最新《恋恋笔记本》介绍中英文对照

合集下载

雅思口语中中式口语如何调整

雅思口语中中式口语如何调整

雅思口语中中式口语如何调整雅思口语中为了能够顺畅地用英文来表达自己的意思,我们还真得纠正下咱的“中国式口语”。

下面就和大家分享雅思口语说得快是否就是流利,希望能够帮助到大家,一起来学习吧!雅思口语中“中式”口语如何调整雅思口语评分标准中,“发音”是其中一项,占据了总评分的“四分之一壁江山”。

雅思注重考查烤鸭们的沟通能力,对于伦敦腔、纽约范并没有什么执念,但对于发音准确性、语音语调等影响表意的因素,还是重视的。

另外,能够跳脱出固有的文化思维,用英语国家惯有的思维逻辑来表述,也是对中国烤鸭的一大挑战,如果真的按照中国式诗词歌赋的思路来说话,就真的会在对方脑袋里画下无数个问号,影响沟通了。

为了能够顺畅地用英文来表达自己的意思,我们还真得纠正下咱的“中国式口语”,快来看看问题真正出在哪,以及有什么妙招解决吧!“奇怪在哪儿?就像卡在钢琴缝”汉克曾经问过自己的外教:What do you think of my pronunciation?外教则直接用汉语回答说:“你发音没问题。

但是语调有问题。

”问题出在哪儿呢?其实,但凡你看过欧美电影,就会发现外国人讲话都很“用力”。

Are you kidding me、Really、It is none of your business…不仅是在着急生气的时候,他们平常的对话或演讲,也都是抑扬顿挫、声情并茂的,而他们的每一句话也很可能因为语音语调和强弱变化,而传达给对方完全不同的意思。

可在我们的文化中,如果你平时“声情并茂地朗读课文”……那你要么是个小学生,要么就是在春晚演小品的。

所以,当我们带着中文的语言习惯,说着没有连读、没有爆破、语调平平的英语,再加上常常搞错单词中的重音,就会让外国人很难GET到你的重点,从而产生“听不懂”的错觉。

同时,我们的“中国式英语训练后遗症”也在这一刻使了绊子——总有一些惯性错误在脑子里绕梁三日,就是不绝啊。

刚到美国的Joy去食堂吃饭,被后面的女同学撞到,撒了一身的菜汤:“I am sorry!”女同学花容失色。

The Notebook恋恋笔记本英文名著

The Notebook恋恋笔记本英文名著

• ANN • ---Just want her daughter to live better • Allie's Mother Ann did not in favor of the love. She was a tough Southern women, because it is 40 age in the south, rights and wealth means everything. • Lon • -- status determines the love • Lon from the south of middle and upper class, he and Allie met in the hospital. Later they got engaged .But Allie chose Noah.
• In the local street ,they immersed themselves in dancing.
• The Allies' family gatherings, her parents are not optimistic about this love . • This is the house which was Noah repaired for Allie.
• Seven years later, Somehow, they meet again. They began to drink,talk,laugh. Allie was controdictory,she did not known how to make choice. Considering that she can not betray her boyfriend, she decided to leave Noah. At last, they had a bitter quarrel. • Although he was poor, but in Allie eyes, he was her true love. she gave up wealth, instead of choosing the one she really wanted in life! After many years, because of Alzheimer’s, Allie loses her memory. So Noah comes to read their love story for Allie everyday. He reads time to time and she gets her memory back. Although the memory can last only a few minutes, they never give up. In the end, they died together in hospital.

外国电影经典台词(中英文)

外国电影经典台词(中英文)

The Pursuit of Happyness
• Don't ever let somebody tell yo u you can't do something. You got a dream,you gotta prote ct it.People can't do something t hemselves,they wanna tell you y ou can't do it.If you want someth ing,go get it. • 别让别人告诉你你不能做什么,你 有梦想,你就得保护它。人们自己 做不成什么事情,就想要告诉你你 也做不成。如果你想要什么,就要 去争取。
• Home. I’ll go home. And I’ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. • 家,我要回家,我要想办法让他回来,不管怎样,明天又 是全新的一天。 • I think it’s hard winning a war with words. • 我认为纸上谈兵没什么作用。 • In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. • 哪怕是世界末日我都会爱着你。
• 附注: (面对一个失恋的人,不知该安慰些什么?把上面这句台词背诵给TA听吧。真的很贴 心哦! )
《飞屋环游记》
• Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love. • 幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权 倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望达成。 当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来 爱你。

2019年恋恋笔记本剧情-word范文 (6页)

2019年恋恋笔记本剧情-word范文 (6页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==恋恋笔记本剧情篇一:美国爱情电影《恋恋笔记本》完整版导演: 尼克·卡索维茨编剧: Jan Sardi / 杰里米·莱文 / 尼古拉斯·斯帕克斯主演: 瑞恩·高斯林 / 瑞秋·麦克亚当斯 / 吉娜·罗兰兹 / 詹姆斯·加纳 / 斯塔尔勒塔·杜波利斯 / 凯文·康诺利 / 希瑟·沃奎斯特 / GeoffreyKnight类型: 剧情 / 爱情制片国家/地区: 美国语言: 英语上映日期: 201X-06-25(美国)片长: 123分钟又名: 深情日记 / 写我情真 / 手札情缘 / 忘了·忘不了 / 恋恋记事本 / 恋爱日记一个浸润着鲜红与纯白的爱情故事,写在一本洒满昏黄的笔记本上,被一位老先生(詹姆斯?加纳饰),一遍一遍的讲述。

