广东省人民政府机构英文译名
中国各级政府机构中英文对照

【中国各级政府机构中英文对照】China's State Organizational StructureThe National People's Congress 全国人民代表大会The State Central Military Commission中华人民共和国中央军事委员会The Standing Committee of the NPC 全国人大常委会The Supreme People's Court 最高人民法院The Supreme People's Procuratorate 最高人民检察院The State Council 国务院General Office of the State Council (国务院办公厅) Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会)Organs Composing the State Council 国务院组成部门MinistriesAgriculture 农业部Civil Affairs 民政部Commerce 商务部Communications 交通部Construction 建设部Culture 文化部Education 教育部Finance 财政部Foreign Affairs 外交部Health 卫生部Information Industry 信息产业部Justice 司法部Labor and Social Security 劳动和社会保障部Land and Resources 国土资源部National Defense 国防部Personnel 人事部Public Security 公安部Railways 铁道部Science and Technology 科技部State Security 安全部Supervision 监察部Water Resources 水利部CommissionsNational Development and Reform Commission国家发展和改革委员会Commission of Science, Technology and Industry for Nationa l Defense 国防科学技术工业委员会State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会State Population and Family Planning Commission中国人口与计划生育委员会State Owned Assets Supervision and Administration Commis sion 国务院国有资产监督管理委员会OtherPeople's Bank of China 中国人民银行National Audit Office 国家审计署Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构General Administration of Customs 中国海关总署State Administration of Taxation 国家税务总局State Administration for Industry and Commerce国家工商行政管理总局State Environmental Protection Administration国家环境保护总局General Administration of the Civil Aviation of China中国民航总局State Administration of Radio, Film and Television国家广播电影电视总局State General Administration of Sport 国家体育总局National Bureau of Statistics 国家统计局State Forestry Administration 国家林业局State Drug Administration 国家药品监督管理局State Intellectual Property Office 国家知识产权局National Tourism Administration 国家旅游局State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局Counselors' Office of the State Council 国务院参事室Government Offices Administration of the State Council国务院机关事务管理局State General Administration for Quality Supervision and Ins pection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署National Copyright Administration 国家版权局State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) 国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局)Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位Xinhua News Agency 新华通讯社Chinese Academy of Sciences 中国科学院Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院Chinese Academy of Engineering 中国工程院Development Research Center of the State Council国务院发展研究中心National School of Administration 国家行政学院China Seismological Bureau 中国地震局China Meteorological Administration 中国气象局China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会National Natural Science Foundation of China国家自然科学基金委员会State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会Working Organs of the State Council 国务院办事机构Overseas Chinese Affairs Office of the State Council国务院侨务办公室Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council国务院港澳事务办公室Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室Economic Restructuring Office of the State Council国务院经济体制改革办公室Research Office of the State Council 国务院研究室Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室Information Office of the State Council 国务院新闻办公室Office of the Leading Group for Western Region Developmen t of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室Administrations and Bureaus Under the Ministries and Comm issions of the State Council 国务院部委管理的国家局State Bureau for Letters and Calls 国家信访局State Administration of Grain 国家粮食局State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局State Oceanic Administration 国家海洋局State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局State Post Bureau 国家邮政局State Administration of Cultural Heritage 国家文物局State Administration of Traditional Chinese Medicine国家中医药管理局China Atomic Energy Authority 国家原子能机构State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局State Archives Bureau 国家档案局National Administration for Protection of State Secrets国家保密局。
中华人民共和国政府机构的英语和其简称

中华人民共和国政府机构的英语及其简称国防部MND教育部MOE文化部MCT国务院各部委、各直属机构英文译名一、中华人民共和国国务院办公厅General Office of the State Council of the People’s Republic of China二、国务院组成部门中华人民共和国外交部Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China 中华人民共和国国防部Ministry o f National Defense of the People’s Republic of China中华人民共和国国家发展计划委员会State Development Planning Commission of the People’s Republic of China中华人民共和国国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission of the People’s Republic of China中华人民共和国教育部Ministry of E ducation of the People’s Republic of China中华人民共和国科学技术部Ministry of Science and Technology of the People’s Republic of China中华人民共和国国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National Defense of the People’s Republic of China中华人民共和国国家民族事务委员会State Ethnic Affairs Commission of the People’s Republic of China中华人民共和国公安部Ministry of Public Security of the People’s Republic of China中华人民共和国国家安全部Ministry of State Security of the People’s Republic of China 中华人民共和国监察部Ministry of Supervi sion of the People’s Republic of China中华人民共和国民政部Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China中华人民共和国司法部Ministry of Justice of the People’s Republic of China中华人民共和国财政部Ministry of Finance of the People’s Republic of China中华人民共和国人事部M inistry of Personnel of the People’s Republic of China中华人民共和国劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security of the People’s Republic of China中华人民共和国国土资源部Ministry of Land and Resources of the People’s Republic of China中华人民共和国建设部Ministry of Construc tion of the People’s Republic of China中华人民共和国铁道部Ministry of Railways of the People’s Republic of China中华人民共和国交通部Ministry of Communications of the People’s Republic of China中华人民共和国信息产业部Ministry of Information Industry of the People’s Republic of China中华人民共和国水利部Ministry of Water Resources of the People’s Republic of China中华人民共和国农业部Ministry of Agriculture of the People’s Republic of China中华人民共和国对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People’s Republic of China中华人民共和国文化部Ministry of Culture of the People’s Republic of China中华人民共和国卫生部Ministry of Health of the People’s Republic of China中华人民共和国国家计划生育委员会State Family Planning Commission of the People’s Republic of China中国人民银行People’s Bank of China中华人民共和国审计署Na tional Audit Office of the People’s Republic of China三、国务院直属机构中华人民共和国海关总署General Administration of