《英汉民航词典》
民航地面服务英语词汇

他在打电话呢: He’s on the phone. 她在电话里跟我分手了: She broke up with me over the phone. 你有iPhone6 的充电器吗?: Do you have a charger for iphone6? 我得给我的手机充电: I need to charge my phone. 注:充电的英文是charge 或 recharge,充电器为 charger. 充电宝:portable battery charger(便于携带电池充电器,即我们所说的充电宝。)
民航专业英语词汇
退票: Ticket Refund 超售:Overbooking 取消:Cancel 误机乘客:No-show: 误机:miss flight
民航专业英语词汇
到机场等待的候补旅客: go shows 候补(旅客):Standby,名词指候补旅客,用作动词Stand by指等待候补。 候机楼:Terminal
很多人担心手机流量不够。 流量的英文表示可以用data. 流量快用完了可以说: I’m running out of data. 手机办的流量套餐: data plan. 网速太慢/太差了: The internet is too slow. 我手机没电了: My phone died.
日期和时间的英文表达
②逆读 如所表述时间在半小时之内,可以用“分钟+past+小时”表示 6:10 ten past six 4:20 twenty past four 10:25 twenty-five past ten
日期和时间的英文表达
如所表述时间超过半小时,可以用“相差的分钟+to+下一小时”表示
如 11:35 可表示为twenty-five to twelve 12点差二十五分(即十一点三十五,其中的分钟 数twenty-five 是由60分钟减去35分钟得到的钟点数)
《英汉民用航空大词典》的编写设想

《英汉民用航空大词典》的编写设想
黄德先;殷艳
【期刊名称】《中国民航飞行学院学报》
【年(卷),期】2016(027)002
【摘要】我国的民用航空词典大多参照航空航天词典,这就导致词条选取缺乏针对性,词目的实用性不强,术语同义异名现象普遍,术语散乱缺乏系统性,译名与定名缺乏规范与统一.本文从选词原则、词目来源、词目微观结构、编写所需具备的条件等
角度,提出编写一部针对民用航空科技人员的专科词典《英汉民用航空大词典》,力争做到收词的广度与深度上的两大突破.
【总页数】5页(P20-24)
【作者】黄德先;殷艳
【作者单位】中国民航飞行学院四川广汉618307;中国民航飞行学院四川广汉618307
【正文语种】中文
【相关文献】
1.综合性英汉语文词典中的APPENDIX附录问题--兼评《英汉大词典》的附录 [J], 曾东京
2.从心理语言学看英汉词典中例证语境的作用——以《英汉大词典》(第二版)为例 [J], 张洁
3.心理语言学视角下英汉词典中例证的作用——以《英汉大词典》(第二版)为例[J], 张洁
4.加快《汉语大词典》编写工作——教育部、国家出版局召开《汉语大词典》第四次编写工作会议 [J], 无
5.《英华大词典》与《英汉大词典》比较举隅 [J], 忠诚
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
航空术语英汉对照大全

一、航空术语英汉对照2008/01/04 08:24 [翻译资料]16 Accuracy Landing 準确著陆17 Acknowledgment 领知18 Acoustic Velocity (Speed of Sound) 音速19 Acquisition and Tracking Radar 搜索及追踪雷达20 Acrobatic Flight 特技飞行21 Across Wnd Force Spectrum 侧风力分佈谱22 Across Wind Load 侧风负载23 Active Runway 使用中跑道24 Actuating Cylinder 制动缸25 Actuator Motor 制动马达26 Adcock Antenna 艾特可克定向天线27 ADF 自动寻向计28 Adjustable Pitch Propeller 可调变距螺旋桨29 Adjustable Stabilizer 可调式垂直安定面30 Advection 平流31 Advection Fog 平流雾32 Adverse Yaw 反向偏航33 Advisory Area 諮询区域34 Advisory Circulars 民航通告35 Advisory Route 諮询航线36 Advisory Service 飞航諮询服务37 Aerodrome 机场38 Aerodrome Beacon 机场标灯39 Aerodrome Control Service 机场管制服务40 Aerodrome Control Tower 机场管制塔台41 Aerodrome Operating Minimum 机场最低飞航限度42 Aerodrome Rating 机场检定43 Aerodrome Traffic Zone 机场交通带44 Aerodynamic Axis of Airfoil 气动力轴45 Aerodynamic Center(of Wing Section) 气动力中心(翼剖面)46 Aerodynamic Heating 气动热47 Aerodynamics 空气动力学48 Aerodyne 重航空器49 Aeronautical Approach Chart 航空进场图50 Aeronautical Broadcasting Service 航空广播服务51 Aeronautical Chart 航空图52 Aeronautical Fixed Service 航空固定业务53 Aeronautical Function 飞航功能54 Aeronautical Ground Light 航空地面灯光55 Aeronautical Information Publication AIP 飞航指南56 Aeronautical Radio Navigation Service 航空无线电助航服务57 Aeronautical Route Chart 航路图58 Aeronautical Station 通空电台59 Aeronautical Telecommunications Service 航空通信服务60 Aeronautical Telecommunications Station 航空电台61 Aeronautics 航空学62 Aeroplane 飞机63 Aerospace 太空64 Aerostatics 空气静力学65 Aging 时效66 AGT 自动导轨系统67 Aileron 副翼68 Air Brakes 空气减速装置69 Air Bridge 空桥70 Air Cargo Entrepot 航空货物集散站经营业71 Air Cargo Terminal 航空货运站72 Air Cargo, Air Freight 空运货物73 Air Carrier 航空公司74 Air Carrier Airport 民航运输机场75 Air City 航空城76 Air Container 航空货柜77 Air conveyance, Air transportation 航空运输78 Air Corridor 空中走廊79 Air Crew 空勤组员80 Air Defense Identification Zone 防空识别区81 Air Density 空气密度82 Air Envelop 大气层83 Air Express 航空快递84 Air express carrier 航空快递业者85 Air fare 航空运费86 Air Flow 气流87 Air force 空军88 Air Freight Forwarder 航空货运承揽业89 Air Freight Tag 空运货物掛籤90 Air Freighter 货机91 Air hub, Hub airport 空运中心92 Air Lock 气塞93 Air Mass 气团94 Air Navigation 空中导航95 Air Navigation Aid 助导航设备96 Air Navigation Chart 航行图97 Air Navigation Service 航空导航服务98 Air network 飞航网路99 Air Operator Certificate AOC 飞航作业许可100 Air Pressure 气压101 Air Pressure Guage 气压表102 Air Priority 空中优先次序103 Air Refueling 空中加油104 Air Report 空中报告105 Air Rescue 空中救护106 Air Resistance 空气阻力107 Air Right 空权108 Air Route 航线109 Air Route Certificate 航线证书110 Air Route Traffic Control Center 航路管制中心111 Air Service Agreement 空运服务协定112 Air Speed 空速113 Air Speed, Calibrated 校正空速114 Air Speed, Indicated 指示空速115 Air survey 空中侦测116 Airport 机场117 Air Traffic 空中交通118 Air Traffic Control A TC 空中交通管制;飞航管制119 Air Traffic Control Clearance 航管许可120 Air Traffic Control Instruction 航管指示121 Air Traffic Control Service 航管服务122 Air Traffic Flow Management 飞航流量管理123 Air Traffic Management 飞航管理124 Air Traffic Radar 空中交通管制雷达125 Flight safety 飞航安全126 Air Transport 空运;航空运输127 AirTransportation Safety, Aviation Safety 航空安全128 Air Vector 空中引导129 Air Way 航路130 Air Waybill 空运提单131 Airbill Label 空运提单标示132 Airborne Lifeboat 航空救生艇133 Airborne Transmitter 空用发射机134 Aircraft 航空器135 Aircraft Accident 飞航失事136 Aircraft Cable 航空缆绳137 Aircraft Equipment 航空器设备138 Aircraft Flight Operation Regulations 航空器飞航作业管理规则139 Aircraft Floor Loading System 飞机甲板装载设施140 Aircraft Icing 飞机积冰141 Aircraft Inspection 航空器检查142 Aircraft Instrument 航空器仪表143 Aircraft Log Book 航空器纪录簿144 Aircraft maintenance 航空器维护145 Aircraft Maintenance Manual 航空器维护手册146 Aircraft Major Repair 航空器大修理147 Aircraft Manufacture 航空器製造人148 Aircraft Marking 航空器标誌149 Aircraft Minor Alteration 航空器小改装150 Aircraft Minor Repair 航空器小修151 Aircraft Noise 航空器噪音152 Aircraft Noise Monitoring Network 航空器噪音监测网153 Aircraft Operator 航空器操作人154 Aircraft Owner 航空器所有人155 Aircraft pallet 空运货盘156 Aircraft pallet net 盘网157 Aircraft Performance 航空器性能158 Aircraft