21桃花源记

合集下载

桃花源记原文译文(翻译)及注释

桃花源记原文译文(翻译)及注释

桃花源记陶渊明晋/太原中,武陵人/捕鱼为业,缘/溪行,忘/路之远近。

忽逢/桃花林,夹岸/数/百步,中无/杂树,芳草/鲜美,落英/缤纷,渔人/甚/异之;复/前行,欲穷/其林。

林尽/水源,便得/一山,山有/小口,仿佛/若有光。

便/舍船,从/口入。

初/极狭,才/通人。

复行/ 数十步,豁然/开朗。

土地/平旷,屋舍/俨然,有/良田美池/桑竹之属。

阡陌/交通,鸡犬/相闻。

其中/往来种作,男女/衣着,悉如/外人。

黄发/垂髫,并/怡然自乐。

见/渔人,乃/大惊,问/所从来,具/答之,便要/ 还家,设酒/杀鸡/作食,村中/闻有此人,咸来/问讯。

自云/先世避/秦时乱,率/妻子邑人,来此/绝境,不复/出焉;遂/与/外人间隔。

问今/是何世,乃/不知有汉,无论/魏晋。

此人/一一/为具言所闻,皆/叹惋。

余人/各复/延至其家,皆出/酒食。

停数日/辞去,此中人/语云:“不足/为外人/道也!”既出,得/其船,便扶/向路,处处/志之。

及/郡下,诣/太守,说/如此。

太守/即/遣人随其往,寻向/所志,遂迷,不复/得路。

南阳/刘子骥,高尚/士也,闻之,欣然/规往,未果,寻/病终。

后/遂无问津者。

1、晋太元中,武陵人捕鱼为业。

东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。

2、缘溪行,忘路之远近。

有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程有多远。

3、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树。

忽然遇到一片桃花林,桃树紧靠着溪流两岸生长,长达几百步,中间没有其他的树。

4、芳草鲜美,落英缤纷。

地上青草鲜艳美丽,落花繁多。

5、渔人甚异之。

复前行,欲穷其林。

渔人对此感到诧异。

再往前走,想走到那片林子的尽头。

6、林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

桃林在溪水发源的地方就到头了,于是出现一座山,山上有个小洞口,(洞里)隐隐约约好像有光亮。

7、便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

(渔人)就离开小船,从洞口进去。

开始洞口很窄,仅容一个人通过。

8、复行数十步,豁然开朗。

又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。

21.桃花源记

21.桃花源记

土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡 陌交通,鸡犬相闻。
(呈现在他眼前的是这样一幅景象:)土地平坦宽阔, 房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的沼泽(和)桑树、 竹林之类(的东西)。田间小路交错相通,(村落间) 鸡鸣狗叫声可以互相听到。
平旷(kuàng):平坦宽阔。俨(yǎn)然:整齐的 样子。属:名词,类。阡(qiān)陌(mò):田间 小路。交通:交错相通。鸡犬:指鸡犬之声。 相闻:可以互相听到。相,副词,互相,彼此。
描画了一个没有剥削、没有压迫、没有战乱、 自给自足、XXX安乐的理想社会,寄托了作者 的政治理想,表达了广大人民对桃花源美好生 活的向往和追求以及对黑暗现实社会的不满和 否定。
三、结构图解
四、写作特色
采用层层设疑的写法(或:采用虚实结合的写法) 文章开头交代故事产生的时间和地点,并未确切指
出年代和地名,渔人也不著姓名,所写桃林奇景也没说 出它的确切地点,在人间似有似无,桃源里是一幅活生 生的人间生活图画,可渔人出而复寻却无迹可找,文末 写真实的历史人物刘子骥“欣然规往”而“未果”,这 样一来,桃源这个虚实难定的境域就真成为“千古之谜” 了。这种层层设疑的写法,表达了作者希望现实社会也 像世外桃源一样的思想感情,也能激发读者的兴趣。
复行数十步,豁然(开阔的样子)开朗。土地平 旷,屋舍俨然( 整齐的样子 ),有良田美池桑 竹 之 属 ( 类 ) 。 阡 陌 (田间小路 ) 交 通 ( 交错相通 ),鸡犬相闻。其中往来种作,男 女衣着,悉( 全、都 )如外人。黄发( 老人) 垂髫(小孩 ),并( 都)怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。具(详细 )答之。 便要(同“邀”,邀请 )还家,设酒杀鸡作食。 村中闻有此人,咸(都、全 )来问讯。自云(说 ) 先 世 避 秦 时 乱 , 率 妻 子 (妻子和儿女) 邑 人 ( 乡邻、同乡人 )来此绝境(与人世隔绝的地方), 不 复 出 焉 , 遂 ( 于是、就 ) 与 外 人 间 隔 ( 隔绝,不通音讯 )。问今是何世,乃(竟然)