Customs of the People’s Republic of China国家税务总局State Administration of Taxation中华人民共和国国家工商行政管理总局State Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine o of the People’s Republic of China国家环境保护总局State Environmental Protection Administration中国民用航空总局General Administration of Civil Aviation of China国家广播电影电视总局State Administration of Radio, Film and Television中华人民共和国新闻出版总署(中华人民共和国国家版权局)General Administration of Press and Publication of the People’s Republic of China(National Copyright Administration of the People’s Republ ic of China)国家体育总局General Administration of Sport中华人民共和国国家统计局National Bureau of Statistics of the People’s Republic of China国家林业局State Forestry Administration国家药品监督管理局State Drug Administration中华人民共和国国家知识产权局State Intellectual Property Office of the People’s Republic of China中华人民共和国国家旅游局National Tourism Administration of the People’s Republic of China国家宗教事务局State Administration for Religious Affairs国务院参事室Counselors’ Office of the State Council国务院机关事务管理局Government Offices Administration of the State Council四、国务院办事机构国务院侨务办公室Overseas Chinese Affairs Office of the State Council国务院港澳事务办公室Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council国务院法制办公室Legislative Affairs Office of the State Council国务院经济体制改革办公室Economic Restructuring Office of the State Council国务院研究室Research Office of the State Council国务院台湾事务办公室Taiwan Affairs Office of the State Council国务院新闻办公室Information Office of the State Council五、国务院直属事业单位新华通讯社Xinhua News Agency中国科学院Chinese Academy of Sciences中国社会科学院Chinese Academy of Social Sciences中国工程院Chinese Academy of Engineering国务院发展研究中心Development Research Center of the State Council 国家行政学院National School of Administration中国地震局China Seismological Bureau中国气象局China Meteorological Administration中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission中国保险监督管理委员会China Insurance Regulatory Commission全国社会保障基金理事会National Council for Social Security Fund国家自然科学基金委员会National Natural Science Foundation六、国务院部委管理的国家局国家信访局State Bureau for Letters and Calls国家粮食局State Administration of Grain国家安全生产监督管理局(国家煤矿安全检查局)State Administration of Work Safety(State Administration of Coal Mine Safety)国家烟草专卖局State Tobacco Monopoly Administration国家外国专家局State Administration of Foreign Experts Affairs国家海洋局State Oceanic Administration国家测绘局State Bureau of Surveying and Mapping国家邮政局State Post Bureau国家文物局State Administration of Cultural Heritage国家中医药管理局State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家外汇管理局State Administration of Foreign Exchange国家档案局State Archives Administration国家保密局National Administration for the Protection of State Secrets重庆部门政府办公厅General Office of Chongqing Municipal People's Government。
中国各级政府机构中英文对照

China's State Organizational StructureThe National People's Congress全国人民代表大会The State Central Military Commission中华人民共和国中央军事委员会The Standing Committee of the NPC全国人大常委会The Supreme People's Court最高人民法院The Supreme People's Procuratorate最高人民检察院The State Council国务院General Office of the State Council (国务院办公厅)Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会)Organs Composing the State Council 国务院组成部门MinistriesAgriculture 农业部Civil Affairs 民政部Commerce 商务部Communications 交通部Construction 建设部Culture 文化部Education 教育部Finance 财政部Foreign Affairs 外交部Health 卫生部Information Industry 信息产业部Justice 司法部Labor and Social Security 劳动和社会保障部Land and Resources 国土资源部National Defense 国防部Personnel 人事部Public Security 公安部Railways 铁道部Science and Technology 科技部State Security 安全部Supervision 监察部Water Resources 水利部CommissionsNational Development and Reform. Commission 国家发展和改革委员会Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会OtherPeople's Bank of China 中国人民银行National Audit Office 国家审计署Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构General Administration of Customs 中国海关总署State Administration of Taxation 国家税务总局State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局State General Administration of Sport 国家体育总局National Bureau of Statistics 国家统计局State Forestry Administration 国家林业局State Drug Administration 国家药品监督管理局State Intellectual Property Office 国家知识产权局National Tourism Administration 国家旅游局State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局Counselors' Office of the State Council 国务院参事室Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署National Copyright Administration 国家版权局State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety)国家安全生产监督管理局(国家煤矿安全监察局)Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位Xinhua News Agency 新华通讯社Chinese Academy of Sciences 中国科学院Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院Chinese Academy of Engineering 中国工程院Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心National School of Administration 国家行政学院China Seismological Bureau 中国地震局China Meteorological Administration 中国气象局China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会Working Organs of the State Council 国务院办事机构Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室Research Office of the State Council 国务院研究室Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室Information Office of the State Council 国务院新闻办公室Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局State Bureau for Letters and Calls 国家信访局State Administration of Grain 国家粮食局State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局State Oceanic Administration 国家海洋局State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局State Post Bureau 国家邮政局State Administration of Cultural Heritage 国家文物局State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局China Atomic Energy Authority 国家原子能机构State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局State Archives Bureau 国家档案局National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局。
国务院及省政府各部门、各直属机构英文译名

