日语小短文
25篇日语短文翻译训练

1.▼大晦日(おおみそか)の深夜から元日の早朝にかけて、時間の流れは魔法のようだ。
さっきまでざわついていた年の瀬の空気が、数時間眠って目覚めれば、静かにひきしまっている。
年あらたまる和やかな朝は、いくつ歳(とし)を重ねてもありがたい从除夕的深夜到元旦的早晨,时间的流逝就像是着了魔法,直到刚才还喧闹非凡的年关氛围,经过了数小时的睡眠再一睁眼,竟然是一片寂静的世界。
新桃换旧符的祥和清晨,无论反复多少年都是求之不得的。
▼思えば暮れから新春への10日間ばかり、私たちは毎年、不思議な時空を通り抜ける。
師走の25日まで、街はクリスマス一色に染まる。
それが、あくる日からは、ものの見事に迎春モードに一変する回想起来,从岁末到新春的10天,我们每年都要度过这段令人费解的时空。
一直延续到岁末25日,满大街是圣诞色彩尽染,可到了第二天,这一氛围竟摇身一变成功地改换成了迎春的模式。
▼ゆうべの除夜の鐘で百八煩悩を消し去って、きょうは神社で清々(すがすが)しく柏手(かしわで)を打つ。
キリスト教に始まって仏教から神道へ。
いつもの流れに身をゆだね、この国の年は暮れ、年は明ける昨天除夕夜的钟声荡涤了所有一百零八个烦恼,今天又将前往神社清心静气击掌祈福。
从基督教开始经佛教最后进入神道,在委身于这一通常流程的过程中,这一国度辞岁末,启新年。
▼日本海側は大雪の正月になった。
三が日に降る雪や雨を「御降(おさがり)」と言う。
めでたい日の生憎(あいにく)の空模様を、ご先祖は天からの授かりものとして美しく言い換えてきた。
言葉に宿る霊力が幸をもたらすと信じた民族ならではだろう日本海一侧是一个大雪纷飞的正月。
在这里人们将正月1-3日连降的雪雨称之为“御降”。
从老祖宗开始就将这吉庆之日难得的天况认为是老天爷的恩赐并冠以美好的称谓。
这恐怕是只有对于言语中凝聚着的神灵之力必将为我们带来幸福的说法深信不疑的民族才具有的独到的思维吧。
▼そんな「言霊(ことだま)の幸(さきわ)う国」は3種の文字を持ち、ゆえに三つの幸福がある。
日语美文欣赏[1]
![日语美文欣赏[1]](https://img.taocdn.com/s3/m/4175efd7195f312b3169a56f.png)
1忍冬?冬に耐えて咲かせた花ニンドウともいいます忍ぶ冬…冬でも、寒さに耐えて、葉を落とさないから、こう書くのだそうです。
すいかずらと呼ぶのは、水をよく吸う蔓だからという説、花の根本にある蜜を子供たちが吸ったからという説などがあります。
またの名を金銀花。
雪のように真っ白な花が、だんだん黄色味をおびてくるので、金と銀の花が一緒に咲いているように見えるからです。
寒い冬を耐え忍んで、ついには金と銀の花を咲かせるなんて、素晴らしいですね。
この花を思えば、つらいことも乗り越える勇気が湧いてくるようです。
忍冬·迎寒怒放的花忍冬,忍耐寒冬……即便是在严冬,仍然不凋零,傲寒怒放,忍冬花因此而得名。
忍冬花又名“吸水草”。
有人说是因为它的藤蔓有很强的吸水能力,也有传说是花蕊部储藏着花蜜,常被孩子们采来吸食等等。
它又名“金银花”。
据说是因为本来雪白的花瓣,会渐渐变成淡黄色,远远看去,就好似金子和银子做成的花瓣开在一起,因此而得名。
傲雪独立,又开出金银般的花朵,真是让人叫绝,让人惊叹!想到这花,不禁从心中涌出一种力量,让我们去迎接严寒、迎接挑战。
【词汇空间】忍ぶ(しのぶ):「他動詞五段」忍耐,忍受耐える(たえる):「他動詞一段」忍耐,忍受蔓(かずら):「名詞」藤蔓帯びる(おびる):「他動詞一段」带有,含有乗り越える(のりこえる):「自動詞一段」超越,克服湧く(わく):「自動詞五段」涌出2刹那·一瞬の宝梵語のKsanaの音を写したもので、仏教の時間単位です。
?指を一回弾く時間が六十五刹那だとか、七十五分の一秒のことだとか、いろいろ説がありますが、とにかく、本当に短い時間のことです。
