ad902b电子狗使用说明书

合集下载

电子狗初次使用方法

电子狗初次使用方法

电子狗初次使用方法
拆卸电子狗包装,将电子狗安装在车辆上:
1. 首先找到合适的位置,通常是车辆仪表盘或前挡风玻璃上。

2. 用清洁剂清洁所选位置,确保贴附表面干净无油污。

3. 将电子狗的贴片底面撕下,将其固定在所选位置上,压实并确保牢固。

4. 连接电子狗与车辆点烟器或USB接口,确保供电正常。

启动电子狗:
1. 等待电子狗进行GPS定位,通常需要几分钟的时间。

2. 电子狗定位成功后,屏幕将显示当前车辆所在位置和速度。

3. 根据电子狗的使用说明书设置相关参数,例如超速提醒、路口测速等,以适应个人需求。

注意事项:
1. 在使用电子狗前,确保使用说明书已阅读并理解。

2. 电子狗在日常使用中应保证正常供电。

3. 使用过程中定期检查电子狗的固定情况,确保其不会松脱。

4. 根据实际需要,调整电子狗的音量大小,以确保能够清晰听到警示声音。

5. 电子狗只是辅助工具,驾驶人员仍然需要保持专注和谨慎驾驶。

请注意,本建议仅供参考,具体使用方法还需根据所购买的电子狗产品和使用说明书进行操作。

电子狗使用技巧操作规程

电子狗使用技巧操作规程

电子狗使用技巧操作规程一、引言近年来,由于交通事故的频繁发生,驾驶车辆的安全性日益受到关注。

为了保障驾车者及乘客的安全,引入电子狗系统成为一种有效的辅助工具。

本文旨在介绍电子狗的使用技巧和操作规程,以帮助驾驶者充分利用电子狗系统来提升驾车安全性。

二、电子狗系统简介电子狗是一种基于全球卫星定位系统(GPS)技术的导航设备,能够提供道路信息、交通拥堵情况和事故警示等实时信息。

使用电子狗系统可以帮助驾驶者规避危险和减少交通事故的发生。

三、电子狗使用技巧1. 安装和设置- 根据车辆类型选择合适的电子狗设备,并确保设备能够稳固地安装在车辆的正前方,以获得最佳的定位效果。

- 按照电子狗设备的说明书进行正确的安装,并确保设备电源接口与车辆电源连接稳定可靠。

- 在第一次使用前,进行系统设置,包括语言、亮度、音量等参数,以便满足个人需求。

2. 行车前的准备- 在启动车辆之前,启动电子狗系统并等待系统启动成功,以确保系统能够正常工作。

- 确认电子狗设备已连接卫星信号,并能够准确获取当前位置信息。

- 阅读系统显示的交通提示,了解当前行车路况和道路限速等相关信息。

3. 实时导航和警示- 在导航前,首先设置目的地并选择合适的导航模式(如车速优先、避免拥堵等),以便系统能够为您提供最佳的行车路线。

- 在行车过程中,密切关注设备显示的速度限制和道路交通提示,确保按照规定速度行驶,并及时调整行车策略以规避拥堵和路况不良路段。

- 当系统发出警示声或提示时,要及时采取相应的安全措施。

例如,减速慢行、避让前方障碍物或交通事故等。

四、电子狗操作规程1. 合法使用- 使用电子狗必须符合当地法律的规定,了解本地电子狗限制和相关规则。

在一些地方,电子狗可能是非法的或者只能在特定情况下使用。

- 了解电子狗的功能和使用范围,不滥用电子狗系统,特别是在非高速公路、城市区域或其他不适用的区域使用。

2. 保养与维护- 定期检查电子狗设备的电源接口和线路连接是否牢固可靠,如有松动或损坏应及时修复或更换。

AD_902B电子狗使用说明书

AD_902B电子狗使用说明书

AD-902B电子狗使用说明书概述‘电子狗’在警戒区域检测到人体运动时发出30秒的现场报警声,恐吓非法入侵者。

电子狗采用双元红外传感器及红外专用IC处理器,可靠性高,误报率低,性价比优,适用于家庭、办公室、商店等防盗场所。

结构示意图结构示意图说明:①电源开关:向上拨打开电源,向下拨关闭电源。

②指示灯:打开电源时亮1秒,进入工作状态。

③灵敏度:中间脚与‘低’连接时探测距离4-7米,与‘高’连接时7-10米。

④红外传感器:感应人体红外信号,请勿用手触摸,表面有污物时,可用棉花蘸无水酒精清洁。

⑥万向座导轨:将电子狗固定在万向支架上。

⑦电池盒:打开电池盒将入4节7号电池。

技术参数1、电源电源:直流6V(4节7号电池)。

2、工作电流:待警≤100uA、报警≤150mA。

3、探测距离:4-10米,水平84度,垂直74度(参见右图)。

4、报警音量:1米围不小于85db。

图3 安装、探测示意图安装事项1、电子狗检测人体相对于镜片横向运动时灵敏度较高,纵向较低。

2、安装时应避免靠近冷热源:如空调出风口、照射等。

3、防护围不能有障碍物。

安装方法1、万向座固定在距离地面约2米处。

2、打开电池盖装入4节7号电池。

3、电子狗固定在万向座上,转动电子狗,使其符合安装要求和探测要求。

使用方法1、打开电源开关,指示灯亮1秒,表示自检正常。

2、开机预热30秒后进入警戒状态,有人入侵时置高响度警号立即鸣响,30秒警号自动关闭,10秒后若检测到人体红外信号将再次报警。

3、报警时关闭电源开关可结束报警。

注意事项1、定期检查电子狗是否正常工作,避免漏报警。

2、开机指示灯暗、报警音量小、误报率高,一般是电池电压不足,请更换电池。

3、环境温度高于300C,探测距离会缩短。

4、发生故障时,可与销售商或安达电子客户服务中心联系解决。

安达电子。

电子狗使用指南

电子狗使用指南

