高三阅读拓展之素材二_叶芝
2024届广东省深圳市高三一模作文审题导写

2024年深圳高三一模作文“一条河流曲折向前,不只是为了抵达大海”审题导写+立意指导+相关名句+事例素材+范文4篇【原题呈现】23.阅读下面的材料,根据要求写作。
(60分)一条河流曲折向前,不只是为了抵达大海,也是为了流经更多的土地。
这句意蕴丰富的话引发了你怎样的联想和思考?请写一篇文章。
要求:选准角度,确定立意,明确文体,自拟标题;不要套作,不得抄袭;不得泄露个人信息:不少于800字。
23.阅读下面的材料,根据要求写作。
(60分)一条河流曲折向前,不只是为了抵达大海,也是为了流经更多的土地。
这句意蕴丰富的话引发了你怎样的联想和思考?请写一篇文章。
要求:选准角度,确定立意,明确文体,自拟标题;不要套作,不得抄袭;不得泄露个人信息;不少于800字。
【审题指导】材料中的句子“一条河流曲折向前,不只是为了抵达大海,也是为了流经更多的土地”富有象征性和哲理性。
这句话通过河流的形象,隐喻了人生或事物发展的复杂性和多元性。
首先,从“一条河流曲折向前”可以看出,河流的发展并不是一帆风顺的,而是充满了曲折和挑战。
这可以类比到人生或任何事物的发展过程中,都会遇到各种困难和阻碍,需要不断地适应和调整,才能继续前进。
其次,“不只是为了抵达大海”表明,河流的目标并不仅仅是终点,即大海。
如果仅仅把大海作为目标,那么河流可能会选择最直接、最省力的路径前行。
但实际上,河流选择了曲折的路径,这说明在它的行进过程中,还有其他重要的因素和考虑。
最后,“也是为了流经更多的土地”揭示了河流选择曲折路径的另一个原因:它希望能够流经更多的地方,滋养更多的生命。
这体现了河流的包容性和奉献精神,也暗示了在追求目标的过程中,我们应该关注过程,珍惜经历,而不是仅仅盯着结果。
同时,流经更多的土地也意味着接触和吸收更多的多元性和丰富性,这有助于河流(或人生)的成长和提升。
综上所述,这句材料通过河流的形象,传达了一个深刻的哲理:在追求目标的过程中,我们应该关注过程,珍惜经历,包容多元,勇于面对挑战,而不是仅仅关注结果。
叶芝生平及作品赏析

叶芝对毛特•岗的爱情
1889年1月30日,二十三岁的叶芝第一 次遇见了美丽的女演员毛特•岗,她时年二 十二岁,是一位驻爱尔兰英军上校的女儿, 不久前在她的父亲去世后继承了一大笔遗产。 毛特•岗不仅美貌非凡,苗条动人,而且, 她在感受到爱尔兰人民受到英裔欺压的悲惨 状况之后,开始同情爱尔兰人民,毅然放弃 了都柏林上流社会的社交生活而投身到争取 爱尔兰民族独立的运动中来,并且成为领导 人之一。这在叶芝的心目中对于毛特•岗平 添了一轮特殊的光晕。 叶芝对于毛特•岗一见钟情,而且一往 情深。
• • • • • • • • • • • • • • • • • •
1914年 — 《责任》 1916年 — 《青春岁月的幻想曲》 1917年 — 《库利的野天鹅》 1918年 — 《宁静的月色中》 1921年 — 《迈可· 罗拔兹与舞者》 1921年 — 《四年》 1924年 — 《猫和月光》 1925年 — 《灵视》 1926年 — 《疏远》 1926年 — 《自传》 1927年 — 《十月的爆发》 1928年 — 《塔楼》 1933年 — 《回梯与其他诗作》 1934年 — 《剧作选集》 1935年 — 《三月的满月》 1938年 — 《新诗》 1939年 — 《最后的诗及两部剧作》(死后出版) 1939年 — 《气锅中》(死后出版)
