语言全球化背景下汉语的维护与国际传播

合集下载

中 国语言与文化全球传播的路径有哪些

中 国语言与文化全球传播的路径有哪些

中国语言与文化全球传播的路径有哪些在全球化的时代背景下,中国语言与文化的全球传播具有重要意义。

它不仅能够促进不同国家和民族之间的相互理解与交流,还能提升中国的国际影响力和文化软实力。

那么,中国语言与文化全球传播的路径究竟有哪些呢?教育是传播中国语言与文化的重要基石。

在世界各地建立孔子学院和孔子课堂,为各国学习者提供了学习汉语和了解中国文化的平台。

这些机构通常配备专业的汉语教师,采用系统的教学方法和教材,帮助学习者从零开始逐步掌握汉语的听说读写技能,并深入了解中国的历史、文学、哲学等方面的文化知识。

此外,还可以在各国的大中小学开设汉语课程,将汉语纳入其正规教育体系。

通过这种方式,能够让更多的年轻人接触和学习汉语,培养他们对中国语言与文化的兴趣和热爱。

文化交流活动是传播中国语言与文化的有效途径。

举办各类文化展览,如书法、绘画、剪纸、陶瓷等传统艺术展览,让世界各地的人们能够近距离欣赏中国的艺术瑰宝,感受中国文化的独特魅力。

同时,组织文艺演出,如京剧、杂技、武术等表演,以生动形象的方式展现中国文化的丰富多彩。

此外,还可以开展文化讲座和研讨会,邀请专家学者就中国的哲学思想、文学作品、社会发展等主题进行深入探讨和交流,增进国际社会对中国的认识和理解。

影视作品也是传播中国语言与文化的有力手段。

近年来,中国的影视作品在国际市场上逐渐崭露头角。

通过制作精良、富有中国特色的电影、电视剧和纪录片,可以向世界展示中国的风土人情、社会生活和价值观念。

例如,古装剧能够展现中国古代的礼仪制度和传统文化,现代都市剧则可以反映中国当代社会的发展变化和人民的生活状态。

这些影视作品不仅能够吸引观众的眼球,还能让他们在欣赏的过程中潜移默化地了解中国语言和文化。

出版业在传播中国语言与文化方面发挥着不可忽视的作用。

出版各类中文教材、工具书和文化读物,满足不同层次学习者的需求。

同时,将中国的经典文学作品、哲学著作和学术研究成果翻译成多种语言,在国际上发行和推广。

全球化背景下运用语言规划提高汉语国际语言竞争力

全球化背景下运用语言规划提高汉语国际语言竞争力

全球化背景下运用语言规划提高汉语国际语言竞争力摘要:如何在全球化背景下从语言规划角度,使得汉语成为全球化强势语言呢,这里有若干可行性途径可供参考:对内,提升文化自觉,推进语文教育改革,调整英语教育权重并实行多语种教育,解决语言专业学生母语文化缺失的问题;对外,使汉语国际传播法制化、本土化,与已有华文教育互为补充,做好孔子学院诸多方面规划,则可助力稳步提升汉语国际竞争力。

