晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》全词翻译赏析
浣溪沙原文翻译及赏析

浣溪沙原文翻译及赏析
《浣溪沙》是宋代词人晏殊的代表作。
此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。
下面小编整理了浣溪沙的原文翻译及赏析,希望可以帮助大家!
1《浣溪沙》译文及注释译文:
听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?
那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。
注释:
⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。
沙,一作“纱”。
⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。
一曲,一首。
因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。
新词,刚填好的词,意指新歌。
酒一杯,一杯酒。
⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。
此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。
”晏词“亭台”一本作“池台”。
去年天气,跟去年此日相同的天气。
旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。
旧,旧时。
⑷夕阳:落日。
西下:向西方地平线落下。
几时回:什幺时候回来。
⑸无可奈何:不得已,没有办法。
⑹似曾相识:好像曾经认识。
形容见过的事物再度出现。
后用作成语,即出自晏殊此句。
燕归来:燕子从南方飞回来。
燕归来,春中常景,在有意无。
晏殊《浣溪沙》原文及赏析

晏殊《浣溪沙》原文及赏析晏殊《浣溪沙》原文及赏析《浣溪沙》为晏殊的名作,是悼惜花落春残,感叹年华易逝之作,表现了士大夫的一种一淡淡的哀愁,情致缠绵,凄婉隽丽。
下面是小编帮大家整理的晏殊《浣溪沙》原文及赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。
晏殊《浣溪沙》原文及赏析篇1huàn xī shā浣溪沙yī xiàng nián guāng yǒu xiàn shēn ,děng xián lí bié yì xiāo hún 。
jiǔ yán gē xí mò cí pín 。
一向年光有限身,等闲离别易销魂。
酒筵歌席莫辞频。
mǎn mù shān hé kōng niàn yuǎn ,luò huā fēng yǔ gēng shāng chūn 。
bù rú lián qǔ yǎn qián rén 。
满目山河空念远,落花风雨更伤春。
不如怜取眼前人。
古诗翻译片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。
于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。
若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。
不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。
古诗赏析《浣溪沙·一向年光有限身》是北宋词人晏殊所作。
这是一首伤别之作,叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的及时行乐的思想,反映出词人的无奈与洒脱。
全词在章法结构上下关合:下片“满目”句照应上片次句,因离别而念远;“落花”句照应上片首句,因慨叹人生短暂而伤春。
结句借用《会真记》中的诗句,即转即收。
全词一改词人的闲雅之风,取景阔大,笔力雄厚,深沉而温婉,别具一格。
晏殊《浣溪沙》原文及赏析篇2一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
《浣溪沙》原文注释及简析

《浣溪沙》宋·晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
●作者背景晏殊,字同叔,北宋前期婉约派词人之一。
汉族,抚州临川文港乡人。
性刚简,自奉清俭。
能荐拔人才,如范仲淹、欧阳修均出其门下。
●注词释义一曲,一首。
因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。
旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。
夕阳:落日。
西下:向西方地平线落下。
无可奈何:不得已,没有办法。
似曾相识:好像曾经认识。
形容见过的事物再度出现。
后用作成语,即出自晏殊此句。
燕归来:燕子从南方飞回来。
燕归来,春中常景,在有意无意之间。
小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。
独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。
徘徊:来回走。
●古诗今译听着一曲诗词喝着一杯美酒。
想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。
天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?花儿总要凋落是让人无可奈何的事。
那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。
在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。
●名句赏析——无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。
此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。
词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。
全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。
词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。
晏殊《浣溪沙》原文翻译及赏析

晏殊《浣溪沙》原文翻译及赏析导读:原文:浣溪沙·一曲新词酒一杯晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
小园香径独徘徊⑺。
浣溪沙·一曲新词酒一杯字词解释:⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。
沙,一作“纱”。
⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。
一曲,一首。
因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。
新词,刚填好的词,意指新歌。
酒一杯,一杯酒。
⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。
此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。
”晏词“亭台”一本作“池台”。
去年天气,跟去年此日相同的天气。
旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。
旧,旧时。
⑷夕阳:落日。
西下:向西方地平线落下。
几时回:什么时候回来。
⑸无可奈何:不得已,没有办法。
⑹似曾相识:好像曾经认识。
形容见过的事物再度出现。
后用作成语,即出自晏殊此句。
燕归来:燕子从南方飞回来。