国务院及省政府各部门、各直属机构英文译名国务院各部委、各直属机构英文译名一、中华人民共和国国务院办公厅General Office of the State Council of the People's Republic of China二、国务院组成部门中华人民共和国外交部Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China中华人民共和国国防部Ministry of National Defense of the People's Republic of China中华人民共和国国家发展计划委员会State Development Planning Commission of the People's Republic of China中华人民共和国国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission of the People's epublicof China中华人民共和国教育部Ministry of Education of the People's Republic of China中华人民共和国科学技术部Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China中华人民共和国国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for NationalDefense of the People's Republic of China中华人民共和国国家民族事务委员会State Ethnic Affairs Commission of the People's Republic of China中华人民共和国公安部Ministry of Public Security of the People's Republic of China中华人民共和国国家安全部Ministry of State Security of the People's Republic of China中华人民共和国监察部Ministry of Supervision of the People's Republic of China中华人民共和国民政部Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China中华人民共和国司法部Ministry of Justice of the People's Republic of China中华人民共和国财政部Ministry of Finance of the People's Republic of China中华人民共和国人事部Ministry of Personnel of the People's Republic of China中华人民共和国劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security of the People's Republic of China中华人民共和国国土资源部Ministry of Land and Resources of the People's Republic of China中华人民共和国建设部Ministry of Construction of the People's Republic of China中华人民共和国铁道部Ministry of Railways of the People's Republic of China中华人民共和国交通部Ministry of Communications of the People's Republic of China中华人民共和国信息产业部Ministry of Information Industry of the People's Republic of China中华人民共和国水利部Ministry of Water Resources of the People's Republic of China中华人民共和国农业部Ministry of Agriculture of the People's Republic of China中华人民共和国对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People's Republic of China中华人民共和国文化部Ministry of Culture of the People's Republic of China中华人民共和国卫生部Ministry of Health of the People's Republic of China中华人民共和国国家计划生育委员会State Family Planning Commission of the People's Republic ofChina中国人民银行People's Bank of China中华人民共和国审计署National Audit Office of the People's Republic of China三、国务院直属机构中华人民共和国海关总署General Administration of Customs of the People's Republic of China国家税务总局State Administration of Taxation中华人民共和国国家工商行政管理总局State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局General Administration of Quality Supervision, Inspection andQuarantine of the People's Republic of China国家环境保护总局State Environmental Protection Administration中国民用航空总局General Administration of Civil Aviation of China国家广播电影电视总局State Administration of Radio, Film and Television中华人民共和国新闻出版总署(中华人民共和国国家版权局)General Administration of Press and Publication of the People's Republic of China (National Copyright Administration of the People's Republic of China)国家体育总局General Administration of Sport中华人民共和国国家统计局National Bureau of Statistics of the People's Republic of China国家林业局State Forestry Administration国家药品监督管理局State Drug Administration中华人民共和国国家知识产权局State Intellectual Property Office of the People's Republic of China中华人民共和国国家旅游局National Tourism Administration of the People's Republic of China国家宗教事务局State Administration for Religious Affairs国务院参事室Counselors' Office of the State Council国务院机关事务管理局Government Offices Administration of the State Council四、国务院办事机构国务院侨务办公室Overseas Chinese Affairs Office of the State Council国务院港澳事务办公室Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council国务院法制办公室Legislative Affairs Office of the State Council国务院经济体制改革办公室Economic Restructuring Office of the State Council国务院研究室Research Office of the State Council国务院台湾事务办公室Taiwan Affairs Office of the State Council国务院新闻办公室Information Office of the State Council五、国务院直属事业单位新华通讯社Xinhua News Agency中国科学院Chinese Academy of Sciences中国社会科学院Chinese Academy of Social Sciences中国工程院Chinese Academy of Engineering国务院发展研究中心Development Research Center of the State Council国家行政学院National School of Administration中国地震局China Seismological Bureau中国气象局China Meteorological Administration中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission中国保险监督管理委员会China Insurance Regulatory Commission全国社会保障基金理事会National Council for Social Security Fund国家自然科学基金委员会National Natural Science Foundation六、国务院部委管理的国家局国家信访局State Bureau for Letters and Calls国家粮食局State Administration of Grain国家安全生产监督管理局(国家煤矿安全监察局)State Administration of Work Safety(State Administration of Coal Mine Safety)国家烟草专卖局State Tobacco Monopoly Administration国家外国专家局State Administration of Foreign Experts Affairs国家海洋局State Oceanic Administration国家测绘局State Bureau of Surveying and Mapping国家邮政局State Post Bureau国家文物局State Administration of Cultural Heritage国家中医药管理局State Administration of Traditional Chinese Medicine国家外汇管理局State Administration of Foreign Exchange国家档案局State Archives Administration国家保密局National Administration for the Protection of State Secrets中华人民共和国国家发展和改革委员会National development and reform commission注:1、本文件中的英文译名统一使用英式拼写,但各单位可根据需要选用美式拼写。
1广东省人民政府机构及简称

广东省人民政府及简称(供内部使用)一、广东省人民政府办公厅(省府办公厅)二、省政府组成部门(24个)1.广东省发展计划委员会(广东省粮食局) (省计委,省粮食局)2.广东省经济贸易委员会(广东省国防科学技术工业办公室,内设广东省安全生产监督管理局) (省经贸委,省国防科工办,省安全生产监管局)3.广东省教育厅(省教育厅)4.广东省科学技术厅(省科技厅)5.广东省民族宗教事务委员会(省民族宗教委)6.广东省公安厅(省公安厅)7.广东省国家安全厅(省安全厅)8.广东省监察厅(省监察厅)9.广东省民政厅(省民政厅)10.广东省司法厅(省司法厅)11.广东省财政厅(省财政厅)12.广东省人事厅(广东省机构编制委员会办公室) (省人事厅,省编办)13.广东省劳动和社会保障厅(省劳动保障厅)14.广东省国土资源厅(省国土资源厅)15.广东省建设厅(省建设厅)16.广东省交通厅(省交通厅)17.广东省信息产业厅(省信息产业厅)18.广东省水利厅(省水利厅)19.广东省农业厅(省农业厅)20.广东省对外贸易经济合作厅(省外经贸厅)21.广东省文化厅(省文化厅)22.广东省卫生厅(省卫生厅)23.广东省计划生育委员会(省计生委)24.广东省审计厅(省审计厅)(广东省机构编制委员会办公室为广东省机构编制委员会的常设办事机构,既是省委的工作机构,又是省政府的工作机构,与广东省人事厅合署办公)。
三、省政府直属机构(17个)1.广东省地方税务局(省地税局)2.广东省环境保护局(省环保局)3.广东省广播电影电视局(省广电局)4.广东省体育局(广东省体育总会) (省体育局,省体育总会)5.广东省统计局(省统计局)6.广东省物价局(省物价局)7.广东省工商行政管理局(省工商局)8.广东省新闻出版局(广东省版权局) (省新闻出版局,省版权局)9.广东省林业局(省林业局)10.广东省海洋与渔业局(省海洋渔业局)11.广东省质量技术监督局(省质监局)12.广东省药品监督管理局(省药品监管局)13.广东省知识产权局(省知识产权局)14.广东省旅游局(省旅游局)15.广东省人民政府法制办公室(省法制办)16.广东省人民政府外事办公室(省外办)17.广东省人民政府侨务办公室(省侨办)。
广东省人民政府机构英文译名

广东省人民政府机构英文译名广东省人民政府办公厅General Office, the People’s Government of Guangdong Province省政府组成部门广东省发展计划委员会(广东省粮食局) Development Planning Commission of Guangdong Province(Grain Administration of Guangdong Province)广东省经济贸易委员会(广东省国防科学技术工业办公室,内设广东省安全生产监督管理局) Economic and Trade Commission of Guangdong Province (Office of Science,Technology and Industry for National Defense of Guangdong Province, Bureau of Work Safety of Guangdong Province)广东省教育厅 Department of Education of Guangdong Province广东省科学技术厅 Department of Science and Technology of Guangdong Province广东省民族宗教事务委员会 Ethnic and Religious Affairs Commission of Guangdong Province广东省公安厅 Department of Public Security of Guangdong Province广东省国家安全厅 Department of State Security of Guangdong Province广东省监察厅 Department of Supervision of Guangdong Province广东省民政厅 Department of Civil Affairs of Guangdong Province广东省司法厅 Department of Justice of Guangdong Province广东省财政厅 Department of Finance of Guangdong Province广东省人事厅(广东省机构编制委员会办公室) Department of Personnel of Guangdong Province (Office of Government Set-up Committee