关键词:汉语语言规划国际语言竞争力全球化1、背景介绍全球化是全世界政治、经济、文化等方面的整合过程,已成为二十一世纪社会发展的标签。

区别于以往静态“言语社区”为常态的社会语言学研究范式,现今的社会语言学研究需要以“移动”为常态范式,其理论核心是“移动性”,即人或语言符号在社会空间中的移动。

无论前者还是后者,都直接导致各种语言不平等而形成语言竞争。

既然存在竞争,必有强弱之分。

强势语言并非一成不变,且多半与国力的强弱有关。

在现代,英语由于大英帝国和美国的相继崛起,成为当今语言世界公认的领袖。

根据美国知名“全球语言监测中心”的数据显示,如今,全球有将近15.8亿人会说英语,超过世界总人口的五分之一。

就汉语(普通话)的国际地位而言,中国是世界上第一人口大国,约9亿人在说汉语,且汉语是联合国六大工作语言之一。

根据《2011年中国语言生活状况报告》,截至2011年12月,中国已在至少96个国家和地区建立了358所孔子学院和500个孔子课堂,全球“汉语热”持续升温。

但与英语相比,其覆盖国家数量与人口都要少得多,仍处于弱势。

所以,本文就将从语言规划角度探讨如何高屋建瓴,从对内与对外整体来改善汉语国际竞争力。

二、语言规划可行性途径探讨各国政府对本国语言的使用和规范所采取的政策为语言规划。

我国语言规划不仅涉及中国汉语使用者,也针对全世界学习和使用汉语的人。

若细化,可分为地位规划、语言教育规划,声望规划和本体规划四方面,本文主要讨论前两项。

(一)国内语言规划目前,潘文国、王蒙等学者对汉语前景深表忧虑。

国际关系中的语言与文化传播

国际关系中的语言与文化传播

国际关系中的语言与文化传播一、引言在全球化的背景下,语言与文化在国际关系中扮演着日益重要的角色。

语言不仅是沟通的工具,也是承载文化的重要载体。

在处理国际事务时,语言与文化的传播不仅关乎信息的传递,也影响到国家间的相互理解和合作。

本文将探讨语言与文化在国际关系中的传播及其重要性,并分析其影响因素。

二、语言在国际关系中的传播1.语言作为沟通工具:语言是国际交往的基础,是国际关系中信息传递的重要媒介。

通过语言,人们可以交流思想、观念和情感,建立和维持各种社会关系。

2.语言作为文化传播媒介:语言不仅是文化的产物,也是文化传播的重要工具。

通过语言,我们可以了解一个国家的风俗习惯、价值观和信仰体系。

三、文化在国际关系中的传播1.文化作为国家身份的象征:文化是一个国家身份的重要组成部分,它反映了国家的历史、传统和社会价值观。

2.文化作为软实力:文化在国际关系中具有软实力属性,它可以增强一个国家的吸引力和影响力。

通过文化交流,可以增进国家间的相互理解和友谊。

四、影响语言与文化传播的因素1.政治因素:政治环境对语言与文化的传播具有重要影响。

政治稳定、友好关系的国家之间更可能进行语言和文化交流。

2.经济因素:经济发展水平影响语言与文化的传播。

经济合作和贸易往来可以促进语言教育的普及和文化交流活动的开展。

3.技术因素:信息技术的发展为语言与文化的传播提供了更多可能性。

互联网、社交媒体等新兴媒体为跨国信息交流提供了便利。

4.教育因素:教育是传播语言和文化的重要途径。

通过留学、学术交流、合作办学等方式,可以增进国与国之间的文化了解和友谊。

5.语言政策:一个国家的语言政策对其语言在国际关系中的地位和传播产生影响。

合理的语言政策可以促进语言的普及和国际化,增强国家的软实力。

五、挑战与对策1.保护与传承本土语言:在全球化的背景下,本土语言的保护和传承面临挑战。

为应对这一挑战,应加强本土语言的推广和教育,提高其地位和影响力。

2.应对文化霸权:在全球化的进程中,一些强势文化可能会对其他文化造成冲击,形成文化霸权。

全球化背景下对外汉语教育的发展困境及对策

全球化背景下对外汉语教育的发展困境及对策

全球化背景下对外汉语教育的发展困境及对策1. 引言1.1 全球化背景下对外汉语教育的重要性在当今全球化的背景下,对外汉语教育的重要性日益凸显。

随着中国在世界舞台上的影响力不断增强,越来越多的人开始学习汉语,希望能够更好地了解中国文化、开拓职业发展机会、加深与中国人民的友谊。

随着全球经济的不断发展和相互联系,掌握汉语这门世界性语言也成为许多国家和地区的战略需求。

对外汉语教育在全球范围内具有重要的战略意义和实际意义。

通过对外汉语教育,不仅可以促进不同文化之间的交流与理解,增进世界各国之间的友谊和合作,还能够促进经济交流、科技创新以及文化传播。

学习汉语也可以帮助个人拓宽国际视野,提升综合素质,增强国际竞争力。

全球化背景下对外汉语教育的发展至关重要,不仅对个人发展具有积极意义,更能够促进世界各国之间的和平与发展。

2. 正文2.1 全球化背景下对外汉语教育的发展困境一、地区性特点影响:由于各国和地区的文化、历史背景和教育体系不同,对外汉语教育在不同地区受到的重视程度和教学方法也存在差异。

一些地区可能更注重口语交流能力的培养,而另一些地区则更注重书面语言的传授,这种地区性特点影响导致了对外汉语教育的教学内容和方法的不统一,从而影响了教学效果和教育质量。

