MONSTER魔声XKT02蓝牙耳机说明书

合集下载

魔音xkt01耳机使用说明书

魔音xkt01耳机使用说明书

魔音xkt01耳机使用说明书前几天在闲鱼上看到有魔音耳机,第一时间就想着入手一款,所以很快下单了。

收到货后感觉和想象的完全不一样,打开包装就能闻到浓浓的耳机味道,比我想象的要好很多。

耳机打开包装后可以看到耳机本体和一个小袋子,包装很简单,上面印有品牌logo 和介绍功能,还有说明书。

打开盒子后发现还有个透明盖子非常有意思。

打开外壳之后可以看到耳机本体,还有一个小袋子放在里面用来收纳耳套。

•一、耳机这款耳机是一款入耳式蓝牙耳机。

耳套使用海绵包裹,然后使用硅胶连接。

耳机采用10 mm的动圈喇叭,并且采用高通QCC3020芯片,听音乐时能够很好的将声音都发出来。

蓝牙连接也很稳定而且很方便携带。

整体做工也挺不错的,摸起来也比较光滑细腻。

•二、耳塞和充电盒耳机耳塞用的是硅胶,是比较容易磨损的,但是没有那么容易损坏,就可以继续使用。

充电盒的颜色还是比较浅而且比较光滑的那种。

打开之后放入耳机和充电仓同时,耳机会自动连接手机和电源适配器。

可以看到盒子中有一个type-c口。

另外我拿出来给手机充电时发现它是有电的,所以就带着给它充一次电吧!充好之后可以看到耳机和type-c口都是独立在充电盒里面,所以不用担心它们相互干扰(除非你是用来充电)。

