日本年号与公历换算

合集下载

日本年份换算

日本年份换算
1898
明治31年
1956
昭和31年
2019
平成31年
1899
明治32年
1957
昭和32年
2020
平成32年
1900
明治33年
1958
昭和33年
2021
平成33年
1901
明治34年
1959
昭和34年
2022
平成34年
1902
明治35年
1960
昭和35年
2023
平成35年
1903
明治36年
1961
昭和36年
2007
平成19年
1887
明治20年
1945
昭和20年
2008
平成20年
1888
明治21年
1946
昭和21年
2009
平成21年
1889
明治22年
1947
昭和22年
2010
平成22年
1890
明治23年
1948
昭和23年
2011
平成23年
1891
明治24年
1949
昭和24年
2012
平成24年
1892
明治25年
1974
昭和49年
2037
平成49年
1975
昭和50年
2038
平成50年
1976
昭和51年
2039
平成51年
1977
昭和52年
2040
平成52年
1978
昭和53年
2041
平成53年
1979
昭和54年
2042
平成54年
1980

日本纪年法

日本纪年法

我们经常在一些日文网站或者书籍上看到昭和某年、平成某年。

那么日本的纪年方法如何换算到我们经常用的公元纪年法呢?
日本的第一个纪年是从1868年1月1号开始的,即明治1年。

第二个纪年是从1912年1月1日开始的即大正1年。

第三个纪年是从1926开始的即昭和1年,而现在常见的平成纪年是从1989年1月1日开始的。

所以知道了这些,大家就可以平成某年等相当于现在的公元多少年了。

还有一个相对简单的算法是:大正**年+11=公元19**年,昭和**年+25=公元19**年,平成**年-12=公元20**年。

如果懒得这些的,可以参考下表:。

明治时代_食人_言说与鲁迅的_狂人日记_

明治时代_食人_言说与鲁迅的_狂人日记_
明治历时四十五年:1868 年 9 月 8 日—1912 年 7 月 29 日。 大正历时十五年:1912 年 7 月 30 日—1926 年 12 月 24 日。
明治时代”食人”言说与鲁迅的《狂人日记》
昭和历时六十四年:1926 年 12 月 25 日—1989 年 1 月 7 日。 现在是平成年号 :1989 年 1 月 8 日至今,今年 2011 年为平成二十三年。 就与《狂人日记》相关的意义而言,文献调查的重点 当然是放在明治,但考虑作为一种“言说”的延续性和鲁 迅创作并发表这篇作品的时期在时间上与大正有很大的重 合,故文献调查范围也扩大到大正末年。这样,就获得了 明治、大正时期有关“吃人”或“人肉”言说文献的“总 量轮廓”。这里所说的“总量”是指笔者调查范围内所获文 献“总量”,其肯定是不完整的,因此呈现的只能是一个“轮 廓”。不过,即便是“轮廓”,相信其中也涵盖了那些主要 的和基本的文献。请参见图表 1:《明治、大正时期有关“吃 人”或“人肉”言说的出版物统计》 。 如表所示,查阅的对象是明治、大正两个时期的基本 出版物,具体区分为书籍、杂志和报纸 ;报纸只以日本两 大报即《读卖新闻》和《朝日新闻》为代表,其余没纳入 统计范围。那么从调查结果中可以知道,在自 1875 年到 1926 年的半个世纪里得相关文献 261 点。这些文献构成本 论所述“言说”的基本话语内容及其历程。不过,这里还 有几点需要加以说明 : (1)两份报纸相关文献数总和虽然多于书籍、杂志相 关文献数总和,呈 164 对 97 之比例,但在体现“言说”的 力度方面,在内容的丰富、系统和深度上都无法与书籍、 杂志相比,因此,在本论当中,报纸只作参阅文献来处理。 (2) 作 为 文 献 主 体 的 书 籍 和 杂 志, 时 间 跨 度 47 年 (1879—1926),数量为 97 点,综合平均,大约每年 2 点, 基本与该“言说”的呈现和传承特征相一致,那就是既不 “热”,也不“冷”,虽几乎看不到集中讨论,其延续性探讨 却一直存在,呈涓涓细流,源源不断之观。 (3)书籍的数量明显多于杂志里的文章,但两者存在 着相互关联,一些书籍是由先前发表在杂志上的文章拓展 而成的。同时也存在着同一本书再版发行的情况。

