《陈涉世家》课文及注释学习资料

合集下载

《陈涉世家》原文、翻译、知识要点

《陈涉世家》原文、翻译、知识要点

《陈涉世家》原文、翻译、知识要点一、原文及翻译陈涉世家司马迁(西汉)原文:陈胜者,阳城人也,字涉。

吴广者,阳夏人也,字叔。

陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。

”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左適戍渔阳九百人,屯大泽乡。

陈胜、吴广皆次当行,为屯长。

会天大雨,道不通,度已失期。

失期,法皆斩。

陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。

吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。

扶苏以数谏故,上使外将兵。

今或闻无罪,二世杀之。

百姓多闻其贤,未知其死也。

项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。

或以为死,或以为亡。

今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。

”吴广以为然。

乃行卜。

卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。

然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。

”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。

卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。

又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。

卒皆夜惊恐。

旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。

将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。

尉果笞广。

尉剑挺,广起,夺而杀尉。

陈胜佐之,并杀两尉。

召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。

借第令毋斩,而戍死者固十六七。

且壮士不死即已,死即举大名耳,王候将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。

”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。

袒右,称大楚。

为坛而盟,祭以尉首。

陈胜自立为将军,吴广为都尉。

攻大泽乡,收而攻蕲。

蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东,攻铚、酂、苦、柘、谯,皆下之。

行收兵。

比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。

攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。

弗胜,守丞死,乃入据陈。

数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。

三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。

陈涉世家翻译及原文注释

陈涉世家翻译及原文注释

陈涉世家翻译及原文注释《陈涉世家》一文中记载了陈涉与吴广起义的事宜,完整的叙述了起义的起因、经过以及结局,下面是由小编为大家整理的“陈涉世家翻译及原文注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。

陈涉世家原文陈胜者,阳城人也,字涉。

吴广者,阳夏人也,字叔。

陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。

”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡。

陈胜﹑吴广皆次当行,为屯长。

会天大雨,道不通,度已失期。

失期,法皆斩。

陈胜﹑吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。

吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。

扶苏以数谏故,上使外将兵。

今或闻无罪,二世杀之。

百姓多闻其贤,未知其死也。

项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。

或以为死,或以为亡。

今诚以吾众诈自称公子扶苏﹑项燕,为天下唱,宜多应者。

”吴广以为然。

乃行卜。

卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。

然足下卜之鬼乎!”陈胜﹑吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。

”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。

卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。

又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王。

”卒皆夜惊恐。

旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。

将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。

尉果笞广。

尉剑挺,广起,夺而杀尉。

陈胜佐之,并杀两尉。

召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。

藉第令毋斩,而戍死者固十六七。

且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁nìng有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。

”乃诈称公子扶苏﹑项燕,从民欲也。

袒右,称大楚。

为坛而盟,祭以尉首。

陈胜自立为将军,吴广为都尉。

攻大泽乡,收而攻蕲qí。

蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。

攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。

行收兵。

比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。

西汉-司马迁《陈涉世家(初中课文版)》原文、译文及注释

西汉-司马迁《陈涉世家(初中课文版)》原文、译文及注释

西汉-司马迁《陈涉世家(初中课文版)》原文、译文及注释题记:陈胜、吴广率领区区数百人,“斩木为兵,揭竿为旗”,却能挑战兵多将广、武备精良的秦朝,揭开秦末农民大起义的序幕。