电子狗使用指南随着汽车的普及和道路交通的增加,安全驾驶成为每个驾驶员的首要任务。

为了提高驾驶安全性,许多汽车配备了电子狗。

本文将为您介绍电子狗的使用指南,帮助您更好地理解和使用这一工具。

一、电子狗概述电子狗是一种安装在汽车上的智能导航设备,其主要功能是提供超速警示和道路限速信息。

通过GPS定位和地图数据,电子狗能够准确识别当前车辆所处的位置,显示道路限速信息,并在超速时发出警示,有效避免交通违规和事故发生。

二、电子狗使用方法1. 安装:根据电子狗的安装说明,将其正确安装在汽车上。

通常,电子狗应该安装在离驾驶员较近的位置,如仪表板上方或挡风玻璃上方。

确保安装牢固,不会妨碍驾驶员的视线。

2. 开机与设置:按照电子狗的使用手册操作,将其启动并进行基本设置。

包括选择语言、导入地图数据等。

根据个人喜好和需要,可以进行进一步的设置,如警示声音的音量和类型等。

3. GPS定位:电子狗使用GPS定位来确定车辆位置,因此在使用电子狗之前,确保车辆在开阔地带或没有高楼大厦的地方,以获得更准确的定位信息。

4. 路线输入:如果需要导航功能,可以输入目的地的地址或选择已保存的常用地址。

根据电子狗的操作界面,选择正确的目的地,并确认导航路线。

电子狗将指导您按照最优路线到达目的地。

5. 超速警示:电子狗可以识别当前道路限速,并在超速时发出警示。

在驾驶过程中,注意观察电子狗上的显示,确保您的车速不会超过道路限速。

6. 更新地图:定期更新电子狗的地图数据,以保证导航信息的准确性和及时性。

根据电子狗品牌和型号,可以通过官方网站或专门的软件进行地图更新。

7. 维护与保养:定期清洁电子狗的屏幕和机身,防止灰尘和污垢影响显示效果。

同时,避免将电子狗暴露在高温、阳光直射或潮湿环境中,以免损坏设备。

三、使用电子狗的注意事项1. 电子狗是驾驶辅助工具,但并不能完全代替驾驶员的判断和责任。

在任何时候,驾驶员都应保持警觉,遵守交通规则,并根据实际情况做出正确的驾驶决策。

贝尔一号_蓝牙电子狗说明书

贝尔一号_蓝牙电子狗说明书

功能介绍
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 开机 搜星定位完成 闯红灯拍照
语音播报内容及含义
叮~咚——(音效)安全预警系统启动中,请系好安全带 卫星连接完成,祝旅途平安! 叮叮叮叮——前方XX米有闯红灯拍照,限速XX公里,请小心驾驶
高架桥下闯红灯拍照 叮叮叮叮——前方XX米高架桥下有闯红灯拍照,限速XX公里,请小心驾驶
LED显示效果
GPS电子预警系统常见术语说明:
起报点:遇到有警示点时语音开始播报提示的那个地点称起报点,即整个警示过程的开头。 照相点:也称PASS点、结束点,多指电子监控或闯红灯拍照的点,也是整个警示过程的结束 点。但照相点不一定照相,也指易肇事路段、加油站、学校路段等其它安全警示点。 X,K,KA,KU,La频段:指各种不同频率的雷达信号。 雷达静音设定:播报雷达相关语音的临界速度,即雷达静音速度。如:设置40公里表示如果 当前车速在40公里以下,在遇到雷达信号的时候,预警系统就不会播报语音提示,但屏幕上 仍然有提示;车速如果高于40公里(包含),则会语音播报,而且屏幕也有提示。设置为0公 里或GPS不正常的情况下(如进入隧道)则任何车速情况下,遇到雷达信号都会播报。在市区 ,为了消除银行自动门等雷达干扰引起的频繁播报,只要调高速度就可以了。 模式设定:分照相系统模式,安全驾驶模式(部分版本有GPS关闭功能。)安全系统模式播报 所有类别的警示点(含闯红灯拍照、固定测速、流动测速区、高架桥上测速、电子监控、越线 变换车道拍照、单向道、禁左、禁右、收费站、服务区、隧道、学校路段、易肇事路段、铁路 道口、合并道、交流道出口、汽车修理厂等);照相系统模式只播报闯红灯拍照、固定测速、流 动测速区、高架桥上测速、高架桥下闯红灯拍照等与测速有关的照相信息点;关闭GPS则不播报 任何固定点,只作雷达机使用。 感度设定:对雷达的敏感度设置。分高、中和关闭三个选项。关闭则不播报任何接收到的雷 达信号。 巡航超速设定:自定义的超速值,系统定期检测用户是否超过自定的超速值。如:设置80公 里,表示如果当前车速超过80km/h,则会提示已经超速;如果低于80km/h,则不会提示超速 (如果这个时候有警示点,前提是车速不超过这个警示点的限速值)。 速度微调:当实际速度与显示速度不一致时,可能导致误报或超速不报,可通过微调来调节 屏幕上显示的速度。如:当前车速为40km/h,而屏幕上显示45,此时可设置速度微调为-5。 音量自动:音量大小随速度的变化而变化。开启此功能则音量随车速变化,手动调节无效。 语音播报选择:分简洁播报和完整播报。简洁播报开机只播报欢迎词,当前设定值不一一播 报,完整播报则除了欢迎词之外还会播报当前的设定值,各警示点播报完成后会加上“请小 心驾驶”,“请依规定行驶”等温馨提示语。 GPS车载电子预警系统根据GPS卫星定位汽车位置,经过安全警示点附近时(起报点)给出相 应提示。根据限速公里数及路况,提前200-1000米开始播报语音,让使用者有足够的时间减 速,并且在屏幕上显示当前点距警示点倒计距离,离警示点50-100米时再次提示,经过警示 点后(照相点)给出语音提示,警示过程结束。(语音播报和LED内容详见后面章节)。