浪漫的诗人 1889年,叶芝结识了茅德· 冈小姐。她是 一位热衷于爱尔兰民族主义运动的女性。 冈昂小姐非常仰慕叶芝早年诗作《雕塑 的岛屿》,并且主动和叶芝结识。叶芝 深深的迷恋上了这位小姐,而这个女人 也极大的影响了叶芝以后的创作和生活。 经过两年的密切交往后,叶芝向冈小姐 求婚,却遭到拒绝。其后,他又共计向 她求婚三次,分别是在1889年、1900年 和1901年,均遭到了拒绝。尽管如此, 叶芝对她仍然魂牵梦萦,并以她为原型 创作了剧本《凯丝琳女伯爵》。
诗人叶芝是谁

诗人叶芝是谁叶芝是爱尔兰著名诗人、戏剧家和散文家,1923年获得了诺尔贝文学奖。
叶芝一生致力于创作,受到了很多读者和作家的敬仰。
下面是店铺搜集整理的诗人叶芝的简介,希望对你有帮助。
诗人叶芝的简介威廉·巴特勒·叶芝(英语:William Butler Yeats,1865年6月13日-1939年1月28日),亦译“叶慈”、“耶茨”,爱尔兰诗人、剧作家,神秘主义者。
叶芝是爱尔兰凯尔特复兴运动的领袖,也是艾比剧院的创建者之一。
叶芝早年的创作仍然具有浪漫主义的华丽风格,善于营造梦幻般的氛围,例如他在1893年出版的散文集《凯尔特的薄暮》便属于这种风格。
然而进入不惑之年后,在现代主义诗人伊兹拉·庞德等人的影响下,尤其是在其本人参与爱尔兰民族主义政治运动的切身经验的影响下,叶芝的创作风格发生了比较激烈的变化,更加趋近现代主义了。
叶芝的生平简介叶芝出生在一个名叫山迪蒙的城市,他的父亲是一位肖像画家。
叶芝的童年分别在爱尔兰都柏林和英国伦敦度过。
早年叶芝进行绘画学习,当时是伦敦艺术家和作家中的一员。
1886年,叶芝创作了一部名叫《摩沙达》的诗歌戏剧。
之后,又创作了另外四部作品。
为了父亲的绘画事业,叶芝一家迁到了伦敦居住。
最开始,叶芝和他的兄弟姐妹接受者家庭思想的教育。
叶芝的母亲因为非常思念故乡,于是常常给他们讲关于家乡的故事。
1877年,叶芝到了上小学的年级,在葛多芬小学学习了四年。
叶芝在那里的学习并不突出,表现平平。
之后,因为家庭经济上的原因,他们一家又迁回了柏林。
开始是住在市中心,后来又搬到了郊外皓斯进行居住。
叶芝在1889年认识了茅德·冈小姐,并且深深地爱上了这位小姐,这个女人也同时影响到了叶芝之后的创作和生活。
叶芝在跟冈小姐密切交往之后,便选择了求婚,但是遭到了拒绝。
他前后进行了三次求婚,但全部以失败而告终。
在1903年,冈小姐借给了一位民族运动政治家,失落的叶芝开始了漫长的巡回演讲。
叶芝

代表作
叶芝早年的诗作通常从爱尔兰神话和民间传说中取 材,其语言风格则受到拉斐尔前派散文的影响。这 一时期,雪莱的诗对叶芝产生了很大影响。在后来 的一篇关于雪莱的文章中叶芝写道:“我重读了 《解放了的普罗米修斯》。在世界上的所有伟大著 作之中,它在我心里的地位比我预想得还要高得 多。” 代表作:叙事长诗《乌辛之浪迹》(The Wanderings of Oisin) 这首诗在一定程度上奠定了叶芝以后诗作的主题风 格:追求冥思的生活抑或追求行动的生活。
丽达与天鹅
突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。 手指啊,被惊呆了,哪还有能力 从松开的腿间推开那白羽的荣耀? 身体呀,翻倒在雪白的灯心草里, 感到的唯有其中那奇异的心跳! 腰股内一阵颤栗.竟从中生出 断垣残壁、城楼上的浓烟烈焰 和阿伽门农之死。 当她被占有之时 当地如此被天空的野蛮热血制服 直到那冷漠的喙把她放开之前, 她是否获取了他的威力,他的知识?