Performance Limitation 航空器性能限制159 Aircraft Registration 航空器登记160 Flight scheduling 飞航排程161 Aircraft Stand 停机位162 Aircraft Structure 飞机结构163 Aircraft Type 机型164 Aircraft type choice 机型选择165 Aircraft Units 飞机用盘柜166 Aircraft Utilization 航空器使用率167 Airworthy 航空器适航168 Airdrome 飞机场169 Airfield 飞行场170 Airfoil 翼面171 Airfoil flutter 机翼颤振172 Airframe 航空器结构体173 Air-Ground Communication 陆空通信174 Airline 航空公司175 Airliner 民航客机176 Airloading 装机177 Airman 飞行员178 Airman Rating Record 飞行员检定纪录179 Airman’s Guide 飞行员指南180 Airmanship 飞行员素养181 Airplane 飞机182 Airplane Flight Manual 飞机飞行手册183 Airport 飞机场;航空站184 Airport Access 机场联外运输185 Airport Advisory 机场飞航諮询186 Airport apron 停机坪187 Airport Beacon 机场标灯188 Airport Capacity 机场容量189 Airport city 机场都巿190 Airport Design 航空站设计;机场设计191 Airport Elevation 机场标高192 Airport Engineering 机场工程193 Airport Freight Terminal 航空货运站194 Airport Ground Access Road 机场联外道路195 Airport Ground Access System 机场联外运输系统196 Airport Landside Service Procedure 机场地勤程序197 Airport Layout Planning and Design 机场佈设规划与设计198 Airport Management 机场管理199 Airport Master Plan 机场主计画200 Airport Noise 机场噪音201 Airport Operation 机场营运202 Airport Reference Point 机场参考点203 Airport Remote Parking 机场远端停车204 Airport Rotating 机场旋转205 Airport Runway 机场跑道206 Airport Surface Detection Equipment 机场场面雷达207 Airport Surveillance Radar 机场搜索雷达208 Airport System Planning 机场系统规划209 Airport Terminal 航站大厦210 Airscrew 螺旋桨211 Airside 空侧212 Airspace 空域213 Airspeed , True 真空速214 Airspeed Indicator 空速表215 Airway 航路216 Airway Beacon 航路标灯217 Airway Course Lights 航向灯218 Airworthiness Certificate 适航证明书219 Airworthiness Directives 适航指令220 Alert Phase 守助时期221 All-Cargo Aircraft 全货机222 Allowable Cargo Load 容许货物负荷223 Allowable Crosswind Component 容许最大侧向风速224 Allowable Engine Operating Time 发动机许可使用时间225 Allowable Gross Takeoff Weight 许可起飞总重226 All-wave Antenna 全波天线227 Alternate Aerodrome 备用机场228 Alternate Communications Facility 备用通信设施229 Altimeter ALT 高度表230 Altimeter Setting 高度表设定231 Altitude 高度232 Altocumulus 高积云233 Altostratus 高层云234 Amphibian 水路两用航空器235 AN Codes 美军编号236 Anchor Light 碇泊灯237 Anemoscope 测风器238 Aneroid Altimeter 空盒高度表239 Angle of Attack 冲角240 Angle of Stabilizer Setting 安定面装配角241 Annealing 退火242 Anodic Treatment 阳极氧化处理243 Antenna 天线244 Antenna Array 天线组245 Antenna Dipole 双极天线246 Anticyclone 反气旋区247 Anti-G Suit 抗G衣248 Antistatic Wire 防静电线249 Apparent Solar Time, Apparent Time 视太阳时;视时250 Approach 进场;近场251 Approach Clearance 进场许可252 Approach Control Position 终端管制席位;进场管制席位253 Approach Control Procedures 进场管制程序254 Approach Control Radar 进场管制雷达255 Approach Control Service 进场管制服务256 Approach Control Unit 进场管制站257 Approach Control Zone 进场管制地带258 Approach Fix 进场点259 Approach Gate 进场入口260 Approach Indicator 进场指示器261 Approach Light 进场灯光262 Approach Light Contact Height 进场灯目视高度263 Approach Light System 进场灯光系统264 Approach Lights 进场灯265 Approach Path 进场路线266 Approach Rating 进场检定267 Approach Sequence 进场管制顺序268 Approach Surface 进场面269 Apron, Ramp 停机坪270 Arctic Fog 北极雾271 Area Control Center 区域管制中心272 Area Control Service 区域管制服务273 Area Navigation System ARNA V 区域飞航系统274 Area Rating 区域检定275 Armature 电枢276 Arrival Messages 到场电报277 ARSR 航路搜索雷达278 Aspect Ratio 展旋比279 Assisted Takeoff 辅助起飞280 Astronautics 太空学281 Athodyd 热气动力管282 Atmospheric Circulation 大气环流283 Atmospheric Gases 大气气体284 Atmospheric Layer 大气层285 Atmospheric Motion 大气运动286 Atmospheric Visibility 大气能见度287 Attention Signal 注意讯号288 Attenuater 衰减器289 Attitude of Fight 飞行状态290 Authorized Frequency 核定频率291 Auto Coordination 转向协调仪292 Autogiro 旋翼机293 Automatic Directional Finder 自动定向仪294 Automatic Mixture Control 自动混合比操纵295 Automatic Pilot 自动驾驶仪296 Automatic Relay 自动中继装置297 Automatic Riveting Machine 自动铆接机298 Automatic Terminal Information Service ATIS 终端资料自动广播服务299 Auxiliary Airport Beacon 航站辅助灯标300 Auxiliary Airway Beacon 航路辅助灯标301 Aviation Gasoline 航空燃油302 Aviation Medicine 航空医药303 Aviation weather 飞航天气304 Aviation weather forecast 飞航天气预报305 Avionics 航空电子学306 Axes of Aircraft 航空器轴307 Axial Flow 轴向流动308 Azimuth Direction 方位角309 B310 Back Course 飞回航路311 Backhaul 回载312 Baffles 折流板(或挡板)313 Balanced Surface 平衡面314 Ballast 压载物315 Band 印字通讯速度单位316 Band Width 频带宽度317 Band-pass Filter 选带滤波器318 Bank 倾斜319 Barometer 气压表320 Barometric Pressure Gradient 气压梯度321 Barometric Tendency 气压趋势322 Beacon 标灯323 Beacon, Radio 无线电信标324 Beading 波纹325 Beam, radio 无线电波柱326 Bearing 方位327 Beaufort Scale of Wind Velocity 蒲幅风速分级法328 Bell Crank 双臂曲柄329 Blackout 黑晕330 Blade Angle 桨叶角331 Blast Pad 喷气防护坪332 Blind Flying 盲目飞行333 Blind Speed 盲速334 Blind Transmission 盲发335 Blind Zone 盲区336 Block Altitude 阻挡高度337 Block Speed 站间速率338 Block Time 全程时间339 Blood Albumen Glue 血质蛋白胶340 Blower 吹风器341 Booster 增压器;啟动磁电机342 Bottom Rudder 下舵343 Boundary Light 边界灯344 Boundary Layer Control 边界层控制345 Boundary Marker 边界标誌346 Brake Horsepower 实马力347 Briefing 提示;任务讲解348 Bubble Point 起泡点349 Bulkhead 隔框350 Buys Ballots Law 白贝罗定律351 C352 Cabin 机舱353 Cabin crew 客舱组员354 Cabin Pressure altitude 舱压高度355 Cable Tension Indicator 钢绳张力指示器356 Cabotage 国内航行权357 Call Sign or Identification 呼号或识别358 Calm 无风(或称静风)359 Calm Wind Run Way 静风跑道360 Camber 线弧361 Candle-power 烛光20362 Captain 机长363 Carburetor 汽化器364 Carburetor Heat 汽化器加温计365 Cargo 货物366 Cargo Compartment 货舱367 Cargo Liner 民用货运机368 Cargo Load 货载369 Cargo Load Factor 载货率370 Cargo Parachute 投物伞371 Cargo Terminal, Freight Terminal 货运站372 Cargo Transportation, Freight