でも、この短い時間のつながりが、私たちの一生なのです。
時間は、すべての人に等しく与えられた財産だといわれます。
使っても使わなくても、消えていってしまって、決して貯めておけない。
もし、毎日決まって二十四万円もらえば、使っても使わなくても一日で消えていってしまうとしたら...みんな、必死に使いませんか。
日语短文

1、ゴールデンウーク黄金周「風薫(かぜかお)る1五月(かぜかおるごがつ)」といわれるように、この時期(じき)、野山(のやま)2は新緑(しんりょく)3に包(つつ)まれ、さわやかな五月(ごがつ)晴(ばれ)迎(むか)える。
四月(しがつ)下旬(げじゅん)から五月(ごがつ)上旬(じょうじゅん)にかけて休日(きゅうじつ)が続(つづ)いているため、ゴールデンウーク4と呼(よ)ばれている。
この休(やす)みを利用(りよう)して、国内(こくな)旅行(いりょこう)や海外(かいが)旅行(いりょこう)をする人もたくさんいる。
「かぜかおるごがつ」といわれるように、このじき、のやまはしんりょくにつつまれ、さわやかなごがつばれむかえる。
しがつげじゅんからごがつじょうじゅんにかけてきゅうじつがつづいているため、ゴールデンウークとよばれている。
このやすみをりようして、こくないりょこうやかいがいりょこうをするひともたくさんいる。
译文正如人们所说的“香飘五月”一样,这个季节野山新绿满目,气候宜人。
人们可以从4月下旬休息到5月上旬,所以把这段时间叫做“黄金周”。
很多人利用这段时间在国内或去国外旅行。
注释:1、風薫る:熏风送香2、野山:田野山川3、新緑:新绿,嫩绿4、ゴールデンウーク:golden week黄金周2、たこ风筝日本のたこは、八世紀ごろ中国から伝わったといわれている。
十七世紀になると、子供の正月遊びとして流行するようになった。
地域によっては、大凧上げやたこ合戦1など、年中行事2として凧揚げを行うところもある。
豊作祈願3、厄除け4、子供の成長を祝うなど、さまざまな意味が込められている。
全国各地にそれぞれの特色を持った郷土だこがある。
にほんのたこは、はちせいきごろちゅうごくからつたわったといわれている。
じゅうななせいきになると、こどものしょうがつあそびとしてりゅうこうするようになった。
ちいきによっては、おおだこあげやたこかっせんなど、ねんじゅうぎょうじとしてたこあげをおこなうところもある。
日语短文

子供との対話やがて家に着いた。
エレベーターへ歩いていると、後ろに自転車を押しながら走ってくる人のことに気づいた。
振り替えしてみると、小学校五、六年とおぼしきの男子学生だった。
その後、私は先にエレベーターの中に入って18階のボタンを押して、その男子学生が入るやいなや、「2個下お願い」と声をかけられた。
笑顔で「初めてこのような言い方で頼むよ、ありがとう」。
自転車が押してるから不便かなぁと思いながら頼まれた通り16階にした。
北京の冬は「厳しい」という形容がぴったりだ。
先日というか一週間前に降った雪が、まだ完全に消えていない。
男の子が濃紅色のダウンジャケットを着ていて、冷たい風に吹かれた耳先が真っ赤になっているのが見えた。
けれども、学校で楽しく一日を過ごしたような元気満々にみえる気がした。
「おいくつ?」「あたってみて」とにこにこ。
私は「うーん」と言ったまま、自転車乗ってるから多分中学校一年生じゃないの。
「本当に見える?」といたずら顔をしてまた反問形で返してくれた。
私は当惑で笑いながらしばらく黙り込んでしまった。
ちょうどこの時、エレベーターが16階で止まって、ドアがゆっくりと開いた。
「じゃね」と男の子が自転車を外へ運び出していた。
この子は何と頭のいい子なんだろうと思いながら。
一人子の私が兄弟がないし、従兄弟2人もみんな大人になってるので、この年頃の子供たちの個性や考えやほとんど分からないとはいえる。