•三、使用说明书通过说明书,可以看到产品的主要特点:外形简洁美观,功能丰富实用,耳机电池仓容量大等等。

耳机的充电盒非常小巧,正面有一块黑色按键,中间印有一个白色标志。

充电盒侧面印有一些简单说明,比如说这个盖子长什么样?在使用时会不会掉下去?续航能力如何等等。

在充电盒底部印有品牌logo、产品型号、说明书和电池盒制造商等信息。

打开充电盒可以看到充电盒上印着耳机名称和包装材质,还有产品型号等信息。

X2 高档蓝牙耳机用户指南说明书

X2 高档蓝牙耳机用户指南说明书

X2GUIDE UTILISATEURFRANÇAISBOÎTIER DE RANGEMENT INSTALLATION INSTRUCTIONS DÉTAILLÉESLE BOÎTIER DE RANGEMENTle côté opposé pour l’insérer.3À L’INTÉRIEUR DU BOÎTIERDE RANGEMENTPochette d’accessoiresCâble de chargement2 x S2 x L2 x MAttaches-Fils(pour plus tard)4par dessousl’oreille5ORIENTATION G-DG DINSTALLATION SOUS OREILLE:DROIT6CHOISIR LA BONNE TAILLE D’EMBOUTS AURICULAIRES AMÉLIORE L’ÉCOUTE78Ti Inm Glissez l'embout en mousse Comply™sur la monture de l'écouteur X2.12Compressez l'embout en mousse Comply™ en le roulant avec les PLY TM34Tirez votre oreille vers l'arrière. Insérez la totalité de l'embout en mousse dans votre oreille.Maintenez-le en place pendant 15 à30 sec. pour permettre à la mousse de se dilater et de créer un joint.15à30secondests.Premium Ear TipsMaintien sécurisé: Se dilate pour vous offrir un ajustement personnalisé et un maintien intraauriculaire remarquable. Vos écouteurs sontsécurisés que vous soyez à la salle de sport, surles pistes ou à l’extérieur.Confort souple: Cette mousse unique à mémoirede forme offre un confort pour toute la journée,tout en éliminant l’irritation et la fatigue intraauriculaire.Bloque le bruit: Vous permet d’écouter votremusique dans des environnements bruyants sans augmenter le volume.Audio optimisé: Maximise l’étanchéité et dirigele son directement dans votre conduit auditif,pour optimiser l’écoute.9MAINTENEZ VOS X2 GRÂCE AUX AILETTES DE MAINTIEN.1011MAINTIEN SÉCURISÉG D12ENMODE PAR DESSOUSL‘OREILLE, LA COMMANDE EST SOUS L’OREILLE DROITE PLACEZ L’EMBOUT DEL’AILETTE SUR LE HAUTDU CREUX DE L’OREILLE COMME INDIQUÉL’ailette doit être bienajustée sur les partiesinférieures, arrièreset supérieures ducreux de l’oreille.13VÉRIFICATION DU SONBESOIN D’AIDE POUR LE COUPLAGE?MESSAGE VOCAL:« SEARCHING ... »ON14APPRÉCIEZ LA QUALITÉ15SUR OREILLE/manuals16PORT SUR OREILLE:GAUCHEG D1718MAINTIEN SÉCURISÉIMPORTANT:G DATTACHES-FILSLE MODE SUR OREILLE NÉCESSITE UN CORDON MOINSLONG. POUR UN MAINTIEN OPTIMAL, INSTALLEZ LESATTACHES-FILS (ICI EN VERT) POUR REGLER LA LONGUEUR.1920212223APPRÉCIEZ LA QUALITÉ2425CONTENU RECHARGE32627MESSAGE VOCAL« BATTERY LOW » ÉTAT DE LA DEL RECHARGEMICRO USB LES ÉCOUTEURS SONT-ILS SOUS TENSION ? L A PILE EST-ELLE DÉCHARGÉE?Rouge: En chargeVert (avec le câble USB branché): ChargéRouge+vert en alternance: Mode de couplageAucune lumière: En veille/Mode lecture/Hors tensionVert = Sous tension et bonne chargeRouge = Pile faibleAucune lumière = Hors tension* Mode veille: Sous tension mais aucun b ranchement à un appareilCOUPLAGE (INSTALLATION) DES ÉCOUTEURSAVEC LE TÉLÉPHONE/LECTEUR DE MUSIQUE1.2.28MAINTENEZ 4 S POUR COUPLER MODE COUPLAGE:Alternance rouge/vertMESSAGE VOCAL:YOUR MUSIC DEVICE ...»29COUPLAGE AVEC UN ADAPTATEUR BLUETOOTH30COUPLAGE AVEC PLUSIEURS APPAREILS BLUETOOTH3132ONCOMMANDES Répondre 2e appel,terminer appel.RecomposerDU BOUTON CENTRALOFFSPECIFICATIONS33GARANTIE, SOINS ET ENTRETIEN34PRENEZ QUELQUES INSTANTS POUR ENREGISTRER VOTRE GARANTIE À VIECONTRE LA TRANSPIRATION35Évitez les niveaux sonores trop élevés et lestemps d’écoute prolongés.N’utilisez pas les X2 en conduisant.36。

魔声GODJ打碟机操作及使用方法说明书

魔声GODJ打碟机操作及使用方法说明书

魔声GODJ打碟机操作及使用方法说明书12020年4月19日文档仅供参考,不当之处,请联系改正。

GODJ 使用说明书Version 2.20Firmware 11766.3.182 2020年4月19日文档仅供参考,不当之处,请联系改正。

GODJ 使用说明书目录1 前言5关于本操作手 (5)2 开篇62.1 各部分的名称 (6)2.2 基本操作 (8)2.3 各画面的功能 (9)2.4 信息栏 (10)3 播放准备113.1音乐文件准备 (11)3.2输出准备 (13)4 全部菜单中的共同操作174.1 按钮操作 (17)4.2 各种混音方法 (18)4.3 效果 (19)5 音乐文件检索–文件浏览画面225.1 媒介选择 (22)5.2 目录和文件操作 (23)5.3 文件浏览画面的图标 (26)5.4 录音文件的删除和复制 (27)5.5 播放列表 (28)5.6 历史记录 (32)5.7 复位菜单 (34)3 2020年4月19日5.8 采样器用音源文件夹 (35)6 播放操作转盘366.1 Arc Selector (36)6.2 转盘 (38)6.3 Tempo Controllers. (42)6.4 刷碟模式 (43)7 各个滑音级别调节–均衡器画面457.1 均衡器的基本操作 (44)7.2 EQ Crossfade 模式 (45)7.3 各个文件Gain调整 (46)8 采样器的使用(I)- 音乐面板/键盘画面488.1 音乐面板 (48)8.2 音乐面板的音源变更 (49)8.3 音乐键盘 (50)8.4 音乐键盘的乐器增加 (51)8.5 吉他 (52)8.6 吉他的音色增加 (55)9 采样器的使用(II)- 节拍音序器564 2020年4月19日9.1 节拍音序器 (56)9.2 节拍音序器的音源变更 (57)10 选项设定–选项画面5810.1 操作方法设定(CONTROL) (5)10.2 产品设定(DEVICE)................................................10.3 录音(REC).........................................................10.4 AutoDJ ....................................................10.5 系统设定(SYSTEM)...............................................11 高分辨率音源播放(高分辨率模式)6812 其它功能6912.1 外部设备输入 (9)12.2 电源状态 (71)5 2020年4月19日。