秦朝不施仁义,专行苛政,最终为自己挖掘了坟墓。

一句“王侯将相宁有种乎”吼出了无数被压迫者的心声。

阅读课文,相信你能感受到陈胜、吴广的胆识与智慧。

原文:陈涉世家(初中课文版)西汉-司马迁陈胜者,阳城人也,字涉。

吴广者,阳夏人也,字叔。

陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。

”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡。

陈胜﹑﹑吴广皆次当行,为屯长。

会天大雨,道不通,度已失期。

失期,法皆斩。

陈胜﹑﹑吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。

吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。

扶苏以数谏故,上使外将兵。

今或闻无罪,二世杀之。

百姓多闻其贤,未知其死也。

项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。

或以为死,或以为亡。

今诚以吾众诈自称公子扶苏﹑﹑项燕,为天下唱,宜多应者。

”吴广以为然。

乃行卜。

卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。

然足下卜之鬼乎!”陈胜﹑﹑吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。

”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。

卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。

又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王。

”卒皆夜惊恐。

旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。

将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。

尉果笞广。

尉剑挺,广起,夺而杀尉。

陈胜佐之,并杀两尉。

召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。

藉第令毋斩,而戍死者固十六七。

且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。

”乃诈称公子扶苏﹑﹑项燕,从民欲也。

袒右,称大楚。

为坛而盟,祭以尉首。

陈涉世家原文翻译及注释

陈涉世家原文翻译及注释

陈涉世家原文翻译及注释《陈涉世家》出自司马迁的《史记》,是一篇记载秦末农民起义领袖陈胜事迹的传记。

以下是原文、翻译及注释。

原文:陈胜者,阳城人也,字涉。

吴广者,阳夏人也,字叔。

陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。

”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡。

陈胜、吴广皆次当行,为屯长。

会天大雨,道不通,度已失期。

失期,法皆斩。

陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。

吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。

扶苏以数谏故,上使外将兵。

今或闻无罪,二世杀之。

百姓多闻其贤,未知其死也。

项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。

或以为死,或以为亡。

今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。

”吴广以为然。

乃行卜。

卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。

然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。

”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。

卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。

又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王。

”卒皆夜惊恐。

旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。

将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。

尉果笞广。

尉剑挺,广起,夺而杀尉。

陈胜佐之,并杀两尉。

召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。

藉第令毋斩,而戍死者固十六七。

且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。

”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。

袒右,称大楚。

为坛而盟,祭以尉首。

陈胜自立为将军,吴广为都尉。

攻大泽乡,收而攻蕲。

蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。

攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。

行收兵。

比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。

攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。

弗胜,守丞死,乃入据陈。

数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。

《陈涉世家》课文及注释

《陈涉世家》课文及注释

《陈涉世家》课文及注释陈胜者,阳城(1 2人也,字涉。

吴广者,阳夏(3 4人也,字叔。

陈涉少时,尝与人佣耕(", 辍耕之垄上(5),怅恨久之(6,曰:苟富贵,无相忘。

”佣者笑而应曰:若⑺为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉(8)! ”二世元年⑼七月,发闾左适戍渔阳(10),九百人屯大泽乡。

陈胜、吴广皆次当行(11),为屯长(12)。

会天大雨,道不通,度(du o)已失期。

失期,法皆斩。

陈胜、吴广乃谋曰:今亡(13)亦死,举大计(14)亦死;等(15)死,死国(16)可乎?”陈胜曰:天下苦秦(17)久矣。

吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。

扶苏以数谏故(18),上使外将兵(19)。

今或闻无罪,二世杀之。

百姓多闻其贤,未知其死也。

项燕(2°为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜(21)之。

或以为死,或以为亡。

今诚以吾众(22)诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱(23),宜多应者(24)。

”吴广以为然。

乃行卜。

卜者知其指意,曰:足下(25)事皆成,有功。

然足下卜之鬼乎(26)! ”陈胜、吴广喜,念鬼(27),曰:此教我先威众耳。

”乃丹书帛曰陈胜王”28),置人所罾鱼腹中(29)。

卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣(30)。

又间令(31)吴广之次所旁丛祠中(32),夜篝火,狐鸣呼曰:大楚兴,陈胜王。

”卒皆夜惊恐。

旦日(33),卒中往往语(34),皆指目(35)陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。

将尉(36)醉,广故数言欲亡,忿恚尉(37),令辱之,以激怒其众。

尉果笞(38)广。

尉剑挺(39),广起,夺而杀尉。

陈胜佐之,并杀两尉。

召令徒属(4°)曰:公等(41)遇雨,皆已失期,失期当斩。

藉第令毋斩(42),而戍死者固十六七(43)。

且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎(44)! ”徒属皆曰:敬受命(45)。

’乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。

袒右(46),称大楚。

《陈涉世家》原文注释翻译及超全复习资料(字词+逐句翻译+课文理解拓展)

《陈涉世家》原文注释翻译及超全复习资料(字词+逐句翻译+课文理解拓展)

