货物运输保险单样本

合集下载

外贸全套单据样本

外贸全套单据样本

装箱单商业发票COMMERCIAL INVOICEBILL OF LADING1. Shipper Insert Name, Address and PhoneB/L No.GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING , NINGBO ,P. R CHINACSC020867中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2. Consignee Insert Name, Address and PhoneTO ORDERPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or sig- Ned against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms And conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back Hereof, please read carefully).*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.3. Notify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify)F. T. C. CO.AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLAND4. Combined Transport *5. Combined Transport*Pre - carriage by Place of Receipt 6. Ocean Vessel Voy. No.7. Port of LoadingYANGFNA V.009WNINGBO8. Port of Discharge9. Combined Transport * HELSINKIPlace of DeliveryMarks & Nos.Container / Seal No.No. of Containers or PackagesDescription of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)Gross Weight KgsMeasurementROYAL 05AR225031 JEDDAH C/N :1-UPTOTALCBHU 0611758/ 25783 CY/CYPACKED IN 460CTNS460CTNS P. P INJECTION CASES ZL0322+BC05 230SETSZL0319+BC01 230SETSDETALS AS PER SALES CONTRACT GW2005M06 DATED APR.22,2005CIF HESINKI L/C NO. LRT9802457 DATE. APRIL 28,2005CY/CY CONTAINER NO.********* ZL0322+BC05 ZL0319+BC01FREIGHT PREPAID4255KGS 4255KGS 8510KGS34M3 34M3 68M3Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)Subject to Clause 7 Limitation11. Freight & Charges Revenue TonsRatePerPrepaidCollectDeclared Value ChargeVEx. Rate:Prepaid atPayable atPlace and date of issueCHINAMAY 25,2005 .NINGBO ,P. R CHINA.Total PrepaidNo. of Original B(s)/LSigned for the Carrier, COSCO CONTAINER LINESTHREE ANDYLVKINGLADEN ON BOARD THE VESSEL DATE MAY 25,2005 BY COSCO CONTAINER LINESENDORSED IN BLANK ON THE BACK原产地证保 单中国人民保险公司The People’s Insurance Company of China货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.) GW2005M06-2 保单号次POLICY NO.******合同号(CONTRACT NO.) GW2005M06 信用证号(L/C NO.) LRT9802457被保险人: INSURED:TO THE ORDER OF GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING ,NINGBO ,P. R CHINA中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。

国内货物运输保险投保单

国内货物运输保险投保单

国内货物运输保险投保单一、投保人信息1. 投保人姓名(中文):2. 投保人姓名(英文):3. 投保人证件类型:4. 投保人证件号码:5. 投保人联系地址:6. 投保人联系电话:二、被保险人信息1. 被保险人姓名(中文):2. 被保险人姓名(英文):3. 被保险人证件类型:4. 被保险人证件号码:5. 被保险人联系地址:6. 被保险人联系电话:三、货物信息1. 货物名称:2. 货物数量:3. 货物价值(人民币):4. 货物包装方式:5. 货物重量(吨):6. 起运地:7. 目的地:8. 运输方式(公路/铁路/水运/空运):四、保险期限1. 保险起期:2. 保险止期:3. 是否需要续保:五、保险费用1. 保险费用总计(人民币):2. 保险费支付方式:3. 保险费支付账户信息:六、保险条款1. 本投保单所涉及的货物运输保险遵循国家相关法规和保险公司规定;2. 投保人为合法所有权人并具有合法权益;3. 投保人需提供真实、准确的货物信息,保险公司将根据提供的信息进行费用计算和理赔处理;4. 投保人应按时支付保险费用,否则保险公司将有权拒绝理赔;5. 保险公司有权对货物进行评估和检验,确保货物价值的真实性;6. 在货物运输途中,如发生保险范围内的意外损失,被保险人应立即通知保险公司,并及时提供相关证据和信息;7. 在保险期限内如需续保,请提前15天通知保险公司。

七、免责条款1. 因投保人提供虚假信息或故意隐瞒重要事实,导致保险责任无法实施的,保险公司有权拒绝承担赔偿责任;2. 因政府行为、战争、恐怖主义、罢工、自然灾害等不可抗力因素导致的货物损失,保险公司不承担责任;3. 由于份额不足、风险较高等原因,保险公司有权拒绝承保特定货物或路线。

八、理赔流程1. 在发生货物损失时,被保险人应立即通知保险公司,并提供必要的证明文件和信息;2. 保险公司将在接到通知后进行理赔审核和评估;3. 如属于保险责任范围内的损失,保险公司将按照约定的保险金额进行赔偿;4. 如出现纠纷,投保人和保险公司可协商解决,如无法达成一致意见,可依法提起诉讼解决。