Transportation, Goods Transportation 货物运输373 Catapult 弹射器374 Category I Approach Runway 第一类仪降跑道375 Catering Service 空厨业376 Cathedral angle 下反角377 Ceiling 云幕高378 Ceiling Balloon 测云汽球379 Ceiling Projector 云幂灯380 Ceiling Unlimited 云幂无限381 Celestial Navigation 天文航行382 Center of Gravity 重心383 Center of Pressure (of Airfoil) 压力中心(翼剖面)384 Center of Pressure Travel 压力中心行程385 Certificated Aircraft 登记航空器386 Certificated Mechanic 领有证书机械员387 Certificated Repair Station 领有证书修理厂388 Certification Service 航空器认证389 Channel (Radio) 频道(无线电)390 Channel Light 水道灯391 Characteristic Curves (of Airgoil) 特性曲线(翼剖面)392 Charter Flight 包机393 Check Sheet 检查表394 Checkpoint 校对点395 Chord 弦396 Chord Component 弦分力397 Chord Length 弦长398 Chord Line 弦线399 Chord Load 弦载荷22400 Chronometer 航行錶401 Circular Polarization 圆极化402 Circular Taxiway 圆形滑行道403 Cirrocumulus 卷积云404 Cirrostratus 卷层云405 Cirrus 卷云406 City Fog 城市雾407 Civil (Mean Solar)Time 民用(平均太阳)时408 Civil Aeronautics Administration CAA 交通部民用航空局409 Civil Air Service 民用航空业410 Civil Air Transport Enterprise 民用航空运输业411 Civil Aircraft 民用航空器412 Civil and Military Airport 军民合用机场413 Civil aviation 民用航空414 Civil Aviation Law 民用航空法415 Clear for Take-off 准许起飞416 Clear Ice 坚冰417 Clear to Land 准许落地418 Clear to Taxi 准许滑行419 Clearway 清除区420 Clear Zone 清除地带421 Clear(or Cleared)准许422 Cleared Area 清除区423 Climate 气候424 Cloud 云425 Cloud Amount 云量426 Cloud Banner 云麾427 Cloud Cap 帽状云428 Cloud Height 云高429 Cockpit 座舱;驾驶舱430 Cockpit Flight Signal 机内飞行讯号431 Cockpit Inspection 座舱检查432 Cockpit voice recorder CVR 座舱通话纪录器433 Code Beacon 信号灯标434 Code Share 共用班号435 Coder 臺号发送机436 Cold Wave 寒潮437 Collision 碰撞438 Color Position Light Signal 方位色灯号誌439 Communication COM 通讯440 Communication Navigation Surveillance/Air Traffic Management 通讯、导航、监视与飞航管理441 Compass 罗盘442 Compass Heading 罗向443 Compass Locater 定位臺444 Compass Locator Outer Marker 外定位信标臺445 Compass North 罗北446 Compass Rose 罗盘标度面447 Composite Powerplant 复合发动机448 Compression Pressure Ratio 压缩压力比449 Compression Rate 压缩比(内燃机)450 Compression Stall 压缩机失速451 Compulsory Reporting Point 强制报告点452 Computer Reservation Service 电脑订位服务453 Conditionally Unstable Air 条件性不稳定空气454 Cone of Silence 锥形无声区455 Console 控制台456 Constant Speed propeller 恆速螺旋桨457 Contact Flying, Pilotage 地标飞行458 Contact Navigation 地标飞航459 Contour 等高线460 Contour Interval 等高线间距461 Control Area 管制区域462 Control Flight into Terrain 操控下接近地障463 Control Slash 管制目标464 Control Station 主臺465 Control Surface 操纵面466 Control Tower 塔臺467 Control Yoke 控制秆468 Control Zone 管制地区469 Controllability 操纵性470 Controllable Pitch Propeller 变距螺旋桨471 Controlled Airdrome 管制机场472 Controlled Airport 管制机场473 Controlled Airspace 管制空域474 Controller Air Traffic Control Specialist 飞航管制员475 Convection 对流476 Convention On International Civil Aviation 国际民用航空公约477 Coordinated Turn 协同转向478 Co-pilot, First-officer 副驾驶479 Copy 抄收480 Coriolis Effect 柯氏效应481 Coscant Squred Beam 餘割平方波柱482 Course 航线483 Course Bend 无线电航轨弯曲484 Course Corrections 航线修正485 Course Error 航线误差486 Course Light 航路灯487 Course Line 航线488 Course Line Computer 航线计算器489 Course Line Deviation 航线偏差490 Course Selector 航道选择钮491 Course Separation 航向隔离492 Coverage 涵盖493 Cowling 整流罩494 Crankshaft 曲轴495 Crash 毁机失事496 Crash Landing 毁机落地497 Crew Member 组员498 Critical Altitude 临界高度499 Critical Angle of Attack 临界冲角500 Critical Speed 临界速度501 Cross-country Flight 越野飞行502 Cross-feed valve 交输瓣503 Crosswind 侧风504 Cross-wind Force 侧风力505 Cross-wind Landing 侧风落地506 Crosswind Leg 侧风边507 Cross-wind Take-off 侧风起飞508 Cruise 巡航509 Cruise Control 巡航操纵510 Cruise Control Chart 巡航操纵图511 Cruising Altitude 巡航高度512 Cruising Level 巡航空层513 Cruising Speed 巡航速度514 Current Flight Plan 现行飞航计划515 Cyclone 气旋516 Cylinder 汽缸517 D518 Damping Moment 减振力距519 Danger Area 危险区520 Dangerous Goods 危险货品521 Dashboard 仪表板522 Dead Reckoning 推测航行523 Dead-stick Landing 滑翔著陆524 Debarkation 卸载525 Debarkation Point 卸载点526 Decision altitude DA 决定高度527 Decision height DH 决定实际高度528 Decoder 解密机529 Decompression Sickness 减压病530 Deicer 除水器531 Delta Wing 三角机翼532 Departure Message 离场电报533 Depot Maintenance 工厂维护修理534 Depot Overhaul 工厂翻修535 Depression 低气压536 Depth Perception 深度知觉体537 De-registration on Aircraft 航空器登记证之撤销538 Descent 下降539 Deviation 偏向540 Deviation of Wind 风偏向541 Dew point 露点542 Dielectric 介质543 Diffuser 扩散器544 Dihedral Angle 上反角545 Dinghy 救生筏546 Direct Channel 直通波道547 Direct Flight 直航548 Direction-finding System 定向系统549 Dispatcher 签派员550 Distance-measuring Equipment DME 测距仪551 Distress Call 遇险呼救552 Distress Phase 遇险时期553 Distress Radio Frequency 遇险无线电频率554 Distress Signal 遇险信号555 Ditching 水上迫降556 Ditching Procedure 水上迫降程序557 Diurnal-Heating 每日加温558 Diversion 转移559 DME Separation 测距仪隔离标準560 Domestic airway 国内航路561 Doppler Effect 杜卜勒效应562 Doppler Shift 杜卜勒偏移563 Down-draft Carburetor 下向汽化器564 Downwash 下向气流565 Downwind 顺风566 Downwind Leg 顺风边567 Drag 阻力568 Drift 偏流569 Drone 无人飞机(或靶机)570 Drop Ramp 活动斜臺571 Duralumin (Dural) 硬铝572 Dust Strip 沙质起落道573 Dynamic Balance Stand 动力平衡试验架574 Dynamic Lift 动升力575 Dynamic Load 动力负荷576 Dynamometer 功率表577 Dynamotor 电动发电机578 E579 Elevator Trim 升降舵配平580 Emergency Escape Ramp 紧急滑行道581 Emergency Locator Transmitter ELT 求救定位讯号发设器582 Enhanced Ground Proximate Warning System EGPWS 加强型接近地面警告系统583 Entrance Taxiway 入口滑行道584 Equiphase Zone 等相区585 Equisignal Beacon 等信号信标586 Equisignal Station 等信号臺587 Equisignal Zone, Sector 等信号区588 Equivalent Flat Plate