21《桃花源记》、《醉翁亭记》比较阅读

21《桃花源记》、《醉翁亭记》比较阅读

《桃花源记》、《醉翁亭记》比较阅读【甲】桃花源记(节选)林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

黄发垂髯,并怡然自乐。

【乙】醉翁亭记(节选)环滁皆山也。

其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅珊也。

山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁?山之僧智仙也。

名之者谁?太守自谓也。

太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号日醉翁也。

醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

山水之乐,得之心而寓之酒也。

1.甲文作者是(朝代)的陶渊明,乙文的作者是宋朝的O(2分)2.用现代汉语翻译下面的句子。

(3分)望之蔚然而深秀者,琅哪也 _____________________________________________3.下列对选文内容理解正确的一项是()(3分)A.【甲】文描写了桃花源中美好的生活环境,以及悠闲的社会风尚。

B.【乙】文交代了滁州的地理环境后,由远及近,逐步推出主景醉翁亭。

C.【甲】文是作者被贬时的作品;【乙】文是作者被提拔担任滁州太守时的作品。

D.【甲X乙】两文都是意外发现的美景,都展现了作者心目中的理想社会。

4.【甲】【乙】两段选文中都提到的“乐”,含义是否相同?请具体分析。

(4分)(二)6.东晋欧阳修7.一眼望去,树木茂盛而幽深秀丽的,是琅哪山。

8.B9.不一样。

【甲】文是指桃花源中的人对于宁静、幸福的生活感到快乐。

【乙】文是指作者寄情山水的快乐。

桃花源记翻译简短(桃花源记翻译及原文注释)

桃花源记翻译简短(桃花源记翻译及原文注释)

桃花源记翻译简短(桃花源记翻译及原文注释)【原文】晋太元中,武陵人捕鱼为业。

缘溪行,忘路之远近。

忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

渔人甚异之。

复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

黄发垂髫并怡然自乐。

见渔人,乃木惊,问所从来。

具答之。

便要还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。

自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

此人一一为具言所闻,皆叹惋。

余人各复延至其家,皆出酒食。

停数日,辞去。

此中人语云:“不足为外人道也。

”既出,得其船,便扶向路,处处志之。

及郡下,诣太守,说如此。

太守即遣人随其往,寻向所志遂迷。

不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。

未果,寻病终。

后遂无问津者。

【译文】东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业。

有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近。

忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂。

渔人很惊异这种美景。

再往前走,想走完那片桃林。

桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,里面好像有光亮。

渔人就丢下小船,从洞口进去。

开始洞口很窄,仅容一个人通过。

又走了几十走,突然变得开阔敞亮了。

这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。

田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。

那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。

老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐。

桃源中人看见渔人,于是很惊奇,问渔人从哪里来。

(渔人)详尽地回答了他。

他就邀请渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭菜。

村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息。

他们自己说前代祖先为了躲避秦朝时候的祸乱,带领妻子儿女和同乡人来到这写出人世隔绝的地方,没有再从这里出去过,于是和桃花源以外的世人隔绝了。

(完整版)《桃花源记》课文、字词翻译及全文翻译

(完整版)《桃花源记》课文、字词翻译及全文翻译

《桃花源记》晋太元中,武陵人捕鱼为业。

缘溪行,忘路之远近。

忽逢7桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

渔人甚异之。

复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属.阡陌交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来,具答之.便要还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。