二、教学资源不均衡:在全球范围内,对外汉语教育的教学资源分布存在不均衡现象。

一些发达国家和地区拥有丰富的教学资源和先进的教育技术,而一些发展中国家和地区则因资源匮乏导致教学条件落后。

这种教学资源的不均衡不仅影响了教学质量,也限制了对外汉语教育的发展和普及。

三、传统教学模式受限:随着全球化的发展,传统的对外汉语教学模式已经无法满足当今多样化和个性化的教育需求。

传统的课堂教学方式面临着越来越多的挑战,学生对于学习方式和内容的需求也日益多样化。

传统教学模式受限的问题,使得对外汉语教育在全球化背景下面临着发展困境和挑战。

针对这些发展困境,我们需要采取相应的应对措施来推动对外汉语教育的发展,提高教育质量和教学效果。

汉字文化在全球化中的传播与影响

汉字文化在全球化中的传播与影响

汉字文化在全球化中的传播与影响在当前全球化的大背景下,文化的传播和交流日渐频繁。

作为中华文化的重要组成部分,汉字文化在全球范围内传播和影响越来越深远。

本文将探讨汉字文化在全球化中的传播与影响。

一、汉字文化的传播历史汉字文化是中国独特的文化符号,历史悠久,影响广泛。

早在公元1世纪时,中国的汉字就传至日本,之后经由日本传到韩国和越南等周边国家。

汉字所传播的不仅是汉语的表达,更是中国文化的精华和思想的传递。

随着丝绸之路的开辟和海上丝绸之路的形成,汉字文化得以传播到中亚、南亚、东北亚和东南亚等地区。

在传播的过程中,汉字的书写和语言的表达方式不断发生变化和演化,逐渐形成了各地的文字和语言体系,如蒙古文、藏文、朝鲜文等。

这些文字和语言的形成,体现了汉字文化在全球化中的广泛影响和传承。

二、汉字文化的传播方式随着互联网的兴起和全球化的深入发展,汉字文化的传播方式更加多元化和便捷化。

目前,汉字文化的传播主要有以下几种方式:1、书籍出版在全球化的背景下,越来越多的外国人对中国的文化和历史产生了浓厚的兴趣。

中国的出版界就应运而生了许多出版物来满足这些需求,其中不乏涉及汉字文化的书籍。

例如,“汉字的故事”等介绍汉字演化历史的书籍。

2、电影、电视和动漫电影、电视和动漫是重要的文化媒介之一,也是汉字文化的传播载体。

许多中国古代题材的电影和电视剧都取得了较高的国际知名度和影响力,如《走向共和》、《大明宫词》等。

而一些涉及汉字文化的动漫作品,如《天行九歌》、《剑网3》等,也吸引了大量全球化的年轻观众。

3、汉字教育与汉语学习随着中国国际地位的上升,越来越多的外国人来到中国学习和生活。

汉字教育和汉语学习成为了推广汉字文化的重要途径。

如中国的孔子学院在全球范围内推广汉语学习,不仅为外国人提供了更多了解和学习汉字文化的机会,也促进了中外文化交流和合作。

三、汉字文化的影响1、促进文化交流汉字文化的传播和影响,不仅展现了中国文化的博大精深和丰富内涵,更为文化交流提供了重要桥梁。

在当今全球化的时代,汉语教育和汉语文化的传播越来越受到重视1

在当今全球化的时代,汉语教育和汉语文化的传播越来越受到重视1

在当今全球化的时代,汉语教育和汉语文化的传播越来越受到重视1随着全球化的浪潮扑面而来,汉语教育和汉语文化的传播正逐渐受到世界各国的重视。

汉语作为世界上使用人口最多的语言之一,其地位和影响力逐渐得到全球范围认可。