燕归来,春中常景,在有意无意之间。
⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。
因落花满径,幽香四溢,故云香径。
香径,带着幽香的园中小径。
独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。
徘徊:来回走。
浣溪沙·一曲新词酒一杯翻译:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。
浣溪沙·一曲新词酒一杯阅读答案:试题:(1)这首词多处用到对比的写法,这样写有何表达作用?试作简要分析。
(2)“夕阳西下几时回”一句寓情于景,抒发了什么样的感情?答案:(1)词上片“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台”两句构成“新”与“旧”的对比,下片“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句构成“来”与“去”对比。
表达作用:旧的亭台和新的词的对比,突出了物是人非的惆怅情怀;“去”的是落花,“来”的是燕子,两者对比,增加了对时光流逝的惋惜之情。
浣溪沙·一曲新词酒一杯原文翻译及赏析[5篇范文]
![浣溪沙·一曲新词酒一杯原文翻译及赏析[5篇范文]](https://img.taocdn.com/s3/m/a2cce72858eef8c75fbfc77da26925c52cc591b5.png)
浣溪沙·一曲新词酒一杯原文翻译及赏析[5篇范文]第一篇:浣溪沙·一曲新词酒一杯原文翻译及赏析浣溪沙·一曲新词酒一杯原文翻译及赏析浣溪沙·一曲新词酒一杯原文翻译及赏析1宋代·晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
小园香径独徘徊。
宋代古诗词《浣溪沙·一曲新词酒一杯》译文听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。
参考资料:陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992 :28-29 .蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,20xx :181-182 .宋代古诗词《浣溪沙·一曲新词酒一杯》注释一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回?一曲:一首。
因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。
新词,刚填好的词,意指新歌。
酒一杯,一杯酒。
去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。
旧亭台:曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。
旧,旧时。
夕阳:落日。
西下:向西方地平线落下。
几时回:什么时候回来。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
小园香径独徘(pái)徊(huái)。
无可奈何:不得已,没有办法。
似曾相识:好像曾经认识。
形容见过的事物再度出现。
后用作成语,即出自晏殊此句。
燕归来:燕子从南方飞回来。
燕归来,春中常景,在有意无意之间。
小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。
因落花满径,幽香四溢,故云香径。
香径,带着幽香的园中小径。
独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。
徘徊:来回走。
宋代古诗词《浣溪沙·一曲新词酒一杯》赏析这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。
此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。
词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文及翻译

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文及翻译《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文及翻译《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。
此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。
下面是其原文及翻译,欢迎阅读:浣溪沙·一曲新词酒一杯宋代:晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
小园香径独徘徊。
译文听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。
注释⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。
沙,一作“纱”。
⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。
一曲,一首。
因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。
新词,刚填好的词,意指新歌。
酒一杯,一杯酒。
⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。
此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。
”晏词“亭台”一本作“池台”。
去年天气,跟去年此日相同的天气。
旧亭台,曾经到过的'或熟悉的亭台楼阁。
旧,旧时。
⑷夕阳:落日。
西下:向西方地平线落下。
几时回:什么时候回来。
⑸无可奈何:不得已,没有办法。
⑹似曾相识:好像曾经认识。
形容见过的事物再度出现。
后用作成语,即出自晏殊此句。
燕归来:燕子从南方飞回来。
燕归来,春中常景,在有意无意之间。
⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。
因落花满径,幽香四溢,故云香径。
香径,带着幽香的园中小径。
独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。
徘徊:来回走。
《浣溪沙》(一曲新词酒一杯)赏析

燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。
小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。
独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。
徘徊:来回走。
【赏析】
这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。
一曲:一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。
去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。
去年天气:跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。
夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。
几时回:什么时候回来。
无可奈何:不得已,没有办法。
似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。
《浣,听一支新曲喝一杯美酒,
去年天气旧亭台,还是去年的天气旧日的亭台,
夕阳西下几时回。西落的夕阳何时才能回来?