当初,叶芝的爱来的那么自然,毫无雕琢;他 爱上她,如同惊鸿一瞥。那一刻,她伫立窗前,身 旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就 是洒满了阳光的花瓣。他说,我从来没想到在一个 活着的女人身上看到这样超凡的美。但他和茅德·冈 之间却可望不可及,痛楚和喜悦交织,希望和失望 相随。这种爱情,让诗人感情上痛苦一生,但激活 了诗人心灵深处的激情,让他的灵魂得到了升华。
背景简介
1889年1月30日,23岁的叶 芝遇见了美丽的女演员茅 德·冈,诗人对她一见钟情, 尽管这段一直纠结在诗人 心中的爱情几经曲折,没 有什么结果,但诗人对她 的强烈爱慕之情却给诗人 带来了真切无穷的灵感, 此后诗人创作了许多有关 这方面的诗歌。《当你老 了》就是那些著名诗歌中 的一首。其时,诗人还是 一名穷学生,诗人对爱情 还充满着希望,对于感伤 还只是一种假设和隐隐的 感觉。
叶芝诗歌《驶向拜占廷》原文及赏析

叶芝诗歌《驶向拜占廷》原文及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!叶芝诗歌《驶向拜占廷》原文及赏析【导语】:一那地方可不是老年人呆的。
叶芝,最终

● His belief that human history was a cycle: he
set up a cult system of his own in his book Vision
▼ His symbolism: he drew on the Celtic myth and legend.
The Wind Among The Reeds 苇间风(1899)
《苇间风》是一部爱的诗集, 它由80首诗歌组成,是从叶芝 1889年到1939年十二部诗集中 精选而出的。所选诗歌有的节 奏低缓,犹如一曲从长巷里飘 出的大提琴曲;有的明亮欢快, 宛如爱尔兰草原上一曲优美的 风笛。
爱贯穿了叶芝的生命,也贯穿 于他所有的诗歌中。在他的人 生和诗集中,爱是严肃而又圣 洁,美丽而又痛苦的。他将青 春、爱情连同死亡一同糅进循 环往复、错综神秘的时空背景 里互相对视。在这种痛苦的对 视中,真理、自由等命题一一 浮现,并被赋予了岁月的厚重 感。
William Butler Yeats
William Butler Yeats (13 June 1865–28 January 1939 )
▲ ▲
Yeats was born in Dublin and lived in London from 1887.
Yeats became the founder of the Irish Rhymers’ Club and Liberty Society in London in 1891. Yeats was co-founder with Lady Gregory, Edward Martyn and George Moore of Abbey Theater in 1899.
叶芝经典语录

叶芝经典语录叶芝经典语录叶芝经典语录11.不惧冷眼,看生,看死。
我是骑者,策马向前!2.从我们与别人的冲突中,我们创造了修辞,从我们与自己的冲突中,我们创造了诗。
3.当露水滴落睡意,滴落在悠闲的星星和你之前,一直到上帝把时间燃尽4.多少人爱你年轻欢畅时的容颜,假意或真心;只有一个人爱你脸上苍老了的痛苦的皱纹,爱你那朝圣者般纯洁明净的灵魂。
5.多少人用真心或假意,爱过你的美貌和俏丽短暂的青春,但只有一个人爱你朝圣者的灵魂,爱你渐渐衰老的脸上的悲叹。
6.明明是好几个小时才得来一行的精妙,看起来却像是即兴之作。
