RBCDB安装使用维护说明书-通用版
使用说明和安装说明说明书

R e g i s t e ry o u rn e w d e v i c eo nM y B o s c h no w a n dg e t f r e e b en e f i t s:b o sc h-h o me.c o m/w e l c o m e Warming drawerBIC510N.0W BID510N.0W[en]User manual and installation instructions2 [zh]使用说明和安装说明11en Safety2Table of contentsINFORMATION FOR USE 1Safety.................................................................... 22Preventing material damage ............................... 33Environmental protection and saving en-ergy....................................................................... 34Familiarising yourself with your appliance........ 45Before using for the first time............................. 46Tableware............................................................. 47Basic operation.................................................... 58Preheating tableware........................................... 59Keeping food warm.............................................. 510Cleaning and servicing........................................ 611Troubleshooting................................................... 612How it works......................................................... 713Customer Service. (814)INSTALLATION INSTRUCTIONS (8)14.4Safe installation ...................................................91 SafetyObserve the following safety instructions.1.1 General information¡Read this instruction manual carefully.¡Keep the instruction manual and the product information safe for future refer-ence or for the next owner.¡Do not connect the appliance if it has been damaged in transit.1.2 Intended useThis appliance is designed only to be built into kitchen units. Read the special installation instructions.Only a licensed professional may connect ap-pliances without plugs. Damage caused by in-correct connection is not covered under the warranty.Only use this appliance:¡To keep food warm and to warm cookware.¡In private households and in enclosed spaces in a domestic environment.¡Up to an altitude of max. 4000 m abovesea level.Do not use the appliance:¡On boats or in vehicles.¡with an external timer or a remote control.1.3 Restriction on user groupThis appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical, sensory or mental abilities or inad-equate experience and/or knowledge,provided that they are supervised or have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting dangers.Do not let children play with the appliance.Children must not perform cleaning or user maintenance unless they are at least 15 years old and are being supervised.Keep children under the age of 8 years away from the appliance and power cable.1.4 Safe useWARNING ‒ Risk of fire!The inside of the appliance gets very hot and may cause flammable materials to ignite.▶Never place flammable objects or plasticcontainers in the appliance.WARNING ‒ Risk of burns!The accessories and cookware become very hot during operation.▶Always use oven gloves when removing hot accessories or cookware from the ap-pliance.The inside of the appliance becomes very hot during operation.▶Never touch the inside of the appliance while it is hot.▶Keep children away from the appliance.The appliance becomes hot during operation.▶Allow the appliance to cool down beforecleaning.WARNING ‒ Risk of electric shock!Incorrect repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶Only use genuine spare parts when repair-ing the appliance.▶If the power cord of this appliance is dam-aged, it must be replaced by trained spe-cialist staff.Preventing material damage en3If the insulation of the power cord is dam-aged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.An ingress of moisture can cause an electric shock.