首先,汉语教育的重要性不言而喻。

随着中国的经济崛起和对外交流的不断增加,越来越多的人跨越国界来到中国学习或工作。

学习汉语成为了他们适应和融入新环境的必要手段。

此外,越来越多的人意识到,掌握汉语不仅能帮助他们更好地了解中国文化和历史,还能拓宽他们的就业机会和发展空间。

因此,各国纷纷加强对汉语教育的投入,推动汉语教育走向全球化。

其次,汉语文化的传播也愈发重要。

中国拥有悠久的历史文化和丰富多样的传统艺术,如书法、绘画、音乐和戏剧等,吸引着世界各地的目光。

通过将汉语文化推广到更多的国家和地区,不仅可以加深人们对中国的了解和认知,还能促进不同文化之间的交流与理解。

汉语的传播不仅仅是语言的传播,更是中华文化的传承和弘扬。

然而,汉语教育和汉语文化的传播也面临着一些挑战。

首先是语言难度。

相对于一些西方语言来说,汉语的语法和发音都比较复杂,对于非母语者来说学习难度较大。

因此,在教授汉语时需要创造性地运用教育手段和方法,提供多样化的学习资源,确保学生能够在愉快的学习氛围中掌握汉语。

同时,文化差异也是传播的障碍。

不同国家和地区有着不同的文化传统和价值观,有时候这些差异会导致误解和矛盾。

因此,在汉语教育和文化传播中,需要更加注重跨文化沟通和理解,尊重他人的差异,促进文化多样性的共存。

为了更好地推动汉语教育和文化传播,我们应该采取以下措施。

首先,加大对汉语教育的支持力度,培养更多优秀的汉语教师,提供更多学习机会和资助项目,让更多愿意学习汉语的人有机会接触到优质的教育资源。

其次,加强与其他国家和地区的合作,推动汉语教育的国际化发展,建立更多的孔子学院和中文教育中心,为外国友人提供学习汉语的平台。

最后,通过举办文化交流活动、艺术展览和演出,将汉语文化推广到更多国家和地区,让更多人了解和喜爱中国文化。

汉语言文学在全球传播中面临的挑战是什么

汉语言文学在全球传播中面临的挑战是什么

汉语言文学在全球传播中面临的挑战是什么在全球化的浪潮中,各种文化交流日益频繁,汉语言文学作为中华文化的重要载体,也在努力走向世界。

然而,在这一传播过程中,并非一帆风顺,而是面临着诸多挑战。

语言差异是汉语言文学传播的一道显著障碍。

世界上的语言种类繁多,每种语言都有其独特的语法、词汇和表达方式。

对于非汉语母语者来说,汉语的语法结构和词汇系统往往显得复杂而陌生。

例如,汉语中的量词、虚词以及声调的变化,都是学习的难点。

而且,汉语的书写系统——汉字,更是独树一帜。

与拼音文字不同,汉字具有象形、会意等特点,需要学习者花费大量的时间和精力去记忆和理解。

这种语言上的巨大差异,使得汉语言文学在传播过程中,让许多外国学习者望而却步。

文化背景的差异也是不可忽视的挑战。

汉语言文学作品往往蕴含着丰富的中国传统文化元素,如儒家思想、道家理念、诗词歌赋中的典故等。

对于缺乏中国文化背景知识的外国读者来说,要理解这些作品的深层含义并非易事。

比如,在诗词中常常出现的“明月”这一意象,在中国文化中常代表着思乡之情,但对于不了解中国文化的人来说,可能仅仅将其视为一种自然现象。

文化背景的差异导致了理解上的偏差和误解,从而影响了汉语言文学的传播效果。

教育体系和资源的不足也制约着汉语言文学的全球传播。