海洋货物运输保险单

海洋货物运输保险单

海洋货物运输保险单海洋货物运输保险单(注:本文是一个保险单的样本。

保险单中的数据和保险金额仅用于演示目的。

实际保险单中的数据和金额会根据具体情况进行调整。

)合同编号:20180301保险人:东方保险公司投保人:李华被保险人:李华承保险别:海洋货物运输保险保险起止日期:2018年4月1日至2018年7月1日被保险货物:25吨铁矿石保险金额:50万元保险费:2,500元附加条款:1. 保险人在被保险货物运输期间,对通知有须知的事项保有权利。

2. 货物运输期间的一切费用由被保险人负担。

3. 本保险单涉及的货物必须在保险期内运输完毕。

4. 被保险人必须向保险人证明因运输引起的任何损失或损坏,并以损失或损坏的货物作为证据。

5. 如出现损失或损坏,被保险人必须尽快通知保险人并提供双方都认可的理由。

保险责任:1. 本保险单针对被保险货物在运输过程中因意外事故受到损失或损坏的情况负责赔偿,包括但不限于货物丢失、受潮、磕碰、挤压等损失或损坏。

2. 若因第三者的过错导致货物损失或损坏,本保险单不负责赔偿。

3. 若因被保险人的过错导致货物损失或损坏,本保险单不负责赔偿。

理赔程序:1. 被保险人在发现货物损失或损坏时,应立即停止运输,并尽快通知保险人,说明事件的经过和发生的损失或损坏。

2. 被保险人应在10个工作日内向保险人提供有关财产损失证明,包括但不限于货物价格证明、货物损失或损坏证明等。

3. 保险人在收到被保险人的理赔申请后,应在15个工作日内批准理赔或拒绝理赔。

4. 如涉及诉讼,应提交相关证据,并经法院认可后执行。

其他条款:1. 保险人有权拒绝投保或变更保险费的决定。

2. 如运输方式或路线发生改变,被保险人应在出发前通知保险人,或支付额外的保险费。

3. 本保险单可在保险期过后续保,但须经双方协商一致。

4. 保险人应对任何因资料不真实或不准确而导致的任何损失或损害不负责任。

5. 本保险单的任何争议均应提交到当地有管辖权的法院解决。

运输公司车辆保险合同样本7篇

运输公司车辆保险合同样本7篇

运输公司车辆保险合同样本7篇篇1甲方(保险公司):_________________________乙方(运输公司):_________________________鉴于甲方是一家专业的保险公司,乙方是一家从事货物运输的公司,双方根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,经友好协商,就乙方的车辆在甲方处投保事宜达成如下协议:第一条合同目的本合同旨在明确甲、乙双方在车辆保险事宜上的合作事宜,保障乙方车辆在运输过程中的安全与正常运行,共同防范和减少风险。

第二条保险标的乙方在甲方处投保的车辆(以下简称“保险车辆”)及其相关附属设备、货物等均为本保险合同的标的。

乙方需向甲方提供详细的车辆信息及相关附属设备和货物的清单。

第三条保险范围与保险金额1. 本保险合同包括车辆损失险、第三者责任险、车上人员责任险等险种。

具体保险范围及保险金额由双方根据乙方车辆的实际情况共同商定。

2. 乙方应根据保险车辆的实际情况选择适当的保险金额,以确保在发生损失时能得到合理的赔偿。

第四条保险期限本保险合同期限为_____年,自_____年____月____日起至_____年____月____日止。

合同期满前,双方可协商续签。

第五条保险费用及支付方式1. 乙方应按照甲方的收费标准支付保险费用。

具体费用根据乙方车辆的型号、使用性质、保险金额等因素确定。

2. 乙方应在保险合同生效前一次性支付保险费用。

如乙方未按约定支付保险费用,甲方有权解除本合同并不承担任何责任。

第六条保险赔偿处理1. 在保险期间,如发生保险事故,乙方应及时向甲方报案并提供相关证明材料。

2. 甲方在收到乙方的索赔请求后,应按照合同约定的程序进行核实、理赔。

3. 乙方应配合甲方进行事故调查,并提供必要的证明材料。

如因乙方提供虚假材料导致甲方无法理赔,甲方有权拒绝赔偿。

第七条违约责任1. 如乙方违反本合同约定,未按时支付保险费用或提供虚假材料,甲方有权解除本合同并要求乙方承担违约责任。

海运保险单据的缮制和样本

海运保险单据的缮制和样本

海运保险单据的缮制和样本一、基本要求保险单(Insurance Policy ∕ Certificate)是保险人(承保人)与被保险人(投保人或要保人)之间订立的保险合同的凭证。