7.奈何一个人随着年龄增长,梦想便不复轻盈;他开始用双手掂量生活,更看重果实而非花朵。
8.人类的一个大麻烦,在于我们无法拥有说一不二的感情,敌人身上总有让我们喜欢的地方,我们的爱人身上总会有让我们讨厌之处。
9.人心只能赢得,不能靠人馈赠。
10.如果足够被理解,我会把破文字抛却,心满意足地过生活11.生与死,冷眼一瞥。
行者,且赶路。
12.天边低悬,晨光里那颗蓝星的幽光。
唤醒了你我心中,一缕不死的忧伤。
13.万能者有三样礼物可以给予:诗歌,舞蹈和道理。
14.我就把我的梦铺到你的脚下;轻轻地踩,因为你踩着我的梦。
15.无论你觉得你是参天的大树,还是地上的一株小草,你都代表了自然的一部分。
16.以往的全部岁月,其意义就在于为了这短暂几天而等待;今后的漫长生涯,将是为这片刻的光阴而回味。
17.因为这个世界的悲伤太深了,而你不能懂18.有一种欢乐,在没有希望,在失去欢乐,在放弃一切抵抗的时候。
19.在无怨无艾的时刻里去爱去恨吧!我们的面前是永恒;我们的灵魂就是爱,是一声连绵无尽的道别。
20.这个世界哭声太多,你不会懂得。
21.这一切都存在,都是真的,人间,只是我们脚下的一片尘土而已。
22.只有一个人还爱你虔诚的灵魂23.中午,遍地阳光温暖,子夜,处处星光闪烁,而黄昏的天地充满朱顶雀的翅膀。
叶芝经典语录2《当你老了》当你老了,头发白了,睡思昏沉炉火旁打盹,请取下这部诗歌慢慢读,回想你过去眼神的柔和回想它们昔日浓重的阴影多少人爱你青春欢畅的时辰爱慕你的美丽,假意和真心只有一个人爱你朝圣者的灵魂爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹垂下头来,在红火闪耀的炉子旁凄然地轻轻诉说那爱情的消逝在头顶上的山上它缓缓地踱着步子在一群星星中间隐藏着脸庞《深沉的誓言》因你未守那深沉的誓言别人便与我相恋但每每,在我面对死神的时候,在我睡到最酣的.时候,在我纵酒狂欢的时候,总会突然遇到你的脸。
2020高考语文 (冬季第一辑) 城门开——关于《二十四城记》素材

城门开——关于《二十四城记》有时我想专门写写故乡,怕老了记忆都走丢了,得四处贴寻忆启事,找到了还得寻几个儿时朋友帮我校正还原;更怕笔刀不快,活生生浪费了这个好题材,像手术实习大夫一样不敢轻易下手。
贾樟柯的《二十四城记》,让那些低回的情绪,再一次像冰凌一样结在笔尖,重重地垂着头。
说实话,贾樟柯“走”出故乡后,我始终对他不太放心(搞得我和他妈似的)。
关于上海的《海上传奇》不够传奇,《二十四城记》在我盘里存了将近24个月了,但它是一个传奇。
北岛在《城门开》里说:“我要用文字重建一座城,重建我的北京……我打开城门,欢迎四海漂泊的游子,欢迎无家可归的孤魂,欢迎所有好奇的客人们。
”贾樟柯用胶片和口述重建了一座叫420的军工厂(即成发集团)。
打开厂门,我是一个好奇的客人,只是,也想起了我的城。
这里少不了寒暄何锡昆,成发集团——也就是造飞机的420厂的一名钳工,在破败空荡的厂房内,回忆自己的老师傅。
他讲到老师傅的刀具已经用得短到没法再用,却还在用,甚至捡起他丢下的用,这令他震撼。
接着,是病房里一个镜头,准确地交代了上了年纪的老师傅目前的窘境:老伴重病,子女不和,一片紧张。
回到家里,是何锡昆和老师傅阔别重逢的场景,几十年不见,只剩下寒暄。
交谈的时间大部分被沉默统治,何锡昆只是不停地摩挲着老人的手。
有一段时间,我十分讨厌寒暄,也就是和人打招呼。
走在路上,难免遇到朋友熟人,点头微笑,说两句废话,表示友好。
我想,明明很熟悉的两个人,怎么一寒暄就感觉变得很远很远呢?明明彼此其实装了很多记忆宝藏,怎么就挑一些不值钱的说呢?这种感觉很糟糕,我甚至遇到熟人宁可绕路避开也不想仅仅寒暄。