▶Do not use steam- or high-pressure clean-ers to clean the appliance.If the appliance or the power cord is dam-aged, this is dangerous.▶Never operate a damaged appliance.▶Never pull on the power cord to unplug the appliance. Always unplug the appliance at the mains.▶If the appliance or the power cord is dam-aged, immediately unplug the power cord or switch off the fuse in the fuse box.▶Call customer services. →Page 8WARNING ‒ Risk of suffocation!Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate.▶Keep packaging material away from chil-dren.▶Do not let children play with packaging ma-terial.Children may breathe in or swallow small parts, causing them to suffocate.▶Keep small parts away from children.▶Do not let children play with small parts.2 Preventing material damageATTENTION!Excessive weight may damage the appliance.▶The appliance has a maximum load capacity of 15 kg.Moisture may damage the appliance.▶Do not use the appliance to store food and drinks.The humidity of the food may cause corrosion dam-age.3 Environmental protection and saving energy3.1 Disposing of packagingThe packaging materials are environmentally compat-ible and can be recycled.▶Sort the individual components by type and dispose of them separately.en Familiarising yourself with your appliance44 Familiarising yourself with your appliance4.1 ApplianceYou can find an overview of the parts of your appliance here.4.2 ControlsYou can use the control panel to configure all functions of your appliance and to obtain information about the 5 Before using for the first timeConfigure the settings for initial start-up. Clean the ap-pliance and accessories.5.1 Cleaning and heating up the appliance before using it for the first time1.Clean the appliance.2.Remove the accessories.3.Heat up the appliance at 80 °C for one hour.a Smoke development and odour development arenormal.6 TablewareThese instructions help you to avoid damaging your tableware.6.1 Suitable tablewareThe warming drawer has a maximum load capacity of 15 kg. You can use it to preheat the place settings for 6 or 12 people, for example.Drawer – 14 cm Drawer – 29 cm 6 dinner plates 24 cm diameter 12 dinner plates 24 cm diameter 6 soup bowls 10 cm diameter 12 soup bowls 10 cm diameter 1 bowl 19 cm diameter 1 bowl 22 cm diameter 1 bowl17 cm diameter 1 bowl 19 cm diameter 1 meat platter32 cm1 bowl17 cm diameter 2 meat platters32 cmBasic operation en57 Basic operation7.1 Opening the appliance▶Press on the centre of the warming drawer.a The warming drawer pops open and can be pulledout.7.2 Closing the appliance▶Press on the centre of the warming drawer andpush it back in.7.3 Switching on the appliance▶Press .7.4 Switching off the appliance▶Press .7.5 Setting the temperature▶Set the temperature to any value between , and .8 Preheating tablewareFood does not cool down as quickly on preheated tableware. Drinks also remain warm for longer.8.1 Starting the "Preheat tableware"functionWARNING ‒ Risk of burns!Drinking vessels become very hot at high temperat-ures.▶For drinking vessels, set the settings to .1.Place an anti-slip mat at the bottom of the drawer toprevent the tableware scratching the interior surface of the drawer.2.Place the tableware in the warming drawer.