有关端午节的古诗翻译(一)

合集下载

端午日原文翻译及赏析6篇

端午日原文翻译及赏析6篇

端午日原文翻译及赏析端午日原文翻译及赏析6篇端午日原文翻译及赏析1原文:端午日礼部宿斋有衣服彩结之贶以诗还答唐代:权德舆良辰当五日,偕老祝千年。

彩缕同心丽,轻裾映体鲜。

寂寥斋画省,款曲擘香笺。

更想传觞处,孙孩遍目前。

译文:良辰当五日,偕老祝千年。

彩缕同心丽,轻裾映体鲜。

正是端午的美好时光,祝愿老人能够活到一千年。

衣服上都挂着带有共同心愿的彩色丝线,轻轻的衣裙衬托得身体更加美丽。

寂寥斋画省,款曲擘香笺。

更想传觞处,孙孩遍目前。

尚书省内一片寂静,诚恳而又深情地举着信笺。

更是想用畅饮来传递心中的愿望,满眼都是孙辈孩子的身影。

注释:良辰当五日,偕(xié)老祝千年。

彩缕同心丽,轻裾([jū)映体鲜。

良辰:美好的时光。

彩缕:彩色丝线。

同心:相同的心愿。

寂寥斋画省,款曲擘(bò)香笺(jiān)。

更想传觞(shāng)处,孙孩遍目前。

寂寥:寂静空旷,没有声音。

斋:屋舍。

画省:指尚书省。

款曲:有诚恳之意。

曲,有深情的意思。

笺:小幅华贵的纸张,古时用以题咏或写书信。

香笺,则为加多种香料所制的诗笺或信笺,或为笺的美称。

觞:古代盛酒器。

这里指欢饮,进酒。

赏析:《端午日礼部宿斋有衣服彩结之贶以诗还答》是唐代诗人权德舆的五言律诗,这首诗用朴素的语言写在端午节那天,礼部尚书房内的端午习俗。

开头写端午节,相互祝福,长命百岁的风俗。

接着写衣服挂着带有共同心愿的彩色丝线,以示端午节风俗。

接下来转而写到尚书省空寂无人的感触。

这首诗运用典故,写出了礼部尚书的端午风俗,进一步体现出了平淡中蕴含深永情味、朴素中具有天然风韵的特点。

端午日原文翻译及赏析2原文:少年佳节倍多情,老去谁知感慨生;不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。

鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;千载贤愚同瞬息,几人湮没几垂名。

译文年轻时,每逢佳节,总爱生出许多情感,现在老了,谁还有心思平白无故去感慨万千;在端阳这天,懒得学人家悬挂艾草和驱邪符的习惯,只祈望一盏蒲酒,共话天下太平。

苏轼《浣溪沙·端午》翻译与赏析

苏轼《浣溪沙·端午》翻译与赏析

苏轼《浣溪沙·端午》翻译与赏析苏轼《浣溪沙·端午》翻译与赏析《浣溪沙·端午》描写妇女欢度端午佳节的情景的一首端午节的宋词。

下面店铺为大家带来关于苏轼《浣溪沙·端午》翻译与赏析,希望大家喜欢!《浣溪沙·端午》朝代:宋代作者:苏轼轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。

流香涨腻满晴川。

彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。

佳人相见一千年。

注释①碧纨(wàn):绿色薄绸。

②芳兰:芳香的兰花,这里指妇女。

③流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。

杜牧《阿房宫赋》:“弃脂水也”。

④这句指妇女们在发髻上挂着祛邪驱鬼、保佑平安的符录。

⑤再少:重又年轻。

(该词没有“再少”句)译文燕子飞来正赶上社祭之时,飘落的梨花告知清明的到来。

几片碧苔点缀着池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。

在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。

怪不得我昨晚做了个春宵美梦,原来它是预兆我今天斗草获得胜利啊!不由得脸颊上也浮现出了笑意。

赏析端午(农历五月初五),我国民间传统节日。

本名“端五”。

《太平御览》卷31引《风土记》:“仲夏端午、端、初也”。

亦名“端午”、“重五”、“重午”。

民间有端午吃粽子、赛龙舟、吊屈原等风俗。

本篇描写妇女欢度端午佳节的情景。

上篇描述她们节日前进行的各种准备,下篇刻画她们按照民间风俗,彩线缠玉臂,小符挂云鬟,互致节日的祝贺。

诗人简介苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。

字子瞻,号东坡居士。

汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。

一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。

其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。

有关端午节的诗句和诗意

有关端午节的诗句和诗意

端午节的诗句和诗意有关端午节的诗句和诗意在平时的'学习、工作或生活中,大家对诗句都再熟悉不过了吧,诗句语言凝练而形象性强,具有鲜明的节奏。

那么你有真正了解过诗句吗?以下是小编收集整理的有关端午节的诗句和诗意,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