安卓摄像头录像机D862B用户手册说明书

安卓摄像头录像机D862B用户手册说明书

D862B_QSG_FR_R2Série D862BGuide de Configuration RapideConfiguration physique de l’enregistreur et des paramètres essentiels du systèmeLes panneaux arrière ci-dessous sont uniquement présentés à des fins d’illustration. Le panneau arrière de votre enregistreur peut paraître légèrement différent, avec tous lesmêmes ports à des endroits différents.Notez le mot de passe ci-dessous et gardez-le dans un endroit sûr :configuration initiale de l’enregistreur :ÉTAPE 1 :Connecter les caméras*ÉTAPE 2 :Connecter le routeur*ÉTAPE 3 :Connecter la sourisÉTAPE 5 :ÉTAPE 4 :Vue d’ensemble des ports supplémentaires :Entrée/sortie audioConnexion d’un microphone/haut-parleur*RS485Connexion des caméras Pan-Tilt-Zoom (PTZ)*S’assurer de la détection précise des personnes et des véhiculesLes remarques suivantes sont d’importantes remarques d’installation de la caméra dans le but d’assu-rer une détection précise des personnes et des véhicules. Pour les instructions complètes d’installation .La précision est optimale pour les objets à moins de 50 pi (~15 m) et dans les ⅔ inférieurs de l’image.La précision est plus faible pour les objets éloignésde plus de 50 pi (~15 m) et/ou dans le ⅓ supérieur de l’image.Conseils d’installation additionnels :• Pointez la caméra dans la direction où il y a le moins d’obstruction (p. ex. : branches d’arbres).• Installez la caméra à un endroit que les vandales auront du mal à atteindre.• Protéger le câblage afin qu’il ne soit pas exposé ou coupé facilement• Cette caméra est conçue pour être utilisée à l’extérieur. Installez-la préférablement dans un emplacement couvert.• Orientez la caméra entre 30~60° vers le bas par rapport à la position de niveau.• Installez la caméra entre 8 et 16 pi (2,5 à 5 m) du sol.Position de niveau (c.-à-d., plafond)Plage d’angle optimaleREMARQUE : La précision de la détection des personnes et des véhicules serainfluencée par de multiples facteurs, tels que la distance entre l’objet et la caméra, la taille de l’objet, la hauteur et l’angle de la caméra. La vision nocturne aura également un impact sur la précision de la détection.• Orientez la caméra de manière à ce que les objets d’intérêt apparaissent dans les ⅔ inférieurs de l’image de la caméra.• Choisissez un endroit où les objets d’intérêt ne se trouveront pas à plus de 50 pi (~15 m) de la caméra.D862B_QSG_FR_R2Sauvegarder des enregistrements sur une clé USB (non fournie).Insérez une clé USB formatée (non fournie) dans un port USB libre de l’enregistreur.Depuis le mode de visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Main Menu .Si vous y êtes invité, connectez-vous à l’aide du nom d’utilisateur du système (par défaut : admin ) et votre Pour filtrer en fonction des enregistrements de personnes et véhicules :Cliquez sur pourarrêter la lecture en cours.Passez le curseur sur l’icône. Cochez la case Person and Vehicle pour filtrer les événements de lecture disponibles.Vous devez activer la Smart Motion Detection sur tous les canaux que vous souhaitez filtrer pour la détection de personnes et véhicules. Consultez la section Détection de mouvement pour plus de détails. a. Choisissez le canal que vous désirez configurer.b. Cliquez sur Enable .c. Cliquez sur Setup à côté de Area pour définir une zoneactive pour la détection de mouvement. Consultez la Figure 1 ci-dessous pour plus de détails.d. Cliquez sur Setup à côté de Schedule pour définirune zone active pour la détection de mouvement. Consultez la Figure 2 ci-dessous pour plus de détails.e. Réglez les préférences sur la manière dont lesystème réagit aux événements de détection de mouvement.f. Cliquez sur Smart Motion Detection pour activerla détection de personne et véhicule. Consultez la Figure 3 ci-dessous pour plus de détails.g. Cliquez sur Apply pour enregistrer lesmodifications.Figure 1 : Zone de détection de mouvement• L ’horaire par défaut, illustré à la Figure 2, est actif pendant la nuit, entre 17 h et 7 h.