‒Distribute the tableware across the entire bottom of the warming drawer to reduce the preheating time.Do not block the ventilation opening with tall items of tableware or stacks of plates. Keeping the ventila-tion opening clear ensures that hot air can circulate efficiently.3.Turn the temperature selector to set the required temperature.A setting of up to is suitable for tableware. For drinking vessels, the settings from to are suit-able.4.Switch on the appliance.a The operation indicator lights up, the applianceheats up and the fan runs.5.Close the warming drawer.Note: The preheating time depends on the material,thickness, quantity and distribution of the tableware.For place settings for 6 people, the preheating time is approx. 15-25 minutes.8.2 Ending the "Preheat cookware" functionWARNING ‒ Risk of burns!The accessories and/or cookware become very hot during operation.▶Always use oven gloves to remove accessories or cookware from the cooking compartment.1.Open the warming drawer.2.Switch off the appliance.3.Remove the cookware.9 Keeping food warmYou can use the warming drawer to keep food warm for a certain period of time.We advise against keeping food warm for longer than an hour. Suitable food includes meat, poultry, fish,sauces, vegetables, side dishes and soups.9.1 Starting the "Keep food warm" functionATTENTION!Hot cookware from the hob damages the anti-slip mat in the warming drawer.▶Never take hot pots and pans off the hob and place them directly on the anti-slip mat.1.Place an anti-slip mat at the bottom of the drawer toprevent the tableware scratching the interior surface of the drawer.The anti-slip mat is food-safe. Dry food can be heated directly on the anti-slip mat in the warming drawer. The anti-slip mat must then be cleaned.2.Place the tableware in the warming drawer.3.Turn the temperature selector to set the required temperature.4.Switch on the appliance.a The operation indicator lights up, the appliance heats up and the fan runs.5.Preheat the tableware for approx. 10 minutes.6.Place food into the preheated tableware.‒Do not completely fill the tableware with food to prevent any content from spilling out when you open and close the warming drawer.‒Cover food which dries out easily with a heat-res-istant lid or aluminium foil.7.Close the warming drawer.en Cleaning and servicing69.2 Ending the "Keep food warm" functionWARNING ‒ Risk of burns!The accessories and/or cookware become very hot during operation.▶Always use oven gloves to remove accessories or cookware from the cooking compartment.1.Open the warming drawer.2.Switch off the appliance.3.Remove the cookware.10 Cleaning and servicingTo keep your appliance working efficiently for a long time, it is important to clean and maintain it carefully.10.1 Cleaning productsYou can obtain suitable cleaning products from after-sales service or the online shop.ATTENTION!Unsuitable cleaning products may damage the sur-faces of the appliance.▶Do not use harsh or abrasive detergents.▶Do not use cleaning products with a high alcohol content.▶Do not use hard scouring pads or cleaning sponges.▶Only use glass cleaners, glass scrapers or stainless steel care products if recommended in the cleaning instructions for the relevant part.▶Wash sponge cloths thoroughly before use.10.2 Cleaning the applianceWARNING ‒ Risk of electric shock!An ingress of moisture can cause an electric shock.▶Do not use steam- or high-pressure cleaners toclean the appliance.WARNING ‒ Risk of burns!The appliance becomes hot during operation.▶Allow the appliance to cool down before cleaning.Requirement: The appliance is switched off.1.Clean the appliance with a damp cloth and a neutral cleaning agent, such as washing-up liquid and wa-ter.2.Dry with a soft cloth.10.3 Cleaning the stainless steel surfaces1.Always remove limescale, grease, starch or albuminstains immediately.Corrosion may form under such stains.2.Clean with water and some washing-up liquid.3.Dry with a soft cloth.10.4 Cleaning the glass front▶Clean the glass front using a glass cleaning productand a soft cloth.