端午节的诗句和诗意11、端午临中夏,时清人复长。

——唐·李隆基《端午武成殿宴群官》2、四时花竞巧,九子粽争新。

——唐·李隆基《端午三殿宴群臣探得神字》3、官衣亦有名,端午被恩荣。

细葛含风软,香罗叠雪轻。

——唐·杜甫《端午日赐衣》4、浣江五月平堤流,邑人相将浮彩舟。

灵均何年歌已矣,哀谣振楫从此起。

扬枹击节雷阗阗,乱流齐进声轰然。

蛟龙得雨鬐鬣动,螮蝀饮河形影联。

刺史临流搴翠帏,揭竿命爵分雌雄。

先鸣余勇争鼓舞,未至衔枚颜色沮。

——唐·刘禹锡《竞渡曲》5、灵均死波后,是节常浴兰。

彩缕碧筠粽,香粳白玉团。

逝者良自苦,今人反为欢。

——唐·元稹《表夏十首》之十6、不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。

鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明。

——唐·殷尧潘《端午日》7、节分端午自谁言,万古传闻为屈原。

堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。

——唐·文秀《端午》8、五日长蛟虚问祭,九关雕虎枉招魂。

——宋·宋祁《屈原祠》9、五色新丝缠角粽,金盘送,生绡画扇盘双凤。

正是浴兰时节动,菖蒲酒美清尊共。

——宋·欧阳修《鱼家傲》(五月榴花妖艳烘)10、楚人悲屈原,千载意未歇。

精魂飘何在,父老空哽咽。

至今仓江上,投饭救饥渴。

遗风成竞渡,哀叫楚山裂。

——宋·苏轼《屈原塔》11、好酒沈醉酬佳节,十分酒,一分歌。

——宋·苏轼《少年游·端午赠黄守徐君猷》12、彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬣。

佳人相见一千年。

——宋·苏轼《浣溪沙·端午》下阕13、入袂轻风不破尘,玉簪犀壁醉佳辰。

端午节古诗及意思

端午节古诗及意思

端午节古诗及意思端午节古诗及意思端午节,又称端阳节、重阳节、午日节等,是我国汉族民间传统节日之一,起源于中国原始部落远古时代,是中国五大传统节日之一。

端午节的时间是农历五月初五。

这个节日的诗词比较丰富,今天我们来一起看看端午节古诗及其意思。

《赤壁》——苏轼大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发,羽扇纶巾,谈笑间樯橹灰飞烟灭。

故国神游,多情应笑我,早生华发少年。

这是苏轼的《赤壁》一首长诗,与端午节似乎没有直接关系,但苏轼在诗中提到的“周郎赤壁”正是赵云自河南潁川欲赴蜀汉之地。

赵云行至江边,此时正值端午之日。

他观河面浪花,皆入江中,便知时候已过中午。

从此,端午节便与赤壁联为一体,成为了赵云故事的一个主要描写。

而苏轼在诗中更是将端午节融入到曾经的大时代和瑰丽之中,既富有感情色彩,又显示出了对英雄辉煌的赞美。

《江山如此多娇》——杜甫江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。

惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。

一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。

俱往矣,数风流人物,还看今朝。

杜甫的《江山如此多娇》描绘了中国亿万人民爱国情感最真切的气息,它是民族的、人民的、时代的,气势磅礴、声势浩荡。

诗中提到的一代天骄成吉思汗和弯弓射大雕也与端午节有关,民间传说蒙古族的成吉思汗在端午之日一般会召集人民进行庆祝和祭祀,以纪念贞女屈原。

而杜甫则在诗中反映了那个时代匆忙而壮烈的历史,以及民族英雄的事迹。