浣溪沙晏殊的意思及赏析

浣溪沙晏殊的意思及赏析《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。
此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。
以下是小编整理的浣溪沙晏殊的意思及赏析,欢迎阅读!【原文】浣溪沙作者:晏殊朝代:北宋体裁:词一曲新词酒一杯。
去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
小园香径独徘徊。
【注释】①浣溪沙:词牌名。
分上下两阙,各三句,共计四十二言。
②去年天气旧亭台:天气、亭台和去年一样。
③无可奈何花落去:意为春光无法挽留,一切该逝击的都留不住。
④似曾相识:好像曾经认识。
【译文】傍晚时分,听着小曲独自饮酒,怅然排遣着心中的愁绪。
去年的时节,去年的天气、去年的亭台依然如故,不知何故,如今却要感时伤怀,心中无端浮生起岁月年华易逝难留的淡淡哀愁,面对西下的夕阳发出几时才能回来的感叹。
看着繁花落尽,看着屋檐下似曾相识的归燕,伤春叹老之情才下了眉头,骤然又袭上心头。
一个人独自徘徊在小园落花飘零的小路上,怎么也无法排解心中的'失落、惆怅、孤独与寂寞。
【赏析】这首词的妙处在于不作态,不用典,不做作,通过时间和景物对比,不言愁苦,而愁苦自见。
尤以“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”为人称道。
“一曲新词酒一杯”,以听歌、对酒开篇,格调闲雅,欲抑先扬,构思独特,令品读者以为是一首书写词人内心愉悦之情的词作。
接着品读下去,情绪就不由自主地随着词人的笔端蒙上了些许淡淡的哀愁。
虽然摆在眼前的还是那些与去年一样的时节,一样的天气,一样的亭台,不足为哀,但是与词人年事已老联系起来;词人那心中的哀愁就不难理解了。
紧接着一句“夕阳西下几时回”点破了其中蕴含的深意,时光易逝难回呀!“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”依然是对眼前环境事物的描绘,春天要随落花去了那是毫无办法,好在还有“似曾相识”的燕子又飞回来了,姑且可以聊以自我安慰,然而词人已随着岁月流年带走的东西无奈是追不回来了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》全词翻译赏析晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》全词翻译赏析《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作.下面我们为大家带来晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》全词翻译赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。
浣溪沙晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》注释①浣溪沙:唐教坊曲句,“沙”或作“纱”。
又名《小庭花》、《玩丹砂》、《减字浣溪沙》、《醉木犀》等。
②去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。
此句化用五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。
”晏词“亭台”一本作“池台”。
去年天气,是说跟去年此日相同的天气。
旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。
旧,旧时。
③夕阳:落日。
④西下:向西方地平线落下。
⑤几时回:什么时候回来。
⑥无可奈何:不得已,没有办法。
⑦似曾相识:好像曾经认识。
形容见过的事物再度出现。
后用作成语,即出自晏殊此句。
⑧燕归来:燕子从南方飞回来。
燕归来,春中常景,在有意无意之间。
⑨小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。
因落花满径,幽香四溢,故云香径。
香径,带着幽香的园中小径。
[3]独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。
徘徊:来回走。
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》译文在旧亭台上饮了一杯酒,边写下一曲新词,想起去年也在这里,也是这样的天气,我坐着,看那夕阳西下,突然感叹有多少这样的时间已一去不返,只是此间的人不知何时才能回来。
无奈地看着那花在风中飘荡、落在地上,燕子归来的样子也是似曾相识,时间飞逝,物是人非,我站在花园里飘着落花香味的小路上,惟有一个人独自徘徊,不胜感慨。
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》赏析这是一首春恨词。
“去年天气旧亭台”说明时间在重复,空间也在重复。
就在这单调乏味、作诗饮酒的重复生活中,夕阳西下了,何时能回来呢?表现出词人对人生价值的哲学思考。