経済成長につれて、生活レベルが前より大分違うということは言うまでもないんだ。
好きなモノを簡単に手に入れるし、精神の需要も楽に満足することができる。
マスメディアやインターネットの発展と成熟によって、年齢問わず理解力を持ってば、社会からのいろんな情報も平等的に目に入れて吸収することができる。
だから、今現在の子供が新しい生活意識が生み出しているし、創造力も豊かで自分の意見もしっかり持っているのだ。
それは、私と対話した男の子に限らなく、まだまだ子供たちだが自分の考えや物事に対する認識がいっぱいあるから、自信が持っていて、顔のつくりと雰囲気も歳相応しゃなくて大人ぽっく見える。
日语优美小短文

日语优美小短文【篇一:日语优美小短文】美文就如人生,能带你阅历大千世界百态;美文又有如老酒,越陈越香,那些沉淀在岁月深处的变迁和情感,汇聚成用字符串联的文字。
沪江日语为你精选那些值得反复诵读的日语美文,宁静时分,望能得以见之。
-日语美文欣赏【篇二:日语优美小短文】草木(くさき)の叶を鸣らしているのは、この间までのじとじとと、けだるい大気ではない。
入道云(にゅうどうぐも)の块(かたまり)は、流れるようにぼけてきた。
くっきりと青空に刻み込んだ、あの轮郭(りんかく)を失いつつある。
夜のあぜ道を歩くと、ホタルがすいっと横切る。
その下に枝豆(えだまめ)がある。
手を触れたら、豆がとび出すのではないかと思わせるほど、はち切れんばかりだ。
译文:令草木树叶沙沙作响的并非是那前些时的湿漉漉、懒洋洋的大气。
大块的乱积云像流水似的色彩变淡,已逐渐失去往昔那清晰地镶嵌在碧空的轮廓。
行走在夜间的田间小道上,萤火虫时而飕地横穿而过。
地下长着毛豆,豆荚长得鼓鼓的,使人感到不能用手触摸,生怕一摸豆粒就会蹦出来。
相关标签:【篇三:日语优美小短文】れを证明する时间だった。
その时、どこでも、アインシュタインの理论が间违っていると100 の科学者を目撃することだったのだ、アインシュタインと言うこのことは、ちょうど、笑颜のヒントを知って、多くに 100 人、私は本当にですか?だけ间违って男前方に来た。
アインシュタインの论者ビートに笑颜を明らかにしなかったが、时间のテストが行われました。
笑颜の心、伪装することはできません。
人生は良くなると、「笑颜」考え方をしてください。
生活の中で挫折失败した误解に暮らすしたい场合は、まずすべての障害物の明确べきこと、全く正常です。
笑颜は爱情、爱の本质であり、平凡なことがある必要があります。
笑颜は最高のビジネスカードの生活と人は楽観的な人间のに话をしたくはないですか?笑颜を自信を持って、自分を与えることができますが、また他の人に向上につながる、自信を持って、动机付け潜在的な。
日语短文

環境とエネルギー
現在、環境保護は人々に関心を寄せている話題になりました。
工業化が早速進んでいくので、多くの国家は急激に経済が発展されながら、環境問題が無視してしまいました。
近年、世界中での干ばつ、豪雨、雹、竜巻などの極端天気は、環境破壊なので発生してきました。
また、産業排気ガスや産業廃棄物などが排出されるこそ、大気汚染が深刻になりました。
例えば、酸性雨が形成すれば、木や家屋や土地などが大きい影響があります。
それに、排気ガスのうち、温室効果気体というものが排出されるので、地球温暖化が進むとともに、北極の氷河が溶いて、水平面が上がって、将来、部分の海抜が低い国家は危機に落ち込んでしまうかもしれません。
さらに、干ばつこそ、森林火事とか、砂漠化が延びているとかが起こるかもしれません。
それら点に見ると、もし人間は環境問題の深刻性を理解したら、環境破壊を避けたほうがいいでしょう。
また、鉱産資源が採掘し過ぎないほうがいいでしょう。
近年、設備が進んでいるので、地中から大範囲の鉱産資源が発見されて採掘されていました。