• Cliquez sur Modify pour modifier l’horaire du jour de la semaine correspondant.• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.Figure 3 : Détection intelligente de mouvementFigure 2 : Calendrier de mouvement• L ’image de la caméra apparaît avec une grille rougesuperposée. Cela signifie que l’image entière est activée pour la détection de mouvement. • Cliquez ou cliquez et faites glisser pour ajouter/supprimer la zone de la grille rouge. Les cellules qui ont été retirées de la zone active apparaissent en vert.• Passez la souris près du haut de l’image pour faireapparaître la sélection de zone. Vous pouvez configurer jusqu’à 3 zones différentes avec des valeurs de sensibilité et de seuil différentes.• Cliquez à droite lorsque vous avez terminé.Dans la vue en direct, cliquez droit et puis cliquez sur Main Menu . Si vous y êtes invité, connectez-vous à l’aide duadmin ) et votre nouveau mot de passe sécurisé.à l’extrême gauche, puis cliquez sur l’onglet Deterrence .Pour configurer les paramètres de dissuasion :Réglez les préférences pour le déclenchement automatique de la lumière d’avertissement sur lescaméras de dissuasion Lorex compatibles. Pour voir la liste complète des caméras de dissuasion compatibles, consultez votre série d’enregistreurs sur /compatibility .L ’image de la caméra apparaît avec une grille superposée. La zone verte est la zone active pour la dissuasion.Cliquez ou cliquez et faites glisser pour ajouter/supprimer la zone de la grille rouge.Dans la Figure 4, seul le mouvement autour de la porte déclenchera un voyant d’avertissement.Cliquez à droite lorsque vous avez terminé.• L ’horaire par défaut, illustré à la Figure 5, est actif pendant la nuit, entre 17 h et 7 h.• Cliquez sur Modify pour modifier l’horaire du jour de la semaine correspondant.• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.a. Sélectionnez le canal d’unecaméra de dissuasion connectée.b. Cochez Enable .c. Cliquez sur Setup à côté deWarning Light pour configurer les préférences.d. Cliquez sur Setup à côté de Area pour définir une zone active pour ladissuasion automatique. Consultez la Figure 4 ci-dessous pour plus de détails.e. Cliquez sur Setup à côté de Schedule pour définir une zone activepour la dissuasion automatique. Consultez la Figure 5 ci-dessous pour plus de détails.f.Cliquez sur Apply .Figure 5 : Calendrier de dissuasionFigure 4 : Zone de dissuasionConfiguration des paramètres de dissuasionPour déclencher les lumières d’avertissement et les sirènes de toutes les caméras de dissuasion connectées, appuyez sur le bouton du panneau avant et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.Pour ouvrir rapidement une fenêtre qui affiche des informations essentielles sur le système, telles que l’identifiant de périphérique, le numéro de modèle, la version du micrologiciel et l’adresse IP :Accès rapide à l’information du systèmeAppuyez sur le bouton situé sur le panneau avant de l’enregistreur.Ouvrez le menu rapide en cliquant sur le bouton droit de votre souris et cliquez sur OUPendant le visionnement en direct, passez le curseur de la souris au-dessus de l’écran pour ouvrir la barre de navigation. Déplacez le curseur de la souris en l’éloignant du dessus de l’écran pour fermer la barre de Lors du visionnement en direct :défilement afin de faire un zoom avant et arrière.abba cd ea b c defga. Choisissez le canal que vous désirez configurer.désactiver la détection de mouvement intelligente surtous les canaux pour activer la détection des visages.REMARQUE : Pour plus d’informations sur la configuration de votre Face Database et la configuration de la Face Recognition, reportez-vous aumanuel du DVR sur .Pour configurer la détection de visage :1.Cliquez sur Face Settings au gauche, puis cliquez sur l’onglet Face Detection .2. Configurez les éléments suivants :a b dcgefa b cd fea bc。