of Guangdong Province)广东省劳动与社会保障厅 Department of Labor and Social Security of Guangdong Province广东省国土资源厅 Department of Land and Resources of Guangdong Province广东省建设厅 Department of Construction of Guangdong Province广东省交通厅 Department of Communications of Guangdong Province广东省信息产业厅 Department of Information Industry of Guangdong Province广东省水利厅 Department of Water Resources of Guangdong Province广东省农业厅 Department of Agriculture of Guangdong Province广东省对外经济贸易合作厅 Department of Foreign Trade and Economic Cooperation of Guangdong Province广东省文化厅 Department of Culture of Guangdong Province广东省卫生厅 Department of Health of Guangdong Province广东省计划生育委员会 Family Planning Commission of Guangdong Province广东省审计厅 Audit Office of Guangdong Province省政府直属机构广东省地方税务局 Administration of Local Taxation of Guangdong Province广东省环境保护局 Environmental Protection Bureau of Guangdong Province广东省广播电影电视局 Administration of Radio, Film and Television of Guangdong Province广东省体育局(广东省体育总会) Administration of Sports of Guangdong Province (Sports Federation of Guangdong Province)广东省统计局 Statistics Bureau of Guangdong Province广东省物价局 Price Control Administration of Guangdong Province广东省工商行政管理局 Administration of Industry and Commerce of Guangdong Province广东省新闻出版局(广东省版权局) Administration of Press and Publication of Guangdong Province (Copyright Bureau of Guangdong Province)广东省林业局 Forestry Administration of Guangdong Province广东省海洋与渔业局 Administration of Ocean and Fisheries of Guangdong Province广东省质量技术监督局 Administration of Quality and Technology Supervision of Guangdong Province广东省药品监督管理局 DrugAdministration of Guangdong Province广东省知识产权局 Intellectual Property Office of Guangdong Province广东省旅游局 Tourism Administration of Guangdong Province广东省人民政府法制办公室 Legislative Affairs Office,the People’s Government of Guangdong Province广东省人民政府外事办公室(广东省人民政府港澳事务办公室) Foreign Affairs Office,the People’s Government of Guangdong Province(Hong Kong and Macao Affairs Office, the People’s Government of Guangdong Province)广东省人民政府侨务办公室 Overseas Chinese Affairs Office,the People’s Government of Guangdong Province部门管理机构广东省监狱管理局 Prison Administration of Guangdong Province广东省劳动教养工作管理局 Administration of Reeducation through Labor of Guangdong Province广东省中医药局 Administration of Traditional Chinese Medicine of Guangdong Province五、议事协调机构的办事机构广东省人民防空办公室 Office of Civil Air Defense of Guangdong Province广东省人民政府打击走私综合治理办公室 Office for Combating Smuggling, the People’s Government of Guangdong Province六、其他机构广东省人民政府新闻办公室 Information Office, the People’s Government of Guangdong Province广东省人民政府台湾事务办公室 Taiwan Affairs Office, the People’s Government of Guangdong Province 广东省国家保密局Administration for the Protection of State Secrets of Guangdong Province广东省信访局 Bureau for Letters and Calls of Guangdong Province广东省人民政府参事室(广东省人民政府文史研究馆) Counselors’Office, the People’s Government of Guangdong Province (Research Institute of Culture and History, the People’s Government of Guangdong Province)广东省人民政府驻北京办事处 Representative Office in Beijing , the People’s Government of Guangdong Province 广东省人民政府驻上海办事处 Representative Office in Shanghai, the People’s Government of Guangdong Province七、省政府直属事业单位广东省科学院 Guangdong Academy of Sciences广东省社会科学院 Guangdong Academy of Social Sciences广东省农业科学院 Guangdong Academy of Agricultural Sciences广东省人民政府发展研究中心 Development Research Center, the People’s Government of Guangdong Province广东省档案局 Archives Bureau of Guangdong Province广东省地方史志办公室 Office of Local Chronicles Compilation of Guangdong Province广东省机械设备成套局 Bureau of Complete Machinery & Equipment of Guangdong Province八、归口部门管理的事业单位珠江电影制片公司 Pearl River Film Company广东省核工业地质局 Bureau of Geology for Nuclear Industry of Guangdong Province 广东省地质勘察局 Bureau of Geological Prospecting and Surveying of Guangdong Province广东省机电设备招标局 Bureau of Machinery and Electric Equipment Tendering of Guangdong Province广东省航道局 Waterway Bureau of Guangdong Province广东省社会保险基金管理局 Administration of Social Insurance Fund ofGuangdong Province广东省信息中心 Information Center of Guangdong Province广东人民广播电台 Radio Guangdong 广东电视台 Guangdong Television广东南方电视台 Southern Television Guangdong (TVS)广东省广播电视技术中心 Radio and Television Technical Center of Guangdong Province广东省建筑设计研究院 Guangdong Institute of Architectural Design and Research广东省人民医院 Guangdong People’s Hospital广东省体育运动技术学院 Guangdong Institute of Sports Technique广东省生产力促进中心(广东省高技术研究发展中心) Guangdong Productivity Center(Guangdong High-Tech Research and Development Center)广东省测试分析研究所(中国广州分析测试中心) Guangdong Institute of Analysis(China National Analytical Center,Guangzhou)广东省产品质量监督检验中心 Guangdong Supervision and Test Center for Product Quality广东省公路管理局Guangdong Provincial Highway Administration Bureau广东省考试中心 Education Examination Authority of Guangdong广东省建设工程交易中心 Construction Project Tendering Center of Guangdong Province广东省出版集团 Guangdong Publishing Group广东省水文局 Hydrological Bureau of Guangdong Province。
中国政府机构名称的英文翻译

一、XX省人民政府办公厅General Office, the People’s Government of XX Province二、省政府组成部门XX省发展计划委员会(XX省粮食局)Development Planning Commission of XX Province(Grain Administration of XX Province)XX省经济贸易委员会(XX省国防科学技术工业办公室,内设XX省安全生产监督管理局)Economic and Trade Commission of XX Province (Office of Science,Technology and Industry for National Defense of XX Province, Bureau of Work Safety of XX Province)XX省教育厅Department of Education of XX ProvinceXX省科学技术厅Department of Science and Technology of XX ProvinceXX省民族宗教事务委员会Ethnic and Religious Affairs Commission of XX ProvinceXX省公安厅Department of Public Security of XX ProvinceXX省国家安全厅Department of State Security of XX ProvinceXX省监察厅Department of Supervision of XX ProvinceXX省民政厅Department of Civil Affairs of XX ProvinceXX省司法厅Department of Justice of XX ProvinceXX省财政厅Department of Finance of XX ProvinceXX省人事厅(XX省机构编制委员会办公室)Department of Personnel of XX Province (Office of Government Set-up Committee of XX Province)XX省劳动与社会保障厅Department of Labor and Social Security of XX ProvinceXX省国土资源厅Department of Land and Resources of XX ProvinceXX省建设厅Department of Construction of XX ProvinceXX省交通厅Department of Communications of XX ProvinceXX省信息产业厅Department of Information Industry of XX ProvinceXX省水利厅Department of Water Resources of XX ProvinceXX省农业厅Department of Agriculture of XX ProvinceXX省对外经济贸易合作厅Department of Foreign Trade and Economic Cooperation of XX Province XX省文化厅Department of Culture of XX ProvinceXX省卫生厅Department of Health of XX ProvinceXX省计划生育委员会Family