老太太(吉娜?罗兰饰)总是静静的听着,好奇的追问结果。

在一家疗养院,这样不变的场景每天都会上演。

笔记本上,秀美的字迹,记载着发生在那个夏天的爱情。

艾莉(蕾切尔?麦克亚当斯饰)是富有人家的千金,她随家人来到小镇避暑。

在一个充满梦幻的游乐场,邂逅了诺亚(莱安?高斯利饰)。

诺亚没有钱,却活的很快乐。

艾莉在他那学会了自由,得到了欢笑,两人很快热恋起来。

然而在艾莉父母的阻挠下,相爱的两个人,就被分开在夏天结束的那一刻。

随着诺亚的365封信被偷偷藏起,艾莉在7年后终于放弃了等待。

就在她要步入教堂的前一天,突然在报纸上看到了诺亚曾许诺给自己建造的白色房子。

一切记忆,全部苏醒……也许,应该苏醒的,不是故事中的,而是听故事的人。

第14届MTV电影奖MTV电影奖最佳女演员(提名)瑞秋·麦克亚当斯第14届MTV电影奖MTV电影奖最佳吻戏瑞恩·高斯林 / 瑞秋·麦克亚当斯篇二:恋恋笔记本观后感恋恋笔记本观后感篇一:恋恋笔记本>观后感恋恋笔记本是我很久以前看的片子了,现在的我都不知道到底我看了多少遍,今天的我又重温了两次。

《恋恋笔记本》经典台词摘抄

《恋恋笔记本》经典台词摘抄

《恋恋笔记本》经典台词摘抄《恋恋笔记本》是导演尼克·卡萨维茨2004年的一部爱情片。

改编于美国小说家尼古拉斯·斯帕克斯的同名小说。

1、一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。

只求在我最美的年华里,遇到你。

In your life, there will at least one time that you forget yourself for someone, asking for no result, no company, no ownership nor love. Just ask for meeting you in my most beautiful years. 《恋恋笔记本》2、爱情没有那么多借口,如果最终没能在一起,只能说明爱的不够。

《恋恋笔记本》3、茫茫人生,或有一人。

陷其所爱,忘乎所以。

不问初心,不为相期,不望相守,不许相依。

只愿烂漫时,与子共相栖。

《恋恋笔记本》4、我没有什么特别的只是一个有着普通想法的普通人过着普通的生活没有人为我立碑著书歌功颂德我的名字也将很快被人遗忘但是在一件事情上我比任何人都要成功我全心全意地爱着一个人而且对我来说这就足够了。

--诺亚·卡尔霍恩《恋恋笔记本》5、Life isnt about how to live through the storm,but how to dance in the rain. 《恋恋笔记本》6、“你觉得我们的爱可以创造奇迹吗?”“我想可以,正是因为爱每次都把你带回我身边。

”“你觉得我们的爱能把我们一起带走吗?”“我想我们的爱可以让我们无所不能。

”“我爱你。

”“我也爱你。

”“晚安。

” 《恋恋笔记本》7、I know you feel lost right now but dont worry nothing is ever lost, nor can be lost. The body sluggish, aged, cold the embers left from earlier fires. shall duly flame again 《恋恋笔记本》8、The best love is the kind that awakens the soul and makes us reach for more, that plants a fire in our hearts and brings peaceto our minds. 最好的爱能唤醒我们的灵魂,激励我们追求理想,点燃我们心中的激情之火,也能给我们的内心带来安宁。

恋恋笔记本经典台词

恋恋笔记本经典台词

篇一:恋恋笔记本经典语句the classic line in the “the note book” i am no one special, 我不是什么名人,there are no monuments dedicated to me. 我没有什么纪念碑。

and my name will soon be forgotten. 也很快会为世人所遗忘。

but in one respect, ive succeeded as gloriously as anyone who ever lived.但在某方面来说,我跟大家一样都活得很快乐。

ive loved another with all my heart and soul andfor me that has always been enough.我全心全意爱着另一个人,对我而言,那已经足够了。

my dearest allie,亲爱的艾莉i couldnt sleep last night because i know thatits over between us.我昨晚辗转难眠,因为我知道我们之间完了im not bitter anymore, because i know that what wehad was real.我不再痛苦,因为我知道我们曾拥有真爱and if in some distant place in the future要是未来在遥远的某处 we see each other in our new lives,我们再度相遇ill smile at you with joy我会对你微笑,并忆起…and remember how we spent a summer beneath the trees 我们曾在绿荫之下共度某个夏日iearning from each other and growing in love.彼此学习,在爱中成长the best love is the kind that awakens the soul最好的爱能唤醒灵魂and makes us reach for more,启发我们追求卓越 that plants a fire in our hearts会我们的心里种下热情的火苗and brings peace to our minds.并带给我们的心灵平静and thats what youve given me.那也就是你所给予我的thats what id hoped to give to you forever.我也希望能永远给你这一切i love you. ill be seeing you, noah.我爱你,他日再见了7.结尾,非常感人~ 二人不离不弃,在爱中辞世~allie:i need to ask you something.我要问你一件事noah:what is it, sweetheart?什么事?亲爱的allie:do you think that our love can create miracles? 你觉得我们的爱可以创造奇迹吗?noah:yes, i do.thats what brings you back to me each time. 我想可以,正是因为爱每次都把你带回我身边allie:do you think our love could take us away together? 你觉得我们的爱能把我们一起带走吗? noah:i think our love can do anything we want it to. 我想我们的爱可以让我们无所不能allie:i love you.我爱你noah:i love you, allie.我也爱你篇二:那些令人振奋发人深思的经典台词那些令人振奋发人深思的经典台词the best love is the kind that awakens the soul and makes us reach for more.最好的爱能唤醒灵魂,并启发我们追求卓越。