‒Do not use any abrasive sponges that may scratch or any glass scrapers.10.5 Cleaning the anti-slip mat1.Remove the anti-slip mat to clean it.2.Clean the anti-slip mat with washing-up liquid.11 TroubleshootingYou can rectify minor faults on your appliance yourself.Read the troubleshooting information before contactingafter-sales service. This will avoid unnecessary costs.WARNING ‒ Risk of injury!Improper repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶If the appliance is defective, call Customer Service.WARNING ‒ Risk of electric shock!Incorrect repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶Only use genuine spare parts when repairing the appliance.▶If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by trained specialist staff.11.1 MalfunctionsFaultCause and troubleshooting The cookware or food is not heating up.There has been a power cut.▶Check whether the lighting in your kitchen or other appliances are working.The appliance is switched off.▶Switch the appliance on.The warming drawer is not completely closed.▶Close the warming drawer.How it works en7FaultCause and troubleshooting The appliance is not working.The circuit breaker is faulty.▶Check the circuit breaker in the fuse box.The cookware or food does not get warm enough.The cookware or food has not been heated for long enough.▶Heat the cookware or the food for a longer period of time.The warming drawer is not completely closed.▶Close the warming drawer.The warming drawer was open for a long time.▶Close the warming drawer.The warming drawer was not adequately preheated.▶Preheat the warming drawer sufficiently.The ventilation opening has been blocked by tableware.▶Remove tall tableware from the ventilation opening.The operation indic-ator light does not light up.The operation indicator light is defective.▶Call the after-sales service. → "Customer Service", Page 8The fuse in the fuse box has blown.The circuit breaker is faulty.▶Pull out the mains plug.▶Call the after-sales service. → "Customer Service", Page 812 How it worksHere, you can find the ideal settings for various dishes as well as the best accessories and cookware. We have tailored these recommendations to your appliance.12.1 Recommended settingsThe following settings have been specially tested for your appliance.Tableware and drinking vessels DishPreheating thePreheating tableware Level InformationDefrosting frozen foods DishPreheating the Preheating tableware LevelInformationen Customer Service 8Warming DishPreheating thePreheating tableware Level InformationmuffinsKeeping warm DishPreheating the Preheating tablewareLevel InformationMelting DishPreheating the Preheating tableware LevelInformationProving dough Dish Preheating thePreheating tableware Level Information trays13 Customer ServiceDetailed information on the warranty period and terms of warranty in your country is available from our after-sales service, your retailer or on our website.If you contact Customer Service, you will require the product number (E-Nr.) and the production number (FD) of your appliance.The contact details for Customer Service can be found in the enclosed Customer Service directory or on our website.13.1 Product number (E-Nr.) and production number (FD)You can find the product number (E-Nr.) and the pro-duction number (FD) on the appliance's rating plate.You can see the rating plate with these numbers when you open the drawer.Make a