自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人各复延至其家,皆出酒食。

停数日,辞去。

此中人语云:“不足为外人道也。

”既出,得其船,便扶向路,处处志之。

及郡下,诣太守,说如此。

太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。

未果,寻病终,后遂无问津者。

一、字词翻译。

1、缘.溪行顺着、沿着。

2、夹岸..数百步两岸。

3、芳草鲜.美鲜嫩美丽。

4、落英..缤纷落花。

5、落英缤纷..繁多的样子.6、渔人甚异.之对……感到诧异。

(意动用法)7、复.前行又,再.8、复前.行向前。

9、欲穷.其林走到……的尽头。

(形容词作动词)10、便.得一山于是,就.11、仿佛..若有光隐隐约约,形容看得不真切的样子。

12、便舍.船舍弃,丢弃。

13、才.通人仅.14、豁然开朗....形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。

15、土地平旷..平坦宽广。

16、屋舍俨然..整齐的样子。

17、有良田美池桑竹之属.类。

18、阡陌..交通田间小路.19、阡陌交通..交错相通。

20、鸡犬相闻..可以互相听到。

21、悉.如外人全,都。

22、黄发垂髫....老人和小孩。

23、黄发..垂髫旧说是长寿的象征,所以用来指老人。

24、黄发垂髫..垂下来的头发,用来指小孩。

25、并.怡然自乐全,全都。

26、并怡然..自乐愉快、高兴的样子。

唐嘉21桃花源记

唐嘉21桃花源记

避秦时乱,率妻子邑人来此
绝 境,不 复出焉,遂与外人
为了躲避秦时的战乱,带着妻子儿女以及乡邻来到这个与世隔绝的地方,不再从 这里出去,于是跟外面的人
间隔 。问
今是何世,乃不知有汉,无论 魏 晋 。此人一一
断绝了来往。问(渔人)现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不用说魏朝和晋朝 了。渔人一件一件地
为具言 所闻 ,
桃花源记
陶渊明
陶渊明,名潜,字元亮,东 晋著名诗人、文学家。自称“五 柳先生”,后人称其为“靖节先 生”。
他少时颇有壮志,博学能文, 任性不羁。但由于当时社会动荡 不安,他空有才智却难以施展。 他做过小官,因不满现实黑暗, 不愿与士族社会合作,仅80余日 就弃官归隐,留下了“不为五斗 米折腰”的传世美谈。他是我国 文学史上第一位田园诗人,其诗 自然质朴,意味隽永。代表作有 《归去来兮》《归园田居》《桃 花源记》《五柳先生传》。
知识归类
(“也”类判断)
南阳刘子骥,高尚士也
①山有小口,仿佛若有光 (应为“小口仿佛若有光”,承前省主语) ②便舍船,从口入 ③初极狭,才通人 ④问所从来 ⑤便要还家 (句前省主语“渔人”) (句前省主语“山洞”)
(应为“问之所从来”,省宾语) (应为“便要之还家”,省宾语)
知识归类
▲出自本文的成语
作者为什么虚构一个世外桃源?我们今天应 当怎样评价?
• 当时社会动乱,政治黑暗, 民不聊生,作者对此现实 不满,就虚构世外桃源寄 托自己的政治理想。
• 这理想境界反映了广大人 民反对剥削压迫,反对战 争的愿望,但它在现实生 活中是不存在的,是一种 不可能实现的空想。
结语
这节课,我们走近了陶渊明,了解了陶 渊明。虽然陶渊明向往的理想社会还带有这样 那样的局限性,但他对理想的追求,对黑暗现 实的否定,还是值得肯定的。岁月流逝,沧海 桑田。多少年过去了,于东晋时代相比,如今 的中国已经发生了天翻地覆的变化。毛泽东同 志有这样的诗句 :“陶令不知何处去,桃花 源里可耕田。” 原来自认为遥不可及的愿望, 经过百般付出和努力是可以实现的。同学们, 让我们为建设自己心目中和谐的、理想的桃花 源而努力吧!

桃花源记课文原文及其注释

桃花源记课文原文及其注释

桃花源记课文原文及其注释桃花源记课文原文及其注释《桃花源记》是东晋伟大文人陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。

桃花源记课文原文及其注释,我们来看看。

原文:晋太元中,武陵人捕鱼为业。

缘溪行,忘路之远近。

忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

渔人甚异之,复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山。

山有小口,仿佛若有光。

便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然。

有良田美池桑竹之属。

阡(qiān)陌交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着(zhuó),悉如外人,黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。