《陈涉世家》原文注释翻译及超全复习资料(字词+逐句翻译+课文理解拓展)《陈涉世家》西汉司马迁,字子长,夏阳人,史学家1.陈胜者,阳城人也,字涉shè。

吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。

者:…是…,表判断。

译:陈胜是阳城县人,表字叫涉。

吴广是阳夏县人,表字叫叔。

3.陈涉少时,尝与人佣yōng耕,少时年轻的时候。

尝:曾经。

译:陈胜年轻的时候,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。

4.辍chuò耕之垄lǒng上,怅(chàng)恨久之,辍:停止。

之:去、往。

4. 怅:失望。

译:有一天,他停止耕作走到田埂上休息,因失望而叹恨了好久,5.曰:“苟gǒu富贵,无相忘。

”苟:如果译:说:“如果有一天谁富贵了,不要互相忘记。

”6.佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”若:你。

译:同伴们笑着回答说:“你是人家雇佣来耕地的,哪里能富贵呢?”7.陈涉太息曰:“嗟jiē乎,燕雀安知鸿hóng鹄hú之志哉!”太息:长叹。

嗟乎:感叹词,相当于:“唉”。

燕雀,小鸟,比喻见识短浅的人。

安:怎么。

鸿鹄,天鹅,比喻后远大抱负的人。

译:陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!”8.二世元年七月,发闾lǘ左適zhé戍(shù)渔阳九百人,屯tún 大泽乡。

二世元年:公元前209年。

闾:里巷的大门;古代二十五家为一闾,令五家为比,使之相保,五比为闾,使之相爱。

贫者居住闾左,富贵者……。

闾左就用来指代贫苦人民。

適戍强迫去守边。

適通谪。

渔阳:现在北京密云西南。

屯:停驻。

译:秦二世元年七月。

征发贫苦人民去驻守渔阳,900人停驻在大泽乡。

9.陈胜、吴广皆次当dāng行háng,为屯长。

次:编次。

当行:当在征发之列。

屯长:戍守队伍的小头目。

译:陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍,并担任屯长。

10.会天大雨yǔ,道不通,度duó已失期。

会:适逢,恰巧遇到。

度:估计。

《陈涉世家》超全复习资料(字词+逐句翻译+课文理解拓展)

《陈涉世家》超全复习资料(字词+逐句翻译+课文理解拓展)