《恋恋笔记本》影评

《恋恋笔记本》影评

《恋恋笔记本》影评《恋恋笔记本》是一部由尼克·卡索维茨执导、瑞恩·高斯林和瑞秋·麦克亚当斯主演的浪漫爱情电影。

影片以回忆和情感为主线,通过一个青少年的笔记本展现了一段深情而动人的故事。

本文将对该影片进行评述,探讨其表达的主题、情节设计、演员表现以及艺术风格等。

首先,该影片展现了青少年之间纯真的爱情。

故事发生在20世纪40年代的南加州,男主角诺亚邂逅了富家女艾莉,两人瞬间产生了强烈的吸引力。

二人之间的爱情并不是一见钟情,而是一种慢慢培养的情感。

他们通过笔记本交流彼此的心声,感受到了深刻的理解和依赖。

这种纯净的感情引发观众对初恋的回忆和共鸣,让人心生怀念之情。

其次,影片的情节设计紧凑而引人入胜。

导演运用闪回技巧,将故事展现为一个老人阅读盒子里的笔记本的过程。

在他阅读的过程中,观众跟随着诺亚和艾莉一同经历他们的成长、分离和重逢。

剧情紧张有趣,观众在每一幕中都感受到了情感的起伏和波折。

同时,影片也揭示了岁月的荏苒和时间的冲刷,通过对“恋恋笔记本”的描述,强调了记忆的珍贵和流逝的无情。

演员的表现也是本片一大亮点。

瑞安·高斯林和瑞秋·麦克亚当斯的精彩演绎让人印象深刻。

瑞安·高斯林饰演的诺亚坚定而热情,他用眼神和微笑表达了对艾莉的真挚情感。

瑞秋·麦克亚当斯则饰演了含蓄内敛的富家女艾莉,她的表演展现了女性的独立和坚韧。

两位演员的默契配合使得影片的情感更加真实动人,让观众为他们的遭遇和命运感到心痛。

与此同时,影片的艺术风格也给观众留下深刻的印象。

尼克·卡索维茨运用了精美的画面和细腻的镜头语言,营造出一种优雅而浪漫的氛围。

特别是场景的选择和服装的搭配,很好地展现了40年代时代背景和人物的个性。

各处细节的精心设计,使得观众仿佛回到了那个令人神往的年代。

总的来说,《恋恋笔记本》是一部令人动容的爱情电影。

通过对初恋的真实描绘和情感的细腻展现,影片引发了人们对爱情和回忆的思考。

《恋恋笔记本》完整中英文对照剧本

《恋恋笔记本》完整中英文对照剧本

改编自尼古拉斯·斯帕克斯小说打扰Excuse me.来吧亲爱的准备上♥床♥吧Come on, honey, let's get you ready for bed.导演尼克·卡索维茨我这人没什么特别I am no one special...就是个普通人有普通的心思...just a common man with common thoughts.我的生活也很普通I've led a common life.没有人为我建纪念碑There are no monuments dedicated to me.不久我的名字也将被世人遗忘And my name will soon be forgotten.但在一方面But in one respect...我的成功不逊于任何人...I've succeeded as gloriously as anyone who ever lived. -气色不错啊公爵 -感觉也不错- Looking good, Duke. - Feeling good.我全心全意地爱过另一个人I've loved another with all my heart and soul...对我而言这辈子做到这点就足够了...and for me that has always been enough.你好吗哈利How's it hanging, Harry?我一直想死掉他们就是不许I keep trying to die, but they won't let me.哪能事事顺心呢Well, you can't have everything.今天很重要Big day today.你每天都这么说老不正经You say that every day, you old devil.今天外面天气很好It's a lovely day outside.我们去散散步吧Let's take a walk.还是不了I don't think so.你得出屋啊Well, we've got to get you out of this room.走吧亲爱的Come on now, honey.呼吸下新鲜空气对你有好处Some fresh air would do you good.你们好Hello.抱歉今天她状况不太好I'm sorry, it's not a good day.我看她什么也不想做I don't think she's up for anything.你好Hello?这是公爵他是来给你念书的This is Duke, he's come to read to you.念书Read?嗯还是算了吧No. I don't know.去吧你会喜欢他的他可逗了Oh, come on, you'll like him. He's very funny. 好了上次说到哪了All right, now, where did we leave off?对了嘉年华的那个晚上Oh, yeah, yeah, it was the night of the carnival. 诺亚跟他朋友芬恩和莎拉一起去了Noah was there with his friends Fin and Sara. -诺亚 -他们就是在那儿遇见的- Noah? - That's where they met.1940年6月6日June 6th, 1940.艾莉那年才17岁Allie was 17 years old.-小伙子拿到奖品喽 -该死- Little man wins a prize. - Damn!-多谢参与 -你怎么不去说相声- Thank you for playing. - Ha, you're real funny. 我就是没使劲而已Man, I clobbered that thing.告诉你这种游戏都做手脚了I'm telling you, these games are fixed.你好啊Hello.你叫什么Hi, what's your name?跟莎拉一起的女孩是谁Who's this girl with Sara?艾莉·汉密尔顿Her name's Allie Hamilton.跟家人来这儿过暑假的She's here for the summer with her family. 她爸比上帝还有钱Dad's got more money than God.-芬恩 -嘿亲爱的- Hi, Fin! - Hi, honey.我给你赢了个奖品哦Look, I won you a prize.芬恩谢谢Oh, Fin, thank you!艾莉吃棉花糖吗Hey, Allie, you want some cotton candy?好啊Um, okay.-想跟我跳舞吗 -不想- You want to dance with me? - No.-为什么 -就是不想- Why not? - Because I don't want to.诺亚她跟我们一起的Noah, she's with us.艾莉要去坐摩天轮吗Hey, Allie, you wanna ride the Ferris wheel? -好啊 -走吧- I'd love to. - All right.借过Excuse me.借过Excuse me.-诺亚·卡尔霍恩 -什么- Noah Calhoun. - What?跟芬恩一起在贮木场工作Works down at the lumberyard with Fin.你看到了吗他站得离我那么近Did you see he was standing like two inches away from my face? 看到了诺亚就这样Yeah, I saw. That's Noah, though.没想到他会主动过来八成是看上你了呢You know, I'm surprised he even came over. I think he likes you. -你干什么混♥蛋♥ -放开我- Hey, what...? Jerk! - Get off me.-你这是干什么 -你不能那么做- What are you doing? - Hey, you can't do that!我下去给钱汤米I'll pay you when I get down, Tommy.我是诺亚·卡尔霍恩I'm Noah Calhoun.-那又如何 -见到你很高兴- So? - So it's really nice to meet you.艾莉这人是谁Allie, who is this guy?不认识啊诺亚·卡尔霍恩I don't know. Noah Calhoun.我真的很想约你出去I would really like to take you out.伙计你自觉点行吗Friend! Do you mind?一张椅子上不能超过两个人诺亚You can't sit more than two people in a chair, Noah.好吧汤米Okay, Tommy, all right.快下来诺亚你要害死自己了Get down, Noah, you're gonna kill yourself!诺亚别闹了Noah, cut it out.你现在愿意跟我约会了吗Now, will you go out with me?什么What?-不要 -不- No. - No?-不 -不吗- No! - No?-伙计她都说了 -为什么啊- Hey, pal, she just told you. - Why not?不知道就是不想呗I don't know, because I don't want to.诺亚Noah!好吧那我没办法了All right. Well, you leave me no other choice then.-天呐 -我不是开玩笑的诺亚- Oh, my God. - I'm not kidding. Noah.-别闹了 -你这是干什么啊- Stop fooling around. - What are you doing?