note of your appliance's details and the Cus-tomer Service telephone number to find them again quickly.14 Installation instructionsObserve this information when installing the appliance.Installation instructions en914.1 Included with the applianceAfter unpacking all parts, check for any transport dam-age and for completeness of delivery.14 cm29 cm14.2 Installation in the cabinetYou will find the dimensions of the appliance here14 cm29 cm14.3 Instructions for the electrical connectionIn order to safely connect the appliance to the elec-trical system, follow these instructions.¡The appliance must only be connected to a protect-ive contact socket that has been correctly installed.Only a qualified electrician may install a socket or replace the connecting cable, taking the appropriate regulations into account.¡The appliance must only be connected with the power cable provided. Connect the power cable to the back of the appliance.¡Connecting cables with various plug types are avail-able from after-sales service.¡No multi-plugs, multiple connectors or extension leads must be used. Overloading causes a risk of fire.¡If the plug can no longer be reached after the in-stallation, a partition must be provided in the phases in the permanent electrical installation in accord-ance with the installation regulations.Follow these safety instructions when in-stalling the appliance.WARNING ‒ Risk of suffocation!Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate.▶Keep packaging material away from chil-dren.▶Do not let children play with packaging ma-terial.WARNING ‒ Risk of electric shock!If the insulation of the power cord is dam-aged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.en Installation instructions10WARNING ‒ Risk of injury!Sharp-edged parts may be accessible during installation.▶Wear protective gloves.14.5 InstallationFitted unitsThis is where you can find information about safe in-stallation.ATTENTION!Covering the ventilation slots and air intake openings causes the appliance to overheat.▶Do not cover ventilation slots and air intake open-ings.If the appliance is installed behind a decorative panel,this may cause it to overheat.▶Do not install the appliance behind a decorative panel.The built-in unit must not have a rear panel behind the appliance.The minimum distance between the wall and the cab-inet base or back wall of the cabinet that is situated above must be complied with.Observe the installation instructions for the appliance installed above.If no intermediate floor is possible above the appliance or above the oven, install tilt protection for the appli-ance. Suitable tilt protection can be obtained from cus-tomer service, on our website or in the online shop.Installing the applianceWARNING ‒ Risk of electric shock!If the insulation of the power cord is damaged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.WARNING ‒ Risk of injury!After removing the transport lock, the drawer may open suddenly during transport.▶Transport the appliance in such a way that the drawer does not accidentally open.The high weight of the appliance may result in injury when lifted.▶Do not lift the appliance on your own.1.Insert the power cord into a protective contactsocket.The power cord must not touch the rear and base of the appliance after installation.2.Insert the appliance.3.Centre the appliance.4.5.Remove and dispose of the protective padding.安全性 zh 11目录使用说明书1安全性 (11)2避免财产损失 (12)3环境保护和节约 (12)4了解机器 (12)5首次使用前 (12)6餐具 (13)7操作基本知识 (13)8预热餐具 (13)9食物保温 (13)10清洁和保养 (14)11处理故障 (14)12工作原理 (15)13客户服务 (16)14安装说明书 (16)14.4安全安装..............................................................171 安全性请注意以下安全注意事项。