例えば、石炭や石油などです。
燃えて排出した物質が空気汚染するほど、地面沈下や崩れ事故も起こることがあります。
環境保護と省エネのために、その代わりにリサイクルエネルギー(可回收能源)が研究されるようになります。
省エネしながら、大
いに太陽エネルギーや水力発電などが発展されます。
十分にこれら再生エネルギー(再生能源)を利用します。
エネルギー危機を下げて環境破壊を減らします。
初级日语经读短文三十篇

1 手紙恵子さん、お元気ですか。
毎日暑いですが、私は元気ですから、安心してください。
日本に来てから、もう二カ月です。
日本語の勉強は面白いですが、少し難しいです。
いつも学校の友達と日本語で話しますが、時々言葉を忘れます。
ですから、ちょっと心配です。
明日は休みですから、勉強がありません。
ですから、今晩早く寝ます。
また手紙を書きます。
体に気を付けてください。
さようなら。
張立2美智子みちこさんへ元気ですか。
私はウィーンにいます。
ここはちょっと寒いです。
ウィーンはとてもきれいな町です。
昨日はお城を見ました。
古かったですが、とてもきれいでした。
たくさんの写真を撮りました。
夜はクラシックのコンサートに行きました。
よかったです。
ウィーンにはカフェがたくさんあります。
毎日カフェでコーヒーを飲みます。
ケーキも食べます。
とても美味しいです。
四月に帰ります。
また日本で会いましょうね。
山田良子3 スミスさんの手紙恵子さん、来週の土曜日にうちへ遊びに来ませんか。
国の料理をいろいろ作ります。
周さんやキムさんも来ますから。
みんなでいろいろ話しましょう。
うちは市川ですから、JR の市川駅で待ち合わせましょう。
駅前のスーパーで果物やお酒を買います。
それから、うちへ行きましょう。
待ち合わせの時間は何時にしましょうか。
11時ごろはどうですか。
明後日の夜、電話をします。
その時に時間を決めましょう。
マリア・スミス4山本さんへ先日はどうもありがとうございました。
とても楽しかったです。
寮ではあまり日本の料理を食べませんが、お母さんの料理はとても美味しかったです。
それから、着物をありがとうございました。
とてもきれいな着物ですね。
どうぞ、韓国に来てください。
私はソウルの面白いところを知っていますから、案内します。
11月28日スー・キム5加藤さん、お元気ですか。
毎日寒いですが、私は元気ですから、心配しないでください。
日本へ来てから、もう三週間です。
日语短文翻译

彼の趣味(しゅみ)はゴルフです山本(やまもと)さんは運転手(うんてんしゅ)ではありません。
運送会社(うんそうがいしゃ)の社長さんです。
彼は日本人です。
趣味はゴルフです。
松本(まつもと)さんは山本社長の秘書(ひしょ)です。
彼の趣味は洋画(ようが)です。
松本さんの奥さんは会社員ではありません。
中学校(ちゅうがっこう)の先生です。
私は陳(ちん)です。
A大学の中国からの留学生です。
わたしの趣味はスポーツではありません。
読書(どくしょ)です。
回家作业:翻译文章他的爱好是高尔夫球山本先生不是驾驶员。
是运送公司的总经理。
他是日本人,爱好是达高尔夫球。
松本先生是总经理的秘书。
他的爱好是西洋画。
松本先生的奥先生不是公司成员。
是高中学校的老师。
我是陈先生。
A大学的中国的留学生。
我不喜欢运动,喜欢读书。
<これは先生の万年筆(まんねんひつ)です>これは先生の万年筆(まんねんひつ)です。
それは日本語の雑誌(ざっし)です。
あれは山本さんのテレビではありません。
それはあなたのスリッパではありません。
これがあなたのです。
このボールペンは田中さんのではありません。
佐藤(さとう)さんのです。
あのボールペンが田中さんのです。
英語の新聞はそれではありません。
これです。
フランス語の新聞はこれではありません。