在许多国家和地区,汉语教育尚未得到足够的重视和支持。

缺乏系统的汉语教学课程、专业的汉语教师以及优质的教材,使得外国学习者难以获得全面、深入的汉语言文学教育。

此外,教学方法的单一和陈旧也影响了学习的效果。

传统的教学模式注重语法和词汇的讲解,而忽视了文学作品的欣赏和文化内涵的传递,难以激发学习者的兴趣和积极性。

传播渠道的有限性也是一个亟待解决的问题。

尽管在当今数字化时代,信息传播变得更加便捷,但汉语言文学的传播渠道仍然相对狭窄。

除了在少数知名大学和研究机构中有相关的学术交流和研究项目外,在更广泛的社会层面,汉语言文学的传播力度还远远不够。

与英语、法语等国际通用语言相比,汉语的影视作品、文学译作在国际市场上的份额较小,影响力有限。

中华文化在文化全球化中的传播与保护

中华文化在文化全球化中的传播与保护

中华文化在文化全球化中的传播与保护一、中华文化传播的历史与现状自古以来,中华文化一直以其独特的魅力和吸引力在世界范围内广泛传播,从古代的丝绸之路到现代的一带一路倡议,中华文化总是处于其中心位置。

然而,随着文化全球化的加速和现代化的推进,中华文化在国际社会的传播和认知也面临了一些新的挑战和机遇。

一方面,中华文化虽然在中国境内得到了广泛的普及和传承,但在国际社会中,很多人对中华文化了解不深,对其传承和保护也存在疑虑。

另一方面,中华文化也已经以不同方式“走出去”,例如通过汉语、传统文化艺术等形式,成为世界各地人民学习和传承的领域。

二、中华文化在文化全球化中的传播方式1.汉语教育随着中国国际地位不断提高,汉语作为一门重要的国际通用语言,一直受到国际社会的关注。

近年来,在中国政府的大力推动下,越来越多的国家开始设立汉语教育机构,为外国人提供各级别的汉语课程。

2.传统文化艺术中国传统文化艺术是中华文化最重要、最闪亮的一面,其表现形式多种多样,如京剧、昆曲、曲艺、书法、国画等等。

各种形式的传统文化艺术与神秘的东方文化成为吸引人们了解中华文化的魅力所在。

3.传统节日中国传统节日也是中华文化的一大特色。

例如,春节、清明节、端午节、中秋节等节日深受中国人民喜爱,也逐渐成为中国文化向世界传播的重要窗口。

在传统节日期间举行文化活动和展览成为了中国文化传播的重要方式之一。

三、中华文化保护与发展1.加强文化传承和保存中华文化几千年的历史与传承给我们留下了极为丰富和瑰丽的文化遗产,包括有建筑、绘画、器物、文献、表演艺术等等。

这些文化遗产是我们重要的文化资产,需要加强文化传承和保存,以保持其完整性和价值。

因此,我们应当采取一系列措施,如资助文化遗产修缮,培养传承人才等等。

2.弘扬传统文化为了激发中华文化传统的生命力,我们需要加强对传统文化的创新发展。

加强对传统中华文化的解读和推广,融合时代元素,使中华文化得以融入当今世界发展的思想与理念。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

语言全球化背景下汉语的维护与国际传播外语系08级11班刘靖馨摘要:随着中国崛起于世界大国行列之中,“汉语热”成为必然趋势,然而在全球化瞬息万变的风云场中,如何维护和有效传播汉语成为亟待我们的深入思考和解决的问题。