《九江十二郎》——杨维桢雄鸡一声天下白,红旗千里夜霜寒。

请君试问东流水,神仙何处看人间。

杨维桢的《九江十二郎》是一首流传南方地区的民间民谣,以纪念抗战期间黄埔军校毕业生李国鼎和其余11名战士的胜利事迹。

他们奋勇杀敌,壮举赢得了人民的肯定和赞誉。

这种高尚的英雄品质与屈原、象棋伯乐、赵云等端午节的英雄传说相似。

诗中的“雄鸡一声天下白”是人们对于蒸啤酒时的民俗。

端午诗歌文言文翻译

端午诗歌文言文翻译

节届端午,龙舟竞渡,角黍盈盘。

遥思故人,不禁泪下。

乃赋诗一首,以抒怀古之情。

原文:端午佳节至,龙舟竞水中。

彩旗翻波动,鼓声震云空。

角黍香盈盘,蒲酒醉芳丛。

故人何处寻,泪眼望苍穹。

翻译:《端午诗》译文:端午佳节临,龙舟竞逐于水中。

彩旗随风翻动,鼓声震撼着云霄。

粽子香气四溢满盘,蒲酒醉人的芬芳丛中。

思念故人不知何方寻觅,泪眼望向苍穹。

端午节,这个传统的节日,到了。

龙舟比赛在水中激烈进行,彩旗随风飘扬,鼓声震天动地。

盘中的粽子香气四溢,蒲酒醉人的芬芳弥漫四周。

遥想故人,不知他们在何方,不禁泪眼婆娑,仰望苍穹。

原文:碧艾香蒲处处忙,谁家儿共女,庆佳节。

悬钟馗像,蒲剑斩妖邪。

角黍香盈盘,蒲酒醉芳丛。

遥思故人,泪眼望苍穹。

翻译:碧绿的艾草和香气四溢的蒲草到处忙碌,哪家的小孩和女子,欢庆这个佳节。

悬挂着钟馗的画像,蒲剑斩断妖魔鬼怪。

粽子香气四溢满盘,蒲酒醉人的芬芳丛中。

遥想故人,泪眼望向苍穹。

在端午节这个时节,家家户户都忙碌着准备节日所需,无论是小孩还是女子,都在欢庆这个佳节。

人们悬挂着钟馗的画像,手持蒲剑,斩断一切妖邪。

粽子香气四溢,蒲酒醉人的芬芳弥漫四周。

在这样的节日氛围中,我不禁遥想故人,泪水模糊了双眼,仰望那遥远的苍穹。

原文:龙舟竞渡,波光粼粼。

鼓声如雷,激情四溢。

角黍飘香,蒲酒芬芳。

佳节思亲,泪满巾裳。

翻译:龙舟竞渡,波光闪烁。

鼓声如雷,激情洋溢。

粽子飘香,蒲酒芬芳。

佳节思念亲人,泪水湿透衣裳。

龙舟在水中竞速,波光粼粼。

鼓声如同雷鸣,激情四溢。

粽子香气飘散,蒲酒散发着芬芳。

在这个佳节,思念亲人之情油然而生,泪水湿透了衣裳。

【写端午节的古诗】原文注释、翻译赏析

【写端午节的古诗】原文注释、翻译赏析

【写端午节的古诗】原文注释、翻译赏析写端午节的古诗1《已酉端午》 (贝琼)风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。

海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。

《端午》 (唐·李隆基)端午临中夏,时清日复长。

盐梅已佐鼎,曲f且传觞。

事古人留迹,年深缕积长。

当轩知槿茂,向水觉芦香。

亿兆同归寿,群公共保昌。

忠贞如不替,贻厥后昆芳。

《竞渡诗》 (唐·卢肇)石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。

鼙煽动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。

冲波突出人齐,跃浪争先鸟退飞。

向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。

《五月五日》 (宋·梅尧臣)屈氏已沉死,楚人哀不容。

何尝奈谗谤,徒欲却蛟龙。

未泯生前恨,而追没后踪。

沅湘碧潭水,应自照千峰。

《端午》 (唐·文秀)节分端午自谁言,万古传闻为屈原,堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。