RBC记录分析器使用手册

新建铁路武汉至广州客运专线通信、信号和牵引供电子系统集成工程总承包General Contracting of Communication, Signalling and Traction Power Supply System Integrations of Wuhan-Guangzhou Dedicated Passenger LineRBC 记录分析器使用手册北京全路通信信号研究设计院2010年01月目录1.RBC记录分析器简介 (4)2.软件安装与日志文件 (6)2.1软件运行配置要求 (6)2.2软件安装 (6)2.3软件支持的日志文件类型 (8)3.RBC日志文件的解析 (10)3.1日志文件的打开 (10)3.2日志类型的过滤 (11)3.3无线数据的操作查询 (13)3.4日志信息的标记 (14)3.5日志记录的保存 (16)4.报警信息 (19)4.1读取报警日志 (19)5.附属工具使用 (22)5.1NID_LRBG换算 (28)5.2进路信息查询 (28)5.3日志类型描述 (29)6.意见反馈 (30)1.RBC记录分析器简介无线闭塞中心(RBC)是CTCS-3级列控系统的地面核心设备,根据车载子系统、列控地面子系统其他系统、地面外部系统提供的列车状态、轨道占用状态、临时限速命令、联锁进路状态、灾害防护等信息,产生针对所控列车的行车许可(MA)和线路描述、临时限速等控制信息,通过GSM-R无线通信系统传输给车载子系统。
同时,RBC通过GSM-R无线通信系统接收车载子系统的消息,对车载子系统发送的请求消息进行响应,接收列车数据、位置报告、确认信息等作为逻辑处理的依据。
RBC本身的eventlog日志文件和RBC司法记录单元(R-JRU)所记录的日志文件(csv格式),对RBC运行时自身的内部事件和与各外部子系统的接口信息按照事件发生的时间和类型进行了记录。
这些日志文件可用于系统的日常维护和事故后的故障调查,方便技术人员从日志中查找故障和故障发生的原因,进而排除故障,保障列车的安全可靠运行。
goldendb手册指南

goldendb手册指南Goldendb 手册指南Goldendb 是一款功能强大的数据库管理工具,它为用户提供了简单、高效的方式来管理和操作数据库。
本手册将帮助您全面了解Goldendb 的各项功能和使用方法,以便您能够充分发挥其潜力。
一、什么是 Goldendb?1. Goldendb 是一款开源的数据库管理工具,它被设计用于简化数据库的创建、维护和操作过程。
2. Goldendb 支持多种数据库系统,包括 MySQL、PostgreSQL、MongoDB 等,并提供了一致的用户界面,使得用户能够更轻松地切换和管理不同类型的数据库。
3. Goldendb 提供了丰富的功能,包括数据库连接管理、数据导入导出、查询和分析、性能优化、安全管理等,并且支持扩展插件的方式来满足用户的个性化需求。
二、Goldendb 的安装和配置1. 安装 Goldendb:您可以从官方网站下载最新版本的 Goldendb,并按照官方文档的指引进行安装。
在安装过程中,您需要选择所需的数据库系统,并进行相应的配置。
2. 配置数据库连接:一旦安装完成,您需要配置数据库连接信息,包括数据库服务器位置区域、端口号、用户名和密码等。
这些信息将通过 Goldendb 进行数据库的管理和操作。
三、Goldendb 的基本功能1. 数据库连接管理:Goldendb 提供了一个集中管理数据库连接的界面,您可以在其中添加、编辑和删除数据库连接。
每个连接都可以进行测试,以确保连接信息的准确性。
2. 数据导入导出:通过 Goldendb,您可以将数据从一个数据库导出到另一个数据库,或者将数据导入到现有数据库中。
这一功能能够节省您的时间和精力,并且保证数据的一致性和完整性。
3. 查询和分析:Goldendb 具有强大的查询和分析功能,您可以通过SQL 查询语言来访问数据库,并对查询结果进行进一步的统计和分析。
Goldendb 还支持可视化图表展示,以便更直观地理解和分析数据。
22ABXDX五分类血细胞分析仪操作保养规程

临检室管理S O P文件生效日期:2016年1月10日责任部门:检验科页码:第 1 页共12页ABX DX120全自动血细胞分析仪操作程序1.检测原理1.1 RBC/PLT通过电阻抗变化原理测定RBC和PLT。
这意味着血细胞通过池内微孔时会产生电场。
样品稀释在电解质稀释溶液里(电流导电场),混合后被真空吸引通过校准孔的微孔。
两个电极置于微孔两侧,恒定电流不断流过两电极间。
当血细胞通过微孔时,它们在两电极之间的电场内产生电阻(阻抗)。
测量细胞的电压与细胞的尺寸成比例。
由于电流是持续不变的,大细胞会产生更大的电阻,小细胞电阻也小一些(即两电极间的阻抗变化与细胞体积呈正比)。
当细胞通过微孔时,电压随着脉冲振幅大小而变化。
脉冲被放大、根据尺寸和阈值被引导、聚集、然后连同定标系数进行数学计算给出RBC和PLT的最终数值。
1.1.1结果:单位体积内的细胞数×定标系数。
1.1.2直方图:a RBC: 分布在30fl到300fl间的256通道上。
b PLT:分布在2fl到活动阈值间的256通道上。
该阈值根据分析区域内出现的小细胞个数而移动。
1.2 HGB红细胞溶解后释放的血红蛋白与氰化钾结合形成氰化高铁血红蛋白化合物。
在550nm 波长下,利用分光光度法测出吸光度,测得的吸光度值×定标系数=血红蛋白数值。
在闭管自动进样循环中,两次计数池冲洗之间做一个HGB空白,与上次的空白值合并得出最终HGB 的空白值(1/5新值,4/5上一次的空白值)。
在手工模式下,每个循环都做HGB空白。
1.2.1结果:HGB=Log(空白值/样品值)×K1.3 MCV、MCH和MCHC1.3.1 MCV(平均红细胞体积)由RBC直方图直接计算得出。
1.3.2 MCH(红细胞平均血红蛋白含量)根据HGB值和RBC结果计算。
结果:MCH(pg)=(HGB/RBC)×101.3.3 MCHC(红细胞平均血红蛋白浓度)根据HGB值和HCT值计算。
电磁除铁器说明书

使用前请仔细阅读使用说明书矿用隔爆型电磁除铁器目录一、概述 (1)二、产品工作原理结构特点 (2)三、技术特征 (3)四、尺寸 (3)五、安装与调试 (3)六、使用、操作 (6)七、故障分析与排除 (7)八、保养、维修 (7)九、运输、储存 (7)十、开箱检查 (8)一、概述1 产品主要用途及其适用范围RBCDB系列矿用隔爆型电磁除铁器的线圈散热方式为自冷式,它采用新型导热及绝缘材料,具有独特的磁芯结构和磁路设计。
其特点:全封闭、全填充、自冷、防潮、防污染、耐用、重量轻、绝缘好、散热块、吸力强、除铁率高。
整流配套设备功能齐全,可实现自动化及程序控制,工作稳定可靠。
该系列设备适合带速较高,料层较厚,环境恶劣的带式输送机上除铁,如能配以金属探测仪,更能提高运营效果。
本系列设备适用于煤矿井下含有甲烷成分的爆炸性气体的场所。
其主体可悬挂在工字梁轨道上或安装在固定架上。
2.产品型号、名称、规格、型式含义与执行标准2.1型号的含义R B C D B–□□T: 强磁除铁器磁感应强度代号,普通型不标 T1 表示磁感应强度为90mTT2 表示磁感应强度为120mTT3 表示磁感应强度为150mT除铁器主参数;适用输送带宽度,dm盘式电磁式(自动)除铁器隔爆型洗选设备类其他设备2.2 型式与执行标准执行标准:JB/T7689-2004 悬挂式电磁除铁器Q/YL001-2010 矿用隔爆型电磁除铁器3.使用环境条件a.环境大气压力为80~106kPa;b.工作环境温度:-5℃~+40℃;c.空气的相对湿度不大于90%(温度为25℃时);d.具有甲烷气体混合物和煤尘爆炸危险的煤矿井下;e.在无显著振动与冲击的地方;f.在无破坏金属及绝缘的气体和蒸汽的环境中;g.污染等级为3级;h.安装类别为III类。
二、产品工作原理、结构特点1. 产品防爆型式、防爆标志防爆型式:矿用隔爆型防爆标志:ExdI2. 产品构成RBCDB系列矿用隔爆型电磁除铁器是由线圈绕组、主、副轭板、下托板及外箱体共同组成。
RBCDB安装使用维护说明书-通用版讲课讲稿