电子狗说明

电子狗说明

1. 水箱前镀铬饰条 , 一般分离式雷达主机安装位置,大致上会置于车头水箱罩内处,因为镀铬型水箱罩,会造成行进波形变化,或改变原有雷波的行进方向,等于具有外在的干扰因素,雷达行进的方向因而改变,进而影响安装于水箱罩内的分离式主机接收距离的表现。
2. 水箱前空间不足 , 水箱室内除温度偏高外,水箱狭窄或空间不足固定分离式主机或集波放大器时,请选择安装于气霸进风口。
3. 导波管前障碍物 , 雷达导波管是一个集波器,就像电视天线,安装位置及安装角度都会影响接收效果。另外在导波管前如果有金属障碍物则会影响雷达接收效果。
4. 电流放大器处置 , 由于本分离式主机采用智慧电源管理系统,具有专利的脉冲启动开关,对正负极电源安装就会特别敏感,安装前应特别注意,尽可能排除电源横越逆电流器或各式电流放大整流器的位置,减少阻抗,可避免 GPS 主机与分离式主机发生传递异常发生。
5. 负极接地阻抗数 , 由于本分离式产品,采用智慧型电源管理系统,电话启动关闭是采用脉冲式开关,车子启动后,因为品冲电压造成电流不稳定,系统自动关闭电源,单因具有专利精密脉冲式启闭开关,对正负极电源安装就会特别敏感,原则上尽可能安装于电瓶上的正负极接点,减少负极接点阻抗过大,影响雷达电源启动与否。
1-4 当地时间显示,目前时间 XX:XX
1-5 驾驶模式显示,预设值为 [ 安全驾驶限速模式 ]
1-6 雷达讯号侦测设定提示,目前雷达讯号设定 [ 高 ] ,预设值为高
2. 卫星启动状态
2-1 当卫星连接成功时,会先播报祝旅途平安。
2-2 当机器处于卫星连结状态时,时间中的‘:'会持续闪烁,反之当无法与卫星连接时,时间中的‘:'将不会持续闪烁,在无法与卫星连接的状态时,电子罗盘的东、西、南、北会持续轮流闪烁,当与卫星连接时,电子罗盘会依据车子行进的方向而显示方位。