あれです。
スリッパ「Slipper」(名词)拖鞋ボールペン「Ball pen」(名词)圆珠笔回家作业:翻译文章这是老师的钢笔这是老师的钢笔。
那是日本的杂志。
那不是山本先生的电视机。
那不是他的拖鞋。
这是他的。
这只圆珠笔不是田中先生的。
是佐藤先生的。
那只圆珠笔的是田中先生的。
那不是英国的新闻,这是。
这不是法国的新闻。
那是。
読解3昨日は木曜日ではありませんでした昨日は木曜日ではありませんでした。
金曜日でした。
明日は日曜日です。
私の休日です。
次に私の明日のスケジュールを述べます。
午前九時に起きます。
十時から十一時まで踊ります。
十二時は食事の時間です。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
私の将来の夢人々は自分の将来に夢を持って生きていくことがありますが、私も将来の夢を持っています。
私のこの夢はあまりそれ程偉く、大きなものではありませんが、ただし、私にとっては大切なものです。
何かといいますと、漫画家になるということです。
子供時代の私は科学家になりたいし、超人になりたいし、将来にいろいろな可笑しい夢を追ったことがあります。
残念ですが、今ではそれらの大部分をもう捨て、漫画だけはずっと大好きで、漫画家になる夢はずっと持ちつつけています。
漫画家は決められた固定的な労働時間と場所がない自由な職業です。
漫画を通していろんな幻想力みんなの目の前に展開できます。
その中で人それぞれに楽しみを得ることができるじゃありませんか。
なぜこんなに好きだと言いますと、その理由は幾つか考えられますが、主に次の二つの要因が考えられます。
その一つは漫画は別のジャンルよりずっと面白いです。
子供でも、大人でもストレスがだんだん多くなって夢のない日常生活には、空想の世界に浸らせてくれるもっとも手軽な手段は漫画を見ることかもしれませんね。
漫画家は人々に楽しみを伝える職業と思います。
そして、もう一つの理由は面白い職業ばかりでなく、漫画からたくさんの感動と感想がもらえると思うからです。
八歳ごろ一冊の漫画を読みました。
名前も忘れてしまいましたが、影響力はまだ残っています。
それは勇気についての物語です。
主人公は能力が足りないものの、一生懸命頑張っていたので、ついに成功しました。
それ以来、そういう信念を持っています。
まだできないのは大丈夫だが、この堅持の勇気を持たなければならないと思います。
私は漫画家になって、その勇気をみんなに話してあげて、次々に湧き起こってくる感動と感想をみんなと共に享受したのです。
今その夢のために準備しています。
頑張って絵を描く練習をすると同時に、漫画の資料を集めています。
漫画家になる道は多分厳しく、疲れが多く、収入も少ないかもしれませんが、もう自分の理想を目指して、私の将来の夢は未来のある日にきっと実現できると固く信じております。
私の梦梦は人间が谁でも持っているものでしょ。
梦人が生きている力と希望といわれています。
皆さんはどんな梦を持っていますか?私はいろいろな梦がありますが、将来、何になりたいかはまだ考えていないです。
この间、友人と梦についての话を浴したので、私は自分の梦をはっきりして、真剣に考えるようになりましたわたしはたくさんのことを兴味に持っているから、多くのことをやってみたいです。
たとえば、司会をしたいことや、ロックスダーになりたいことや、作家になりたいことなど世界でいろいろ好きなことを全部やってみたいです。
兴味があるから、困难があってもきっとあきらめないと重って、自身をもってやり続けています。
どんなことをしても兴味は一番大切なものだと私が思います。
皆さんはどう考えいますか?兴味がなければ、やる気もなかなか出られません。
すると、仕事をやり続けることも无理でしょ。
私は今日本语科の学生です。