便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。

自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂(suì)与外人间(jiàn)隔。

问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

此人一一为(wéi)具言所闻,皆叹惋(wǎn)。

余人各复延至其家,皆出酒食。

停数日,辞去。

此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外人道也。

”既出,得其船,便扶向路,处处志之。

及郡(jùn)下,诣(yì)太守,说如此。

太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。

未果,寻病终, 后遂无问津者。

译文:东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。

有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程有多远。

忽然遇到一片桃花林,桃树紧靠着溪流两岸生长,长达几百步,中间没有其他的树,花草鲜艳美丽,地上的落花繁多。

渔人对此感到诧异。

再往前走,想走到那片林子的尽头。

桃林在溪水发源的地方就到头了,于是出现一座山,山上有个小洞口,(洞里)隐隐约约里面好像有光亮。

(渔人)就离开小船,从洞口进去。

初中语文-《桃花源记 》原文及翻译

初中语文-《桃花源记 》原文及翻译

初中语文-《桃花源记》原文及翻译晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。

忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之;复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。

具答之。

便要还家,设洒杀鸡作食,村中闻有此人,咸来问讯。

自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

此人一一为具言所闻,皆叹惋。

余人各复延至其家,皆出洒食。

停数日,辞去。

此中人语云:不足为外人道也!既出,得其船,便扶向路,处处志之。

及郡下,诣太守,说如此。

太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路,南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。

后遂无问津者。

课文分析:本文虚构了一个与黑暗现实社会相对立的世外桃源,借助这个美好的境界,寄托了作者的政治理想,反映了广大人民的意愿。

桃花源景色优美,土地肥沃,资源丰富,民风淳朴;这里没有压迫、没有战争,和平安定。

但作者描写的世外桃源的理想社会,只能是一种幻想,是不可能实现的。

一、解释加横线词的含义1、缘溪行缘:沿着2、落英缤纷落英:落花3、甚异之异:诧异4、豁然开朗豁然:开阔的样子5、俨然整齐的样子6、阡陌交通交通:交错相通7、黄发垂髫老人小孩 8、怡然自乐怡然:喜悦的样子9、具答之具:详尽 10、咸来问讯咸:都11、率妻子邑人妻子:妻子儿女 12、绝境与世隔绝的地方13、不复出焉复:再 14、无论魏晋无论:更不必说15、延至其家延:邀请 16、处处志之志:作标记17、欣然前往欣然:高兴的样子 18、无问津者津:渡口19、便扶向路。