Planning Commission of XX ProvinceXX省审计厅Audit Office of XX Province三、省政府直属机构XX省地方税务局Administration of Local Taxation of XX ProvinceXX省环境保护局Environmental Protection Bureau of XX ProvinceXX省广播电影电视局Administration of Radio, Film and Television of XX ProvinceXX省体育局(XX省体育总会)Administration of Sports of XX Province (Sports Federation of XX Province)XX省统计局Statistics Bureau of XX ProvinceXX省物价局Price Control Administration of XX ProvinceXX省工商行政管理局Administration of Industry and Commerce of XX ProvinceXX省新闻出版局(XX省版权局)Administration of Press and Publication of XX Province (Copyright Bureau of XX Province)XX省林业局Forestry Administration of XX ProvinceXX省海洋与渔业局Administration of Ocean and Fisheries of XX ProvinceXX省质量技术监督局Administration of Quality and Technology Supervision of XX ProvinceXX省药品监督管理局Drug Administration of XX ProvinceXX省知识产权局Intellectual Property Office of XX ProvinceXX省旅游局Tourism Administration of XX ProvinceXX省人民政府法制办公室Legislative Affairs Office,the People’s G overnment of XX ProvinceXX省人民政府外事办公室(XX省人民政府港澳事务办公室)Foreign Affairs Office,the People’s Government of XX Province(Hong Kong and Macao Affairs Office, the People’s Government of XX Province)XX省人民政府侨务办公室Overseas Chinese Affairs Office,the People’s Go vernment of XX Province四、部门管理机构XX省监狱管理局Prison Administration of XX ProvinceXX省劳动教养工作管理局Administration of Reeducation through Labor of XX ProvinceXX省中医药局Administration of Traditional Chinese Medicine of XX Province五、议事协调机构的办事机构XX省人民防空办公室Office of Civil Air Defense of XX ProvinceXX省人民政府打击走私综合治理办公室Office for Combating Smuggling, the People’s Government of XX Province六、其他机构XX省人民政府新闻办公室Information Office, the People’s Government of XX ProvinceXX省人民政府台湾事务办公室Taiwan Affairs Office, the Peopl e’s Government of XX ProvinceXX省国家保密局Administration for the Protection of State Secrets of XX ProvinceXX省信访局Bureau for Letters and Calls of XX ProvinceXX省人民政府参事室(XX省人民政府文史研究馆)Counselors’ Office, the People’s Government of XX Province(Researc h Institute of Culture and History, the People’s Government of XX Province)XX省人民政府驻北京办事处Representative Office in Beijing , the People’s Government of XX Province XX省人民政府驻上海办事处Representative Office in Shanghai, the People’s Government of XX Province七、省政府直属事业单位XX省科学院XX Academy of SciencesXX省社会科学院XX Academy of Social SciencesXX省农业科学院XX Academy of Agricultural SciencesXX省人民政府发展研究中心Development Research Center, the People’s Government of XX Province XX省档案局Archives Bureau of XX ProvinceXX省地方史志办公室Office of Local Chronicles Compilation of XX Province XX省机械设备成套局Bureau of Complete Machinery & Equipment of XX Province八、归口部门管理的事业单位珠江电影制片公司Pearl River Film CompanyXX省核工业地质局Bureau of Geology for Nuclear Industry of XX ProvinceXX省地质勘察局Bureau of Geological Prospecting and Surveying of XX ProvinceXX省机电设备招标局Bureau of Machinery and Electric Equipment Tendering of XX Province XX省航道局Waterway Bureau of XX ProvinceXX省社会保险基金管理局Administration of Social Insurance Fund of XX ProvinceXX省信息中心Information Center of XX ProvinceXX人民广播电台Radio XXXX电视台XX TelevisionXX南方电视台Southern Television XX (TVS)XX省广播电视技术中心Radio and Television Technical Center of XX ProvinceXX省建筑设计研究院XX Institute of Architectural Design and Research XX省人民医院XX People’s HospitalXX省体育运动技术学院XX Institute of Sports TechniqueXX省生产力促进中心(XX省高技术研究发展中心)XX Productivity Center(XX High-Tech Research and Development Center)XX省测试分析研究所(中国广州分析测试中心)XX Institute of Analysis(China National Analytical Center,Guangzhou)XX省产品质量监督检验中心XX Supervision and Test Center for Product QualityXX省公路管理局Highway Administration of XX ProvinceXX省考试中心Education Examination Authority of XXXX省建设工程交易中心Construction Project Tendering Center of XX ProvinceXX省出版集团XX Publishing GroupXX省水文局Hydrological Bureau of XX Province国务院各部委、各直属机构英文译名一、中华人民共和国国务院办公厅General Office of the State Council of the People’s Republic of China二、国务院组成部门中华人民共和国外交部Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China中华人民共和国国防部Ministry of National Defense of the Peo ple’s Republic of China中华人民共和国国家发展计划委员会State Development Planning Commission of the People’s Republic of China中华人民共和国国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission of the People’s Republic of China中华人民共和国教育部Ministry of Education of the People’s Republi c of China 中华人民共和国科学技术部Ministry of Science and Technology of the People’s Republic of China中华人民共和国国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National Defense of the People’s Republic of China中华人民共和国国家民族事务委员会State Ethnic Affairs Commission of the People’s Republic of China中华人民共和国公安部Ministry of Public Security of the People’s Republic of China中华人民共和国国家安全部Ministry of State Security of the People’s Republic of China中华人民共和国监察部Ministry of Supervision of the People’s Republic of China中华人民共和国民政部Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China中华人民共和国司法部Ministry of Justice of the People’s Republic of China中华人民共和国财政部Ministry of Finance of the People’s Republic of China 中华人民共和国人事部Ministry of Personnel of the People’s Repub lic of China 中华人民共和国劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security of the People’s Republic of China中华人民共和国国土资源部Ministry of Land and Resources of the People’s Republic of China中华人民共和国建设部Ministry of Construction of the People’s Republic of China中华人民共和国铁道部Ministry of Railways of the People’s Republic of China 中华人民共和国交通部Ministry of Communications of the People’s Republic of China中华人民共和国信息产业部Ministry of Information Industry of the People’s Republic of China中华人民共和国水利部Ministry of Water Resources of t he People’s Republic of China中华人民共和国农业部Ministry of Agriculture of the People’s Republic of China中华人民共和国对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People’s Republic of China中华人民共和国文化部Ministry of Culture of the People’s Republic of China 中华人民共和国卫生部Ministry of Health of the People’s Republic of China中华人民共和国国家计划生育委员会State Family Planning Commission of the People’s Republic of China中国人民银行People’s Bank of China中华人民共和国审计署National Audit Office of the People’s Republic of China三、国务院直属机构中华人民共和国海关总署General Administration of Customs of the People’s Republic of China国家税务总局State Administration of Taxation中华人民共和国国家工商行政管理总局State Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine o of the People’s Republic of China 国家环境保护总局State Environmental Protection Administration中国民用航空总局General Administration of Civil Aviation of China国家广播电影电视总局State Administration of Radio, Film and