Area 等值平板面积589 Error Signal 误差讯号590 Estimated Elapse Time 预计航程时间591 Estimated Time Over 预计通过时间592 Estimated Time of Arrival 预计到达时间593 Estimated Time of Departure 预计离场时间594 Evans Skyloader 伊文斯装货架595 Executive Aircraft 公务航空器596 Expected Approach Time 预计进场时间597 Expected Further Clearance Time 预期次一许可时间598 Express Handling Unit 快递货物专区599 F600 Factor of Safety 安全因数601 Fade 消失602 Fairing 整流片603 False Targers(Primary Radar)假目标(初级雷达)604 False(Fake)Cone of Silence 假锥形无声区605 Fan-type Marker 扇形标誌606 Faraliax 视差607 Fatigue 疲劳608 Feathering Propeller 顺位螺旋桨609 Federal Aviation Administration FAA 美国联邦航空总署610 Federation Aeronautique International 国际航空联盟611 Feeder Line 馈电线路612 Field of Vision 视界613 Fifty-hour Inspection 五十小时检查614 Fin 直尾翅615 Final Approach 最后进场616 Fineness Ratio 细度比617 Finger System 指状式系统618 Finger-Pier System 指状凸堤式系统619 FIR, Flight information region 飞航情报区620 Fire Wall 防火壁621 First aid kit FAK 急救箱622 First Point of Aries 春分点623 Fix 定位624 Fixed-base Operation 普通航空业机场业务625 Fixed-pitch Propeller 定距螺旋桨626 Fixture 固定模架627 Flap 襟翼628 Flare 平飘629 Flares 火焰630 Flashing Sequence Light 顺序闪光灯631 Fleet scheduling 机队调度632 Flight 飞航633 Flight accident 飞航失事634 Flight arc 航次节线635 Flight Check 飞航查核636 Flight Crew Member 飞航组员637 Flight Data Position 飞航资料席位638 Flight Data Recorder 飞航资料纪录器639 Flight delay 班机延误640 Flight duty period 执勤时段641 Flight Engineer 随机机械员642 Flight Forecast 航线预报643 Flight frequency 航次频数644 Flight Information Center 飞航情报中心645 Flight Information Region 飞航情报区646 Flight Information Service 飞航情报服务647 Flight Level 飞航空层648 Flight Line 停机线649 Flight Log 飞行记录表650 Flight Manual 飞航手册651 Flight Monitoring 飞行监护652 Flight Operation Manual 航务手册653 Flight Path 飞行路线(航跡)654 Flight Path Deviation 飞行路线偏差655 Flight Performance 飞行性能656 Flight Plan 飞航计画657 Flight Plan Departure Messages 飞航计画起飞电报658 Flight Plan Messages 飞航计画书659 Flight Progress Strips 飞航进度纪录条660 Flight Recorder 飞航纪录仪661 Flight Safety 飞行安全662 Flight Scheduling 飞行排程663 Flight Segment 航段664 Flight Simulation 飞行模拟665 Flight Simulator 飞航模拟机666 Flight time 飞航时间667 Flight Training Device 飞航训练器668 Flight-Line Maintenance 停机线维护669 Float 浮筒670 Flood Lights 照明灯671 Flow, Laminar 分层流动672 Flow, Streamline 稳定流动673 Flow, Turbulent 扰流674 Flutter 振动(或颤动)675 Flying Boat 飞船676 Flying Equipment Maintenace 飞行设备维护677 Flying Fatigue 飞行疲劳678 Flying height 航高679 Flying Operation Cost 飞行成本680 Flying Range 飞行距离(航程)681 Follow-me Vehicle 引导车682 Forced Landing 强迫降落683 Forecast Folder 预报手摺684 Four Cycle Engine 四冲程发动机685 Four-Course Radio Range 四航路无线电导航臺686 Four-stroke Cycle principle 四冲程循环原理687 Fracto Stratus 碎积云688 Freedom of The Airspace 天空自由第15页共36页航空全名简称英文行号中文689 Freeing Mist 冰冻雾690 Frequency 频率691 Frequency Modulation 调频692 Frequency Range 频率范围693 Frontal Weather 锋面天气694 Fuel 燃料695 Fuel Consumption Rate 燃油消耗率696 Fuel Pump 燃料泵697 Full Rudder 全舵698 Fuel System 燃料系统699 Fuel Tank 油箱700 Fundamental Frequency 基频(电磁波)701 Fundamental or Natural Frequency 基本频率(或自然频率)702 Furnishing 机内陈设703 Fuselage 机身704 G705 Galling 磨损706 Gas Lift 气体昇力707 Gas Weld 气焊708 Gate 登机门709 Gate Assignment 机门指派710 Gate Lounge 内候机室711 Gauge 仪表712 General Aviation 普通航空业713 General Aviation Airport 普通航空业专用机场714 Generator 发电机715 Geographical Meridian(True Meridian)地理子午线716 Geographical Poles 地极717 Geographical Separtion 地理隔离718 Glider 滑翔机719 Glide Path 下滑航线720 Glide Path Angle 下滑角721 Glide Path Intercept Altitude 下滑高度722 Glide Path Station 下滑线电臺723 Glide Path Width 下滑航道宽度724 Glide Siope 下滑台725 Glide 滑翔726 Global Navigation Satellite System 全球卫星导航系统727 Global Positioning System 全球定位系统728 Go Around 重飞729 Goniometer 测向器730 Governor 调速器731 Great Circle Course 大圆航线732 Greenwich Mean Time 格林威治平均时733 Greenwich Sidereal Time 格林威治恆星时734 Gross Weight 总重735 Ground Check 地面查核736 Ground Clutter 地面混乱737 Ground Controlled Approach 地面管制进场738 Ground Controlled Approach System GCA 地面进场管制设备739 Ground Effect 地面效应740 Ground Equipment 地面设备741 Ground Handling Service 地勤业742 Ground Lock 地面卡锁743 Ground Operation Expenses 地面勤务费用744 Ground Power Unit 地面发电机745 Ground proximate warning system GPWS 接近地面警告系统746 Ground Speed 地面速度747 Ground Temperature 地面温度748 Ground Time 地面时间749 Ground Visibility 地面能见度750 Gust Load 阵风载荷751 Gust Velocity 阵风速度752 Gyro Horizon 陀螺地平仪753 Gyro Pilot 自动驾驶仪754 Gyroscope, Directional 方向陀螺仪755 H756 Hail 雹757 Hangar 棚厂758 Hardstand 硬面地坪759 Hardstart 外力起动760 Hatch 舱门761 Haze 霾762 Head Wind 逆风763 Heading 航向764 Heading Indicator 航向指示器765 Heat Treatment 热处理766 Heavier-Than-Air Aircraft 重航空器767 Height 实际高度768 Helicopter 直升机769 Heliport 直升机飞行场770 HF 高週率771 High Octane fuel 高辛烷油料772 High Pitch(Prop)高螺距773 High Speed Taxiway 快速滑行道774 High-lift Devices 高升力装置775 Hinterland 腹地776 Hold Your Position 原地等待777 Holding 等待778 Holding Apron 等待机坪779 Holding Fix 等待点780 Holding Pattern 等待航线781 Holding Point 等待点782 Holophanc Light 何洛凡灯783 Homing 归航784 Homing Beacon 归航信标785 Homing Mechanisms 归航设备786 Homing Station 归航臺787 Horizon 地平线788 Horizon, Artificial 人工地平仪789 Horizontal Displacement Wind 横风790 Horizontal Stabilizer 水平安定面791 Horsepower 马力792 Horsepower Available 可用马力793 Horsepower Required 需要马力794 Horsepower-Thrust Ratio 推力马力比795 Hours of Darkness 黑夜时间796 Hours of Day Light 白昼时间797 Hovering 悬飞798 Hovering Ceiling 悬飞升限799 Hub 转运中心800 Human Engineering 人体工程学801 Humidity 溼度802 Hurricane 颶风803 Hydraulic Accumulator 液压蓄积器804 Hydraulic pump 液压泵805 Hydraulic System 液压系统806 Hydraulic Test