宝肥饶之地。
译文:不爱惜珍珠宝器肥田沃土。
译句中把“爱”译成“爱惜”不当,“爱”有
例1
将下面的文言文翻译成现代汉语。(找准
关键词) 昔郑之间,有躁人焉,射不中则碎其鹄①,弈不
胜而啮其子。人曰:“是非鹄与子之罪也,盍亦
反而思之乎?”弗喻,卒病躁而死。
【注】
①鹄(ɡǔ):箭靶的中间部位。
译文:_____________________________________ 【解析】 翻译时注意关键实词的翻译。躁:性情 急躁。碎:粉碎。弈:下棋。盍:何不。喻:明白。 卒:终于。 【答案】 过去,郑国有个性情急躁的人,射箭射 不中箭靶的中间部位,就把箭靶毁掉(砸坏),下棋 下不赢,就咬棋子。有人劝他说:“这并不是箭靶 和棋子的过错,何不(为什么不)反过来想一想(反思 一下),从自己身上找找原因呢?”他不明白(不懂 得、根本听不进去)这个道理,终于因为急躁的毛 病(犯急躁的毛病)死掉了。
注意全句的文意,省略的成分要补出来。每一个分句1
分,没补出主语扣1分。
答案:申甫到了嵩山,又碰到了礼
节侍奉他。
(2)甫数以其术干诸公卿,常不见听信。(3分) 译文: ___________________________________________
【答案】
(1)冰是水凝结而成的,却比水还寒冷。
(2)我实在怕被大王欺骗而又辜负赵国。
(3)在城头上放置被砍掉的头颅,脸色一点也没改变。
技巧点拨 1.对于在句中起作用的词语翻译时一定要有体现。 示例:与嬴而不助五国也。 译文:(齐国)亲近秦国不帮助五国。 其中的“而”字没有翻译出来,这是一个表示转 折关系的虚词,不翻译出来句子的转折关系就难 表达出来。
5.(江苏卷)用斜线(/)给下面文言文中的画线部分断句。 (限6处)(6分)
观足下所为文百余篇实先意气而后辞句 慕 古而 尚 仁 义 者 苟 为 之 不 已 资 以 学 问 则 古 作 者 不 为 难 到 古 者 其 身 不 遇 于 世,寄 志于言,求言遇于后世也。自两汉以来,富贵 者千百,自今观之,声势光明,孰若马迁、相 如、贾谊、刘向、扬雄之徒,斯人也岂求知于 当世哉。
4.(高考北京卷)用斜线(∕)给下面短文画横线的 部分断句。(5分) 孟子曰:“仁者如射,发而不中,反求诸身。” 吾尝 学 射 矣 始 也 心 志 于 中 目 存 乎 鹄 手 往 从 之 十 发 而 九 失 其 一 中 者 幸 也。有善 射者,教吾反求诸身,手持权衡,足蹈规矩, 四肢百体,皆有法焉。一 法 不 修 一 病 随 之 病尽而法完则心不期中目不存鹄十发 十 中 矣。 (取材于苏轼《仁说》)
将下面文言文中画横线的句子翻译成现代 汉语。(译出活用词) 孔子曰:“夫富而能富人者,欲贫而不可得也。贵 而能贵人者,欲贱而不可得也。达而能达人者,欲 穷而不可得也。” (《说苑· 杂言》) 译文: _______________________________________
例2
【解析】
“达人者”的“达”为使动用法,翻
答案: 吾尝学射矣/始也心志于中/目存乎
鹄/手往从之/十发而九失/其一中者/幸
也。
一法不修/一病随之/病尽而法完/则
心不期中/目不存鹄/十发十中矣。
参考译文: 孟子说:“仁德的人就像学射箭,发箭而射不中, 就反过来从自身找原因。”我曾经学过射箭,刚 开始的时候一心想射中,眼睛看着靶子,手顺着 方向射去,十发九不中,射中的一箭,也是由于 侥幸。有位善射箭的人教我从自身找原因,握稳 机关,双脚合乎规矩,四肢和身体的每个关节, 都要有一定的章法。一个姿势做不好,就会有一 种毛病随之而来。所有的毛病都改掉了,章法也 就学完备了。这时就是心里并不想着射中,眼睛 没有看着靶子,也会十发十中。
理解并翻译文中的句子
1.(高考全国卷Ⅱ· 原文见第一节)把文言文阅读材料中 画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)贷公钱数十万劳军,没后,亲吏鬻器玩以偿。(5分) 译文:____________________________________ 解析:本题考查理解并翻译文中的句子。几个重点词
2.(高考全国卷Ⅰ· 原文见第一节)把文言文阅读材料中 画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)会元遣脱脱征饷,胁王以危言,必欲杀祎。 译文:______________________________________ 解析:注意“会”“遣”“必”“胁王以危言(状语后 置)”的翻译。 答案:恰巧元朝派遣脱脱来征收粮饷,用些耸人听闻的 话威胁梁王,一定要杀掉王祎。
语:贷,借;劳,犒劳;“没”通“殁”,死亡;鬻,
卖;以,目的连词,来。 答案:借了公家的数十万钱款犒劳军队,死后,亲属 和部下卖掉器物珍玩来偿还。
(2)凝议上将士功状,重贵喟然曰:“大将陷没,而 吾曹计功,何面目也!”(5分) 译文: ________________________________________ 解析:本题考查理解并翻译文中的句子。几个重点 词语:议,建议;上,上奏;状,情形;吾曹,我 们;面目,脸面。 答案:张凝建议上奏将士立功情况的文书,李重贵 叹息说:“大将陷敌阵亡,而我们却计算功劳,有 什么脸面呢!”