三年前、日本のロックバンドL`Arc~en~ciel(ラルク~アン~シエル)が好きになって、日本语を自分で勉强し始めました。
そして、日本の映画やドラマをよく见るにつれて、日本の文学や伝统行事や日本人らしい発想を知りたくなったのです。
去年、私は上海へいって、ラルク~アン~シエルのライブを见ました。
初めて大好きなロックバンドのライブを见て、とても感动しました。
大きいな喜びと幸せを感じられたと同时に、日本语にもっと兴味がわいてきました。
これから、もっと顽张って、日本语をしっかり勉强しようと决心しました。
日本语は勉强すればするほど难しくなるそうですが、兴味がもっているし、それにもっとロックのライブを见たい目标があるから、困ってもつらくてもきっとあきらめない、一生悬命顽张って勉强し続けて行こうと思います。
私はやりたいことがいろいろありますが、将来、どんな仕事をするかを决めるのは今私にとって难しいです。
ぞれに、将来、社会人になると、思っても思えない困难がたくさん出てくるかもしれません。
しかし、自分が好きな仕事ができて、毎日、楽しく过せるのをいつも望んでいます。
ぞれは私の梦です。
皆さんもそれぞれの梦があるでしょう。
梦があるからこそ、日々の苦しみに耐え、明日もまた生きてゆこうという意欲が生まれます。
昔からに成功者、伟人といわれる人々は、いずれも大きな梦を持ち、梦を育って、そして梦の実现のために努力した人たちです。
そうといっても、努力することが嫌い、梦だけを大きく膨らませていたのは、いわゆる幻想で、やがてそれは、はかなく消えることになるでしょう。
それで、皆さんは自分の梦を持っていて、梦に向かって、いっしょに顽张りましょう!私の友達私の友達はいつも励ましてくれる先輩です。
彼は高校三年生になった時、私はちょうど中学三年生になったばかりでした。
成熟した彼は大学入学試験の準備に入ってから、どんなに忙しくても、私のことを一位として、いつものように助けてくれました。
その時成績がなかなか上がらないことに悩んでいました。
彼は毎日暇があったら、休まずに私を散歩に誘っていたのです。
でも、受験勉強のせいで、仏頂面をするようになってしまいました。
「ああ、なんでそんなそっけない顔をしてるの?ぼく、悲しいわ...」とわざと柔らかい声で話しかけてくれました。
不思議なことに、たとえ不愉快でも、彼の声を聞くと、なんだか微笑みが浮かんできたのです。
二人でいる時間が本当に早いものですが、そばにいてくれるというだけで、満ち足りるのです。
入学試験が終わった後、旅行しに行くことを約束しました。
初めて外国に着く私たちはきれいな環境と空気に驚き、うれしさははじけるほどでした。
でも、しばらくすると、臆病で、学校で勉強した外国語がうまく生かせなかったのです。
気が短い性格なので、何か困難にあった時、「英語なんて、何にも役立たない。
」と怒ってしまいました。
「外国語を必修科目に見なしたら、ちゃんと身につけるわけがない。
外国語はコミュニケーションの橋ですよ、大変役立つではないか。
自信さえあれば、なんでもうまくできるでしょう。
」それを聞いて、失った自信がだんだん戻ってきました。
その一週間の間に実は私は変わっていったのです。
今、先輩は卒業し、有名な大学に進学しました。
少しさびしく思われていますが、彼の励ましで私も外国語大学に目指して、頑張っています。
お母さんのに手纸をあげます亲爱なるお母さん:こんにちは!あなたが私をこの世界に来させることに感谢して、数年来私の父母の恩に対してあなたに感谢します。
あなたはどれだけの心血を费やしますかが分からないで私になります。
あなた学习の上で、生活の上で私は行き届いていて配虑と配虑ですに対して、あなたは私のために楽しい学习环境を创造しました。
今日、娘は特に引き裂いてあなたの--私の常に付き合ったお母さんに手纸を书いて、私を表しますあなたの感谢の思いに対して。