Bench 液压试验臺807 Hydrofoil, Hydrovane 著水板808 Hyperbolic Navigation System 双曲线导航系统809 I810 ICAO Circuit Numbers 国际民航电路代号811 Ice Rain 冰雨812 Identification Beacon 识别信标813 Identification Friend(or Foe)IFF 敌我识别器814 Identification Light 识别灯815 Identification Panel Code 识别板符号816 Idling 慢车817 IFR Clearance 仪器飞行许可818 IFR Flight 仪器飞行819 Ignition Harness 点火线装置820 Ignition System 点火系统821 Impedance 阻抗822 Inaugural Flight 首航823 Inboard(Stabilizing)Float 内浮筒824 Inclination of the Wind 风向倾角825 Inclinometer 倾斜仪826 Indicated Airspeed 指示空速827 Indicated Pressure Altimeter 指示气压高度828 Inducted Drag 诱导阻力829 Inertial Navigation System 惯性导航系统830 In-flight Refueling 空中加油831 In-flight Shutdown 空中关车832 Initial Approach 最初进场833 Initial Training 新进训练834 Inner Marker IM 内信标台835 Insignia 标誌836 Inspection Window 检查窗837 Institute of The Aeronautical Science 航空科学学会838 Instrument Meteorological Condition 仪器飞行天气情况839 Instrument Approach 仪器进场840 Instrument Approach and Landing Operations 仪器进场及落地作业841 Instrument Approach Chart 仪器进场图842 Instrument Approach Procedure 仪器进场程序843 Instrument Check 仪器检核844 Instrument Flight Rules 仪器飞行规则845 Instrument Landing 仪器降落846 Instrument Landing System ILS 仪器降落系统;仪降系统847 Instrument Light 仪表灯848 Instrument Panel 仪表板849 Instrument Rating 仪器飞行检核850 Instrument Runway 仪降跑道851 Instrument Take-off 仪器起飞852 Integral Tank 併体箱853 Intersection 航路交叉点854 Interchangeability 互换性855 Intercom 对讲电话856 Interference 干扰857 Interline Baggage 转运行李858 Intermediate Approach 中期进场859 Internal Combustion Engine 内燃机860 International (Domestic) Air Routes 国际(国内)航线861 International Aeronautical Radio 国际航空无线电通讯862 International Air Services Transit Agreement 国际航空业务过境协定863 International Air Traffic Rights 国际航权864 International Air Transport Agreement 国际航空运输协定865 International Air Transport Association IATA 国际航空运输协会866 International Air-Navigation Conversion 国际航空公约867 International airport 国际机场;国际航空站868 International Candle 国际烛光869 International Civil Aviation Convention 国际民用航空公约870 International Civil Aviation Organization ICAO 国际民航组织871 International courier service 国际快递872 International Date Line 国际换日线873 International Morse Code 国际摩氏电码874 International Standard Atmosphere 国际标準大气875 International Tape Relay Network 国际全自动通讯网876 International Telecommunications Union ITU 国际电信联合会877 Interphone System 通话系统878 Interrogator 询问器879 Inversion 逆增880 Isobar 等压线881 Isogonic Chart 等磁差图882 J883 Jamming 扰乱884 Jamming Device 扰乱装置885 Jet Engine 喷射发动机886 Jet Engine Aircraft 喷射式航空器887 Jet fuel 喷射机燃油888 Jet Stream 喷射气流889 Jet-fan 喷射扇890 Jig 样板891 K892 Keel 龙骨893 Kilocycles 千週894 Klystron 调速管895 Knot 浬/时(节)896 L897 Lambert Projection 蓝伯投影898 Laminar Flow 层流899 Landing 落地(降落)900 Landing Aid 降落辅助设备901 Landing Approach 降落进场902 Landing Area 降落区域903 Landing Beam 降落电波904 Landing Chart 降落区状况图905 Landing Check 落地前检查906 Landing Clearance 落地许可907 Landing Direction Indicator 落地方向指示灯908 Landing Distance 降落距离909 Landing fee 降落费910 Landing Field 降落场911 Landing Flare 降落用照明灯912 Landing Gear 起落架913 Landing Interval 降落间隔914 Landing Light 著陆灯915 Landing Load 著陆负荷916 Landing Mat 降落垫板917 Landing Minimums 落地最低天气标準918 Landing Pattern 落地航线919 Landing Strip 起落地带920 Landing Tee 降落T字布921 Landmark Beacon 地形标灯922 Landmark Navigation 地标航线923 Landside 陆侧924 Large aeroplane 大型航空器925 Lateral Axis 横轴926 Lateral Separation 左右隔离927 Lateral Stability 横向安定性928 Latitude 纬度929 Leading Edge 前缘930 Leeward 下风931 Leeway 风压角932 Left Hand Engine 左发动机933 Left Hand Propeller 左转螺旋桨934 Life Preserver 救生装置935 Life raft 救生筏936 Life Vest 救生衣937 Lift 升力938 Lift Capacity 空运能量939 Light aircraft 轻航机940 Light Beacon 标灯941 Light Gun 通信灯942 Line Inspection (of Aircraft) 飞行线检查943 Line of Position 位置线944 Line of Sight Transmission 直线传播945 Line operating experience 线上(实际)操作经验946 Link Trainer 林克教练机947 Liquid Cooled Engine 液冷式发动机948 Listing watch 听音守候949 Litter Aircraft 担架航空器950 Load Adjuster 装载计算尺951 Load Center of Gravity Extremes 负载重心极限952 Load Factor 承载率953 Load Message 装载电报954 Load Waterline 载重水线955 Loaded Limit 载重限度956 Loading and Unloading Apron 装卸停机坪957 Loading Chart 装载图958 Loading Ramp 装卸机坪959 Local Apparent Time 地方视时960 Local Delivery 当地传递961 Local Mean Time 地方平均时962 Localizer LOC 左右定位臺963 Localizer Course Width 左右定位臺航轨宽度964 Locator 定位台965 Log 纪录簿966 Long Distance Aids 长程助航设备967 Long Range Navigation Chart 长程航行图968 Long Range Weather Forecast 长期天气预报969 Longeron 纵樑970 Longitude 经度971 Longitudinal Axis 纵轴972 Longitudinal Separation 前后隔离973 Longitudinal stability 纵向安定性974 Loop Antenna 环状天线975 Loop-type Radio 环型天线导航臺976 Loran 长程无线电导航(或称洛兰)。
TRUE OR NOT——飞行高度辨析

TRUE OR NOT——飞行高度辨析作品来自:海航股份飞标训练(王铁军整理)笔者在参加某型飞机技术教材审定时,发现作者将飞行高度的航空专业术语的英文缩写搞错了,进而查阅了相关的中英文教科书、词典和专业网站,进一步发现有些词典对航空专业词汇中不同种类高度的翻译是模糊的,甚至是错误的,以Absolute altitude和True altitude最为典型。
因此有必要通过辨析,弄清真伪,避免以讹传讹,防止在飞行中造成理解错误,进而影响飞行安全。
1、正确的翻译Absolute altitude:真高,真高度(飞机离正下方地面的距离)缩写:AA。
True altitude:绝对高,绝对高度(飞机离平均海平面的垂直距离)缩写:TA。
对这二个概念翻译正确的词典有《英汉空军词典》和《英汉航空词典》(商务印书馆198 3年版)。
由此可见,对这两个概念的翻译不应该望文生义,把对英文字面的理解直接翻译成汉语,而应该从其实际意义上理解,从而得出正确的对应翻译内容。
2、模糊的翻译AA—absolutealtitude真高度,绝对高度;TA—truealtitude,绝对高度,真高度。
这种模糊的翻译出自《金山词霸2005》—航空英语缩写词典、《汉英-英汉军事大辞典》《学苑出版社2002年第一版》。
《英汉航空航天词典》是这样翻译的:absolute altitude:绝对高度(指飞机相对于正下方地面的高度,相对于我国现用的“相对高度”);ture altitude:真高,真高度(飞机相对于海平面的高度,注意,这是英美的说法,在我国,真高是指飞机相对于地面的高度,相对于英美的相对高度)。
这样翻译括号中的定义是正确的,但是翻译成中文所用的词语,在飞行专业角度是模糊的。
《新编英汉民用航空词典》的翻译为:absolute altitude: 绝对高度(有的资料译为真高);true altitude: 真(实)高度(有的资料译为绝对高度)(航空器离平均海平面的垂直距离)。