有时是这样的,而有时,时间这位伟大的洗衣女工,她搓啊搓啊搓啊搓,搓到旧衬衣再也没有款型(记忆消退无法还原),搓到自己手掉皮(过往再提只是揭疤)。
我们还剩下什么?只是寒暄。
那寒暄又不只是寒暄。
当它发生在故乡,发生在对我们知根知底的城市,发生在熟悉我们啼哭的分贝和墓志铭笔画的城市时,具有另一种况味。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
★长汀一中高三1班素材拓展汇编(二)整理:沈绍铨骑士啊,策马向前——叶芝诗人叶芝得不到“朝圣者”茅德·冈爱的回应,终其一生他都走不出她的影子,而这种现实的不幸却“赠与”了他艺术上的源泉。
《当你老了》当你老了,头白了,睡思昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们过去的浓重的阴影;多少人爱你年轻欢畅的时候,爱慕你的美丽、假意或真心,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上的痛苦的皱纹;垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,在头顶的山上它缓缓踱着步子,在一群星星中间隐藏着脸庞。
——叶芝▲威廉·巴特勒·叶芝及其创作简介威廉·巴特勒·叶芝(1865年—1939年),亦译“叶慈”、“耶茨”。
爱尔兰诗人、剧作家,“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院(Abbey Theatre)的创建者之一。
T.S.艾略特称他为“这个时代最伟大的诗人”,而埃兹拉·庞德认为叶芝是“惟一一位值得认真研究的诗人”。
在都柏林的伊雷斯摩斯·史密斯中学(Erasmus Smith High School)完成学业的1883年,叶芝就开始了自己的文学创作。
叶芝一生经历了晚期浪漫主义、唯美主义、象征主义、现代主义等几个创作时期。
无论哪个时期的创作,叶芝都获得了极大的成就,他几乎没有失败的作品。
很多人认为叶芝后期的诗作更趋于冷峻和理性,更加成熟。
而我们必须承认的事实是:无论创作风格如何变化,无论是象征主义还是神秘主义,刻骨铭心的爱和激情应该是他创作的源泉。
特别是这种情欲找不到归宿时,最终就会转化为或高贵,或典雅,或神秘,或彻悟的作品。
正如奥地利心理学家弗洛伊德所说,诗人与作家的创作是通过其作品“在空中建筑城堡”,从而使其被现实抑制的欲望得到一种“替代性满足”。
要了解叶芝的情诗,我们首先应该了解茅德·冈——叶芝生命中最重要的一个女人。
▲茅德·冈:叶芝无望的爱情叶芝以饱满的激情为故土事业而忙碌。
政治上他拥戴爱尔兰自治,但又是一个保守派和渐进论者,他反对暴力,主张改良,憎恶杀戮与复仇。
这位物质与精神的贵族,在性情和生命实践上,堪称一个温美的理想主义者。
1889年,对诗人来说永生难忘。
爱,降临了。
他与美丽的茅德·冈第一次相遇。
她不仅仅是个著名女演员,更是位“朝圣者”——其时的爱尔兰民族运动领导人之一。
关于那惊鸿一瞥的触电,诗人忆云:“她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花。
她光彩夺目,仿佛自身就是洒满了阳光的花瓣。
”《当你老了》,即叶芝于1893年献给茅特·冈的。
不幸的是,诗人的痴情没有换来对等的回报,他得到的是冷遇。
这一年,诗人28岁。
和那些幽幽的“静物”型美人不同,茅德·冈性格外向,追求动荡和炽烈的人生。
除了灵慧的艺术细胞,上帝还在其血液中注入了旺盛的冒险因子,她是一个敏于政治、主张在外向行动中赢取生命意义的女子。