关键词:对外汉语;国际化;专业化中国经过近30年的改革开放,科技成果已达到世界先进水平,高新技术产业成为支持我国经济和社会发展的强劲动力,实现了经济的高速发展,从而跻身于世界大国行列。

世界经济一体化进程加速,西欧、拉美、亚太等地区跨国经济组织相继建立并运行,其中尤其以西欧共同体完成向欧盟的过渡以及世界贸易组织和亚太经济合作组织的建立最具划时代意义。

欧盟统一劳务市场的建立、管理和科技人员在各国间的自由流动要求各国高等学校加速调整教学内容,增加彼此了解,相互承认学历和学位等。

这一切使高等教育国际化成为欧洲经济一体化进程的重要内容。

欲制定这一进程中的各项“游戏”即竞争规则,则要求各国现代大学培养出足够数量的、不仅通晓国内、也通晓国际“游戏”规则、在国内和国际上均具有一定竞争力的人才,以便在科学技术领域内为本国占领一定数量的制高点,因此种种因素使中国对外教育产生了前所未有的吸引力,高等教育国际化越来越为各国所重视,成为各国在以知识为基础的世界经济竞争中提高人才与科技优势,长期保持其国际竞争力的重要途径之一。

【1】语言是人类情感交流,是思想沟通最直接、最重要的载体,是人们互相理解、发展友谊的桥梁,是国家、民族合作发展的纽带。

汉语是中华文化的精粹,是中华文化和哲学理念的最佳表达方式,无论是国家和人民的对外展示,还是外国要学习了解中华民族的优秀文化都必须先从汉语入手。

从对外教育的价值和发展趋势上分析,当前抓住时机加强并扩大对外汉语教学是大势所趋,是国内外主观客观因素的需求,是知识全球化的需求,是全力推动留学生教育的需求。

积极推进对外汉语教学是中国面向世界、面向未来的战略举措。

因此,对外汉语,也成为世界经济全球化进程中备受各国人所青睐的的语言。

但是,由于人类文化的发展呈现出明显的矛盾现象,一方面是文化的多元、趋新和融合以及人类社会发展的文化决定论;另一方面则是文化的对抗、逆反和泛滥以及人类社会发展的技术决定论。