《陈涉世家》一、文学常识1、司马迁:西汉史学家、文学家。

他花费毕生的精力,用“不虚美、不隐恶”的笔调著成了我国第一部纪传体通史《史记》。

2、《史记》是我国第一部纪传体通史,也是我国第一部传记文学。

鲁迅先生曾称赞《史记》为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。

二、基础知识1、通假字(1)苟富贵,无相忘。

无,通“毋”,不要。

(2)发闾左適戍渔阳適,通“谪”。

(3)为天下唱唱,通“倡”,首发。

(4)固以怪之矣以,通“已”,已经。

(5)将军身被坚执锐被,通“披”,披着,穿着。

2、词类活用天下苦秦久矣苦,形容词的意动用法,以……为苦,苦于。

乃丹书帛曰“陈胜王”丹,名词作状语,用朱砂。

置人所罾鱼腹中罾,鱼网,名词活用为动词,这里是用网捕的意思。

固以怪之矣。

怪,形容词意动用法,认为(对)……(感到)奇怪夜篝火篝,名词作动词,用笼罩着。

狐鸣呼曰狐,名词作状语,像狐狸一样。

卒中往往语,皆指目陈胜。

目,名词活用为动词,用眼睛示意。

广故数言欲亡,忿恚尉忿恚,形容词的使动用法,使……恼怒。

将军身被坚执锐坚,形容词活用为名词,坚固的铁甲;锐,形容词活用为名词,锐利的武器。

皆刑其长吏刑,名词活用为动词,惩罚。

3、古今异义今亡亦死古义:逃亡。

今义:死亡。

又间令吴广之次所旁丛祠中。

古义:私自,偷着。

今义:空隙。

卒中往往语。

古义:处处。

今义:常常。

将军身被坚执锐。

古义:亲自。

今义:人、动物的躯体。

会天大雨。

古义:适逢,恰巧。

今义:集会,见面等。

楚人怜之。

古义:爱戴。

今义:怜惜,可怜。

夜篝火。

古义:用笼子罩着的火。

今义:在空旷处或野外架木柴、树枝燃烧的火堆。

而戍死者固十六七。

古义:十分之六七,表分数的约数。

今义:整数的约数,十六或十七。

比至陈。

古义:等到。

今义:比较,比方。

号令召三老、豪杰来会计事。

古义:动词“会”与“计”的连用,聚会商议。

今义:管理财物的人员。

陈胜、吴广皆次当行。

古义:编次。

今义:次序;品质差等。

4、一词多义(1)会会天大雨(恰逢)与皆来会计事(聚集、聚会)(2)将项燕为楚将(名词、将领、大将)上使外将兵(动词:率领、带兵)(3)次皆次当行(编次,依次编排)之次所旁丛词中(旅行或行军在途中停留)(4)书乃丹书帛(写)得鱼腹中书(字条)(5)乃陈胜、吴广乃谋曰(于是,就)当之者乃公子扶苏(用在判断句中,相当于“是”)(6)为皆次当行,为屯长(做、当)为天下唱(介词:给、替)(7)故广故数言欲亡问词,故意)扶苏以数谏故(名词,缘故)(8)道道不通(道路)伐无道(这里指封建社会所认为好的政治)(9)令乃令符离人葛婴将兵(派)陈守令皆不在(官名,县令)(10)数以数谏放(多次)卒数万人(数词.几)(11)行陈胜、吴广皆次当行(行列、队伍之列)乃行卜(去、往)行收兵(行军)三、语句翻译陈胜者,阳城人也,字涉。

九年级语文陈涉世家原文及翻译注释

九年级语文陈涉世家原文及翻译注释

【导语】这篇关于九年级语⽂陈涉世家原⽂及翻译注释的⽂章,是特地为⼤家整理的,希望对⼤家有所帮助! 《陈涉世家》 作者:司马迁 陈胜者,阳城⼈也,字涉。

吴⼴者,阳夏(jiǎ)⼈也,字叔。

陈涉少时,尝与⼈佣耕,辍耕之垄(lǒng)上,怅恨久之,⽈:“苟富贵,⽆相忘。

”佣者笑⽽应⽈:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息⽈:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!” ⼆世元年七⽉,发闾(lǘ)左(通“谪”)戍渔阳,九百⼈屯⼤泽乡。

陈胜﹑吴⼴皆次当⾏(háng),为屯长。

会天⼤⾬,道不通,度(duó)已失期。

失期,法皆斩。

陈胜﹑吴⼴乃谋⽈:“今亡亦死,举⼤计亦死;等死,死国可乎?”陈胜⽈:“天下苦秦久矣。

吾闻⼆世少⼦也,不当⽴,当⽴者乃公⼦扶苏。

扶苏以数(shuò,屡次)谏故,上使外将(jiàng)兵。

今或闻⽆罪,⼆世杀之。

百姓多闻其贤,未知其死也。

项燕为楚将,数有功,爱⼠卒,楚⼈怜之。

或以为死,或以为亡。

今诚以吾众诈⾃称公⼦扶苏﹑项燕,为天下唱(chàng,通“倡”,倡导),宜多应者。

”吴⼴以为然。

乃⾏⼘(bǔ)。

⼘者知其指意,⽈:“⾜下事皆成,有功。

然⾜下⼘之⿁乎!”陈胜﹑吴⼴喜,念⿁,⽈:“此教我先威众⽿。

”乃丹书帛(bó)⽈“陈胜王(wàng)”,置⼈所罾(zēng)鱼腹中。

卒买鱼烹⾷,得鱼腹中书,固以(yǐ,通“已”)怪之矣。

⼜间(jiàn)令吴⼴之次所旁丛祠中,夜篝⽕,狐鸣呼⽈:“⼤楚兴,陈胜王。

”卒皆夜惊恐。

旦⽇,卒中往往语,皆指⽬陈胜。

吴⼴素爱⼈,⼠卒多为⽤者。

将尉醉,⼴故数⾔欲亡,忿恚(fènhuì)尉,令辱之,以激怒其众。

尉果笞(chī)⼴。

尉剑挺,⼴起,夺⽽杀尉。

陈胜佐之,并杀两尉。

召令徒属⽈:“公等遇⾬,皆已失期,失期当斩。

借第令⽏斩,⽽戍死者固⼗六七。

且壮⼠不死即已,死即举⼤名⽿,王侯将相宁(nìng)有种乎!”徒属皆⽈:“敬受命。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《陈涉世家》课文及
注释
陈胜者,阳城(2)人也,字涉。