-诺亚抓稳杆子 -我再问一遍- Noah, grab the bar. - I'm gonna ask you one more time. 你愿意Will you...还是不愿意跟我约会...or will you not go out with me?诺亚你疯了吗行了Noah, are you nuts? Come on该死我手在发滑Goddamn, my hand's slipping.那就抓住杆子啊蠢货Then grab the bar, you idiot.-除非她同意 -就跟他约会吧亲爱的- Not until she agrees. - Ah, go on out with him, honey. -好吧我跟你约会 -什么- Okay, okay, fine, I'll go out with you. - What?-不别可怜我 -不不我是真心想去- No, don't do me any favors. - No, no. I want to.-你想去 -对- You want to? - Yes!-说出来 -我想跟你去约会- Say it. - I want to go out with you.-再说一遍 -我想跟你去约会- Say it again. - I want to go out with you!好嘛好嘛那就去吧All right, all right, we'll go out.你自以为很聪明是吗You think you're so smart, don't you?这可不好笑诺亚你个蠢货That wasn't funny, Noah, you idiot!没事我能应付他No, it's okay, I'll take care of this.你干什么What are you doing?别这么做Please don't do that.别这样艾莉真难以置信Please don't do that, Allie. I can't believe it. 天呐Oh, God.现在得瑟不起来了吧You're not so cocky now, are you?等我回头收拾你的I'm gonna get you for that.或许吧或许不会Oh, maybe you will, maybe you won't.快看啊Oh, yeah, will you look at that?那不是嘉年华那个姑娘吗It's that girl from the carnival, right?还记得我吗Do you remember me?记得啊内♥裤♥先生是吧Yeah, sure. Mr. Underwear, was it?-是啊 -怎么忘得掉啊- Oh, yeah. - How could I forget?我想跟你澄清一下I wanted to clear that up with you.那天的事我很抱歉Cause, I'm really sorry about that.真是太蠢了It was a really stupid thing to do,爬到摩天轮上跟人搭讪crawl up a Ferris wheel to talk to somebody. 但我必须靠近你But I had to be next to you.我完全被你吸引了I was being drawn to you.天呐好会调情啊Oh, jeez, what a line!你对谁都这么说吗You use that on all the girls?-不是的 -是嘛- No. - Right.我那晚看见你跟戴缎带的女孩在一起了I saw you the other night with Little Miss Ribbons.-你今晚有事吗 -什么- What are you doing tonight? - What?或者明晚这周末都行啊Or tomorrow night, or this weekend, whatever.-干什么 -我们的约会啊- Why? - Why? Our date.什么约会What date?-你答应我的约会啊 -没有- The date that you agreed to. - No.你答应了你还发誓了Yes, you did. You promised and you swore it.那我就是改主意了Well, I guess I changed my mind.我明白的一个脏兮兮的男人Look, I know you get some dirty guy在大街上跑上来跟你搭话coming up to you on the street.你又不认识他你不了解我但我了解我You don't know him. You don't know me, but I know me. 我要是看上了什么东西就...一心一意And when I see something that I like, I gotta... I love it. 我会如痴如狂I go... I mean, I go crazy for it.你说什么呢Okay, what are you talking about?你啊Well, you.-你真厉害 -什么- Oh, you're good. - What?-真会说话啊 -不是的- You're good. - No.-真是高手啊 -你误解我了- You're good. - No, you're getting me wrong.-简直神了 -不是的- You're fantastic. - I'm not.真的我佩服死了You really are. I'm impressed.-我通常不是这样的抱歉 -你就是- I'm not usually like this, I'm sorry. - Oh, yes, you are. 如果你喜欢我也可以很风趣的I can be fun, if you want.或者忧郁机灵Pensive. Uh, smart.迷信勇敢Uh, superstitious, brave.我还挺会跳舞And, uh, I can be light on my feet.随你喜欢I could be whatever you want.告诉我你喜欢什么我就能做到You just tell me what you want and I'll be that for you. 你真傻You're dumb.这也行啊I could be that.就一次约会嘛有什么大不了的Come on, one date. What's it gonna hurt?不行Mm, I don't think so.我要怎么让你改主意啊Well, what can I do to change your mind?你总会想到的Guess you'll figure something out.你确定她会来吗You sure she's coming?放松伙计都安排好了Relax, pal, it's all set up.我们跟她们碰面看夜场电影看We're meeting her for the late show. Look.我说什么来着来吧What did I tell you? Come on.天呐好巧啊Oh, my goodness, what a coincidence!看看谁来了艾莉你还记得诺亚吧Look who's here! Allie, you remember Noah, don't you?-记得 -是吗- Yes, I remember. - Yeah?-过来 -芬恩- Come here. - Fin.-很高兴又见到你了 -我也是- It's nice to see you again. - You too.-你真美 -谢谢- You look great. - Oh, thanks.真的好美Really, really great.你是挺美你也够帅You do look great. You look great.我知道我是玉树临风那我们能去看电影了吗And I know I look great, so could we please go see this movie? 就要开始了The show's about to start.你先请After you.给我回来莱尔·阿布纳You come back here, Li'l Abner.漫画改编电影《莱尔·阿布纳》实为40年11月上映别想抓到我黛茜·梅You ain't gonna catch me, Daisy Mae!今天是萨迪·霍金斯日我就是该抓住你的It's Sadie Hawkins Day, I'm supposed to catch you!我比你快I'm faster than you.快过来Get up here!不要啊No! No!我抓住你I'll get you!来啊Go on, get!我来喽Here I come!你正大光明地抓住了"臭鼬"You catch Polecat fair and square.等等我Wait for me.刚刚的电影都讲什么了What happened in that movie?-有请 -谢谢- Here you go. - Thank you.-你们干什么呢 -跟我散散步啊- What are you doing? - Wanna walk with me?-上车啊 -你们干嘛呢- Get in. - Yeah, what's going on?好Yeah.-我们要去散步 -你们是爱上彼此了吗- We're gonna walk. - Do you guys love each other?我明白了Oh, I get it.-你们真的爱上彼此了 -别做出格的事哦- You guys do love each other. - Don't do anything I wouldn't do. 再见了Okay, goodbye.好吧我们走All right, all right.