惊人的美貌和桀傲不驯的性情、温柔的躯体和狂热刚韧的意志、艺术才华和披坚执锐的欲望、舞台上的优雅婀娜和狂飙突进的政治爆发力——种种混血特征,种种不可思议的品质,一起融就了神秘的茅德·冈!注定了她在女性花园里的稀有,注定了她在爱尔兰历史上的叱咤,亦注定了她在诗人心目中的唯一与永远。
叶芝是诗卷和云层中的骑士,地面上却不然,他更多地是一个先知,一个歌手,一个社会问题的冥思者和文化旷野上的呼喊者,而非身体行动和广场风暴中的骁将,其天性决定了这点。
所以现实中,他的手上不会握有射出子弹并致人死命的枪管,其鹅毛笔上也不会沾染谁的鲜血。
英国诗人奥登,在《怀念叶芝》里即有“把诅咒变成了葡萄园”之说。
他永远都够不上茅德·冈倾心的那种斯巴达克式的雄性标本。
虽彼此尊重和敬佩,但“朝圣者”的政治原则和独立主见,使之不会在感情上接受诗人天生的柔软。
她一次次拒绝叶芝的痴情,即使在自己最落魄的时候,即使在对方荣誉最盛之时。
他远离茅德·冈的战场,却一步也未走出过她的情场,走出她作为女人的雷区。
在接下的数十年光景里,从各式各样的角度,茅德·冈不断地撩动诗人的神经,他感伤、失眠、沉思、动容,为她的事业所激越,为她的安危所牵绊,为她的偏执所忧虑……总之,他摆脱不了斯人的影子,其音容笑貌,像雪巅无人区的脚印一样,深深收藏在诗人脑海里,成为挥之不散的灵魂印章。
“每当我面对死神/每当我攀登到睡眠的高峰/每当我喝得醉醺醺/我就会突然看到你的脸。
”(《一个深沉的誓言》)。
其一生中,至少有几十首诗是因茅德·冈而作,就连晚年最重要的诗集《幻像》也莫能外,在该书献辞中,他说:“你我已三十年没见,不知你的下落,很显然我必须将此书献给你。
”在一首题为《破碎的心》的诗中,他感慨万千:“为你一个人——认识了所有的痛苦!”这痛苦对普通人来说可谓不幸,但于诗人的艺术生涯而言,却属福祉。
现实之死,正是艺术的开始。
苏格兰诗人绍利·麦克兰在《叶芝墓前》里说:“你得到了机会,威廉……因为勇士和美人在你身旁竖起了旗杆。
”“勇士”,当指爱尔兰自治运动中那些武士般的激进者。
“美人”则由茅特·冈领衔主演了,她甚至身兼双职。
那“机会”,指的是一个时代所能给一个天才提供的精神资源和能量。
爱是风。
一场让人害热病害癫痫的风。
她能酥化骨头,使之发痒、变软,变得飘然、恍惚、昏沉……到头来,却是浑身发冷、牙齿打颤,丧失对事物的抵抗和分辨。
1917年,诗人竟转向茅德·冈的养女伊莎贝尔·冈求婚。
这次匪夷所思的示爱,毋宁看作一幕时隔半生的、变相甚至变态的——向“朝圣者”的再次跪拜。
和三十年前一样,诗人又撞到了墙上。
1921年,爱尔兰获得了自治领地位。
叶芝出任参议员。
1923年,叶芝获诺贝尔文学奖。
1939年,叶芝病逝。
那些“当你老了”的诗句,那关于“勇士、美人”的故事,将替他继续生活,继续在时间中飞奔、跌宕、飘扬……茅特·冈,永远住在了他为其亲手搭建的诗歌积木里。
从这个意义上说,他和她永远一起了。
▲诺贝尔文学奖获奖作品:《丽达与天鹅》获奖理由:“由于他那永远充满着灵感的诗,它们透过高度的艺术形式展现了整个民族的精神”颁奖词(节选)瑞典学术院诺贝尔奖委员会主席佩尔·哈尔斯绰姆早在他刚刚步入青春年华之时,威廉·巴特勒·叶芝就作为当之无愧的诗人脱颖而出。
他的自传向人们表明,甚至当他还只是个孩子的时候,诗人的内在驱动就决定了他与世界的关系。
从一开始,他就朝着由他的情感和理智生活所指示的方向有机地成长起来。
他出生于都柏林一个艺术家家庭,如此,美自然成了他的一种不可或缺的需求。
他显现出了艺术的才华,他的教育也专注于满足这方面的倾向,而几乎不为获得传统的学校教育费心尽力。
他基本上是在英国——他的第二祖国——接受教育的,然而他的决定性发展是与爱尔兰相关的,主要是与康瑙特的相对保护完好的凯尔特地区有关,他的家庭在那儿拥有度夏别墅。