文件编号:SM-RBCDB-A0.0-2013RBCDB系列隔爆型盘式电磁除铁器安装使用维护说明书中国·江苏JIANGSU ·CHINA镇江市江南矿山机电设备有限公司ZhenJiang JiangNan Mine Electric Machinery CO., LTD.前言感谢您使用镇江市江南矿山机电设备有限公司生产的隔爆型电磁除铁器。
在安装和使用之前,请仔细阅读本说明书,充分理解本设备的安装使用维护。
若您不遵守本说明操作而造成的人身伤害、机器损坏及其他财物损失我们将不承担责任。
如有疑问,请与我们联系,我们将及时、热情地为您提供服务。
本说明书主要对隔爆型电磁除铁器的结构特征、工作原理、储运、安装与调试、使用与维护、故障分析与排除等方面作出说明及附件设备的安装使用及故障维护。
并推荐了常规的安装顺序。
有关备品备件等技术资料,我们将以其他随机附(文)件的方式向您提供。
负责安装的所有人员都要经过安全培训,对他们的任务和设备本身应充分了解。
本说明书并不能完全代替我公司专业安装指导人员的现场指导工作。
根据现场实际情况,我公司专业安装指导人员可以考虑修改安装步骤或者采取和本说明书不一样的方法进行施工。
公司的产品技术会不断创新,产品说明书及其相关资料也会随之更改。
以后的所有更改,均不另行通知。
1.概述1.1除铁器特性及适用范围RBCDB隔爆型电磁除铁器适用于电力、煤炭、冶金、化工造纸、建材、陶瓷等具有爆炸性气体或粉尘的工业环境中去除各类介质中的铁磁性杂质。
RBCDB隔爆型电磁除铁器的防爆型式为:矿用隔爆型,防爆标志为:ExdⅠMb。
RBCDB隔爆型电磁除铁器按GB 3836.1-2010《爆炸性气体环境用电器设备第1部分:通用要求》和GB 3836.2-2010《爆炸性气体环境用电器设备第2部分:隔爆型d》要求制造。
获国家指定的检验单位授予的:防爆合格证和适用于煤矿的矿用产品安全标志证书。
RBCDB隔爆型电磁除铁器执行Q/321191 ACL003-2012和JB/T 10735-2007。
rbc关节轴承手册

RBC关节轴承手册可能是指某种特定类型的关节轴承的使用和维护手册。
关节轴承是一种机械元件,主要用于连接两个或多个部件,使其能够在一定的范围内相对运动。
它们通常用于汽车、飞机、机器人等设备中。
然而,由于"RBC"并不是一个常见的品牌或型号,我无法提供具体的信息。
如果你能提供更多的详细信息,如制造商的名称、产品型号等,我可能会更有帮助。
一般来说,关节轴承的使用和维护手册会包含以下内容:
1. 产品描述:包括产品的尺寸、材料、设计等基本信息。
2. 安装指南:如何正确地安装和使用关节轴承。
3. 维护和保养:如何定期检查和维护关节轴承,以确保其正常运行。
4. 故障排除:如果关节轴承出现问题,应该如何诊断和修复。
5. 安全警告:使用关节轴承时需要注意的安全事项。
DBA日常维护工作手册参考

Oracle DBA日常维护工作手册参考概述 (2)第一章 . 事前阶段 (3)一、日常工作-每天应做工作内容 (3)1、工作内容-日常环境监控 (3)1.1系统运行环境监控 (3)1.2数据库运行状况监控 (3)2、工作内容-日常性能监控 (4)2.1 间隔一段时间使用操作系统top等工具监控系统资源动态运行状况 (4)2.2间隔一段时间对数据库性能进行监控 (4)3、工作内容-日常数据库管理 (13)3.1一天内间隔一定时间运行 (13)3.2 每天工作结束后、系统空闲时运行 (25)二、日常工作-每隔一周工作内容 (45)1. 文件整理工作 (45)2. 数据库全量备份 (45)2.1 Oracle 9i RMAN自动化脚本方式全量备份 (45)2.2 Oracle 10g OEM 图形方式创建RMAN全量备份数据库任务 (46)3. 根据一周数据增长率分析预留数据文件下一周所需增长空间 (46)3.1 SQL脚本方式查看 (46)3.2 Oracle 9i OEM 数据文件管理 (47)3.3 Oracle 10g OEM 数据文件管理 (48)4. 索引使用情况及碎片分析 (48)4.1表包含的索引及相关列检查............................................ 错误!未定义书签。
4.2自动化脚本方式对索引进行碎片分析 ............................ 错误!未定义书签。
4.3打开索引自动监控开关.................................................... 错误!未定义书签。
5. 对用户所有表、索引进行统计分析 (49)5.1 查询EAS用户所有表、索引的最新统计分析时间 (49)5.2 自动化脚本方式对所有表、索引统计分析 (49)5.3 Oracle 10g OEM图形化自定义对所有表、索引统计分析的自动化调度任务 (49)6. 导出表、索引最新统计分析数据 (55)7. 性能报告分析 (56)三 、 日常工作-每月应做工作内容 (56)1. 性能全面分析 (56)全面分析一次STATSPACK报告 (56)空间使用增长的全面分析 (56)2. 备份数据转备 (56)四 日常工作-数据库第一次安装部署后需做的工作 (56)1. Statspack-系统快照采集工具初始化 (56)2. 创建统计信息导出表 (57)3. 运行EAS用户下所有表、索引统计分析,导出基准统计信息 (57)4. 创建Oracle10g 逻辑备份dump文件存放目录 (57)第二章 事中阶段 (58)一、Oracle数据库出现问题时需掌握的相关信息 (58)1. 问题症状描述 (58)2. 问题在什么地方出现 (58)3. 问题在什么时间出现 (58)4. 问题在什么条件下出现 (58)5. 问题涉及的范围 (59)6. 问题是否能重现 (59)7. 数据库运行环境软、硬件基本信息 (59)8. Oracle性能相关 (59)二、Oracle数据库问题的解决途径 (60)概述该文档主要目的是降低现场实施人员及用户Oracle数据库的管理难度,提高Oracle数据库技术能力,文档针对Oracle9i、10g两个版本提供了一套完整的Oracle数据库监控、管理的思路、方法步骤,依照该手册进行Oracle数据库的日常工作,能有效的把握Oracle后台数据库的整体运行健康状况,通过收集相关重要信息分析,能很好的防范即将出现的系统风险,系统出现问题后尽快的定位问题,现场解决一部分常规数据库问题。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
文件编号:SM-RBCDB-A0.0-2013RBCDB系列隔爆型盘式电磁除铁器安装使用维护说明书中国·江苏JIANGSU ·CHINA镇江市江南矿山机电设备有限公司ZhenJiang JiangNan Mine Electric Machinery CO., LTD.前言感谢您使用镇江市江南矿山机电设备有限公司生产的隔爆型电磁除铁器。
在安装和使用之前,请仔细阅读本说明书,充分理解本设备的安装使用维护。
若您不遵守本说明操作而造成的人身伤害、机器损坏及其他财物损失我们将不承担责任。
如有疑问,请与我们联系,我们将及时、热情地为您提供服务。
本说明书主要对隔爆型电磁除铁器的结构特征、工作原理、储运、安装与调试、使用与维护、故障分析与排除等方面作出说明及附件设备的安装使用及故障维护。
并推荐了常规的安装顺序。
有关备品备件等技术资料,我们将以其他随机附(文)件的方式向您提供。
负责安装的所有人员都要经过安全培训,对他们的任务和设备本身应充分了解。
本说明书并不能完全代替我公司专业安装指导人员的现场指导工作。
根据现场实际情况,我公司专业安装指导人员可以考虑修改安装步骤或者采取和本说明书不一样的方法进行施工。
公司的产品技术会不断创新,产品说明书及其相关资料也会随之更改。
以后的所有更改,均不另行通知。
1.概述1.1除铁器特性及适用范围RBCDB隔爆型电磁除铁器适用于电力、煤炭、冶金、化工造纸、建材、陶瓷等具有爆炸性气体或粉尘的工业环境中去除各类介质中的铁磁性杂质。
RBCDB隔爆型电磁除铁器的防爆型式为:矿用隔爆型,防爆标志为:ExdⅠMb。
RBCDB隔爆型电磁除铁器按GB 3836.1-2010《爆炸性气体环境用电器设备第1部分:通用要求》和GB 3836.2-2010《爆炸性气体环境用电器设备第2部分:隔爆型d》要求制造。
获国家指定的检验单位授予的:防爆合格证和适用于煤矿的矿用产品安全标志证书。
RBCDB隔爆型电磁除铁器执行Q/321191 ACL003-2012和JB/T 10735-2007。