基于SDL_Multiterm_的航空科技术语管理

基于SDL Multiterm 的航空科技术语管理华道阳㊀胡㊀妮(南昌航空大学外国语学院,江西南昌㊀330000)摘㊀要:航空科技术语具有高度的专业性㊁复杂性和规范性,而使用优秀的术语管理工具可确保航空科技术语得到有效管理,提高翻译的准确性和一致性㊂相比传统方法,目前基于翻译技术的现代术语管理方法更具效率且更为灵活㊂其中SDL Multiterm 作为一款优秀的现代术语管理工具,在提升术语管理效率方面具有较为显著的效果㊂文章基于SDL Multiterm 工具并结合实际操作案例探讨航空科技术语的管理,以期助力航空科技翻译工作,提高航空科技翻译的质量㊂关键词:SDL Multiterm;航空科技术语;术语提取;术语翻译;术语管理中图分类号:H059;H083㊀㊀文献标识码:A㊀㊀DOI :10.12339/j.issn.1673-8578.2024.02.006Aviation Technology Terminology Management Based on SDL Multiterm //HUA Daoyang,HU NiAbstract :Aviation technology terminology possesses a high degree of specialization,complexity,and standardization.Employing ex-ceptional terminology management tools is essential to ensure the effective standardization of aviation technology terminology,thereby enhancing translation accuracy and consistency.Currently,modern terminology management methods based on translation technology offer greater efficiency and flexibility compared to traditional approaches.Among these,SDL Multiterm stands out as an excellent modern terminology management tool,significantly boosting the efficiency of terminology management.Thus,utilizing SDL Multiterm for aviation technology terminology management can greatly empower aviation technology translation efforts,leading to an improvement in the quality of aviation technology translation.Acquiring this capability is crucial for proficient aviation domain translators in the present landscape.Keywords :SDL Multiterm;aviation technology terminology;terminology extraction;terminology translation;terminology management收稿日期:2023-08-30㊀㊀修回日期:2023-09-25基金项目:江西省研究生创新专项资金(YC2022-s733);江西省教育科学 十四五 规划2023年度重点课题 新时代大学生用外语讲好中国故事能力培育实证研究 以南昌航空大学为例 (23ZD017);江西省高等教育学会2023年度重点课题 教育数字化时代大学英语课程思政教学评一体化研究与实践 (ZX4-B -006)㊀㊀航空领域术语具有高度的专业性和复杂性,需要具备一定的背景知识方能理解㊂对于非专业人士来说,这些术语可能显得晦涩难懂,而航空领域译者大多为语言类专业出身,因此他们在从事航空领域的翻译工作时,由于不熟悉航空专业术语,容易把大量时间花在搜索和查证工作中,出现翻译速度严重下降的问题㊂特别是在处理大型航空翻译项目时,不同译员的查证渠道和来源不尽相同,除了术语准确性无法保证外,术语的一致性也可能大打折扣,出现同一术语前后翻译不统一,翻译文本丧失足够的严谨性和专业性等问题,最终不仅给专业审校造成更大压力,还可能致使客户对翻译公司和译员的专业性产生怀疑,影响后续的翻译合作㊂此外,部分航空领域的翻译客户缺乏术语管理意识,未能建立完善的术语翻译标准和专业化的术语库,译员因此缺少来自客户的权威术语资料,最终因反复查证而拖慢翻译进度㊂因此,如果能通过现代化的术语管理方法,将之前批次的翻译项目所涉及的专业术语加以管理,建立专业化的术语库,供翻译团队统一使用,便能有效节省译员的查证时间,从而提高翻译的效率和质量,助力翻译项目顺利完成㊂当前,随着市场需求的不断增加,市面上已有许多优秀的现代术语管理工具,如SDL Multiterm㊁MemoQ㊁Wordbee和雅信等,这些工具可依据企业客户的特定需求无缝集成到其信息管理系统,有利于提高语言资产的一致性㊁安全性㊁兼容性和可控性[1]㊂其中,SDL Multiterm不仅能够与SDL Trados Studio等计算机辅助翻译(CAT)工具完美集成,帮助译员更为轻松地访问和使用术语,提高翻译效率并保证译文术语的一致性,而且还允许用户根据自己的需求自定义术语库和术语属性来满足自己特定的术语管理需求㊂本文基于SDL Multiterm工具并结合实际操作案例探讨航空科技术语的管理,旨在帮助航空领域的专业人士更好地理解和应用术语管理工具,以满足复杂的专业术语需求,提高翻译质量,从而更有效地推进航空科技领域的跨文化交流和合作㊂此外,除在航空领域之外,本文提供的方法和经验具有广泛适用性,亦可以为其他领域的专业术语管理提供有价值的参考,支持多个行业的全球化业务,为多领域的跨文化交流和合作提供强有力的工具和基础㊂1㊀术语管理的概念根据‘术语管理手册“(Handbook of Terminolo-gy Management)的定义,术语管理被描述为 任何对术语信息的深思熟虑的加工(Any deliberate ma-nipulation of terminological information) [2]㊂从企业的角度看, 术语管理的目标是确保组织机构中与其产品㊁服务和商标相关的专业术语在源文档和所有目标翻译文档中保持一致 [3]㊂在语言服务实践中,术语管理是一种对术语资源进行有目的管理的实践活动,涵盖了术语的收集㊁描述㊁处理㊁存储㊁编辑㊁呈现㊁搜索㊁维护和分享等方面㊂在翻译项目中,术语管理可以在多名译员协同工作时为内容和翻译质量的一致性提供保障,通过在项目流程各个环节中借助术语管理系统和术语库技术实现[4]㊂2㊀航空科技术语管理的重要性有效的术语管理可帮助企业降低产品内容设计成本,规避对术语进行本地化时的风险,降低翻译成本,保持内容的专业性㊁一致性㊁准确性和规范性,确保术语使用规范,增强品牌形象[1]㊂对于专业口笔译人员而言,通常75%以上的时间都耗费在术语工作上[5]㊂而在航空科技领域,航空科技文本一般涉及诸如飞行控制系统㊁航空电子设备㊁航空通信㊁导航系统㊁飞机构型等方面的专业术语,具有高度的专业性㊁复杂性和规范性,致使译员需花大量的时间在术语搜索和查证上,严重影响翻译的效率㊂因此,航空科技术语管理显得尤为重要㊂专业术语的准确性和一致性对于确保航空科技文本被正确理解和准确传达至关重要㊂例如,航空科技文本中常出现的术语 Automatic Dependent Sur-veillance-Broadcast(ADS-B) 指的是一种航空通信技术,即通过飞机上的发射器广播飞机的位置㊁速度和其他相关信息,供地面站和其他飞机接收和显示㊂然而ADS-B在不同文献中的汉译不尽相同,如中国民航局发布的咨询通告‘民用航空ADS-B数据处理中心系统运行最低功能与性能要求“一文将ADS-B 保留不译,又如‘一种基于深度生成模型的ADS-B 信号增强和目标识别方法“一文将ADS-B表述为 自动相关监视广播数据 [6],而‘基于数字射频调制的ADS-B目标模拟器设计与实现“一文使用的是 广播式自动相关监视器 [7]㊂产生以上术语不一致的原因可能包括:(1)遵循不同标准和规范的文件对ADS-B的表述存在差异;(2)ADS-B作为一项航空技术,涉及多个领域,包括航空㊁无线电通信㊁导航等,不同领域可能对ADS-B有不同的理解和表述方式㊂然而,上述术语翻译的不一致往往会影响飞行员㊁工程师㊁维护人员等相关人员对于航空技术文档的理解和使用,由此可能导致理解和操作错误,进而引发安全风险㊂如果能够使用术语管理工具对该类容易产生歧义的术语加以管理,包括添加术语定义㊁用法和翻译,技术人员或研究人员则可以据此选择准确译文用于文档开发或文献写作,从而有效避免读者因误解而引发错误操作的风险㊂3㊀基于SDL Multiterm的术语管理实践案例本文选取‘飞行员手册“(PILOT S HAND-BOOK OF AERONAUTICAL KNOWLEDGE,2003)[8]第一章作为此次术语管理实践案例,探讨如何利用SDL Multiterm进行术语提取㊁翻译㊁术语库创建以及术语库更新与维护㊂该手册第一章Aircraft Structure对飞机及其主要组成部分进行了简要介绍,包括机身㊁机翼㊁尾翼㊁起落架和动力装置㊂下面详细介绍每个步骤的具体内容㊂3.1㊀术语提取术语提取是术语管理的第一步,指利用专业的术语提取工具对源文本中的专业术语加以识别和自动提取,便于后续对所有术语进行统一翻译㊂在本案例中,笔者使用的术语提取工具为SDL Multi-term2019Extract,它是SDL Trados旗下的一款术语抽取工具,可以根据项目向导创建新项目,设置语言规则㊁提取的术语长度㊁准确率和加载停用词表实现术语的自动提取[4]㊂使用SDL Multiterm2019 Extract进行术语提取时主要步骤如下:(1)在文件选项卡下点击新建项目;(2)选择项目类别㊁名称和位置,对于尚未翻译的文件,选择单语术语提取项目,并设置项目名称和项目位置;(3)选择术语库和语言,在已存在现有术语库的情况下,可从电脑文件中添加现有术语库并设置源语言,而在无现有术语库的情况下则选择无术语库;(4)导入待翻译文本作为项目文件;(5)进行术语提取设置;(6)完成提取㊂在以上步骤中,术语提取设置是至为关键的一步,其中包括设置最小和最大术语长度㊁提取术语的最大数量及安静/信噪比,如图1所示㊂安静/信噪比与提取术语的质量有关,信噪值越高,提取到的术语越多,但其质量越低;相反,安静值越高,提取到的术语越少,术语质量也会提高㊂通过将最小和最大术语长度分别设置为1个单词和5个单词,提取术语的最大数量设置为100以及安静/信噪比设置为1(如图1),笔者提取到的术语共计98条,但观察所提取的术语,发现其中有很多为基础词如structure㊁design㊁include㊁consist 等,另外还有一些术语和基础词杂糅在一个提取词中的情况,如landing gear consists㊁airmen include airplane等㊂在对这些结果进行筛选剔除后,剩余的术语为48条㊂然而,对照原文后,发现存在关键术语遗漏的情况,因此还需对照原文进行二次筛查,新增遗漏术语并删除非术语部分,确定全部有效术语㊂最终,在此次操作实践中,笔者共计提取72条术语㊂图1㊀术语提取设置3.2㊀术语翻译术语提取完成后,对于最终被确认为术语的航空科技词汇,还需对其翻译进行严格查证㊂查证渠道一般包括参考行业标准,查询权威的平行文本㊁专业词典㊁学术文章㊁术语在线平台以及咨询航空领域的专家,以确保术语翻译的准确性和专业性㊂此外,在整篇文本的翻译过程中,术语需要保证前后一致㊂术语前后不一致将导致译文的可读性和专业性降低,进而使客户对译者自身的专业性产生怀疑㊂笔者针对‘飞行员手册“第一章术语的翻译进行多方查证,主要参考航空领域的权威纸质词典和在线词典,其中包括北京航空航天大学出版社出版的‘英汉俄航空航天词典“[9]㊁中国民航出版社出版的‘新编英汉民用航空词典“[10]和全国科学技术名词审定委员会发布的‘航空科学技术名词“(在线数据)[11]㊂在查证过程中,笔者分别对三种词典给出的术语译文加以罗列,然后进行三者对比,选择出现次数最多的译文作为最终译文,最后形成术语表(部分见表1),其中无法在词典中查到的术语以 \ 表示㊂表1㊀飞行器部件术语表(部分)英文‘英汉俄航空航天词典“译文‘新编英汉民用航空词典“译文‘航空科学技术名词“译文最终译文fuselage机身机身机身机身engine发动机发动机发动机发动机landing着陆着陆着陆着陆landing gear起落架起落架起落装置起落架empennage尾翼尾翼\尾翼elevator升降舵升降舵升降舵升降舵stabilator全动式水平尾翼全动式水平尾翼\全动式水平尾翼truss桁架\桁架桁架rudder方向舵方向舵方向舵方向舵aileron副翼副翼副翼副翼flap襟翼襟翼襟翼襟翼trim tab调整片调整片调整片调整片trailing edge后缘\后缘后缘cockpit座舱驾驶舱驾驶舱驾驶舱stressed skin应力蒙皮应力蒙皮\应力蒙皮horizontal stabilizer水平安定面水平安定面水平安定面水平安定面cabin座舱座舱座舱座舱attachment point固定点固定点\固定点stringer桁条桁条桁条桁条firewall防火隔板防火隔板\防火隔板cowling整流罩整流罩整流罩整流罩nacelle短舱短舱\短舱3.3㊀创建术语库创建术语库可以在术语提取之前或之后进行㊂在创建术语库之前,首先要明确术语库的使用对象㊁使用范围㊁语言对㊁术语结构和项目属性等信息[12]㊂针对具体的项目,术语库的创建一般分为如下六个步骤:(1)创建术语库定义,一般情况下,我们选择使用预定术语库模板即可;(2)设置术语库名称;(3)设置索引字段,分别选择源语言和目标语言(如English和Chinese),并添加至右侧的索引字段列表;(4)设置说明性字段,由于第一步已选择预定术语库模板,因此保持系统默认的字段标签Subject㊁Note㊁Source㊁Status㊁Definition和Context 即可;(5)创建条目结构,该步骤同样遵循默认设置即可;(6)点击完成术语库创建㊂通过以上步骤创建好的术语库为空白术语库,还需将从术语提取操作中得到的Excel术语表导入到该术语库中,才能成功完成项目术语库的创建㊂然而,需要注意的是,由于Multiterm仅支持XML格式的文档导入,因此需要先进行格式转换,如图2所示,即借助SDL Multiterm自带的格式转换工具Mul-titerm Convert将XLS或CSV格式的Excel术语表转换为可以直接导入至SDL Multiterm中的XML格式文件㊂其中的关键一步是在SDL Multiterm Convert 中的转换选项一栏中选择电子表格或数据库交换格式,然后导入Excel术语表将其转换为XML格式㊂转换之前,由于术语表为英中对照的双语格式,因此还需进行Excel表头设置,即在Excel双语术语表的表头处添加English和Chinese,如图3所示,从图2㊀格式转换设置而可以在进行转换设置的过程中将English 和Chi-nese 分别添加为语言级别,以符合新建术语库时既定的术语库定义㊂图3㊀Excel 表头设置转换为XML 格式文件后,需在SDL Multiterm中选择创建完成的术语库,右键选择 导入到术语库 ,然后单击 浏览 选择导入文件(XML),从存储路径添加XML 文档以导入术语库㊂导入成功后,创建完成的术语库则会在左侧显示术语列表,右侧显示为术语的英中对照形式,如图4所示㊂图4㊀导入术语表后的SDL Multiterm 术语库3.4㊀术语库的更新与维护随着航空科技的不断发展和创新,新的术语不断涌现㊂为确保文本与最新技术和标准保持一致,及时更新和维护术语库也是航空科技术语管理的一项重要任务㊂此外,单一翻译项目涉及的术语数量有限,无法囊括航空领域的所有术语,因此根据翻译项目所建术语库显然容量不够,需要不断将新术语纳入该术语库中,使之在新的翻译项目中发挥更明显的作用㊂对于航空企业来说,使用术语管理工具对现有的术语库进行更新和维护是非常重要的㊂使用SDL Multiterm 进行术语库的更新与维护包括添加新术语㊁编辑现有术语㊁检索和删除重复术语㊁按照筛选条件批量删除术语并记录更新历史㊂具体表现为:(1)SDL Multiterm 允许用户在术语表中快速添加新术语,包括单个术语的添加和批量添加,以便当新技术和标准出现时术语库能够及时纳入最新的术语,从而跟上航空科技的快速发展;(2)用户能够灵活地使用SDL Multiterm 的编辑功能编辑和修改术语定义,包括添加上下文信息等,以帮助用户更好地理解术语的用法,保证术语的准确性;(3)使用SDL Multiterm 可以检索和删除重复术语,以确保每个术语只出现一次,从而提高术语库的整洁性和可读性,这对于避免术语混淆和错误至关重要;(4)SDL Multiterm 可按照筛选条件批量删除不再使用或不相关的术语,减少术语库的冗余;(5)通过SDL Multiterm 的记录更新历史功能,用户可以追踪每条术语的修改历史,以便回溯和核查,从而确保术语库的可追溯性和透明性㊂通过以上功能,SDL Multiterm 能够帮助航空企业保持其术语库的质量和实用性,确保术语的及时更新,以满足航空科技领域的技术的演进需求㊂良好的术语管理实践有助于避免术语混淆,提高信息传达的精确性,从而降低错误率,为航空领域的各种活动提供坚实的基础㊂4㊀结语在航空科技翻译项目中,有效的术语管理对于确保译文中术语的准确性和一致性至关重要㊂通过良好的术语管理实践,可以避免重复劳动,降低术语不一致的风险,从而提高航空科技领域的译文质量㊂本文所探讨的术语管理方法与经验不仅可以为航空领域的术语管理提供行之有效的解决方案,亦可为医学㊁工程㊁信息技术㊁法律㊁金融等其他领域的专业术语管理提供有价值的参考㊂SDL Multiterm作为现代化的术语管理工具之一,其使用方法和经验同样适用于类似的术语管理工具,促进企业尝试不同术语管理工具,探索更多有效的术语管理方法,从而提高术语管理效率,助力翻译项目的顺畅推进,最终为企业跨文化交流打下坚实的基础㊂参考文献[1]王华树,王少爽.翻译场景下的术语管理:流程㊁工具与趋势[J].中国科技术语,2019,21(3):9-14. [2]SCHMITZ K D.Criteria for Evaluating Terminology data-base Management Problems[A]//In Sue Ellen Wright, Gerhard Budin.Handbook of Terminology Management: Basic Aspects of Terminology Management[C].V1.Am-sterdam/Philadelphia:John Benjamins,2001:539–551.[3]MUEGGE U.The Vital Role of Terminology Management in the Life Sciences[R].CSOFT White Paper,2009.[4]王华树,张政.翻译项目中的术语管理研究[J].上海翻译,2014(4):64-69.[5]杨黄海,郑述谱.基于互联网专业术语翻译法[M].哈尔滨:黑龙江大学出版社,2013:1.[6]戴礼灿,杨跃鑫,刘乐源,等.一种基于深度生成模型的ADS-B信号增强和目标识别方法[J].科学技术与工程,2023,23(12):5136-5144.[7]贾玉琳,邵力为,余倩.基于数字射频调制的ADS-B 目标模拟器设计与实现[J].现代雷达,2023,45(3): 51-55.[8]FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION.Pilot s Hand-book of Aeronautical Knowledge[EB/OL].(2003-10-28) [2023-07-06]./public/docs/FAA-Handbooks/8083-25_(2003)_PHAK/8083-25_ch00.pdf.[9]李瑞晨.英汉俄航空航天词典[M].北京:北京航空航天大学出版社,2002.[10]贺道德,周瑞琏.新编英汉民用航空词典[M].北京:中国民航出版社,1997.[11]航空科学技术名词审定委员会.航空科学技术名词[Z].北京:科学出版社,2004.[12]王华树.科技翻译项目中的术语管理[J].中国科技术语,2015,17(4):17-21.作者简介:华道阳(1996 ),男,南昌航空大学外国语学院在读硕士研究生㊂研究方向为英语笔译㊂出版译著1部㊂通信方式:huadaoyang9520@163.com㊂㊀㊀胡妮(1977 ),女,博士,南昌航空大学外国语学院副教授,副院长,硕士生导师㊂从事翻译理论与实践㊁英美文学和外语教学研究㊂出版专著1部㊁译著9部,发表学术论文30余篇㊂通信方式:513248014@㊂。
民航英语词汇的特点、构成以及翻译研究

- 220-校园英语 / 翻译研究民航英语词汇的特点、构成以及翻译研究对外经济贸易大学/史冬梅【摘要】当前,随着国际交流的逐渐频繁,民航英语也遇到了巨大的挑战。
本文主要对民航英语词汇的特点、构成以及翻译进行了具体分析,希望通过整理和分析民航英语词汇的特点、规律以及翻译技巧,帮助更多的民航工作人员熟练的掌握民航英语基础知识,进而提高我国民航业的服务质量。
【关键词】民航英语词汇 特点 构成 翻译民航英语是一种专用科技英语,由现代英语演变而来,其中包含了大量与民航业相关的专业词汇,熟练的掌握这些专业词汇的特点、构成以及翻译方法,可以帮助民航工作者更好的阅读国际法规以及飞机飞行手册等资料,使民航工作人员的学习效率大大提高,进而提高飞行过程的安全性。
一、民航英语词汇的主要特点民航英语词汇经过长期的发展形成了一种专业的英语词汇体系。
这种英语词汇体系的主要特点共包括以下几点:1.民航英语中有大量的专业术语。
通常专业术语总会让人感到陌生、复杂。
虽然很多专业术语都能在词典中查到,但术语字面上的意义通常不同于其真实的含义。
因此在进行翻译时,不仅要了解专业术语的汉语翻译,还要对其真正的内涵进行掌握,以避免望文生义。
2.民航英语中“一词多义”现象比较多。
民航英语中有很多高频词语,在文中出现的次数比较多,但这次词语每次出现时的含义却不同,这就增加了翻译的难度。
比如,operate 在民航英语中的含义一般为操作或者运营,比如航空公司——operator ,操作参数——operational parameter ,操作极限operating limitations ,但在国际民航组织中有一份通告,名称为“Operational Opportunities to Minimize Fuel Use and Reduce Emissions ”,按照字面意思可以翻译成“最大程度的减少燃油用量使排放量减少的运营机会”,该翻译未能表达出其根本含义。
民航图书书目13.07.15

中国民航出版社图书目录一、飞行安全类
二、飞机维修、适航
三、空中交通管理
四、民航知识类
五、民航经营管理
六、民航医学:
七、民航法律、法规
八、民航财务
九、民航年谱、年鉴、统计
十、民航培训教材
1.普通高等院校民航特色专业统编教材
2.21世纪民航高等教育规划教材
3.新世纪高等教育自学考试民航专业系列教材
4.21世纪高职高专民航运输专业规划教材
5.机场一线人员培训教材
6.民航无损检测培训教材
7.中国航空运输协会指定培训教材
8.航空物流系列教材
9.民航专业其它培训教材a.外语类
b.中文类。
民航辞典

servo armed 伺服预位 set screw 定位螺钉
shimmy damper 减摆器 shroud 防护罩
shuttle valve 两用活门 sight glass 检查窗
smoke detector 烟雾探测器 snubber 缓冲器
solenoid 电磁线圈
solenoid controlled valve 电磁活门
blower 鼓风机
blowout panel 卸压口盖
bonding jumper 搭接片 boost pump 增压泵 borescope 孔探仪 bourdon tube 包端管 bus drum 转动鼓轮 bus protection panel 汇流条防护板 bypass valve 旁通活门
agility tuning 快 速 调 谐
air cleaner 空气清洁器