Television中华人民共和国新闻出版总署(中华人民共和国国家版权局)General Administration of Press and Publication of the People’s Republic of China(National Copyright Administration of the People’s Republic of China)国家体育总局General Administration of Sport中华人民共和国国家统计局N ational Bureau of Statistics of the People’s Republic of China国家林业局State Forestry Administration国家药品监督管理局State Drug Administration中华人民共和国国家知识产权局State Intellectual Property Office of the People’s Republic of China中华人民共和国国家旅游局National Tourism Adminis tration of the People’s Republic of China国家宗教事务局State Administration for Religious Affairs国务院参事室Counselors’ Office of the State Council国务院机关事务管理局Government Offices Administration of the State Council四、国务院办事机构国务院侨务办公室Overseas Chinese Affairs Office of the State Council国务院港澳事务办公室Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council国务院法制办公室Legislative Affairs Office of the State Council国务院经济体制改革办公室Economic Restructuring Office of the State Council国务院研究室Research Office of the State Council国务院台湾事务办公室Taiwan Affairs Office of the State Council国务院新闻办公室Information Office of the State Council五、国务院直属事业单位新华通讯社Xinhua News Agency中国科学院Chinese Academy of Sciences中国社会科学院Chinese Academy of Social Sciences中国工程院Chinese Academy of Engineering国务院发展研究中心Development Research Center of the State Council 国家行政学院National School of Administration中国地震局China Seismological Bureau中国气象局China Meteorological Administration中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission中国保险监督管理委员会China Insurance Regulatory Commission全国社会保障基金理事会National Council for Social Security Fund国家自然科学基金委员会National Natural Science Foundation六、国务院部委管理的国家局国家信访局State Bureau for Letters and Calls国家粮食局State Administration of Grain国家安全生产监督管理局(国家煤矿安全检查局)State Administration of Work Safety(State Administration of Coal Mine Safety)国家烟草专卖局State Tobacco Monopoly Administration国家外国专家局State Administration of Foreign Experts Affairs国家海洋局State Oceanic Administration国家测绘局State Bureau of Surveying and Mapping国家邮政局State Post Bureau国家文物局State Administration of Cultural Heritage国家中医药管理局State Administration of Traditional Chinese Medicine国家外汇管理局State Administration of Foreign Exchange国家档案局State Archives Administration国家保密局 National Administration for the Protection of State Secrets。
政府、企业部门英文

China's State Organs1. 全国人民代表大会[National People's Congress (NPC)]主席团Presidium常务委员会Standing Committee办公厅General Office秘书处Secretariat代表资格审查委员会Credentials Committee提案审查委员会Motions Examination Committee民族委员会Ethnic Affairs Committee法律委员会Law Committee财政经济委员会Finance and Economy Committee外事委员会Foreign Affairs Committee教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committ ee内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee法制工作委员会Commission of Legislative Affairs特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution2. 中华人民共和国主席[President of the People's Republic of China]3. 中央军事委员会[Central Military Commission]4. 最高人民法院[Supreme People's Court]5. 最高人民检察院[Supreme People's Procuratorate]6. 国务院[State Council](1)国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council外交部Ministry of Foreign Affairs国防部Ministry of National Defence国家发展计划委员会State Development Planning Commission国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission教育部Ministry of Education科学技术部Ministry of Science and Technology国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for Nationa l Defence国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission公安部Ministry of Public Security国家安全部Ministry of State Security监察部Ministry of Supervision民政部Ministry of Civil Affairs司法部Ministry of Justice财政部Ministry of Finance人事部Ministry of Personnel劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security国土资源部Ministry of Land and Resources建设部Ministry of Construction铁道部Ministry of Railways交通部Ministry of Communications信息产业部Ministry of Information Industry水利部Ministry of Water Resources农业部Ministry of Agriculture对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation文化部Ministry of Culture卫生部Ministry of Public Health国家计划生育委员会State Family Planning Commission中国人民银行People's Bank of China国家审计署State Auditing Administration(2)国务院办事机构Offices under the State Council国务院办公厅General Office of the State Council侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office台湾事务办公室Taiwan Affairs Office法制办公室Office of Legislative Affairs经济体制改革办公室Office for Economic Restructuring国务院研究室Research Office of the State Council新闻办公室Information Office公司企业常见部门英文翻译总公司Head Office分公司Branch Office营业部Business Office人事部Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department总务部General Affairs Department财务部General Accounting Department销售部Sales Department促销部Sales Promotion Department国际部International Department出口部Export Department进口部Import Department公共关系Public Relations Department广告部Advertising Department企划部Planning Department产品开发部Product Development Department研发部Research and Development Department(R&D)秘书室Secretarial Pool总裁室president office副总裁室Vice president office综合管理办公室Comprehensive Management Dep. office常见职位职务英文译名President 总裁vice President 副总裁Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主管Administration Manager 行政经理Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理Administrative Clerk 行政办事员Advertising Staff 广告工作人员Airlines Sales Representative 航空公司定座员Airlines Staff 航空公司职员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bond Analyst 证券分析员Bond Trader 证券交易员Business Controller 业务主任Business Manager 业务经理Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical Engineer 化学工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk/Receptionist 职员/接待员Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书Computer Data Input Operator 计算机资料输入员Computer Engineer 计算机工程师Computer Processing Operator 计算机处理操作员Computer System Manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人Deputy General Manager 副总经理Economic Research Assistant 经济研究助理Electrical Engineer 电气工程师Engineering Technician 工程技术员English Instructor/Teacher 英语教师Export Sales Manager 外销部经理Export Sales Staff 外销部职员Financial Controller 财务主任Financial Reporter 财务报告人F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员Fund Manager 财务经理General Auditor 审计长General Manager/President 总经理General Manager Assistant 总经理助理General Manager's Secretary 总经理秘书Hardware Engineer (计算机)硬件工程师Import Liaison Staff 进口联络员Import Manager 进口部经理Insurance Actuary 保险公司理赔员International Sales Staff 国际销售员Interpreter 口语翻译Legal Adviser 法律顾问Line Supervisor 生产线主管Maintenance Engineer 