HTC True Wireless Earbuds 2 快速使用指南说明书

HTC True Wireless Earbuds 2 快速使用指南说明书

HTC True Wireless Earbuds 2Quick Start GuideModel HTC TWS3What’s in the box∙Earbuds x2∙Charging case x1∙Quick Start Guide x1∙USB type-c cable x1∙Rubber tips x2(Large, Small)Things to keep in mind with HTC True Wireless Earbuds∙HTC True Wireless Earbuds 2 should not be used in extreme temperatures.∙Make sure to use a 5 volt charger and charge the batteries before use.Pairing HTC True Wireless Earbuds 2 with your phone1. Turn on the earbuds by taking them out of the case. The LEDs on eachearbud will flash red and blue.2. On your phone, find Bluetooth settings, make sure Bluetooth is ON, andpair with " HTC TWS3". Consult your phone user guide for details.Tip:∙If you don't see the headphones on the list, you can reset the headphones by tapping both earbuds 5 times.∙If pairing fails, put the earbuds back in the case and start again.3. Once paired, earbuds will automatically connect when taken out of thecase.4. When you're done, put the earbuds back in the case to turn them off andcharge them. Make sure to recharge the case periodically.Checking product authenticity1. Scan the QR code on the packagewith your phone.2. Scratch off the coating. You’ll thensee a code.3. On your phone, enter the last fourdigits of the code. 4. If the code is authentic, the Searchresults screen will show that youhave a genuine product code.Warning: If you see the above screen, beware of counterfeiting.Legal noticeTrademarks and permissions:HTC and the HTC logo are trademarks of HTC Corporation and used under license by Fortune Ship International Industrial Limited.The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.Copyright © 2021 Fortune Ship International Industrial Limited. All rights reserved.THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSES ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.FCC WarningFCC ID: 2AVFE-HTCTWS3This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference.(2) This device must accept any interference received, including interferencethat may cause undesired operation.NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:- Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separation between the equipment and receiver.- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that towhich the receiver is connected.- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.Warning:please tear off this isolative film before using.。

倍曼克无线蓝牙耳机说明

倍曼克无线蓝牙耳机说明

倍曼克无线蓝牙耳机说明
1、首次使用,尽量让耳机充上2-4个小时左右,以后充2小时即可,说明书上也是这么说的,最好不要超过4小时,有的论坛说一定要充24个小时是没有根据的,这么小个耳机,充24个小时,有些过于夸张。