扶:沿、顺着;向:从前的、旧的20、便要还家。

要:通邀,邀请21、有良田美池桑竹之属。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
桃花源记
陶渊明
陶渊明,东晋诗人。 名潜,字元亮。少时 颇有壮志,博学能文, 任性不羁。
但由于当时社会动荡不 安,他空有才智却难以 施展。他曾做过小官, 因“不为五斗米折腰”, 弃官回乡从此过起了田 园式的隐居生活。后人 称其为“靖节(谥号)先 生”。
读准下列注音:
huò kuàng yǎn 豁然开朗 土地平旷 屋舍俨然 qiānmò tiáo yí 阡陌交通 黄发垂髫 怡然自乐 yāo yì jiàn 便要还家 邑人 间隔
(自然景象:环境优美宁静)
其中往来种作,男女衣着,悉如外人; 黄发垂髫,并怡然自乐。
(社会景象:生活安乐幸福)
学习第三段
桃花源人为什么来到这地方?哪些语句 写出了桃花源人与世隔绝的久远(所闻)
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境, 不复出焉,遂于外人间隔。 问今是何世,乃不知有汉无论魏晋。
(厌恶战争、不满外界生活、与世隔绝)
芳草鲜美
古— 鲜艳美丽
今— 食品的味道好
古 今 异 义
阡陌交通 今— 指运输邮电事业的总称 古— 隐隐约约,见不真切
今— 好像
古— 妻子和儿女 今— 男子的配偶
来此绝境
古— 与世隔绝的地方
今— 没有出路的境地 古— 不要说,更不必说 今— 关联词,“不管”的意
南阳刘子骥,是志趣高尚的名士,听说 这件事后,高兴地计划前往,没有实现,不 久病死了。此后就再也没有寻访的人了。
文言知识
通假字
便要还家 ( 要,通邀,邀请 )
此人一一为具言所闻 (具,通俱,全部,详尽。
词类活用:
复前行,
欲穷其林。
前,名词用作状语,向前。 穷,形容词作动词,走完。
一词多义
①便舍船,从口入 ( 舍弃,这里指离开。动词 ) ②屋舍俨然 (房屋,名词) ①处处志之 (作标记,动词) ②寻向所志 (标记、记号,名词) ①寻向所志 (寻找,动词) ②未果,寻病终 (随即、不久,副词) ①复前行,欲穷其林 (这、那) ②既出,得其船 (代词,他的)
5.桃花源是一个怎样的社会?
课文描写的是一个没有压迫、没有剥削、没有 战乱, 人民自食其力、自得其乐,社会平等,和平 安宁的社会。 6.作者为什么要虚构这样一个理想社会? 反映了作者对当时腐朽黑暗的社会现实的失 望、厌弃,对理想社会的向往。
7、用原文回答
⑴描写桃花林自然环境的句子是? 夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷 ⑵描写桃花源自然环境的句子是? 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属 ⑶描写桃花源人人和平劳动、幸福生活的语句是? 其中往来种作,男女衣着悉如外人,黄发垂髫,并 怡然自乐。 ⑷表现桃源人的热情好客的句子是? 便邀还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来闻讯。 余人各复延至其家,皆出酒食
3.渔人出桃花源时, “处处志之”,为什么再 往时, “寻向所志,遂迷,不复得路”;刘子 骥再寻, “未果,寻病终。后遂无问津者”。 作者这样写的目的是使人觉得桃花源是一个似 有而无、似真而幻的所在,暗示桃花源是虚构 的境界;同时增加文章的神秘色彩。
4、写刘子骥寻桃花源未果有何作用?
1)再次点明作者对美好社会的追求; 2)也说明这样的理想社会是不存在的,同时 也委婉地表达了叹惋之情。
东晋太元年间,(有个)武陵人以捕鱼为职业。 (有一次,划船)沿着小溪向前走,(竟)忘了路程 的远近。忽然遇到(一片)桃花林,(桃花林)夹着 溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。 (地上的)花草鲜艳美丽, 飘落的桃花瓣繁多交杂。渔 人对此感到非常诧异。再往 前走,想走到林子的尽头。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛 若有 隐隐约约,好像 光,便舍船从口入。 初极狭,才通人,复行数
(与世隔绝之久) (民风淳朴)
离开桃花源 寻向所志,遂迷, 不复得路 欣然规往, 未果,寻病终
无问津者 似有而无的 理想社会
1.渔人一一为具言所闻,桃花源中人为什么 “皆叹惋”。 为桃花源外的世界如此动乱、黑暗而叹惋,为桃 花源外的人没有过上安定、和平的生活而叹惋.
2.此中人语云:“不足为外人道也。”的原 因是什么? 不希望外人来打扰这里的生活,也为下文再寻桃 花源而不得埋下伏笔。
舍弃这里指离开 开阔明亮的样子 类 田间小路 交错连通 全 ,都 刚刚,仅 又,再
十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良
整齐的样子 可以互相听到 指老人小孩 借代
田美池桑竹之属。 阡陌交通,鸡犬相闻。其中
往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫, 并怡然自乐。
安适愉快,自得其乐 。怡然,快乐的样子。自乐, 自得其乐。
与现代汉语的“地”相当,作 “……的样子”讲(有时可不翻 译)。 如本文中: “豁然”——开阔、敞亮的样子。 “俨然”——整整齐齐的样子。 “怡然”——高兴、满足的样子。 “欣然”——欣喜、乐意的样子。
词句难点
异:对……感到诧异。 一个意动用法:
老人 两个借代: 黄发
垂髫 小孩 咸=悉=皆=并 同义词:
〈饮酒〉中的“采菊东篱下,悠然见南山”
美丽的桃花源至今流传的成语:
世外桃源、豁然开朗、怡然自得、 无人问津、鸡犬相闻、黄发垂髫。
世外桃源
比喻理想中环境幽静、不受外界影响、 生活安逸的地方。 现用来比喻一种虚幻的超脱社会现实 的安乐美好的境界。
豁 然 开 朗
1.形容环境由狭隘幽暗一变而为开阔明亮; 2.形容心胸突然转为开阔或情况、表情等 一下子转为明朗; 3.比喻突然明白了一个道理。
(那里面的人)见了渔人,便大吃一惊,问他 从哪里来。(渔人)详尽地回答了他们。(有人) 就邀请(他)到自己家里去,备酒杀鸡做饭菜(款 待他)。村中的人听说有这样一个人,都来打听消 息。他们自己说祖先(为了)躲避秦时的战乱,就 带领妻子儿女及乡邻来到这与世隔绝的地方,不再 从这出去,于是就与外面的人断绝了往来。他们问 现在是什么朝代,竟不知道有过汉朝,更不必说魏 和晋了。这个人一一为他们详细说出自己知道的事 情,(他们听了)都感叹惋惜。其余的人又各自邀 请渔人到自己的家中,都拿出酒和饭菜来招待他。 渔人住了几天,告辞离去。这里的人告诉他说: (这里的情况)不值得对桃花源以外的世人说啊。
⑸体现祥和安乐的社会环境的句子是? 黄发垂髫,并怡然自乐。 ⑹文中能表现桃花源中人听了渔人的话后虽叹惋但仍想继 续在桃花源里生活的语句是? 不足为外人道也 ⑺与“黄发垂髫”意思最近的一个词是?黄发垂髫分别指 代什么人?“黄发垂髫,并怡然自乐”展示出一幅怎样的 生活图景。 (1) 伛偻提携 老人和小孩 (2)展示出和谐安宁,自得其乐的幸福生活图景。 ⑻文中可以看出陶渊明厌倦世尘向往田园生活的思想,他 的哪首诗的哪两句最能体现这中思想?
yù 此中人语云
yì 诣 jì 刘子骥
wèi 为外人道
jīn 无问津者
晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪 作为 沿着 行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百
的 别的
夹着溪水的两岸
鲜艳美丽 落花 繁多的样子 想要 尽,走完
步,中无杂树,芳草鲜美,落英 缤纷,渔
人甚异之。复前行,欲穷其林。
对……感到惊奇 又,再
沿,顺着 以前的,旧的
既出, 得其船,便扶 向路,处处志
已经
之。及郡下,诣太守说如此。太守即遣人
从前的,旧的