这是合乎事物发展的客观规律的,是历史的必然。

这种种状况表明,当今的世界是个开放的世界,其突出标志是文化的开放,包括精神文化、物质文化和制度文化的开放。

开放就意味着多元化、趋新和融合,同时也就意味着对抗、逆反和泛滥。

所以,如何在这个矛盾的世界局势下是汉语发展的顺利,被更多各国人所接受、学习是值得思考的问题,本人就这个方面发表关于如何维护汉语的四方面的对策。

一,如何维护汉语(1)维护汉语的重要策略是推动对外汉语教学。

对外汉语传播是中国文化的伟大事业。

首先,要充分认识汉语国际传播的全球化大环境。

汉语热是国际需求的体现,我国软实力的提高是基本要求。

其次,要认清汉语的国际地位和汉语国际传播在中国的政治、经济、文化乃至世界和平发展的意义。

其三,要学习其它语言的世界传播经验,特别是英语和法语的世界传播策略。

其四,要实现汉语的国际推广,应该以汉语教学为主体,媒介传播和民间传播相结合,作旗舰式的逐渐推进。

研究最后认为,对外汉语言文化有效传播,应是在跨文化沟通的构架上,以促进不同语言文化系统的深层次融通为目标,实现从对外汉语教学内容与传播手段的改革与创新。

(2)中国政府应加大为对外汉语教学事业的重视中国语言文化只有在政府这一强有力的力量的指引下有组织、有系统地向国外传授,才能取得良好的效果。

比如将中国文化作为外交战略中的重要组成部分。

正如大家所知,“文化传播的基础是语言推广。

语言是人类最重要的思维和交际工具,是人类文明和人文精神的重要载体,文化交流首先是一种语言交流。

”【2】语言是文化的有机组成部分,又是文化的载体,汉字文化是中国民族文化的重要组成部分,也是了解中国文化最有效、最直接的途径。

汉语是中外交流的纽带和沟通的桥梁,是中外交流最好的媒介之一,因而成为中国开展文化外交的手段。

改革开放以来,随着中国地位的升高,汉语已成为世界上的一个重要语言学习汉语的规模和声势越来越大,特别是最近几年世界一些地方出现了汉语热。

非官方统计显示,世界上把汉语当作外语来学习的人已经超过了l亿。

目前在美国,讲汉语的人在数量上已超过讲德语或法语的人,汉语已成为美国仅次于西班牙语的第二外语。

据美国《侨报》报道,美国目前有700多所高校和200多所中小学都开设了中文课程,华人华侨也开办了近600所中文学校,学生数以万计。

大约100个国家的各级教学机构都教授中文课程,其中大学2300余所,中小学增设汉语课也成了新的趋势。

作为国家级汉语水平认证的中国汉语水平考试至2004年已在35个国家和地区的87个城市设立了52个考点,参加考试的人数累计37万人次。

“汉语热”正在世界范围内持续升温。

针对这一“汉语热”问题,政府就应当加大重视力度,多在政策上想对外汉语的教学中做大量的人力、物力、资金、权利投入。

【3】为推动汉语在世界的传播和促进中外文化交流奠定坚实基础。

(3)加快建设孔子学院针对现近“汉语热”的问题,我们有必要加快建设孔子学院的步伐,为更多想学习汉语的外国人提供良好的条件,并且为更多还没有学习汉语的人宣传博大精深的汉语和中国文化,吸引他们来学习汉语,了解中国,是中国的传统文化,现代文明为外国人所熟知。

(4)发展留学生教育应以发展对外汉语教学为基础中国是汉语的故乡,对外汉语教学法和研究的中心在中国,世界一流的对外汉语教学和研究在中国,未来超一流的对外汉语教学和研究也在中国!形式要求我们必须抓住机遇,迎接挑战,开创对外汉语教学新局面。

留学生教育仍然是我国对外教育的主要方式,因此要把留学生教育与对外教育产业化相结合,把对外汉语教育作为对外教育的产业化的平台新局面的主要标志应该是:一批对外汉语教学单位的教学和科研在规模、水平和影响等方面达到世界一流,其中少数单位的教学法与研究堪称世界超一流。

为了实现这一奋斗目标,需要做的工作很多。

其中有两点是需要加以注意和研究的:其一、确保对外汉语教学健康有序发展;一个国家对外教育的吸引力从根本上说来源于本国政治、经济、文化和科学技术水平在世界范围内产生的震动与影响力,就中国现实的情况来分析:在政治上,中国是一个占世界人口13亿的大国,拥有联合国常任理事国的重要国际地位,世界格局的风云变化与中国的政治态度密不可分,政治大国产生的吸引力是巨大的;在经济上,中国是当今全球经济发展最具有活力国家,被誉为“世界工厂”。

而中国市场所蕴涵的巨大发展潜力,使中国在吸引外资、外智、外来学习工作人员上具有了强劲的核心动力;在文化教育方面,中国是世人公认的文明古国,五千年文明史沉聚了人类发展最为璀璨的文化历史,辽阔的中华大地上无处不包含着厚重的人类文化,绚丽的自然风光,博大精深的中华文化无时无刻不在。

在对待留学生问题上,应当鼓励他们来到中国尽量使用汉语生活和学习,在中国社会中也要创造一个环境,那就是在本国国家,即使是外国人也要尽量尊重本国人的传统,尽量使用汉语。