吴广者,阳夏(3)人也,字叔。

陈涉少时,尝与人佣耕(4),辍耕之垄上(5),怅恨久之(6),曰:“苟富贵,无相忘。

”佣者笑而应曰:“若(7)为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉(8)!”
二世元年(9)七月,发闾左适戍渔阳(10),九百人屯大泽乡。

陈胜﹑吴广皆次当行(11),为屯长(12)。

会天大雨,道不通,度(duó)已失期。

失期,法皆斩。

陈胜﹑吴广乃谋曰:“今亡(13)亦死,举大计(14)亦死;等(15)死,死国(16)可乎?”陈胜曰:“天下苦秦(17)久矣。

吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。

扶苏以数谏故(18),上使外将兵(19)。

今或闻无罪,二世杀之。

百姓多闻其贤,未知其死也。

项燕(20)为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜(21)之。

或以为死,或以为亡。

今诚以吾众(22)诈自称公子扶苏﹑项燕,为天下唱(23),宜多应者(24)。

”吴广以为然。

乃行卜。

卜者知其指意,曰:“足下(25)事皆成,有功。

然足下卜之鬼乎(26)!”陈胜﹑吴广喜,念鬼(27),曰:“此教我先威众耳。

”乃丹书帛曰“陈胜王”(28),置人所罾鱼腹中(29)。

卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣(30)。

又间令(31)吴广之次所旁丛祠中(32),夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王。

”卒皆夜惊恐。

旦日(33),卒中往往语(34),皆指目(35)陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。

将尉(36)醉,广故数言欲亡,忿恚尉(37),令辱之,以激怒其众。

尉果笞(38)广。

尉剑挺(39),广起,夺而杀尉。

陈胜佐之,并杀两尉。

召令徒属(40)曰:“公等(41)遇雨,皆已失期,失期当斩。

藉第令毋斩(42),而戍死者固十六七(43)。

且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎(44)!”徒属皆曰:“敬受命(45)。

”乃诈称公子扶苏﹑项燕,从民欲也。

袒右(46),称大楚。

为坛而盟,祭以尉首(47)。

陈胜自立为将军,吴广为都尉。

攻大泽乡,收而攻蕲(48)。

蕲下,乃令符离(49)人葛婴将兵徇(50)蕲以东。

攻铚、酂、苦、柘、谯(51)皆下之。

行收兵(52)。

比至陈(53),车六七百乘(shèng),骑
(jì)千余,卒数万人。

攻陈,陈守令皆不在(64),独守丞(55)与战谯门中(56)。

弗胜,守丞死,乃入据陈。

数日,号令召三老﹑豪杰(57)与皆来会计事。

三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐(58),伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷(59),功宜为王。

”陈涉乃立为王,号为张楚(60)。

当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏(61),杀之以应陈涉。

1、世家:《史记》传记的一种,主要是为王侯将相所作的传记。

陈胜虽出身雇农,但他首事反秦,功大,又曾建立“张楚”政权,故给予他重要的历史地位,列入“世家”。

2、阳城:今河南登封东南。

陈胜、吴广起义军
3、阳夏(jiǎ):今河南太康县。

4、尝与人佣耕:曾经同别人一道被雇佣耕地。

佣,被雇佣。

5、辍耕之垄上:停止耕作走到田埂高地上休息。

之,动词,去、往。

6、怅恨久之:因失望而叹恨了很久。

怅,失意,不痛快。

之,语气助词,不译。

7、若:代词,你,指陈胜。

8、燕雀安知鸿鹄之志哉:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!燕雀,麻雀,这里比喻见识短浅的人。