air cycle machine 涡 轮 冷 却 器
air/ground sensor 空地传感器
aircraft condition monitoring system 飞机状
态监控系统
airfoil
翼
面
airworthiness 适航性
M
O oil strainer 滑油筛 oleo strut 油液减震支柱 oronasal mask 口鼻罩 out of detent 脱离卡档
orifice 量孔
P pack valve 空调组件活门 pitch rate 俯仰率 pitot static tube 总静压管 precooler 预冷器 pressure regulating and shutoff valve 压力调 节和关断活门 printed circuit card 印刷电路板
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英汉对照民用航空词典波音商用飞机集团BOEING COMMERCIAL AIRPLANE GROUPAABEAM (ABM), Beside: An aircraft is abeam a station when that station is 90° to the right or left of the track of the aircraft.ABSOLUTE ALTITUDE, The actual distance the aircraft is above the ground.ABSOLUTE PRESSURE, Pressure of a liquid or gas measured relative to a vacuum.ACARS, SEE - AIRCRAFT (OR ARINC) REPORTING ADDRESSING AND COMMUNICATION SYSTEMACCELERATION, The rate of change in velocity with respect to time.ACCESSORY GEARBOX, A part of the engine, mechanically driven by a compressor or an angle gearbox, for driving components necessary for engine 正切,and airplane operations.当电台在飞机左侧或右侧方与航迹成90度时,飞机正切电台。
绝对高度,飞机离地面的实际距离。
绝对压力,相对于真空(无压力)测得的液体或气体的压力。
飞机通信寻址和报告系统,见 Aircraft (or ARINC )Reporting Addressing and Communication System .加速度,随时间变化的速度改变率。
附件齿轮箱,发动机的一部份,由压气机或伞齿轮箱带动,用来驱动一些使发动机和飞机工作的部件ACCUMULATOR (NO. 1), A container with hydraulic ts when normal hydraulic supply is not vailable. CCUMULATOR (NO. 2), In a computer, a special torage register associated with the arithmetic logic unit, olding the results of a computation or dataACTUATOR, A mechanical device operated electrically, hydraulically, pneumatically or mechanically for transmitting motion between components.ADC, SEE - AIR DATA COMPUTERADF, SEE - AUTOMATIC DIRECTION FINDERADI, Attitude Direction Indicator, An electronic display of airplane attitude information in pitch and roll.蓄压器(NO .1),含有靠干燥空气或氮气增压的液压油的容器。
当没有正常的液压源可用时,该容器可用以驱动部件。
存储器(NO .2),计算机中,一种与算术逻辑组件有关系的特别存储寄存器,用来存放运算结果或数据传输。
飞机状态监控系统,见 Aircraft Condition Monitoring System fluid pressurized by dry air or nitrogen for operation of componen aA s used for h transfer.ACMS, SEE - AIRCRAFT CONDITION MONITORING SYSTEM .作动筒,由电,液压,气源或机械驱动的机械装置,用于传送部 件之间的运动。
大气数据计算机, 见Air Data Computer .自动定向仪,见 Automatic Direction Finder .姿态指引仪,用来显示飞机的俯仰姿态和坡度的电子显示。
AERONAUTICAL RADIO INCORPORATED, ARINC is , nufacturers, and foreign flag airlines. ARINC evelops and publishes standards for electronic quipment and systems. GILITY TUNING, The capability of the DME to lternately tune between two different DME stations in rder to get two distance readings from one terrogator. ge ILERON FORCE LIMITER, An electro-mechanical IR CLEANER, A component in the pneumatic system upply to the air onditioning system.订并出版子设备和系统的规范。
快速调谐,机载DME 通过交替调谐两部地面DME 电台以测得来自同一台询问机的两个距离数据的能力。
翼操纵力限制器,装置。
在自动驾驶工作期间,用来限制驾驶盘气清洁器,部件。
用于去除供空调系统使用的发a corporation whose principal stockholders are United States scheduled airlines, air transport companies aircraft ma d eA a o inAILERON, A hinged moveable part on the trailing ed of each wing for airplane roll (wing up and wing down) control.A device for limiting the control wheel movement by the autopilot during autopilot operation.A for removing dirt from the engine air s c 航空无线电公司,主要股东为美国定期的航空公司、航空运输公司、飞机制造厂和外国领队航空公司的组织。
其目的是制电 副翼,铰连在每个机翼后缘的可动部件,用于控制飞机的滚转(机翼向上和向下)。
副 一种机电的动作量。
空 气源系统里的一个动机引气中的灰尘。
AIRPORT ELEVATION/FIELD ELEVATION, The highest point of an airport's usable runways measured in feet from mean sea level. In a few countries, the airport elevation is determined at the airport reference point.AIR ROUTE TRAFFIC CONTROL CENTER (ARTCC), ervice ase of us flow of air traffic. IR CYCLE MACHINE, A compressor and turbine on a ommon shaft for cooling the air in an air conditioning ystem. The air is cooled by expansion from high to low ressure across the turbine. The compressor is driven y the turbine.中航路交通管制中心(ARTCC ),域范围内使用仪表飞行规则飞行的飞机提管制(ATC ),涡轮冷却器, 是装在同一的压气机和涡轮,用于冷却空调系统中的空气。
气经压气机压缩后,由热交换器移去热量,然后经过涡轮令涡轮带动压气机。
通过涡轮之空气,温度下降。
A facility established to provide air traffic control s to aircraft operating on IFR flight plans within controlled airspace and principally during the enroute ph flight.AIR TRAFFIC CONTROL (ATC), A service operated by appropriate authority to promote the safe, orderly and expeditioA c s p b 机场标高,指海平面与机场可用跑道最高点之间的距离,单位是英尺。
有几个国家的机场标高是由机场基准点而决定的。
空 给在控制空供空中交通管制服务的站台。
空中交通 由有关当局管理,旨在促进安全,秩序,和效率的空中交通服务。
根转轴上空,AIR DATA COMPUTER, A computer which producdata information, such as altitude and airspeed, based on pressure and temperature measurements.es airIR TRAFFIC CONTROL, A system comprised of round and airborne components used to identify, trackOUND SENSOR, An electrical device operated y the landing gear, which transmits on ground/in air formation for system operation in flight or on the round.IRBORNE VIBRATION MONITOR, The AVM takese signal from the engine mounted accelerometer and alculates the vibration on that engine.corridor equipped with radio navigation aids.AIRCRAFT (or ARINC) COMMUNICATIONS ADDRESSING AND REPORTING SYSTEM, An addressable digital data link system which permits the exchange of data and messages between an aircraft and a ground-based operations center over a radio network.AIRCRAFT CONDITION MONITORING SYSTEM, A system of sensors and recorders to monitor various airplane systems' performance and status.机,中交通管制,一个由地面设备和机载设备组成的系统。