那电影真好玩That was fun.我都好久没看过电影了I haven't seen a movie in ages.是吗Really?上次看还是小时候Not since I was a little kid.什么What?真的No, I, uh....我一直很忙没多少闲暇时间I'm busy, you know, I don't have a lot of time.这么忙You're busy?我的日程很严格I have a very strict schedule.一天天的都计划好了My days are all planned out.早上起床I get up in the morning.吃早餐数学课拉丁语课吃午饭Breakfast, math tutor, Latin tutor, lunch.然后是网球课舞蹈课有时都学Tennis lesson, dance lesson... Sometimes both.法语课钢琴课然后吃晚饭French tutor, piano lesson, then I eat dinner.晚饭后跟家人在一起And after dinner I spend time with my family.然后读点书And then I catch up on some reading.-听上去像是通往成功之路 -可不是嘛- Sounds like the road to success. - Oh, you bet.我们要申请好多大学We're applying to all these colleges.拉德克里夫萨拉·劳伦斯我们想进这些Um, Radcliffe, Sarah Lawrence. Those are the ones we want. 我们是谁And who's we?什么What?你说"我们想进这些"You just said, "The ones that we want."妈妈和爸爸我们什么事都一起拿主意Oh, Mama and Daddy. We decide everything together.所有事吗Everything?当然不是所有了No, not everything.就是重要的事But the important things, yes.那么其他的事你都能自己拿主意吗And then everything else, you get to decide all by yourself? -别那么没礼貌 -抱歉- Don't be rude. - I'm sorry.我只是想知道你怎么消遣Just trying to figure out what you do for fun.什么意思What do you mean?就是...I mean....怎么说呢I don't know.你刚刚说的那些都是你必须做的不是吗I mean all those things are things you have to do, right? 那有什么事是你想做的呢So, what do you do because you want to?我都说了I just told you.不是吧I don't know.真让我没想到This surprises me.-为什么 -我只是以为你会是个...- Why? - I just always figured you were kind of....是个什么Kind of what?就是Just....自♥由♥的人Free.什么What?自♥由♥Free.我挺自♥由♥啊I am free.你看上去不像You don't seem like it.我就是啊Well, I am.来我给你看样东西Come here, I want to show you something.-诺亚你干什么呢 -过来嘛- Noah, what are you doing? - Just come on.-你要被轧死的 -因为有很多车吗- You're gonna get run over. - By all the cars?我和爸爸以前会来这儿My Dad and I used to come out here...躺下来看着红绿灯变色...and lay down and watch the lights change.看灯从绿变红再变黄Watch them go from green to red to yellow.你想的话也可以来试试You could try it, if you wanted to.-不要 -为什么- No. - Why not?因为...我说不清你起来好吗Because... I don't know. Will you just get up?你就是这样你知道吗That's your problem, you know that?你不做你想做的事You don't do what you want.好吧Okay.要是来车了怎么办What happens if a car comes?-那我们就死了 -什么- We die. - What?放松就好有信心Just relax. Just trust.你得学会信任You need to learn how to trust.好吧Okay.画画Painting.你之前问我自己喜欢做什么You asked me what I do for me.-什么 -我喜欢画画- What now? - I love to paint.真的Yeah?大多数时候我脑子总是转个不停Most of the time, I have all these thoughts bouncing around in my head. 但一拿起画笔整个世界都安静了But with a brush in my hand, the world just gets kind of quiet.别挡路Get out of the street!你没事吧Are you okay?你笑什么啊Why are you laughing?真好玩啊Oh, that was fun.你想跟我跳舞吗Do you wanna dance with me?好啊Sure.现在吗Now?就在这儿Here?不该在大路中♥央♥跳舞的Not supposed to dance in the middle of the street.不该在大路中♥央♥跳舞啊Not supposed to dance in the street?而且也没有音乐伴奏And we don't have any music.那我们就唱Well, we'll make some.-你唱得好烂 -我知道- You're a terrible singer. - I know.但我喜欢这歌♥But I like this song.南方的夏天不在乎年轻的爱情会承受多少考验Southern summers are indifferent to the trials of young love.带着一丝戒心和怀疑Armed with warnings and doubts...诺亚和艾莉...Noah and Allie无疑也成了一对不顾后果gave a remarkably convincing portrayal of a boy and a girl踏上了一条漫漫长路的男孩女孩traveling down a very long road with no regard for the consequences. 他们相爱了是吗They fell in love, didn't they?-是的 -太好了- Yes, they did. - Good.我就喜欢这种故事继续读I like this kind of story. Go on.那晚之后After that night...艾莉和诺亚天天在一起...Allie and Noah spent every waking hour together.很快两人就如胶似漆And soon they were inseparable.-诺亚加油啊 -诺亚才骑不过我呢- Noah, come on. - Noah cannot beat me there.-真不错 -你尝尝- That's really nice. - Try that.这感觉真不错That's really nice.那些湿淋淋的美丽的碎片Beautiful dripping fragments那一件件被忽略的事物The negligent list of one after another当我偶尔想起他们As I happen to call them to me提起他们时Or drink to them真正的诗我们所谓的诗不过是图片The real poems What we call poems being merely pictures那些关于静谧的夜晚The poems of the privacy of the night和我这种男人的诗And of men like me这首诗羞羞答答地挡着不让人看This poem, drooping shy and unseen我总带在身边每个男人都带在身边That I always carry And that all men carry惠特莫写的不赖[《本能的我》]Not bad for Whitman.有人来看我们了Hey, looks like we got a visitor.抱歉我没想打扰你们的I'm sorry, I didn't mean to interrupt.不用道歉啊快上来亲爱的Well, don't apologize. Come on up here, darling.我们正需要个不是一身木头味儿的人呢We could use a little something here besides the smell of lumber. 爸爸这是艾莉森·汉密尔顿Dad, this is Allison Hamilton.艾莉森见到你很高兴Allison, I'm glad to meet you.