《和端午》 (张耒)竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。

国亡身殒今何有,只留离骚在世间。

《乙卯重五诗》(南宋·陆游)重五山村好,榴花忽已繁。

粽包分两髻,艾束著危冠。

旧俗方储药,羸躯亦点丹。

日斜吾事毕,一笑向杯盘。

《七律端午》 (老舍)端午偏逢风雨狂,村童仍着旧衣裳相邀情重携蓑笠,敢为泥深恋草堂;有客同心当骨肉,无钱买酒卖文章当年此会鱼三尺,不似今朝豆味香。

《浣溪沙》(宋·苏轼)轻汗微微透碧纨。

明朝端午浴芳兰。

流香涨腻满晴川。

彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。

佳人相见一千年。

《端阳采撷》(许文通)玉粽袭香千舸竞,艾叶黄酒可驱邪。

骑父稚子香囊佩,粉俏媳妇把景撷。

《端午六幺令·天中节》 (宋·苏轼)虎符缠臂,佳节又端午。

门前艾蒲青翠,天淡纸鸢舞。

粽叶香飘十里,对酒携樽俎。

龙舟争渡,助威呐喊,凭吊祭江诵君赋。

感慨怀王昏聩,悲戚秦吞楚。

异客垂涕淫淫,鬓白知几许? 朝夕新亭对泣,泪竭陵阳处。

汨罗江渚,湘累已逝,惟有万千断肠句《满江红·端阳前作》(不详)千载悠悠,成习俗,天中端午。

有关纪念屈原的古诗

有关纪念屈原的古诗

有关纪念屈原的古诗1. 《端午》- 作者:文秀- 注释:无- 翻译:端午节大概从什么时候开始的?又是为什么而设立的?民间传说是为了纪念爱国诗人屈原。

- 赏析:这首诗以问句开篇,引发读者对端午节起源的思考,然后直接点明是为纪念屈原,简洁明了。

- 出处:《全唐诗》2. 《和端午》- 作者:张耒- 注释:竞渡:赛龙舟。

楫:船桨。

- 翻译:竞渡的龙舟高高地挂起一面面红旗,在江面上疾驰。

船桨奋力划动,搅动着浪花,仿佛在呼唤着屈原的灵魂。

- 赏析:通过描绘赛龙舟的热烈场景,寄托对屈原的哀思。

- 出处:《柯山集》3. 《乙卯重五诗》- 作者:陆游- 注释:重五:五月五日端午节。

棕包分两髻:粽子有两个尖尖的角。

- 翻译:端午节到了,诗人亲自包了粽子,将那尖尖的角好似自己的发髻。

诗人还在高冠上插着艾枝,期待着祥瑞降临。

- 赏析:此诗描绘了端午节的民俗风情,充满生活气息,同时也隐含着对屈原的纪念。

- 出处:《剑南诗稿》4. 《已酉端午》- 作者:贝琼- 注释:风雨端阳:在端午节遇到风雨天气。

- 翻译:在风雨中的端午节,诗人独自面对着酒杯,思绪万千。

感叹屈原已逝,如今已没有了他那样的忠臣。

- 赏析:借景抒情,表达了对屈原的怀念和对当时社会的感慨。

- 出处:《清江贝先生诗集》5. 《端午日赐衣》- 作者:杜甫- 注释:宫衣:指官服。

- 翻译:端午佳节,皇上赐予了名贵的宫衣,这让我感到无比的荣幸。

- 赏析:这首诗虽未直接提及屈原,但在端午节这一特殊的日子里,赐衣之举也隐含着对传统节日和屈原的尊重。

- 出处:《全唐诗》6. 《午日观竞渡》- 作者:边贡- 注释:云旗猎猎:形容彩旗飘扬的样子。

- 翻译:在端午节观看赛龙舟,彩旗飘扬,鼓声震天,船只竞相前行。

- 赏析:生动地描绘了赛龙舟的壮观场面,也是对屈原的一种纪念方式。

- 出处:《华泉集》7. 《竞渡诗》- 作者:卢肇- 注释:鼙鼓动:鼙鼓敲响。

- 翻译:鼙鼓敲响,赛龙舟开始了,人们奋勇争先,激起的浪花如飞雪般洁白。

端午节古诗词:苏轼《屈原塔》原文翻译及赏析

端午节古诗词:苏轼《屈原塔》原文翻译及赏析

端午节古诗词:苏轼《屈原塔》原文翻译及赏析端午节,为每年农历五月初五。

据《荆楚岁时记》记载,因仲夏登高,顺阳在上,五月是仲夏,它的第一个午日正是登高顺阳好天气之日,故五月初五亦称为“端阳节”。

此外端午节还称“午日节、五月节、龙舟节、浴兰节、诗人节”等。

端午节是流行于中国以及汉字文化圈诸国的传统文化节日。