2、点击手机设置中的蓝牙设置,选择“开启”,完成。

这就打开了手机的蓝牙支持功能。

3、在蓝牙耳机关闭状态,按住耳机多功能键MFB3秒以上,待耳机上的指示蓝灯亮起(注意是常亮,配对过程一直常亮,不是闪烁或不亮。

也有部分设备为红蓝交替闪烁),此时蓝牙耳机已处于可被查找状态。

4、打开手机上的蓝牙选项,进行查找,成功搜索到耳机后会在清单上显示蓝牙耳机名字和型号,点击确认。

5、在手机上输入密码(一般是0000),也有些没有密码,耳机指示灯快速闪烁,即配对成功。

6、点击蓝牙耳机名称项:MOTOROLAHS850,打开,选择绑定。

完成,手机就与蓝牙耳机连接上了。

此时手机可能有类似连上usb 的“叮咚”提示音,关闭蓝牙耳机时,也可能会有类似提示音,据此可以判断蓝牙耳机与手机是否已正常连接。

魔声骨传导耳机说明书

魔声骨传导耳机说明书

魔声骨传导耳机说明书标题:魔声骨传导耳机说明书 - 让你享受音乐的全新方式引言:魔声骨传导耳机作为一种创新的音频设备,致力于为用户提供全新的音乐体验。

相比传统耳机,骨传导技术通过将声音传导到用户的颞骨,使用户能够同时享受音乐和周围环境的声音。

本说明书将为您全面介绍如何正确使用并充分发挥骨传导耳机的功能,希望能够帮助您从中获得最佳的音乐享受。

第一部分:产品介绍魔声骨传导耳机采用先进的骨传导技术,通过振动骨骼传达声音,而无需将耳机塞入耳朵。

这不仅可以避免长时间佩戴耳机对耳朵造成压力,还能让您同时感知音乐和周围环境的声音。

耳机配备舒适的头戴设计和可调节的耳挂,适合不同头型的用户使用。

第二部分:使用指南1. 调整适合您的尺寸:魔声骨传导耳机提供了可调节的耳挂,根据您的头型大小调整耳机的佩戴位置,确保舒适稳固的佩戴体验。

2. 连接设备:将耳机与您的音频设备(如手机、电脑)通过蓝牙或音频线连接。

确保连接稳定,并将音量调至适宜的水平。

3. 体验音乐:一旦连接完成,您可以开始欣赏音乐了。

骨传导技术使您能够享受音乐的同时保持对周围环境的感知。

请调整音量以获得最佳听觉效果。

4. 外出使用的注意事项:魔声骨传导耳机是一款适合户外使用的产品,但在使用时请注意您的周围环境,确保您的安全。

此外,在音乐音量较大时,避免长时间使用,以免对听力造成潜在危害。

5. 清洁与保养:定期使用柔软湿布轻轻擦拭骨传导耳机的表面,确保其干净整洁。

避免将耳机暴露在过高或过低的温度下,并远离水源。

第三部分:注意事项1. 长时间使用:尽管骨传导耳机的佩戴方式不会对您的耳朵造成压力,但长时间连续使用仍然有潜在风险。

请适时休息并减少使用时间。

2. 音量控制:适度使用耳机音量,避免长时间高音量听音乐。

确保合理的音量设置,以保护您的听力健康。

3. 不适应症状:个别用户可能会感到头痛、眩晕、不适等症状。

这可能是由于个人适应能力不同所致,建议暂停使用并咨询医生。

igene-g2蓝牙耳机说明书

igene-g2蓝牙耳机说明书

igene-g2蓝牙耳机说明书1、开机在没有开机的情况下,只需要一直按住开机键10秒左右,当二级指示灯长亮或者红、蓝两色灯交替闪烁即为开机。

中途看到蓝牙指示灯一闪一闪不要松手。

当蓝牙跟配对设备连接之后指示灯才会变成一闪一闪的。

2、配对耳机正常开机后,手机搜索蓝牙设备,一般可以在5秒钟左右的时间可以搜索到耳机,然后在手机上选择你找到的蓝牙耳机设备,手机会提示你输入密码。

通用密码0000。

3、连接当手机搜索到耳机,同时你也正确输入了密码后,并不是说你的手机就可以用蓝牙耳机了,有很多手机在找到蓝牙设备后还需要和耳机进行连接。

4、充电蓝牙耳机的充电时间一般都在2小时左右,大多数蓝牙耳机充电时红灯亮,充满后灯灭。

蓝牙耳机疑难问题解决1、手机无法搜索到蓝牙耳机解决方法:①确认蓝牙是否开机(是否指示灯常亮或红、蓝指示灯交替闪烁);②如果蓝牙已开机仍无法搜到,请重启蓝牙和手机。

2、蓝牙耳机和手机连接之后总是断线或是有杂音解决方法:①蓝牙耳机电力不足,需要尽快给蓝牙耳机充电;②手机和蓝牙之间有阻隔或距离超出信号接收距离,请不要用手捂住蓝牙,为了保持信号的连续稳定性,请尽量保持蓝牙和手机在同一方向。

3、蓝牙已连接,但是不能听歌解决方法:①单声道蓝牙耳机仅在配对诺基亚手机时可以用蓝牙听音乐,如果你用的不是诺基亚的手机,是不能用单声道蓝牙听音乐的;②检查蓝牙设置,声音路径转到免提装置;③部分国产手机和山寨手机还需要进入播放器设置两个地方,在播放器里把蓝牙功能开启并在下面一个耳麦的图标里选择刚连接的蓝牙设备点击确定即可;④个别国产手机没有完整立体声蓝牙模块,没有蓝牙听音乐功能。