日汉互译3-8章预习笔记

日汉互译3-8章预习笔记

词语的翻译第三章:普通词语的翻译首先,翻译的要点,简言之,就是时时刻刻结合语境考虑选字用词。

1.当词语有多种意思时,就要根据语境正确地选择译词。

比如日语中“けち”在字典中会有吝啬,寒酸,卑劣等多种意思,所以在具体翻译时,到底该用哪种意思就要根据具体语境了。

例如:九段坂の最寄にけちな飯屋がある。

此处的けち既不能译成卑鄙也不能译成吝啬,根据句子的意思译成简陋,寒酸最为合适。

再如:お前は実にけちなやつだ。

けちな奴だということが俺にもだんだんわかってきた。

お前は強そうな人間の前へ出たら散々ぺこぺこして、弱い奴の前では威張り散らすようなやつだ。

在此句话中,けち一词到底是吝啬的意思还是卑鄙的意思,我们从后面的描述知道句子中的对象恃强凌弱的特性,故此处けち为卑鄙的意思。

2.相比于多义词,在翻译单义词时更需注意,为了达意传神,也需要根据语境,对词义进行或多或少的变化。

例如:南アメリカの地形は、北アメリカと似ており、西部の太平洋岸には、高くて険しいアンデス山脈が火山をともなってほぼ南北にはしり……此句话中的ともなう一词,在词典中的意思是随着,跟着的意思,若按此意思直译的话,就会让人弄不清楚具体的情况,不知道的会以为在西部太平洋沿岸前后耸立着安第斯山和火山两列山脉,而事实却并非如此。

所以,此词在翻译时需做一定的推敲,改变译法。

若译作在太平洋沿岸,陡峭高耸,火山错列的安第斯山脉大致呈南北走向,……综上所述,在翻译词语时,无论是单义词还是多义词,都需要结合一定的语境,选择恰当的意思进行翻译。

第四章:同形汉字词的翻译在日汉翻译中,由于汉语和日语语言的特点,日语中常常会遇到一些汉语中同样会有的字或词,切不可不加思考,直接照搬。

虽然,其中有些词的意思大致相同,但还是有不少词在语义、修辞色彩、文体等方面有很大不同。

例如:「無心」一词在汉语日语中都有,在汉语中大概就是不注意或没有什么什么的打算的意思,然而在日语中意思却完全不同,所以在句子中遇到这个词时就不能照搬汉语意思了。

日本历史年与公元纪年对照表(公元645年至2017年度)

日本历史年与公元纪年对照表(公元645年至2017年度)
795
延历十四年
796
延历十五年
797
延历十六年
798
延历十七年
799
延历十八年
800
延历十九年
801
延历二十年
802
延历二十一年
803
延历二十二年
804
延历二十三年
805
延历二十四年
806
大同元年
807
大同二年
808
大同三年
809
大同四年
810
弘仁元年
811
弘仁二年
812
弘仁三年
813
弘仁四年
814
1118
元永元年
1119
元永二年
1120
保安元年
1121
保安二年
1122
保安三年
1123
保安四年
1124
天治元年
1125
天治二年
1126
大治元年
1127
大治二年
1128
大治三年
1129
大治四年
1130
大治五年
1131
天承元年
1132
长承元年
1133
长承二年
1134
长承三年
1135
保延元年
1136
保延二年
940
天庆三年
941
天庆四年
942
天庆五年
943
天庆六年
944
天庆七年
945
天庆八年
946
天庆九年
947
天历元年
948
天历二年
949
天历三年
950
天历四年
951
天历五年