鸿鹄,天鹅,这里比喻有远大抱负的人。

9、二世元年:公元前209年。

秦始皇死后,他的小儿子胡亥继位,称为二世。

10、发闾左适戍渔阳:征发贫苦人民去驻守渔阳。

闾左,指贫民,古时贫者居住闾左,富者居住闾右。

适,通“谪”。

适戍,发配去守边。

渔阳,今北京密云西南。

11、皆次当行(háng):都被编入谪戍的队伍。

当行,当在征发之列。

12、屯长:戍守队伍的小头目。

13、亡:逃跑,逃走。

14、举大计:发动大事,指起义,举,举行,实行。

下文的“举大名”意思与此相同。

15、等:同样。

16、死国:为国事而死。

17、苦秦:苦于秦(的统治)。

18、以数(shuò)谏故:因为屡次劝谏的缘故。

数,屡次。

谏,古代下级对上级提意见或建议,劝诫。

19、上使外将(jiàng)兵:皇上派(他)在外面带兵。

上,臣下对皇帝的尊称,指秦始皇嬴政。

20、项燕:战国末年楚国著名将领,项梁之父、西楚霸王项羽的祖父,曾大败秦将李信。

21、怜:爱戴。

22、诚以吾众:如果把我们的人。

诚,果真,表假设。

23、唱(chàng):通“倡”,倡导。

24、宜多应者:应当(有)很多响应的人。

宜,应当。

25、足下:指对方,古人对于别人的敬称。

26、卜之鬼乎:把事情向鬼神卜问一下吧!卜之鬼,就是“卜之于鬼”,“于”字省略。

27、念鬼:考虑卜鬼的事。

念,考虑、思索。

28、乃丹书帛曰“陈胜王(wàng)”:于是(用)丹砂(在)绸子上写“陈胜王”(三个字)。

丹,朱砂。

这里是“用朱砂”的意思。

书,写。

王,称王。

29、置人所罾(zēng)鱼腹中:放在别人所捕的鱼的肚子里。


(zēng),鱼网,这里作动词,是“用鱼网捕”的意思。

30、固以怪之矣:自然就诧怪这件事了。

以,通“已”,已经。

31、间(jiàn)令:暗使。

间,私自,偷着。

32、之次所旁丛祠中:往驻地旁边的丛林里的神庙中。

次所,旅行或行军时临时驻扎的地方。

丛祠,树木荫蔽的神庙。

33、旦日:明天,第二天。

34、往往语:到处谈论。

35、指目:指指点点,互相以目示意。

36、将尉:押送(戍卒)的军官。

37、忿恚(fèn huì)尉:使尉愤怒。

38、笞(chī):用鞭、杖或竹板打。

39、剑挺:拔剑出鞘。

40、召令徒属:召集并号令所属的人。

41、公等:你们诸位。

公,对对方的敬称。

42、藉第令毋斩:即使能免于斩刑。

“藉”“第”“令”都是“即使、假若”的意思。

43、十六七:十分之六七。

44、王侯将相宁有种乎:王侯将相难道有天生的贵种吗?宁,难道。

45、受命:听从(你的)号令。

46、袒右:露出右臂(做为起义的标志)。

47:祭以尉首:用两(尉)的头祭天。

48、蕲(qí):今安徽宿州南。

49、符离:今安徽宿州。

50、徇:指率军巡行,使人降服。

51、铚(zhì)、酂(cuó)、苦(hù)、柘(zhè)、谯(qiáo):秦时地名,铚、谯,在今安徽。

酂、苦、柘,在今河南。

52、行收兵:行军中沿路收纳兵员。

53、比:等到。

陈,秦时县名,今河南淮阳。

54、守令皆不在:郡守、县令都不在。

秦时,陈县属于砀郡,是郡府、县府所在地,所以有守有令。

55、守丞:守城的当地行政助理官。

56、谯(qiáo)门中:城门洞里。

57、三老:封建社会里管教化的乡官。

豪杰,指当地有声望的人。

58、被(pī)坚执锐:披着铠甲,拿着兵器。

比喻亲自投身战斗,冲锋陷阵。

被,通“披”,穿。

坚,指铁甲。

锐,指武器。

59、社稷:“社”是土地神,“稷”是谷神。

后来社稷就用来做国家的代称。

60、号为张楚:对外宣称要张大楚国,即复兴楚国之意。

一说定国号为“张楚”。

61、刑其长吏:惩罚当地的郡县长官。

刑,惩罚。

相关文档
最新文档