“无可奈何花落去”,为“夕阳西下”之“无可奈何”。
“花落”而“燕来”正可安慰无聊的人生。
也是孤独者兼哲学对人生各种问题的进一步思考。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”为千古名句。
这首词历来为人称道。
这首词写作者在花园饮酒,看到满地落花,心里十分伤感。
虽说词的情调不太高,不过,写得情景交融,艺术上还是有可取之处的。
晏殊太喜欢“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”这两句了,后来他在一首七言律诗里,又用了这两句。
这在中国古代诗词作品里,还是不多见的。
词之上片绾合今昔,叠印时空,重思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的`感伤。
全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。
词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。
起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
”写对酒听歌的现境。
从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。
但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历类似境界的追忆:也是和今年一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。
然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。
于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:“夕阳西下几时回?”夕阳西下,是眼前景。
但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。
这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的沉思。
夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
”一联工巧而浑成、流利而含蓄,用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,也是这首词出名的原因。
但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。
花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝,而是还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就象是去年曾此处安巢的旧时相识吗?这一句应上“几时回”。
花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系,它们的内涵便变得非常广泛,带有美好事物的象征意味。
惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某种生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但消逝的同时仍然有美好事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。
只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。
此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本的原因于情中有思。
词中似乎于无意间描写司空见惯的现象,却有哲理的意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。
词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广的意念,却表现得十分含蓄。
拓展内容晏殊名言1、宝筝调,罗袖软。
拍碎画堂檀板。
须绝醉,莫推辞。
人生多别离。
——晏殊2、劝君绿酒金杯,莫嫌丝管声催。
兔走乌飞不住,人生几度三台。
——晏殊3、惊鸿往后生离恨。
红日长时添酒困,未知心在阿谁边,满眼泪珠言不绝。
——晏殊4、须知一盏花前酒。
占得韶光。
莫话匆忙。
梦里浮生足中断肠。
——晏殊5、眼界豁开无畛域,枯藤古木暮烟浮。
——晏殊6、一曲清歌满樽酒,人生何处不相逢。
——晏殊7、兰堂把酒留嘉客,对离筵,驻行色,千里音尘便疏隔,合有人相忆。
——晏殊8、美酒一杯谁与共。
旧事旧欢时节动。
不如怜取面前人,免更劳魂兼役梦。
——晏殊9、念兰堂红烛,心长焰短,向人垂泪。
——晏殊10、天外行云,欲往凝香袂。
炉烟起。
中断肠声里。
敛绝双蛾翠。
——晏殊11、罗幕轻冷,燕子双飞往。
明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。