-艾莉就好 -艾莉- Allie. - Allie.见到你也很高兴卡尔霍恩先生Pleased to meet you, Mr. Calhoun.干嘛这么叫我很老吗Well, Mr. Calho... What, am I old or something?叫我弗兰克就好You can call me Frank.-过来坐下吧 -好- Here, come in and have a seat. - Okay.艾莉她可真美啊儿子So, Allie. Well, she is pretty, son.-是啊 -比你说的要美多了- Yes. - She's a lot prettier than you let on.-是这样吗 -才不是呢- Oh, is that right? - No, it's not right.-别相信他 -那是什么- Don't believe what he says. - What is this you got?我给你带来点东西Um, I just... I brought you something.我看看让我们瞧瞧Let me see. Let's have a look.这是你画的Did you do this?真美啊你快看Well, that's beautiful. Look at that.这画画得多好That's a damn picture there.我知道该放哪谢谢Well, I know just where we can put that, thank you.那首诗真美Oh, that was a lovely poem.是什么What was it?-嗯 -惠特莫- Well... - Whitman.他小时候口吃得厉害See, when he was a little kid he used to stutter real bad. -爸爸 -就是嘛- Dad... - So... Well, you did.-这我不知道呢 -天呐我就是结巴- I didn't know that. - God. I stammered.口吃结巴有什么区别Stammered, stutter, what's the difference?他说话我根本听不懂Couldn't understand a damn thing he said.于是我让他大声读诗So I got him to read me poetry out loud.起初念得不好但后来口吃就改掉了It wasn't very pretty at first, but then his stutter went away.真是好主意啊念诗Well, it's a good idea, that poetry.是啊Yeah, I thought so.受不了你真受不了你Unbelievable, unbelievable.我本人喜欢丁尼生但他喜欢惠特莫I'm a Tennyson man myself, but he likes Whitman.我也不知道为什么For some reason, I don't know.想吃早饭吗要不要吃点早饭How would you like some breakfast? Would you like some breakfast? -早饭 -嗯- Breakfast? - Yeah.-爸都10点了 -那又如何- Dad, it's 10:00. - What's that got to do with it?想吃薄煎饼还要看时间吗You can have pancakes any damn time of night you want.-进来吧来点早饭吗 -好啊- Come on, you want some breakfast? - Sure.那是一段不可能的恋情It was an improbable romance.他是个乡下男孩她是个城里女孩He was a country boy. She was from the city.世界都摆在她脚下She had the world at her feet...而他却一穷二白...while he didn't have two dimes to rub together.诺亚过来啊Noah, come on.看我们啊Look at us.我们干什么呢What are we doing?你说如果有来世我会是只鸟吗Do you think in another life, I could have been a bird? 什么意思啊What do you mean?就是轮回转世Like reincarnation.不知道I don't know.我觉得有可能I think I could.说我是只鸟Say I'm a bird.不要No.-别闹了 -说我是只鸟- Don't do it. - Say I'm a bird.快停下别闹Stop it. Stop it now.-才不是呢 -说嘛- You're not. - Say it!-你是只鸟 -嗯- You're a bird. - Yeah.说你也是只鸟Now say you're a bird too.如果你是鸟那我也是If you're a bird, I'm a bird.-来吧亲爱的 -你要干什么- Come on, darling. - What are you doing?别啊别Don't. Don't!好了数到三Here we go, on the count of three.放松点数到三好了吗Real easy, on three, ready?-好吧 -一- Okay, okay. - One.-二 -二- Two. - Two.二三Two. Three!不行我做不到No! I can't.快下水Get in the water!-快点抱歉 -快点啊胆小鬼- Get in! I'm sorry. - Come on, chicken.快下水亲爱的下水吧Get in the water, baby. Baby, would you get in? -快下水啊 -我做不到- Get in the water. - I can't.-快点 -快下水- Go! - Get in the water!-一二 -快点跳吧- One. Two. - Come on, jump.三Three.踩下去不对Keep it down. No, no, no.-踩到位 -就在这儿- Get to your good place. - Down here.然后往前开别动脚And move. And keep it.别动脚No, don't move it!我听不懂你在说什么啊I don't understand what you're talking about. 他们很少达成一致They didn't agree on much.事实上他们意见通常都相左In fact, they rarely agreed on anything.他们总在吵架They fought all the time.-别踢我 -别推我- Don't kick me! - Don't push me.他们每天都跟彼此理论And they challenged each other every day.但尽管有那么多分歧But despite their differences...他们有一个重要的共同点...they had one important thing in common.他们都疯狂地爱着彼此They were crazy about each other.我得走了Okay, I have to go.-不行 -我真得走了- No! - Yes, I do.艾莉Allie.爸爸Daddy.爸爸...Oh, Daddy, you...我没看见你I didn't see you there.你吓到我了You kind of scared me.你跟那男孩走得很近啊Becoming friendly with that boy down there.是啊Yes.周日带他来家里Bring him to the house on Sunday.我想见见他I want to meet this young man.好Okay.晚安爸爸Good night, Daddy.晚安Good night.天呐Oh, boy.儿子就说 "爸爸我不懂"Boy goes, "Daddy, I don't understand."他就说 "理论上说我们都是百万富翁He goes, "Well, in theory, we're both millionaires.但其实呢我们跟一群妓♥女♥住在一起" But in reality, we live with a bunch of whores."斯蒂文森主教跟我讲的Bishop Stevens told me that.奥利维尔把酒壶从我丈夫面前拿开Olivier, please remove the liquor decanter from in front of my husband. 我觉得他已经喝多了I think he's had too much to drink.你做什么的诺亚So, what do you do, Noah?我跟芬恩都在贮木场工作I work at the lumberyard with Fin.就是加工原木剥树皮什么的Mainly milling and receiving logs, and stripping the bark.-真不错啊 -谢谢- Well, that's lovely, dear. - Thank you.如果你不介意我问一句If you don't mind my asking,你的工作能挣多少钱uh, how much do you make at your job?我挣多少钱Uh, how much money do I make?每小时40美分About 40 cents an hour.