像这样
动词,做标志
随其往,寻向所志, 遂迷不复得路。南阳
名词,标志 终于 计划前往 问路、寻访。津:渡口
刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未 果。寻病终。后遂无问津者。
没有实现 不久
(渔人)出来后,找到他的船,就顺着 原路回去,(一路上)处处做了记号。回到 郡里,到太守(那里),报告了这些情况。 太守立即派人跟他前往,寻找原先所做的标 记,竟迷失了(方向),再也没找到路。
见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要 完全,详细地 通“邀”邀 于是,就 还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸 来问 请 都 讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境, 妻子儿女 同县人 与外界隔绝的地方 消息 不复出焉,遂与外人间隔。问今是何 世,乃不 竟然 兼词,从这里 于是,就 知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹 不要说,更不必说 叹息,惋惜 惋。 余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞 邀请 去。此中人语云,不足为外人道也。 yÙ 值得 告诉
间、地点、人物的?(用原文答) 原因:忘路之远近(迷路) 时间:晋太元中 地点:武陵 人物:渔人 “忽逢”一词的意思是什么? “忽逢”一词指出渔人是迷路时碰巧遇到 一片桃花林。预示下文发现桃花源完全是偶然 的。
学习第二段
渔人看到什么景象?(所见)
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹 之属;阡陌交通,鸡犬相闻。
桃林在溪水发源的地方就到头了,(接着) 就看到一座山,山上有个小洞口,(里面)隐隐 约约好像有光似的。(渔人)就离开船,从洞口 进入。初进时,洞口很窄,仅容一个人通过。又 走了几十步,突然(变得)开阔明亮了。(这里) 土地平坦开阔,房舍整整齐齐,有肥沃的田地, 美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路,交错相 通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。里边 (的人们)来来往往耕田劳作,男女的穿戴,完 全象桃花源以外的世人。老人和小孩都充满喜悦 之情,显得心满意足。
①黄发垂髫,并怡然自乐 (并:全部) ②而两狼之并驱如故 (并:一起,一同) ①武陵人捕鱼为业 (为:作为) ②不足为外人道也 (为:对,向) ③此人一一为具言所闻 (为:向) ①忘路之远近 (的,助词) ②渔人甚异之 (它,代词,所看到的景象) ③南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。
(代词,这件事)
古 今 异 义
无论魏晋

遂与外人间隔
古— 不来往
今— 隔开,隔断
古— 不值得
不足为外人道也
今— 不
特殊句式:
a.判断句: 南阳刘子骥,高尚士也。 (“也”表判断。)
相关文档
最新文档