——晏殊12、何人解系天边日,占取东风。
免使繁红。
一片西飞一片东。
——晏殊13、朱弦悄。
知音少。
天若有情应老。
劝君望取利名场。
今古梦茫茫。
——晏殊14、百尺朱楼闲倚遍,薄雨浓云,抵死遮人面。
动静未知回迟早,斜阳只送平波遥。
——晏殊15、玉钩阑下香阶畔。
醉后不知斜日晚。
当时共我赏花人,点检如今无一半。
——晏殊16、为我转归红脸面,向谁分付紫檀心。
有情须殢羽觞深。
——晏殊17、无可奈何花落往,似曾相识燕回来。
——晏殊18、遏云声,归雪袖。
占中断晓莺春柳。
才送目,又颦眉。
此情谁得知。
——晏殊19、露滴彩旌云绕袂。
谁信壶中,别有笙歌地。
门外落花随水逝。
相望莫惜尊前醉。
——晏殊20、更作登高亦何害,恨无彭泽苦吟人。
——晏殊21、斜阳独倚西楼,远山恰对帘钩。
人面不知何处,绿波依旧东流。
——晏殊22、两军伎女轻如鹘,百尺竿头电线翻。
——晏殊23、满目江山空念遥,落花风雨更伤春,不如怜取面前人。
——晏殊24、为别莫辞金盏酒。
进朝须近玉炉烟。
不知重会是何年。
——晏殊25、前欢旧事,当歌对酒,无穷到心中。
更凭朱槛忆芳收留。
肠中断一枝红。
——晏殊26、佳人画阁新妆了,对立丛边。
试摘婵娟。
贴向眉心学翠钿。
——晏殊27、荷花欲绽金莲子,半落红衣。
晚雨微微。
待得空梁宿燕回。
——晏殊28、丽人才子传芳信。
明月清风伤别恨。
未知何处有知音。
长为此情言不绝。
——晏殊29、梧桐昨夜西风急,淡月胧明。
好梦频惊,何处高楼雁一声?——晏殊30、若教精卫填河汉,一水还应有绝时。
——晏殊31、霜前月下,斜红淡蕊,明媚欲归春。
莫将琼萼轻易分。
留赠意中人。
——晏殊32、人别后,月圆时。
信迟迟。
心心念念,说绝无凭,只是相思。
——晏殊33、对面不言情脉脉,烟水隔,无人说似长相忆。
——晏殊34、追旧事,惜芳唇。
暂时间、留住行云。
真个自家心下眼中人。
到处里、觉尖新。
——晏殊35、脸霞轻,眉翠重。
欲舞钗钿摇动。
人人如意祝炉香。
为寿百千长。
——晏殊36、酒阑人披发忡忡,闲阶独倚梧桐。
记得往年本日,依前黄叶西风。
——晏殊37、人生乐事知多少,且酌金杯。
管咽弦哀。
慢引萧娘舞袖归。
——晏殊38、劝君绿酒金杯。
莫嫌丝管声催。
兔走乌飞不住,人生几度三台。
——晏殊39、眉叶细,舞腰轻。
宿妆成。
一春芳意,三月如风,牵系人情。
——晏殊40、满目江山空念遥,落花风雨更伤春。
不如怜取面前人。
——晏殊41、朝云聚披发真无那,百岁相望能几个。
别来将为不牵情,万转千归思惟过。
——晏殊42、楼高目中断,天远云黯,只堪憔悴。
念兰堂红烛,心长焰短,向人垂泪。
——晏殊43、红衫侍女频倾酒。
龟鹤神仙来献寿。
欢声喜气逐时新,青鬓玉颜长似旧。
——晏殊44、画阁魂销,高楼目中断,斜阳只送平波遥。
无限无绝是离愁,海角地角寻思遍。
——晏殊45、流水淡,碧天长。
路茫茫。
凭高目中断。
鸿雁来时,无穷思量。
——晏殊46、一霎好风生翠幕,几次疏雨滴圆荷,酒醒人披发得愁多。
——晏殊47、美酒一杯新熟,高歌数阕堪听。
——晏殊48、人披发后,月明中。
夜冷浓。
谢娘愁卧,潘令闲眠,心事无限。
——晏殊49、月好谩成孤枕梦,酒阑空得两眉愁,此时情绪悔风骚。
——晏殊50、腊后花期知渐近,冷梅已作春风信。
——晏殊51、鬓亸欲迎眉际月,酒红初上脸边霞,一场春梦日西斜。
——晏殊52、金炉热。
龙香遥。
共祝尧龄万万。
曲终休解画罗衣,留伴彩云飞。
——晏殊53、待得年光遍天下,始教春色到人间。
——晏殊54、梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。
——晏殊55、劝君莫惜缕金衣。
把酒望花须强饮,明朝后日渐离披。
惜芳时。
——晏殊56、尊中绿醋意中人,花朝月夜长相见。
——晏殊57、只有醉吟宽别恨,不须朝暮促回程。
雨条烟叶系人情。
——晏殊58、春留融冶日添长,万品无涯进醉乡。
谁道人间泛仙境,水心楼殿半斜阳。
——晏殊59、若有知音见采,不辞遍唱《阳春》。
——晏殊60、可惜异香珠箔外,不辞清唱玉尊前。
使星回觐九重天。
——晏殊61、冷雪寂寥初披发后,东风悠飏欲来时。
小屏闲放画帘垂。
——晏殊62、池上夕阳笼碧树,池中短棹惊微雨。
水泛落英何处往,人不语,东流到了无愣住。
——晏殊63、流水淡,碧天长,路茫茫。
凭高目中断,鸿雁来时,无穷思量。
——晏殊64、梦觉相思天欲曙。
依前是、银屏画烛,宵长岁暮。
此时何计,托鸳鸯飞往。
——晏殊65、闲役梦魂孤烛暗,恨无动静画帘垂。
且留双泪说相思。
——晏殊66、海角地角有穷时,只有相思无绝处。
——晏殊67、明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。
——晏殊68、昨夜西风凋碧树,独上高楼,看绝海角路。
欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处。
——晏殊69、莫傍细条寻嫩藕,怕绿刺,柶衣伤手。
可惜许、月明风露好,恰在人回后。
——晏殊70、海角天涯有穷时,只有相思无绝处。
——晏殊71、当此际、青楼临大道。
幽会处、两情多少。
莫惜明珠百琲,占取长年少。
——晏殊72、凭朱槛,把金卮。