是不多但我也用不着多少Yeah, it's not much, but I don't need a lot.而且我大都存下来了And I save most of it.我们吃吧Let's eat. Shall we?嗯这看上去好美味Yes! Oh, it looks delicious.诺亚你最近总跟艾莉在一起啊So, Noah, you and Allie have been spending a lot of time together.你俩肯定很喜欢对方You must be very fond of each other.你们挺认真的了是吗It's getting pretty serious, huh?是的Yes, ma'am.夏天就要结束了你打算怎么办Well, summer's almost gone. What will you do?查尔斯顿也就几小时的路嘛You know, Charleston's only a couple of hours away.但艾莉要去萨拉·劳伦斯学院了啊But Allie's going to Sarah Lawrence.她没告诉你吗Didn't she tell you?没有呢No, she didn't tell me that.我刚刚收到录取信我打算告诉你的I just got the letter. I was gonna tell you.没事It's okay.萨莉·劳伦斯在纽约And Sarah Lawrence is in New York.这我不知道呢I didn't know that.安这么闷的话题别在饭桌上说了Anne, this conversation's too stuffy for the dinner table.让孩子们好好玩Let the children have fun别非得搞得像宗教审判似的without bringing in the Spanish Inquisition.我这就不说了My lips are buttoned, right now.我还知道一个笑话I do know another joke是关于修女和主教的about the nun and the full standing bishop.你再讲笑话我就要离席了I'm leaving the table if you tell another joke.我真这么做了I'm gonna do it.-嗯 -好啊- Yeah. - Yeah.以她的身份这孩子太过活跃了That child's got too much spirit for a girl of her circumstance. 只是夏日恋情而已No, it's just summer love.我看是麻烦Trouble is what it is.是艾莉吗Is that Allie out there?想去别的地方吗Do you wanna go somewhere?好啊Okay.等在这儿Wait here.艾莉Allie!过来Come on.好了迈一大步All right, big step.一大步别...Big step. No, don't...好了待这儿All right, just stay there.别睁眼Don't open your eyes.好了Okay.温莎种植园The Windsor Plantation.1772年建造的It was built in 1772.据说弗兰西斯·马里昂Rumor has it that Francis Marion...独♥立♥战争时期军人就是在这台阶上向他妻子求婚的...proposed to his wife right here under these, uh... These steps. 小心Watch out.小心台阶是坏掉的看那儿You be careful, these are broken. Look at that.这里好大啊This place is gigantic.是啊好大一堆破烂Yeah, a gigantic piece of crap.就是啊It is.但我将来要把它买♥♥下来修葺好But I'm gonna buy it one day and I'm gonna fix it up.就需要装个新地板All it needs is a new floor.和新墙壁新屋顶And new walls and roof.-这就够了吗 -还有管道电线- Is that all? - And plumbing and electric.-家具 -对家具- And furniture. - Yes, some furniture.但供水没问题But it's right on the water.而且那边还有个大谷仓And there's a big old barn up there,我可以改造成工作间I could turn that into my workshop.那我呢Well, what about me?我就没有发言权了吗Now, don't I get any say in this?你想要发言权吗You want a say in this?想啊Yes, I would.你想要什么What do you want?我要房♥子刷成白的I want a white house...挂蓝色百叶窗...with blue shutters.还要一间河景房♥间让我画画And a room overlooking the river so I could paint.-还有别的吗 -嗯- Anything else? - Yes.我要一个环绕整栋房♥子的门廊I want a big old porch that wraps around the entire house. 我们就能喝茶We can drink tea...一起看日落...and watch the sun go down.-好 -你保证- Okay. - You promise?嗯我保证Mm- hm, I promise.很好Good.-你去哪 -这里- Where are you going? - In here.你这样我都没法弹《筷子》了I can't play "Chopsticks" if you're doing that.实为肖邦E小调前奏曲OP.28天呐Oh, God.跟我做♥爱♥吧Oh, make love to me.-诺亚 -嗯- Noah. Um.... - Yeah?我知道我说我想跟你做♥爱♥I know I said that I wanted you to make love to me...-但我觉得... -怎么了- ...but I think you... - Yeah?你得跟我说说话You're gonna have to talk me through this.-好吧你没事吧 -嗯- Right. You all right? - Yeah.-弄疼你了吗 -没有- Did I hurt you? - No, no.我就是脑子里好乱I'm just... I'm just having a lot of thoughts.我就是脑子里...I'm just... I'm just having a lot of...算了没事Oh, never mind.你在想什么啊你现在在想什么Like, what are you thinking? What are you thinking right now?就是此时此刻You know, right this second?你带我来的时候就知道我们会这样吗Did you know that this was gonna happen when you brought me here? -不啊 -不吗- No. - No?-嗯 -你没想过吗- No. - No, you didn't think about it?-我当然想过了 -是吗- Of course I thought about it. - You did?你怎么想的Well, what did you think?我话太多了是吗Oh, I'm talking too much, aren't l?好了我不说了Okay, okay, I'm just gonna shut up.嘴巴紧闭Mum's the word.好了Okay.-你没事吧 -嗯- You all right? - Yeah.好吧All right.我就是不懂你怎么会这么沉默I just don't understand how come you're so quiet. 你什么想法都没有吗You don't have one thought?我都要疯了I'm going crazy over here...但你好像没事人似的...but, no, with you, everything's fine.你什么都不在乎吗You don't have a care in the world?对不起I'm sorry.我好希望这一切很完美I wanted this to be so perfect...结果我却说个不停...and now I can't shut up.我爱你I love you.你知道吧Did you know that?我也爱你I love you too.你不想做的话不要勉强自己You don't have to do this if you don't want to.不我想的真的No, no, I want to, I do.诺亚Noah!诺亚Noah!干什么芬恩快出去What? Fin, get out of here!抱歉但艾莉的父母都要疯了Look, I'm sorry, but Allie's parents are going crazy.他们把镇上的警♥察♥都叫出来找她了They got every cop in town out looking for her.-你居然派警♥察♥找我 -没错- You sent the police for me? - Yes.