二、在风云变幻的国际局势中,如何做到很好的传播汉语又是一项重要的课题,可以从下面几方面来加以强化。

(1)汉语传播要注重形式与内容的统一汉语从表面来看就是一门人与人交往所用的交际工具,但是语言与文化是密切相关的,“形式与内容的统一”是一条不可不遵守的基本原则。

只有当一门语言与它的文化和政治等联系在一起时,它才是一个活生生的生命体,所以要求汉语在传播时要注意形式和内容的统一性。

(2)汉语的传播者要具备充足的汉语基础知识就汉语传播的内容的重要性来说,要求传播者具有扎实、博深的语言和文化知识。

首先是汉语本体知识。

如果传播者本身对这些知识没有一个系统的全面的了解就很难取得受众的“信任’,达到传播的效果。

作为语言的传播者,应该明白我们传播的目的是为了使得受众掌握这种语言作为交际工具。

所传播的是当代的语言而不是历史的语言,所以现代汉语的语音、语法.汉字知识是最基本的。

强对外汉语教学教师队伍的建设,特别是专职对外汉语教师队伍的建设。

发挥国家和学校两方面积极性,努力扩大办学领域,大力发展境外办学和远程对外汉语教学。

优胜劣汰是竞争的一般规律。

加入是加入更大范围的更高级别的竞争,竞争力的核心是质量。

对外汉语教学要在竞争中求发展,必须牢牢守住教学、科研质量这一生命线。

北大文科去年春天发出“清除赝品,拒绝平庸,树立精品意识”的庄严承诺,这应该成为整个学术界乃至整个社会的理念。

其次是文化知识。

萨丕尔认为“语言是人们习得的文化功能。

”韩礼德认为“语言是现实的一部分,是现实的塑造者和现实的隐喻。

”可见,脱离语占存在的文化系统去传播语言是不切实际的。

汉语的传播过程中存在两种文化,一种是语言本身所具有的交际文化,一种是语言存在的社会中的知识文化。

存在于语言要素中的交际文化由于直接影响交际的效果,所以在传播过程中会被传播者重点指出,从而使得学习者重点掌握。

知识文化似乎更倾向于一种对不同文化传统和习俗的了解。

笔者认为传播汉语过程中,尽可能去传播中国的文化知识也是十分必要的。

首先,从外国人学习汉语的动机来看,绝大部分人目的都是想要了解中国。

其次,交际文化的根源还是知识文化,只是升华成了一种思维方式而已。

最后,有效地传播中国文化有利于激发学习者的学习动机,也可以推动其他相关文化产业的发展。

【4】(3)加强汉语传播者的培养和加强传播能力传播的过程是一个复杂的综合过程,作为汉语的传播者,除了具有丰富的内容知识以外,也必须具备多层次多方面的传播能力。

首先是对学习者心理需求的把握能力。

根据马斯洛需求层次理论,人的需要一共有五个层次:生理需要、安全需要、情感和归属的需要、尊重的需要和自我实现的需要。

这对于我们进行语言的传播也有一定的启示,以便于我们进行有针对性的传播和建证有效地激励机制。

比如说,刚开始学习一种陌生的语言的时候就好像是进入了一种陌生的交流和文化系统,为了克服这样的恐慌,学习者常常处于一个疯狂搜集信息的状态,无法沟通和陌生的语言文化知识,对应人们的生理和安全需要,我们应该明白,学习者在一开始学习语言的时候,往往希望学到的足能够解决生活和工作、最基本题的语句。

【5】(3)加大对传播媒介的使用能力根据传播学大师麦克卢汉的理论,媒介呵以是万物,那么对外汉语教师或者围际汉语传播者也可以被看作是一种传播的媒介。

从传播学的角度来看,语言教师可以算作冷媒介的一种。

冷媒介是指那些传递信息比较模糊,需要联合多种感官和联想的功能才能达到传播效果的媒介。

教师往往需要借助其他的媒介来达到传播效果。

尤其在这么一个信息泛滥又市场竞争激烈的时代,枯燥无味的传播方式一定不会成为受众的选择,在语言传播的过程中,多媒体化是一个普遍的趋势,作为教师,作为语言的传播者,更需要懂得如何去使用先进的教学手段辅助语言的传播,以活跃教学气氛,满足留学生学习的多方面需要。

相关文档
最新文档