可与带式输送机、振动式输送机配套使用,能长时间连续工作,去除非磁性散状中的铁磁性物质。
本系列除铁器产品可在下列条件下可靠工作:1)海拔高度不超过2000m;2)环境温度不高于+40℃及不低于-20℃;3)空气湿度不大于90%(温度为25℃时);4)在没有雨雪侵蚀的地方;5)无足以腐蚀金属和破坏绝缘的气体和灰尘的环境下;6)用于有瓦斯、煤尘爆炸混合物的煤矿井下。
本系列产品控制箱可在下列条件下可靠工作:1)海拔高度不超过2000m;2)运行环境一般为-25~+40°C;3)空气湿度不大于95%(温度为25℃时);4)用于有甲烷及煤尘爆炸性混合物的矿井中;5)隔爆控制箱与垂直面的安装倾斜度不超过15°;6)在无显著摇动和冲击震动的地方;7)在无破坏绝缘的气体或蒸汽的环境中;8)安装地点无水滴或溅水的地方;9)污染等级:三级;安装类别:Ⅱ类;10)需要隔爆的环境,如在井下含有瓦斯煤尘爆炸性混合物的场合中。
本系列产品运行技术参数要求1)电网频率:50Hz-60Hz2)通电持续率:100%3)接地电阻≤4Ω4)除铁器绕组与外壳间的绝缘电阻应不小于10兆欧注:如超出上述使用条件,或无法达到运行参数要求,请及时与本公司联系,确保设备安全运行。
1.2产品型号说明1.2.1产品的除铁器(本体)型号说明R B C D □ - □(G)磁感应强度代号:普通型不标注G=T1 表示热态磁感应强度为90mTG=T2 表示热态磁感应强度为120mTG=T3 表示热态磁感应强度为150mT××:适用输送带宽:dmB:盘式(断电卸铁式)D:带式(自动卸铁式)电磁式除铁器隔爆型其他洗选设备1.2.2产品的隔爆控制箱型号说明KX B —□□ / □□□额定工作电源电压(V)最大输出励磁功率(KW)矿用隔爆型控制箱2.安全指南2.1注意事项2.1.1运输时必须小心谨慎,不得跌、撞、碰、砸。
2.1.2严禁带电打开隔爆控制箱和除铁器上的隔爆接线盒。
2.1.3除铁器通电后,附近有强大磁场,所以在其附近不要放置仪器、仪表、磁卡等对磁敏感的物体,以防其物件受损。
工作人员不得持有铁件靠近,以防伤人事故发生。
2.1.4严禁站在除铁器正下方清理铁器等杂物。
2.1.5做定期维护工作前,应先将控制箱的电源断开,防止发生触电现象。
2.1.6维修除铁器及控制箱时,必须切断总电源,严禁除铁器在运行时进行维修。
2.1.7严禁用水冲洗该设备,特别是电源接头部位。
2.2安全规范2.2.1除铁器在卸铁过程中,请勿靠进弃铁区域,以防伤身。
2.2.2检修或处理除铁器故障时,必须切断电源。
2.2.3非专业人员,请勿碰触隔爆控制箱,以防误操作发生事故等危险。
3.运输和储存3.1本产品严禁暴雨天、大风天气运输,特殊情况必须做好特殊防范措施。
3.2长期存放之前,必须对产品进行保养、修复损坏件,并对其进行彻底清理,保持技术状态良好。
3.3本产品的储存:在室内时,要注意室内环境的湿度,必须维持在干燥的水平;在室外时,应该选择平坦的地面并铺上木板,停放后用防雨罩布盖好。
4.设备的主要结构及工作原理4.1隔爆盘式电磁除铁器的主要结构及介绍隔爆盘式电磁除铁器由除铁器本体和隔爆控制箱两大组件构成。
除铁器本体主要由除铁器组件和隔爆接线盒构成。
(如下图)①:除铁器组件;②隔爆接线盒。
4.2隔爆型电磁除铁器工作原理电磁除铁器工作原理主要是利用通电线圈的电磁特性和铁的高导磁率这两个物理现象来实现的。
除铁器电磁吸盘结构为圆柱型,里面包含线圈、铁芯和导磁罩。
当给线圈通直流电后,在线圈的周围产生方向不变的固定磁场,由于铁芯和导磁罩的作用,除铁器所组成的磁系为磁力线开放的开放式磁系,其磁场的场强较深,并且经专业设计,除铁器所产生的磁场深度被放大并集中在一定的设计范围内,使得除铁器在额定工作范围内,可以迅速吸起很重的铁磁物质。
当除铁器吸附足够多杂铁件时,移动行走小车,将除铁器移至输料皮带外,然后断开除铁器励磁电源,除铁器的磁力消失,即可实现断电卸铁。
5.技术参数表(仅供参考)6.安装说明书6.1安装准备6.1.1安装前应检查装箱单,核对装箱单内设备、配件、文件与实物是否相符。
核对除铁器的规格、型号与供货合同相符。
6.1.2本公司除铁器与控制箱的出厂编码均采用一对一编制,请在安装前勿必确认除铁器与控制箱的出厂编码是否一致。
6.1.3搬运前应仔细查对产品铭牌上的技术数据与所选择的规格是否一致。
6.1.4清除运输途中所积在除铁器表面的尘埃, 确定安装位置并利用搬运能力大于除铁器总重的叉车将除铁器搬运至安装现场。
根据具体的使用情况及要求确定除铁器本体安装位置。
(参照安装示意图)6.1.5检查除铁器的绝缘电阻,除铁器绕组与外壳间的绝缘电阻应不小于10兆欧,如因受潮小于10兆欧,应烘干后使用,烘干时请使用本公司的配套电源,给除铁器绕组通入1/2的额定电流,连续通电五小时,测量其绝缘电阻;若仍低于额定值,应继续通电烘干,直到绝缘电阻达到规定值为止。
6.1.6根据现场使用情况选择合适的位置(阴凉、干燥、通风、及无腐蚀、振动处)放置隔爆控制箱。
6.1.7因隔爆控制箱在运输和安装的过程中可能受到过分振动,所以应先检查隔爆控制箱内各主要接点是否松动,如松动应拧紧,防止因接线柱接触不良而发热。
6.1.8确认供电电源电压应与隔爆控制箱输入电压一致。
6.1.9确认除铁器与控制箱的使用环境及条件是否符合要求。
6.2除铁器本体的安装方法与顺序(具体安装可根据现场情况结合除铁器安装示意图而确定)6.2.1除铁器本体的安装方式分倾斜、水平两种,它们均与除铁器定位在输料带的某个位置工作有关。
一般情况下,倾斜式安装设置在输料皮带机头上方;水平式安装设置在输料皮带机中部上方。
如下图所示:6.2.2安装悬挂基础及行走梁:根据现场情况结合除铁器安装示意图进行安装,确保载荷符合设备安全使用要求(自备,安装前应已准备就绪)。
6.2.3安装行走小车:除铁器悬挂行走梁安装好后,将行走小车安装在行走梁上,如行走小车为电动,则在行走梁两端加装挡块,并安装相应的电缆线滑轮、滑线(钢丝绳)、花兰螺丝(如未订购,用户自备)。
6.2.4确定除铁器的吊挂方式,工字钢与除铁器必须保持一定的距离A,两钢丝绳或环链的角度α必须小于55°。
6.2.5绳具准备:按除铁器悬挂高度确定每根绳具的长度(每台除铁器需三到四根绳具)。
每根绳具分别由钢丝绳或环链、螺旋扣、卸扣、钢丝夹头套环或环扣组成。
螺旋扣应旋至较长位置,以留有足够的调整余地。
截取钢丝绳时应充分考虑固定钢丝夹头和套环用的重复长度(一般为300毫米)。
将连接好的绳具的一端的卸扣或者卸扣加吊板与小车吊耳牢固连接(请参照除铁器安装示意图)。
6.2.6起吊除铁器:将除铁器用起吊能力大于除铁器总重的起吊设备起吊到规定高度。
6.2.7悬挂除铁器:将绳具的另一端卸扣和除铁器牢固连接。
通过调整螺旋扣,将除铁器调整至水平。
旋紧螺旋扣的并紧螺母。
重新检查绳卡,确认每个钢丝夹头已真正旋紧。
6.2.8安装集铁箱:选择合适的位置,放置集铁箱,以便除铁器方便弃铁。
(如未订购,则用户自备)6.2.9本公司各种规格除铁器上均准备了起吊用的备用吊孔,请注意使用。
为了保证除铁器有效除铁,除铁器工作面(底面)的中心点和输送带表面的距离请务必保证在额定悬挂高度以内。
6.2.10隔爆除铁器在安装时应保证隔爆面不被破坏,并保持其原有的参数(长度、间隙、粗糙度),在使用中应保持其隔爆的清洁,清理后涂204-1防锈油。
除铁器的安装工作如做得不好,对人员和设备都可能产生危害,也可能影响设备的有效使用。
请务必由专业安装人员或有丰富安装经验的人员完成。
6.3隔爆控制箱的安装6.3.1隔爆控制箱应牢固安装在电器控制室或除铁器现场,将隔爆控制箱底脚安装在预制M10螺丝上紧固,也可焊接在地脚架上,(因电控柜仪表门较重,低度表门开启后中心重量会偏移)确保连接牢靠。
6.3.2打开接线盖板,可看见接线柱,接线柱标识和原理图一致。
通过侧面电缆引入装置,将进线电缆、励磁电缆、按次序连接牢靠并确认无误。
6.3.3关闭隔爆控制箱门,关上接线腔盖紧固门、盖连接螺钉。
6.3.4隔爆控制箱在安装时应保证隔爆面不被破坏,并保持其原有的参数(长度、间隙、粗糙度),在使用中应保持其隔爆的清洁,清理后涂204-1防锈油。
6.3.5连接电动小车、行程开关与控制柜间的电缆。
(若为手动小车,此步省略)7.设备调试及调试过程中故障处理7.1通电前的绝缘测试安装好除铁器及隔爆控制箱之后,需要在通电调试前对设备进行绝缘检测,以保证设备通电后的安全性。