维修工程师Management Consultant 管理顾问Manager 经理Manager for Public Relations 公关部经理Manufacturing Engineer 制造工程师Manufacturing Worker 生产员工Market Analyst 市场分析员Market Development Manager 市场开发部经理Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Staff 市场销售员Marketing Assistant 销售助理Marketing Executive 销售主管Marketing Representative 销售代表Marketing Representative Manager 市场调研部经理Mechanical Engineer 机械工程师Mining Engineer 采矿工程师Music Teacher 音乐教师Naval Architect 造船工程师Office Assistant 办公室助理Office Clerk 职员Operational Manager 业务经理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Private Secretary 私人秘书Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Professional Staff 专业人员Programmer 电脑程序设计师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Proof-reader 校对员Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Regional Manger 地区经理Research & Development Engineer 研究开发工程师Restaurant Manager 饭店经理Sales and Planning Staff 销售计划员Sales Assistant 销售助理Sales Clerk 店员、售货员Sales Coordinator 销售协调人Sales Engineer 销售工程师Sales Executive 销售主管Sales Manager 销售部经理Salesperson 销售员Seller Representative 销售代表Sales Supervisor 销售监管School Registrar 学校注册主任Secretarial Assistant 秘书助理Secretary 秘书Securities Custody Clerk 保安人员Security Officer 安全人员Senior Accountant 高级会计Senior Consultant/Adviser 高级顾问Senior Employee 高级雇员Senior Secretary 高级秘书Service Manager 服务部经理Simultaneous Interpreter 同声传译员Software Engineer (计算机)软件工程师Supervisor 监管员Systems Adviser 系统顾问Systems Engineer 系统工程师Systems Operator 系统操作员Technical Editor 技术编辑Technical Translator 技术翻译Technical Worker 技术工人Telecommunication Executive 电讯(电信)员Telephonist/Operator 电话接线员、话务员Tourist Guide 导游Trade Finance Executive 贸易财务主管Trainee Manager 培训部经理Translation Checker 翻译核对员Translator 翻译员Trust Banking Executive 银行高级职员Typist 打字员Word Processing Operator 文字处理操作员行业分类Key Words精选1)Administration/Support——行政管理/支持类administrative assistant 行政助理secretary 秘书office manager 办公室经理executive assistant 执行售货员executive secretary 执行秘书customer service representative客户服务代表data entry clerk 数据录入员general office clerk 办公室文员front desk receptionist 柜台接待人员switchboard operator 接线员mailroom clerk 邮件收发员returns clerk 信息反馈员service manager 服务部经理processing clerk 事件处理员office assistant 办公室助理event planning 活动策划meeting planning 会议策划word processing 文档处理spreadsheets 电子数据表database management 数据库管理multiline phones 多线电话switchboards 电话接线scheduling 行程安排presentations 自我介绍office support, 办公室支持customer support 客户支持shipping and distribution 运送和分配accounts payable 可付帐户accounts receivable 可接受帐户invoices 开发票benefits administration 财务利益管理office management 办公室管理inventory control 库存管理purchasing 购买facilities maintenance 设备维护vendor/contractor relations厂商/承包商关系project management 计划管理document preparation 文件准备Windows NT/98/95 微软Windows操作系统NT/98/95MS Office (Word, Excel, PowerPoint, Access) 微软Office软件(Word, Excel, PowerPoint, Access) 2)Finance Professionals——财务、金融类staff accountant 人员会计师financial planner 财政预算员cost accountant 成本会计师portfolio manager 组合基金经理finance manager 财政经理financial reporting analyst财政分析报告员international controller 国际监管financial analyst 财政分析员VP of finance=CFO 财务总监treasurer 资金调拨assistant controller 监管助理bookkeeper 档案管理员accounts payable clerk 应付帐款文员accounts receivable clerk应收帐款文员collections specialist 收款专员mutual fund analyst 共同基金分析员credit analyst 信用分析员payroll clerk 工资员工payroll manager 工资经理financial assistant 财务助理director of investor relations投资者关系经理procurement specialist 采购专员purchasing manager 采购经理fixed asset accounting 固定资产清算business process reengineering企业流程再造risk management 风险处理value-added analysis 附加价值分析SAP德国SAP软件公司GAAP公认会计准则financial projections 财政支出general ledger 总帐会计trial balance 试算表financial statements 财务报表expense analysis 费用分析tax reporting 税报告tax planning 税计划payroll 薪资账册benefits administration 利益管理portfolio management 投资组合管理cross-functional team leadership跨团队领导financial and strategic planning财务战略规划P&L management 损益管理auditing and compliance审记operating and working capital营运和流动资本budget management 预算管理mergers and acquisitions购并与整合cash-flow management 现金流管理business valuations 商业评估data warehouse reporting 数据库报告audits and compliance 审记CPA 注册会计师CFA 特许金融分析师MBA 工商管理硕士MS Excel 微软Excel软件Bank reconciliations 银行调和Hyperion 财务系统spreadsheets 电子数据表3)HR Professionals——人力资源管理类human resources generalist 人力资源HR 人力资源human resources manager 人力资源经理HR benefits analyst 人员价值分析HR assistant 人事助理recruiter 人力资源招聘人员executive recruiter 主管人员benefits coordinator 员工福利协调员compensation analyst 薪酬分析员staffing manager 人力经理HR director 人力主管human resources coordinator人力协调员personnel representative 员工代表personnel supervisor 人事主任HRIS analyst 人力资源系统分析员payroll supervisor 工资管理人human resource specialist人力资源专家director of recruiting 招聘主管VP of human resources 人力总监training and development培训与发展organizational development组织开发process reengineering 业务流程重组payroll and benefits administration工资福利管理wage and salary administration工资薪水管理variable compensation 可变薪酬employee orientation 雇员上岗引导recruitment and selection 招聘和甄选employee relations 员工关系legal compliance 法律顾问HR policies and procedures人力政策和程序human resources administration人力资源管理HRIS 人力资源系统employment law 雇佣法labor relations 劳动关系performance evaluation and review绩效评估和回顾personnel administration 员工管理industrial safety programs产业安全保障labor laws 劳动法career development 职业生涯发展job description design 工作描述设计disciplinary and grievance procedures雇员投诉及维持纪律之程序4)Sales——销售类sales representative 销售代表sales professional 专业营销district sales manager 地区销售经理regional sales manager 区域销售经理VP of sales 销售总监account executive 客户主任account manager 客户经理sales executive 销售经理sales engineer 销售工程师director of sales 销售主管sales support manager 销售支持经理territory sales representative地域销售代表territory manager 地域经理channel sales manager 渠道销售经理manufacturer representative厂商代表technical sales 技术销售medical sales representative医疗销售代表pharmaceutical sales 医药销售e-business sales manager电子商务经理investment representative投资代表IT sales 信息销售solution selling 解决方案销售relationship building 人际创建relationship selling 关系销售relationship sales 关系销售customer service 客户服务customer relations 客户关系client relations 客户关系territory expansion 地域扩展consultative sales 咨询式销售product marketing 产品市场negotiating and closing 谈判和完成交易channel sales 渠道销售B2B/B2C 商家对商家/客户对客户lead generation 潜在顾客开发流程communication skills 交际技巧interpersonal skills 人际交往技巧new business development新业务拓展sales presentations 销售简报PowerPoint 微软办公软件-幻灯片outside sales 外部销售inside sales 内部销售sales expansion 销售扩展meeting and exceeding sales quotas满足和超过销售配额总公司Head Office分公司Branch Office营业部Business Office人事部Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department总务部General Affairs Department财务部General Accounting Department销售部Sales Department促销部Sales Promotion Department国际部International Department出口部Export Department进口部Import Department公共关系Public Relations Department广告部Advertising Department企划部Planning Department产品开发部Product Development Department研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