是当事人索、理赔的依据,在CIF/CIP合同中,出口商提交符合规定的保险单据是必不可少的义务。

其业务做法是投保人根据合同或L/C规定向保险机构提出投保要求(以传真等形式发送投保单/发票/货物明细单等),保险机构或其代理同意后出具正式单据,一般为三正二副。

除L/C另有规定,保险单据一般应做成可转让的形式,以受益人为投保人并由其背书。

保险单(大保单)、保险凭证(小保单)、预约保险单(开口保单Open Cover)、保险批单(Endorsement)和暂保单/承保条(Cover Note/slip)是较常见的种类。

二、保险单的内容及缮制不同保险公司出具保险单据内容大同小异,多以英国劳合社船货保险单(S.G. Policy)为蓝本。

1. 保险合同的当事人有保险人、被保险人、保险经纪人、保险代理人、勘验人、赔付代理人等。

被保险人(Insured)即保险单的抬头,正常情况下应是L/C的受益人,但如L/C规定保单为To order of xxx bank或 In favor of xxx bank,应填写“受益人名称 + held to order of xxx bank或in favor of xxx bank”;如L/C要求所有单据以xx为抬头人,保单中应照录;如L/C要求中性抬头(third party 或in neutral form),填写“To whom it may concern”;如要求保单“made out to order and endorsed in blank,填写“受益人名称+ t o order”;L/C对保单无特殊规定或只要求“endorsed in blank”或“in assignable/ negotiable form”,填受益人名称。

海洋运输货物保险合同样本5篇

海洋运输货物保险合同样本5篇

海洋运输货物保险合同样本5篇篇1甲方(投保人/货主):____________________乙方(保险公司):______________________鉴于甲方拟通过海洋运输方式运输货物,并希望就该运输过程中的货物风险向乙方投保,乙方同意承保,双方经友好协商,达成如下保险合同:一、保险标的1. 本合同涉及的保险标的是甲方委托运输的货物,具体货物名称、数量、价值等详见保险清单。

2. 货物装载于甲方指定的船舶,并经由海洋运输途径。

二、保险责任1. 乙方对甲方在海洋运输过程中因自然灾害(如风暴、巨浪等)、意外事故(如船舶碰撞等)、运输工具的意外事故以及运输过程中货物的盗抢等导致的货物损失承担保险责任。

2. 乙方对甲方因延迟交货造成的直接或间接损失不承担保险责任。

延迟交货需经甲乙双方共同确认后处理。

三、保险金额及保费1. 保险金额:根据甲方货物的实际价值确定,具体金额详见保险清单。

2. 保费:根据保险金额及货物运输路线风险等级计算,总额为_____人民币。

四、保险期限1. 本保险的保险期限自货物装上船舶之时起至货物抵达目的地卸下船舶时止。

在此期间发生的符合本合同规定的损失,乙方承担保险责任。

2. 如遇非正常运输延误或其他不可抗力因素导致保险期限需要延长,双方应协商确定。

五、理赔程序1. 若发生保险事故,甲方应立即通知乙方,并提供相关证明材料。

2. 乙方收到理赔申请及相关材料后,将在约定时间内对事故进行调查核实。

3. 经核实属于保险责任的损失,乙方将按照本合同的约定进行赔偿。

4. 甲方需提供必要的协助以加快理赔进程。

六、合同解除与终止1. 本合同自签订之日起生效,至保险期限届满时终止。

若双方同意延长保险期限,应另行签订保险合同。

2. 若甲方在保险期限内未发生保险事故,且未提出理赔申请,视为合同正常终止。

3. 合同执行期间,若甲方违反合同约定或违反法律法规,乙方有权解除本合同。

解除后不影响乙方的赔偿责任(如有)。

国际货物运输保险单样本2024年

国际货物运输保险单样本2024年

国际货物运输保险单样本2024年合同目录第一章:保险单基本信息1.1 保险单编号1.2 保险人和被保险人信息1.3 保险标的物描述第二章:保险范围2.1 保险责任2.2 除外责任2.3 特别约定第三章:保险金额和保险费3.1 保险金额的确定3.2 保险费率3.3 保险费的支付方式第四章:保险期限4.1 保险生效日期4.2 保险终止日期4.3 保险期限的延长和缩短第五章:投保人和被保险人的义务5.1 投保人的信息披露义务5.2 被保险人的通知义务5.3 维护保险标的安全的义务第六章:保险人的义务6.1 赔偿责任的承担6.2 赔偿处理程序6.3 赔偿限额第七章:保险金的申请和支付7.1 保险金申请的条件7.2 保险金申请的程序7.3 保险金的支付方式第八章:保险标的的转让8.1 保险标的转让的条件8.2 转让通知义务8.3 转让后的保险责任第九章:保险合同的变更和解除9.1 合同变更的条件和程序9.2 合同解除的条件9.3 变更或解除后的权利义务第十章:不可抗力10.1 不可抗力的定义10.2 不可抗力事件的通知10.3 不可抗力对合同的影响第十一章:争议解决11.1 争议解决的方式11.2 适用法律11.3 争议解决的地点第十二章:附加条款12.1 特殊条款12.2 附加保险责任12.3 其他约定事项第十三章:保险合同的生效13.1 合同生效的条件13.2 合同备案13.3 合同公证第十四章:合同签署14.1 签署方14.2 签署时间和地点14.3 合同生效声明以上为国际货物运输保险单样本的合同目录。