技巧点拨 1.译出古今异义词等关键词。 对于古今异义词,要根据原文的语境确定词义,且不 可以今义当古义。
示例:是女子不好……得要求好女。(《西门豹治邺》 ) 译文:这个女子品质不好……应再找个品质好的女子。
其中的“好”属于词义扩大。在古代是指女子相貌好 看,而现在指一切美好的性质,对人、对事、对物都 可以修饰限制。 译句应为“这个女子长得不漂亮……”。
译的时候要体现出来。 【答案】 自己通达又能使别人通达的人,想窘
困也是不可能的。
参考译文:
孔子曾说:“自己本身富裕又能使别人富裕的人,
想穷是不可能的。 自己高贵又能使别人高贵的
人,想低贱是不可能的。自己通达又能使别人通
达的人,想窘困也是不可能的。”
例3 翻译下面的两个句子。(注意古今异义词)
(1)夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激 于义理者不然,乃有不得已也。(《报任安书》) 译文: _______________________________________ (2)微夫人之力不及此。(《烛之武退秦师》) 译文: _______________________________________
解析:注意实词:“数”,屡次;“干”,求取, 引申为“求见”。虚词“以”,凭借。“见”表被 动。第一个分句2分,第二个分句1分。
答案:申甫多次凭借他的兵法拜谒(或“拜见”)许多 高官大臣,经常不被听从、信任(或“相信”)。
(3)于是权贵人争咎甫,而讥刘公、金公不知人。(3 分) 译文: _______________________________________ _______________________________________ 解析:注意实词:“咎”,责备;“讥”,讥讽。 第一个分句1分,第二个分句2分。 答案:于是权贵们争相责怪申甫,又讥讽刘之纶、 金声不懂鉴察人(或“不了解人”“不会用人”)。
【解析】 古今异义也是高考翻译题考查的重点, 翻译的时候要特别注意。(1)句中“人情”为“人 之常情”的意思,“妻子”是“妻子和儿女”的 意思,(2)“夫人”为“那个人”的意思,翻译的时 候要准确翻译。 【答案】 (1)人之常情,没有谁不贪生怕死的, 都挂念父母,顾虑妻室儿女,至于那些被正义公 理激愤的人当然不是这样,这里有迫不得已的情 况。 (2)假如没有那个人的支持,我就不会有今天。
(选自杜牧《答庄充书》,有删节)
解析: 回答本题,可借助“苟”“则”的作用先
断开两处,再依据结构,确定“篇”“辞
句”“不已”后,“古者”前应断开。
答案: 观足下所为文百余篇/实先意气而后辞句/慕
古而尚仁义者/苟为之不已/资以学问/则古作者不为
难到/古者其身不遇于世。
参考译文: 读您写的一百多篇文章,确实都是以内容文气为 先,而以辞采章句为后,敬仰古人,崇尚仁义, 如果这样坚持下去,再加上您的学问,那么古代 作者(的水平)不是难以达到的。古代的作者生不逢 时,就把自己的志向寄托于文章,谋求自己的文 章在后世能遇到知音。从两汉以来,富贵的人有 成百上千,现在看来,声势光明磊落的,谁像司 马迁、司马相如、贾谊、刘向、扬雄这些人,这 些人难道也仅仅追求在当时的声名吗?
三、特殊句式的翻译
翻译题中,古代汉语的特殊句式、古今异义和
固定结构是需要考生特别关注的对象。特殊句 式有判断句、被动句、倒装句和省略句等。
翻译下面的四个句子 (1)此则岳阳楼之大观也。(《岳阳楼记》) 译文: (2)信而见疑,忠而被谤。(《屈原列传》) 译文:_______________________________________ (3)蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》) 译文:_______________________________________ (4)古之人不余欺也。(《石钟山记》)
3.(山东卷· 原文第一节)把加横线句子译成现代汉语 (1)(甫)入嵩山,复遇故童子时所见道人,乞其术,师 事之。 译文:_______________________________________ 解析:注意实词:“复”,又;“故”,原来的。注 意词类活用:“师”,名词作状语,像侍奉老师一样。
爱惜之意,但在这个句子中是“吝啬”的意思。
二、关键虚词的翻译 高考翻译题中对文言虚词的考查要求并非特别严 格,翻译时基本含义准确即可。但是如果涉及句 式问题,就应该特别注意。尤其是由文言虚词 “引起”的倒装句,与现代汉语的语法结构往往