日本年号和公历年对照表

日本年号和公历年对照表
日本年号公历年
日本年号公历年
明治时期
明治元年1868
明治23年1890
明治2年1869
明治24年1891
明治3年1870
明治25年1892
明治4年1871
明治26年1893
明治5年1872
明治27年1894
明治6年1873
明治28年1895
明治7年1874
明治29年1896
明治8年1875
明治30年1897
大正4年1915
大正11年1922
大正5年1916
大正12年1923
大正6年1917
大正13年1924
大正7年1918
大正14年1925
昭和时期
昭和元年1926
昭和33年1958
昭和2年1927
昭和34年1959
昭和3年1928
昭和35年1960
昭和4年1929
昭和36年1961
昭和5年1930
昭和37年1962
昭和6年1931
昭和38年1963
昭和7年1932
昭和39年1964
昭和8年1933
昭和40年1965
昭和9年1934
昭和41年1966
昭和10年1935
昭和42年1967
昭和11年1936
昭和43年1968
昭和12年1937
昭和44年1969
昭和13年1938
昭和45年1970
昭和14年1939
昭和46年1971
平成9年1997
平成24年 2012
平成10年1998
平成25年 2013
平成11年1999
平成26年 2014
平成12年2000

日本年号与西历对照表

日本年号与西历对照表
西暦1941年=昭和16年
西暦1942年=昭和17年
西暦1943年=昭和18年
西暦1944年=昭和19年
西暦1945年=昭和20年
西暦1946年=昭和21年
西暦1947年=昭和22年
西暦1948年=昭和23年
西暦1949年=昭和24年
西暦1950年=昭和25年
西暦1951年=昭和26年
西暦1952年=昭和27年
明治・大正
昭和
平成
西暦1868年=明治元年
西暦1869年=明治2年
西暦1870年=明治3年
西暦1871年=明治4年
西暦1872年=明治5年
西暦1873年=明治6年
西暦1874年=明治7年
西暦1875年=明治8年
西暦1876年=明治9年
西暦1877年=明治10年
西暦1878年=明治11年
西暦1879年=明治12年
西暦1953年=昭和28年
西暦1954年=昭和29年
西暦1955年=昭和30年
西暦1956年=昭和31年
西暦1957年=昭和32年
西暦1958年=昭和33年
西暦1959年=昭和34年
西暦1960年=昭和35年
西暦1961年=昭和36年
西暦1962年=昭和37年
西暦1963年=昭和38年
西暦1964年=昭和39年
西暦1904年=明治37年
西暦1905年=明治38年
西暦1906年=明治39年
西暦1907年=明治40年
西暦1908年=明治41年
西暦1909年=明治42年
西暦1910年=明治43年
西暦1911年=明治44年
西暦1912年=大正元年
西暦1913年=大正2年

日本年号对照表

日本年号对照表

平成天皇
平成元年 平成2年 平成3年 平成4年 平成5年 平成6年 平成7年 平成8年 平成9年 平成10年 平成11年 平成12年 平成13年 平成14年 平成15年 平成16年 平成17年 平成18年 平成19年 平成20年 平成21年 平成22年 平成23年 平成24年 平成25年 平成26年 平成27年 平成28年 1989年 1990年 1991年 1992年 1993年 1994年 1995年 1996年 1997年 1998年 1999年 2000年 2001年 2002年 2003年 2004年 2005年 2006年 2007年 2008年 2009年 2010年 2011年 2012年 2013年 2014年 2015年 2016年
昭和天皇
昭和元年 昭和2年 昭和3年 昭和4年 昭和5年 昭和6年 昭和7年 昭和8年 昭和9年 昭和10年 昭和11年 昭和12年 昭和13年 昭和14年 昭和15年 昭和16年 昭和17年 昭和18年 昭和19年 昭和20年 昭和21年 昭和22年 昭和23年 昭和24年 昭和25年 昭和26年 昭和27年 昭和28年 昭和29年 昭和30年 昭和31年 昭和32年 昭和33年 昭和34年 昭和35年 昭和36年 昭和37年 昭和38年 1926年 1927年 1928年 1929年 1930年 1931年 1932年 1933年 1934年 1935年 1936年 1937年 1938年 1939年 1940年 1941年 1942年 1943年 1944年 1945年 1946年 1947年 1948年 1949年 1950年 1951年 1952年 1953年 1954年 1955年 1956年 1957年 1958年 1959年 1960年 1961年 1962年 1963年
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档