第一章:保险单基本信息1.1 保险单编号本保险单的编号为:______。

1.2 保险人和被保险人信息保险人名称:,地址:,法定代表人:______。

被保险人名称:,地址:,法定代表人:______。

1.3 保险标的物描述保险标的物为:______,包括但不限于货物名称、规格、数量、价值等。

第二章:保险范围2.1 保险责任本保险单覆盖的保险责任包括:运输途中的损失或损害等。

货物保险合同样本6篇

货物保险合同样本6篇

货物保险合同样本6篇篇1货物保险合同样本保险合同是保险业务的重要组成部分,它规定了保险公司和投保人之间的权利和义务。

货物保险合同是其中的一种,用于保障货物在运输、储存等过程中遭受意外损失的风险。

下面是一个货物保险合同样本,用于说明保险合同中应包含的重要条款和内容。

一、合同当事人保险人:XXXX保险公司投保人:XXX进出口贸易有限公司二、保险标的货物名称:XXXX货物保险金额:人民币XXX元整保险期间:自XX年XX月XX日XX时起至XX年XX月XX日XX 时止三、保险责任1. 在保险期间内,货物因意外事故(如火灾、爆炸、盗窃等)导致损失的,保险人将依法承担赔偿责任。

2. 但以下情况不属于保险范围:货物自身质量、自然损耗、盗窃行为被引诱、故意自毁等情况。

四、保险费用1. 保险费率:XXX‰(每十万货物价值)2. 保险费用:人民币XXX元整3. 缴费方式:XXXX银行账户汇款五、赔偿方式1. 当货物发生意外事故导致损失时,投保人应立即通知保险人,提交保险理赔申请。

2. 经核实属实的理赔申请,保险人应在XX个工作日内完成赔偿程序,将赔偿款项汇入投保人指定的银行账户。

六、保险合同终止1. 保险期满后,未续保的,保险合同自动失效。

2. 在保险期间内,投保人有权提前终止保险合同,但需提前XX 天书面通知保险人。

七、其他条款1. 本合同一式两份,具有同等效力,一份归保险人,一份归投保人。

2. 保险合同采用XX法律为管辖法律。

以上是一个简单的货物保险合同样本,实际合同内容还需根据具体情况进行调整。

投保人在签订保险合同时,应仔细阅读合同条款,确保自身权益不受损害。

同时,保险公司也应遵守合同约定,及时履行赔偿责任,确保投保人的利益得到保障。

货物保险合同对于贸易往来中的货物保障至关重要,双方应共同遵守合同规定,维护合同的有效性和合法性。

希望以上内容对您有所帮助,谢谢!篇2货物保险合同样本一、保险合同的签署1、保险人与被保险人签订保险合同,双方应当亲笔签名或者加盖单位印章,合同自签署之日起生效。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

货物运输保险单
CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY
发票号(INVOICE NO.)
合同号(CONTRACT NO.)保单号次
信用证号(L/C NO.)PILICY NO.
被保险人
INSURED:
本公司根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特效承保下述货物运输保险,特立本保险单。

THE COMPANY IN ACCORDANCE WITH THE REQUIREMENTS OF THE INSURED BY THE INSURED TO THE COMPANY AGREED TO PAY THE PRBMIUMS.IN ACCORDANCE WITH THE INSURANCE COVERAGE AND ON THE BACK OF THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS CONTAINED IN THE SPECIAL SECTION COVER THE CARRIAGE OF GOODS BY INSURANCE,OF THE INSURANCE
TOTAL AMOUNT INSURED:
保费PERMIUN: 启运日期
DATE OF COMMENCEMENT:
装载运输工具
PER CONVEYANCE:
自FROM: 经
VIA:

TO:
承保险别
CONDITIONS:
所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。

如有索赔,应向本公司提交保单正本(本保险单共有3份正本)及有关文件,如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。

IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WITH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY. IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY’S AGENT AS MENTIONED HEREUDER.CLAIMS, IF ANY,ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN 5 ORIGINAL(S) TOGETHER WITH THE RELEVENT DOCUMENT SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY . IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED. THE OTHER TO BE VOID
赔款偿付地点
CLAIM PAYABLE
出单日期ISSUING DATE。

相关文档
最新文档