在那里他吸取了民间信仰和民间故事中富于想象的神秘主义,那正是他的人民的最显著的特征。
在高山和大海的原始自然环境中,他热情忘我地致力于捕捉它的精神实质。
自然的精神本质对他来说决不是一个空洞的词语,因为凯尔特民族的自然崇拜,即对现象界背后生气勃勃的个性力量的存在的信仰,仍然为大多数爱尔兰人所保留,它抓住了叶芝的想象并且满足了他与生俱来的强烈的宗教需求,当他最接近他那个时代的科学精神时,在对自然界生命的热心观察中,他独特地专注于拂晓各种鸟儿的合唱和黄昏里星光闪烁时蛾子的飞舞。
这个孩子对白昼的节奏极为熟悉,他能准确地根据这些自然特征来判断时间。
由于与晨间和夜晚的各种音响有过如此密切的交流,日后他的诗就包含了其中许多最具魅力的特征。
成年后不久,他就放弃了在艺术方面的训练以便献身诗歌,他对诗歌的爱好最为强烈。
但是在艺术方面的训练显著地贯穿着他整个的写作生涯,表现在他崇尚形式和个人风格的强烈之中,甚至更多地表现在对问题的有悖常理的大胆的解决。
在此过程中,他那敏锐但却零碎的哲学思考探求着能满足他自己独特天性的需要。
80 年代末叶芝移居伦敦,伦敦文学界充满了对不久前盛行的时代精神的厌倦和反叛,这种时代精神即教条的自然科学和自然主义艺术的精神。
叶芝对此所抱的敌意几乎比任何人的都根深蒂固,他是一个全然注重直观和梦幻的人,一个不屈不挠的唯灵论者。
他不仅仅为自然科学的狂妄自信和处处模仿现实的艺术的偏狭所烦扰,他更对人格的崩溃和源自怀疑主义的冷漠产生了恐惧,对一个世界中想象力和情感生活的枯竭感到惊骇,这个世界充其量只信仰朝向那神圣乐土的集体而自动的进展。
事实表明他对极了:人类借助这样的教育所能达到的“天堂”,我们有怎样的优势来享用,这是相当令人怀疑的。
甚至更为美好的各式乌托邦社会思想,以备受世人推崇的诗人威廉·莫里斯为代表,也没能吸引象青年叶芝这样的个人主义者。
后来,他找到了与他的人民交流的途径,他的人民不是一个抽象的概念,而是爱尔兰人民,早在孩提时代他就与他们有过密切的接触。
他在爱尔兰民族中所寻求的不是被现代需求刺激起来的民众,而是从历史中发展而来的精神本质。
他希望唤醒它,使之变成更为自觉的生命。
身处伦敦知识界的骚乱之中,一切爱尔兰民族所特有的东西对叶芝来说都依旧是珍贵的。
他每年夏天回家乡小住,对爱尔兰民谣和民俗作全面的研究,于是就更培养了这种感情。
他较早期的抒情诗几乎无一不是建立在对这些事物的印象上的。
不论叶芝曾读过多少英国文学大师的作品,他的诗歌自有其新的特点。
韵律和格调都改变了,似乎它们已被迁移到另一片天空里——黄昏中凯尔特海滨的那片天空。
接着,爱尔兰剧院也诞生了。
叶芝的积极宣传同时创造了一个舞台和一批观众。
首场演出上演的是他的剧作《女伯爵凯瑟琳》。
这部剧作具有浓郁的诗意,紧接其后的是一系列诗剧,全部题材都取自爱尔兰古代英雄传奇。
其中首屈一指的是《国王的门槛》,在这部剧中,简单的素材里弥漫着具有罕见的崇高和深刻的思想。
那场关于国王宫中的游吟诗人地位和身分的争吵在此提出了一个容易引起争论的问题:在我们的世界里有多少精神的东西仍然适用,它们将以真正的还是虚假的信仰而被接受呢?为了这些主张,剧中的主人公甘以生命为代价,捍卫一切使人生美好有价值的诗歌的至尊地位。
并非所有的诗人都能发表这样的宣言,但是叶芝能够:他的理想从未暗淡过,他的艺术的严肃性也是如此。
叶芝取得了其他诗人难以取得的成就:他成功地保持了与本族人民的联系,同时又坚持最具贵族气派的艺术技巧。
他的诗歌作品产生于危险重重的孤高的艺术环境中,但他绝不放弃自己的美学信条。
他那热情如火、孜孜以求的个性始终追随这种理想,成功地使自己摆脱了美的空虚。