电子狗使用说明书

电子狗使用说明书

T306型 电子狗使用说明书T306型 电子狗针对目前市场上同类产品的缺点进行彻底改进的低价格高性能报警器。

采用双元红外传感器结合先进的单片机数字信号技术,具有误报率低、可靠性高、性价比高、外型美观大方等特点。

适合家庭、办公室、楼梯口和沿街店面等场所防盗报警使用。

功能特点:----遥控器代码学习及记忆。

彻底解决遥控器丢失没有地方配制给用户带来的不便 ----可以增加其它无线发射频率为315MHZ 探头或门磁----报警声音大能有效吓阻非法入侵者----报警时可输出开关信号联动其它报警设备(选配)结构示意图:①电源变压器②状态指示灯:警戒延时灯闪烁,报警时常亮 ③输出接口:开关信号接口 ④PUSH2短路插针:在电子狗未上电之前拨掉处于无线编码学习状态 ⑤红外传感器:感应人体释放的热红外信号,请保持其表面干净,请勿用手触摸。

在其表面有污物时,可用棉花球蘸75%的酒精清洁。

⑥万向座导轨:将电子狗固定在万向座上⑦蜂鸣腔:报警后发出报警声⑧电池盒:将电池盖打开,安装电池盒内部的标识将9V 叠层电池装入。

安装工艺要求:——由于电子狗在人体相对于镜片横向运动时红外探测灵敏度最高,而纵向运动灵敏度较差,所以安装时应注意探测器和水平面的夹角和高度,这对防护区域有很大的影响。

安装高度与角度如下图所示:——安装使应避免电子狗靠近冷热源,如冷热出风口、空调出风口、电暖器、冷气机等,避免直对门窗;——电子狗对所防护的范围应可直视,不能有障碍物;——电子狗应与墙面成10-30度的夹角,此时探测距离最远,实际安装时根据情况 调整安装角度。

安装方法:—— 将万向座固定在探测器安装在欲安装的位置,安装高度为2米(如左图所示),将探测器固定在万向座上。

——参照探测器覆盖区域图,调整万向支架以达到最佳的探测效果。

——插上探测器电源插头,探测器上电工作。

使用方法:1、 上电后本机发出一声“嘀”提示声,指示灯闪烁。

如果不进行任何操作,30秒后自动进入“布防”状态。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

AD-902B电子狗使用说明书
概述
‘电子狗’在警戒区域内检测到人体运动时发出30秒的现场报警声,恐吓非法入侵者。

电子狗采用双元红外传感器及红外专用IC处理器,可靠性高,误报率低,性价比优,适用于家庭、办公室、商店等防盗场所。

结构示意图
结构示意图说明:
①电源开关:向上拨打开电源,向下拨关闭电源。

②指示灯:打开电源时亮1秒,进入工作状态。

③灵敏度:中间脚与‘低’连接时探测距离4-7
米,与‘高’连接时7-10米。

④红外传感器:感应人体红外信号,请勿用手触摸,
表面有污物时,可用棉花蘸无水酒精清洁。

⑥万向座导轨:将电子狗固定在万向支架上。

⑦电池盒:打开电池盒将入4节7号电池。

技术参数
1、电源电源:直流6V(4节7号电池)。

2、工作电流:待警≤100uA、报警≤150mA。

3、探测距离:4-10米,水平84度,垂直74度(参见右图)。

4、报警音量:1米范围内不小于85db。

图3 安装、探测示意图
安装事项
1、电子狗检测人体相对于镜片横向运动时灵敏度较高,纵向较低。

2、安装时应避免靠近冷热源:如空调出风口、阳光照射等。

3、防护范围内不能有障碍物。

安装方法
1、万向座固定在距离地面约2米处。

2、打开电池盖装入4节7号电池。

3、电子狗固定在万向座上,转动电子狗,使其符合安装要求和探测要求。

使用方法
1、打开电源开关,指示灯亮1秒,表示自检正常。

2、开机预热30秒后进入警戒状态,有人入侵时内置高响度警号立即鸣响,30秒警号自动关闭,10秒后若检测
到人体红外信号将再次报警。

3、报警时关闭电源开关可结束报警。

注意事项
1、定期检查电子狗是否正常工作,避免漏报警。

2、开机指示灯暗、报警音量小、误报率高,一般是电池电压不足,请更换电池。

3、环境温度高于300C,探测距离会缩短。

4、发生故障时,可与销售商或安达电子客户服务中心联系解决。

泉州安达电子有限公司。

相关文档
最新文档