可用蓝牙连接其他手机检测该蓝牙耳机是否可用。

4、如何用蓝牙耳机在电脑上听歌和语音聊天解答:如果你的电脑自带蓝牙,打开蓝牙功能搜索正开启的蓝牙就行;不然就需要一个蓝牙适配器,适配器的作用是连接蓝牙耳机和电脑,通过一个蓝牙小软件BlueSoleil就可以实现与电脑连接。

蓝牙耳机说明书

蓝牙耳机说明书

X9 蓝牙耳机使用说明书感谢您选购蓝牙耳机X9, 希望您在使用过程中有愉快的体验,使用前请阅读使用手册,以便更好了解此款耳机的各种功能。

安全须知开车时拨打电话会导致交通事故的可能性增大。

开车时接听或拨打电话,请尽量缩减通话时间,更不要从事记录或阅读等活动,请视具体环境考虑接听电话。

如遇恶劣天气、交通堵塞、车内有小孩或手机信号不好,请将车减速或停在路边,再接听或拨打电话。

检查耳机的兼容性此款耳机与大多数支持蓝牙耳机协议的蓝牙手机等设备兼容。

请通过登录您所使用的手机生产商网站确认手机兼容性。

按键功能多功能键: 开机/ 关机/ 配对/ 接听/ 挂机/ 语音拨号/ 拒听来电/ 切换通话/末位重拨充电插口检查耳机附件购买时,请确认您的耳机配有以下附件:USB充电座、说明书、耳挂、耳套。

本耳机内嵌可充电式聚合物锂电池,第一次使用时请先将电池充满电。

请使用USB充电座连接蓝牙耳机和PC或者USB(5V/500mA)旅行充电器进行充电。

警告:请不要用其他非指定的充电器进行充电。

非指定的充电器可能会损坏该蓝牙耳机。

提示:在充电时,请不要使用该蓝牙耳机。

耳机的基本操作开/关机1. 开机按住多功能键3秒钟,蓝色指示灯快速闪烁3次,完成开机。

2. 关机按住多功能键3秒钟,红色指示灯快速闪烁5次,完成关机。

3. 在待机状态下,如果蓝色指示灯变红色,表示耳机电量不足,请及时充电。

4. 配对配对是在两台蓝牙设备,如您的蓝牙手机和蓝牙耳机之间建立独立且加密的无线连接的过程:1. 配对开始时必须先关闭耳机(见“关机”部份)。

2. 按住多功能键6秒钟,耳机的红蓝色指示灯将会交替闪烁。

3. 启动您的蓝牙手机配对程序,详细步骤请参照手机使用手册。

通常步骤为进入“搜索”菜单,选择“连接”或者“蓝牙”后选“搜索蓝牙设备”。

4. 您的手机将会搜索到“X9”耳机并询问是否与其配对,选择“是”或“确定”选项。

5. 输入验证码“0000”(四个零)后,选择“是”或者“OK”确认。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

MONSTER魔声XKT02蓝牙耳机说明书
1.新买的开机后耳机会有语音提示,自动搜索可以配对的设备。

这时要把手机等支持蓝牙的设备打开蓝牙。

2.在手机等设备上打开可检测性,即可以检测附近的蓝牙信号。

然后搜索附近的蓝牙信号,搜到蓝牙耳机后(一般会显示蓝牙耳机的型号),点击进行连接。

如果提示需要输入密码,一般默认的是0000,输入密码确认后即成功连接了。

3.蓝牙耳机之前进行过配对,想更换连接其它移动设备,就需要手动配对。

找到多功能键后,在耳机处于关机的情况下按住多功能键8约秒后红色和绿色指示灯交替闪烁,说明蓝牙耳机已经进入配对状态,然后手机搜索蓝牙信号,再连接即可。

4.如果蓝牙耳机和移动设备配对成功,当蓝牙耳机开机后,同时移动设备开启蓝牙,这时蓝牙耳机的蓝色显示灯会缓慢闪烁,表明蓝牙耳机与移动设备自动配对连接成功。

当手机来电话时,按一下蓝牙耳机的多功能键即能接听电话了。

相关文档
最新文档