学习の上で、普通の家长达poはただ子供の知识だけを重视して、あなたは私ぐいっと学ぶ键に。
あなたが私に学んで--心まで(へ)4するべきなように教えます、目、口、手が着きます。
心が着くのは考えが一心で、あれこれためらうことができません;目は问题をまで(へ)はっきり见ます;口は読むべきですのまで(へ)真剣に読んで、発言するべきなのは、耻ずかしがらないでください;手はまで(へ)いつも笔记に抵抗して、“良い记忆力がぼろぼろになるペン先に及ばないためですと大胆に言います。
”あなたのこれらの方法は私に大いに利益を受けさせて、一生役に立ちます。
お母さん、私の成长の过程の中で、私のいかなる成绩、すべてあなたの心血があって、あなたが私にどのように学ぶことをどのように身を処しますわかるように教えたのです。
あなたは安心して、今后私はいっそう努力して学ぶことができ(ありえ)て、自分に全面的に発展して、自分を役に立つ人にならせます。
祈ります:体の健康!祈ります:体の健康!仕事は顺调です!あなたの娘氷「アルバイト」「アルバイト」はもともとドイツ語で「仕事」という意味であるが、日本では40年ほど前から、学生の副業の意味として使われるようになった。
現在、日本の大学生の90%以上がアルバイトを経験しているという。
そしてアルバイトのために学校を休む学生も多いそうである。
授業はやぼってもアルバイトにはいく。
そういう大学生たちは何のために働いているのだろうか。
あるアンケート調査によると、大学生のアルバイトは、サービス、販売など第3次産業の仕事が多い。
そして、「どうしてアルバイトをするのか」という質問に対しては「海外旅行をしたいから」「車を買うため」などの回答が多かった。
ほかにも、「貯金をして、留学の費用にするつもり」「学費は自分でかせぎたいから」「会社勉強になにから」という回答も見られたが、ごく少数てあった。
この調査結果からわかるように、アルバイトの目的は遊ぶためのお金をためることが中心となっている。
たとえ遊びが.主な目的でも、アルバイトをすることで、労働の尊さやお金を得ることの大変さを体験できるのだから、大きな意味がある。
しかし、アルバイトのためなら授業をさぼってもいいとのは問題である。
环境(かんきょう)は、広义においては人、生物を取り巻く家庭?社会?自然などの外的な事の総体であり、狭义においてはその中で人や生物に何らかの影响を与えるものだけを指す场合もある。
特に限定しない场合、人间を中心とする生物に関するおおざっぱな环境のことである场合が多い。
环境は我々を取り巻き、我々に対して存在するだけでなく、我々やその生活と系わって、安息や仕事の条件となり、また狭义の环境については、我々が汚染し、破壊するという関系性の中で大きな问题になってきた。
人类は古くから文明を発展させてくる过程で、自然环境を资本として利用してきた。
天然资源を原材料に物を作ったり、燃料を使ったりすることで、原始的な狩猟采集生活に比较してはるかに高い生产力を実现したのである。
そのため、原材料やエネルギーの使用量も次第に増え、21世纪を迎えた现在の先进国のエネルギー使用量は狩猟采集生活のころに比べて50倍以上[1]となっている。
人口も急激に増えていることを考えれば、过去数十万年で原材料やエネルギーの使用量は爆発的に増えたと考えられている。
しかし、自然环境を利用することで、否応无しに自然环境に负担をかけることになる。
少しでも自然に手を加えれば负担が発生するが、自然は自己修复性を持っており、ある程度の负担までは短期间で回复可能である。
具体的に自己修复性とは、植物が伐采されたあと再び芽生えて元のように成长したり、物を燃やした际に出る灰や烟が拡散?沈殿などを経て分解されたり生物圏から隔离されたりすることであり、生物学や物理化学によって说明される。