广东省人民政府机构英文译名广东省人民政府办公厅General Office, the People’s Government of Guangdong Province省政府组成部门广东省发展计划委员会(广东省粮食局) Development Planning Commission of Guangdong Province(Grain Administration of Guangdong Province)广东省经济贸易委员会(广东省国防科学技术工业办公室,内设广东省安全生产监督管理局) Economic and Trade Commission of Guangdong Province (Office of Science,Technology and Industry for National Defense of Guangdong Province, Bureau of Work Safety of Guangdong Province)广东省教育厅 Department of Education of Guangdong Province广东省科学技术厅 Department of Science and Technology of Guangdong Province广东省民族宗教事务委员会 Ethnic and Religious Affairs Commission of Guangdong Province广东省公安厅 Department of Public Security of Guangdong Province广东省国家安全厅 Department of State Security of Guangdong Province广东省监察厅 Department of Supervision of Guangdong Province广东省民政厅 Department of Civil Affairs of Guangdong Province广东省司法厅 Department of Justice of Guangdong Province广东省财政厅 Department of Finance of Guangdong Province广东省人事厅(广东省机构编制委员会办公室) Department of Personnel of Guangdong Province (Office of Government Set-up Committee of Guangdong Province)广东省劳动与社会保障厅 Department of Labor and Social Security of Guangdong Province广东省国土资源厅 Department of Land and Resources of Guangdong Province广东省建设厅 Department of Construction of Guangdong Province广东省交通厅 Department of Communications of Guangdong Province广东省信息产业厅 Department of Information Industry of Guangdong Province广东省水利厅 Department of Water Resources of Guangdong Province广东省农业厅 Department of Agriculture of Guangdong Province广东省对外经济贸易合作厅 Department of Foreign Trade and Economic Cooperation of Guangdong Province广东省文化厅 Department of Culture of Guangdong Province广东省卫生厅 Department of Health of Guangdong Province广东省计划生育委员会 Family Planning Commission of Guangdong Province广东省审计厅 Audit Office of Guangdong Province省政府直属机构广东省地方税务局 Administration of Local Taxation of Guangdong Province广东省环境保护局 Environmental Protection Bureau of Guangdong Province广东省广播电影电视局 Administration of Radio, Film and Television of Guangdong Province广东省体育局(广东省体育总会) Administration of Sports of Guangdong Province (Sports Federation of Guangdong Province)广东省统计局 Statistics Bureau of Guangdong Province广东省物价局 Price Control Administration of Guangdong Province广东省工商行政管理局 Administration of Industry and Commerce of Guangdong Province广东省新闻出版局(广东省版权局) Administration of Press and Publication of Guangdong Province (Copyright Bureau of Guangdong Province)广东省林业局 Forestry Administration of Guangdong Province广东省海洋与渔业局 Administration of Ocean and Fisheries of Guangdong Province广东省质量技术监督局 Administration of Quality and Technology Supervision of Guangdong Province广东省药品监督管理局 DrugAdministration of Guangdong Province广东省知识产权局 Intellectual Property Office of Guangdong Province广东省旅游局 Tourism Administration of Guangdong Province广东省人民政府法制办公室 Legislative Affairs Office,the People’s Government of Guangdong Province广东省人民政府外事办公室(广东省人民政府港澳事务办公室) Foreign Affairs Office,the People’s Government of Guangdong Province(Hong Kong and Macao Affairs Office, the People’s Government of Guangdong Province)广东省人民政府侨务办公室 Overseas Chinese Affairs Office,the People’s Government of Guangdong Province部门管理机构广东省监狱管理局 Prison Administration of Guangdong Province广东省劳动教养工作管理局 Administration of Reeducation through Labor of Guangdong Province广东省中医药局 Administration of Traditional Chinese Medicine of Guangdong Province五、议事协调机构的办事机构广东省人民防空办公室 Office of Civil Air Defense of Guangdong Province广东省人民政府打击走私综合治理办公室 Office for Combating Smuggling, the People’s Government of Guangdong Province六、其他机构广东省人民政府新闻办公室 Information Office, the People’s Government of Guangdong Province广东省人民政府台湾事务办公室 Taiwan Affairs Office, the People’s Government of Guangdong Province 广东省国家保密局Administration for the Protection of State Secrets of Guangdong Province广东省信访局 Bureau for Letters and Calls of Guangdong Province广东省人民政府参事室(广东省人民政府文史研究馆) Counselors’Office, the People’s Government of Guangdong Province (Research Institute of Culture and History, the People’s Government of Guangdong Province)广东省人民政府驻北京办事处 Representative Office in Beijing , the People’s Government of Guangdong Province 广东省人民政府驻上海办事处 Representative Office in Shanghai, the People’s Government of Guangdong Province七、省政府直属事业单位广东省科学院 Guangdong Academy of Sciences广东省社会科学院 Guangdong Academy of Social Sciences广东省农业科学院 Guangdong Academy of Agricultural Sciences广东省人民政府发展研究中心 Development Research Center, the People’s Government of Guangdong Province广东省档案局 Archives Bureau of Guangdong Province广东省地方史志办公室 Office of Local Chronicles Compilation of Guangdong Province广东省机械设备成套局 Bureau of Complete Machinery & Equipment of Guangdong Province八、归口部门管理的事业单位珠江电影制片公司 Pearl River Film Company广东省核工业地质局 Bureau of Geology for Nuclear Industry of Guangdong Province 广东省地质勘察局 Bureau of Geological Prospecting and Surveying of Guangdong Province广东省机电设备招标局 Bureau of Machinery and Electric Equipment Tendering of Guangdong Province广东省航道局 Waterway Bureau of Guangdong Province广东省社会保险基金管理局 Administration of Social Insurance Fund ofGuangdong Province广东省信息中心 Information Center of Guangdong Province广东人民广播电台 Radio Guangdong 广东电视台 Guangdong Television广东南方电视台 Southern Television Guangdong (TVS)广东省广播电视技术中心 Radio and Television Technical Center of Guangdong Province广东省建筑设计研究院 Guangdong Institute of Architectural Design and Research广东省人民医院 Guangdong People’s Hospital广东省体育运动技术学院 Guangdong Institute of Sports Technique广东省生产力促进中心(广东省高技术研究发展中心) Guangdong Productivity Center(Guangdong High-Tech Research and Development Center)广东省测试分析研究所(中国广州分析测试中心) Guangdong Institute of Analysis(China National Analytical Center,Guangzhou)广东省产品质量监督检验中心 Guangdong Supervision and Test Center for Product Quality广东省公路管理局Guangdong Provincial Highway Administration Bureau广东省考试中心 Education Examination Authority of Guangdong广东省建设工程交易中心 Construction Project Tendering Center of Guangdong Province广东省出版集团 Guangdong Publishing Group广东省水文局 Hydrological Bureau of Guangdong Province。