都凌晨2点了所以我们叫警♥察♥了It is 2 in the morning. We sent the police.幸好你没事你去哪了Thank God you're all right. Where you been?汉密尔顿先生这是我的错Mr. Hamilton, all this is my fault.能让我们单独待会儿吗Would you give us a moment, please?我想跟我女儿谈谈I'd like to talk to my daughter.跟你一个人谈Alone, young lady.多谢了副队Thanks for everything, lieutenant.不客气约翰You bet, John, anytime.快回家吧都这么晚了You go straight home now, it's late.先生这真的不怪她Sir, it's really not her fault.是我忘记时间了I lost track of time.坐吧Sit down.对不起爸爸I'm sorry, Daddy.就这一句吗"I'm sorry, Daddy"?你以为你跟你♥爸♥装装可怜就能蒙混过去吗Think you can bat your eyelashes at your father and get away with it? 休想这次我们得立点规矩了No. This time there's going to start being some rules around here.什么规矩Like what?你父亲如果不肯执行那就我来If your father won't enforce them, I will.-什么规矩妈妈 -你不能再见诺亚了- Like what, Mother? - You are gonna stop seeing Noah.她跟那小子一直在外面待到凌晨2点She is out fooling around with that boy till 2:00 in the morning. 不能再这么下去了It has got to stop.我花了17年养女儿给了她一切I didn't spend 17 years of my life raising a daughter...我绝不允许她为了一段夏日恋情...and giving her everything so she could throw it away...-就抛弃一切 -爸爸说句公道话啊- ...on a summer romance. - Daddy, come on!这么下去她不是伤透心就是怀孕She will wind up with her heart broken or pregnant.-安别这样 -他人是不错- Anne, please. - Now, he is a nice boy.他人是不错但是...He's a nice boy, but he's...他怎么了He's what?-他怎么了说啊 -他是下等人- He's what? Tell me. - He is trash, trash, trash.配不上你Not for you.-下等人 -他是个工人木工- Trash? - He's a laborer. He's a woodworker.-那又如何 -你想怎么样- So what? - What are you gonna do?搬到这儿来Are you gonna move down here,住在他父亲家跟他生几个孩子吗live in his father's house and pop out a few kids?我觉得挺好啊Yeah, well, I wouldn't mind.别碰我Don't touch me!你不许再见他了就这么定了You are not to see him anymore, and that's final.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一些常用的表达方式
• She had the world at her feet. 养尊处优
• Dad’s got more money than God. 她老爸巨有钱
• What a coincidence! 好巧啊
• I have a very strict schedule. 我每天的时间都安排的满满的
• 真正的爱能唤醒我们的灵魂,让我们获得更多, 在我们心中留下火种、让我们获得内心的平静; 而这些就是你多给我的,也是我希望能够一辈子 给你的。
• I am no one special, just a common man with common thoughts. I've lived a common lies . There are no monuments dedicated to me .And my name will soon be forgotten. But in one respect, I've succeeded as gloriously as anyone whoever lived .I’ve loved another with all my heart and soul and for me that has always been enough.
Your mother is my home
• That’s my sweetheart in there. I'm not leaving her. This is my home now. And your mother is my home.
• 这里住着我心爱的人,我不会离开她。现在这里 就是我的家,有你们妈妈在的地方就是我的家
• Would you stop thinking what he want, what I want, what your parents want, what do you want? what do you want? what do you want?
• 你能不能不要去想别人想要什么,不要想着我 想要什么,他想要什么,你父母想要什么。你 想要什么?你想要什么?
After seeing Noah‘s photo in a newspaper she travels back to Seabrook to check on Noah, recognizes the strong feelings she still has for him. Allie is then forced to choose between her fiancé (未婚夫) and her first love. Throughout the movie, flashbacks show the elderly man and the elderly woman reading. It is revealed that she is Allie and he is the one she chose. He is Noah. Allie has developed Dementia (老年痴呆症).They die in each other's arms
《恋恋笔记本》介绍中英文对照
Once Allie's rich parents have met Noah, they disapprove of him. After a fight with Noah, Allie is forced to leave Seabrook a week earlier than planned, leaving her unable to say goodbye to her beloved Noah. After waiting several years for Noah to write to her, Allie becomes engaged to Lon.
•Fate stepped in an dealt him a sweet card.
• And they challenged each other every day. 他们每天都互相吵架
•My lips are buttoned, right now! 好吧,我立刻闭嘴
•I lost track of time. 我忘了时间了
•It’s not in the cards for me. 命里注定
经典对白
• The best love is the kind that awakens the soul and makes us reach for more, that plants a fire in our hearts and brings peace to our minds, and that's what you've given me. That's what I hoped to give to you forever.
• 我,没有什么特别的 只是一个有着普通想法的普通人。
过着普通的生活
没有人为我立碑著书,歌功颂德
我的名字也将很快被人遗忘
但是在一件事情上
我比其他任何人都要成功
我全心全意地爱着一人
而且对我来说这就足够了
When I see something that I like I gotta ha… I love it I go…I mean ,I go crazy for it And well ,it’s you 当我看到一件喜欢的东西时 我就必须得…我就是喜欢 我会…我会为之而疯狂 而我说的就是你
• They are shoot stars, a spectacular moment of light in the heavens, a fleeting glimpse of eternity. And in a flash, they are gone.
它们都像是滑过天堂的流行,拥有壮观的一刻, 虽然只是一闪而过,缺拥有短暂的永恒
相关文档
最新文档