下面是无忧考网为大家带来的:端午节古诗词:苏轼《屈原塔》原文翻译及赏析,欢迎大家阅读。

屈原塔宋代:苏轼楚人悲屈原,千载意未歇。

精魂飘何处,父老空哽咽。

至今沧江上,投饭救饥渴。

遗风成竞渡,哀叫楚山裂。

屈原古壮士,就死意甚烈。

世俗安得知,眷眷不忍决。

南宾旧属楚,山上有遗塔。

应是奉佛人,恐子就沦灭。

此事虽无凭,此意固已切。

古人谁不死,何必较考折。

名声实无穷,富贵亦暂热。

大夫知此理,所以持死节。

译文楚地的人都为屈原感到悲哀,这种情感千百年来一直没有停止。

他的精神魂魄飘到了什么地方?只留父老在哽咽哭泣。

直到今天,在仓绿色的江流上,人们还投下饭食拯救饥饿的鱼龟虾蟹不让它们吃屈原的尸体。

遗留下来的风俗成了比赛划龙舟,人们哀叫的声音甚至要把楚地的山震裂。

屈原是古时的豪迈之人,当时慷慨赴死的意图非常强烈。

世上的俗人怎么能知道他这种想法呢,都以为屈原恋恋不舍,不愿意与这个世间告别。

南宾县之前属于楚地,山上有留下来的古塔。

这塔应该是侍奉佛祖的僧人担心屈原的精魂就要消散,所以修建的。

这件事虽然没有凭据,但这份心意已经很真切了。

古往今来的人有谁是不死的?没有必要去比较是到底是长寿好还是死亡好。

人的名声实在是不会消忘的,而身份财富只是短暂的荣盛。

屈原正是知道这个道理,所以即使是死也要保持自己的气节与节操。

注释楚:楚国,楚地,如今的湖南湖北一带,也泛指南方。

屈原:中国历第一位伟大的爱国诗人,生于公元前340年,死于公元前278年,战国时期楚国诗人、政治家,相传于农历五月五日投汨罗江自尽。

歇:停止,休止。

《说文》:歇,息也。

精魂:精神魂魄。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

有关端午节的古诗翻译(一)
有关端午节的古诗翻译(一) 端午日唐代:殷尧藩少年佳节倍多情,老去谁知感慨生;
不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。

鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;
千载贤愚同瞬息,几人湮没几垂名。

译文
年轻时,每逢佳节,总爱生出许多情感,
现在老了,谁还有心思平白无故去感慨万千;
在端阳这天,懒得学人家悬挂艾草和驱邪符的习惯,只祈望一盏蒲酒,共话天下太平。

鬓发是一天比一天增加了银白,
石榴花如红锦般射目,年年应节而开;
可叹在岁月面前,圣贤也罢蠢人也罢都是瞬息过客,谁知道有几人湮没无闻,有几人名垂青史呢。

注释
少年:年轻。

艾符:艾草和驱邪符。

榴:石榴花。

贤愚:圣贤,愚蠢。

垂名:名垂青史。

有关端午节的古诗翻译(二) 竞渡歌唐代:张建封
五月五日天晴明,杨花绕江啼晓莺。

使君未出郡斋外,江上早闻齐和声。

使君出时皆有准,马前已被红旗引。

两岸罗衣破晕香,银钗照日如霜刃。

鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。

棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。

鼓声渐急标将近,两龙望标目如瞬。

坡上人呼霹雳惊,竿头彩挂虹蜺晕。

前船抢水已得标,后船失势空挥桡。

疮眉血首争不定,输岸一朋心似烧。

只将输赢分罚赏,两岸十舟五来往。

须臾戏罢各东西,竞脱文身请书上。

吾今细观竞渡儿,何殊当路权相持。

不思得岸各休去,会到摧车折楫时。

注释
①使君:这里指州郡长官。

郡斋:州郡长官的居室或书房。

②斡波:划水。

③标:龙舟争夺的锦标。

④桡:桨板。

⑤输岸一朋:岸上观赛的输方一伙人。

⑥文身:刺花的身体。

据说在肉身上刺刻花纹,下水可以免受蛟龙的伤害。

有关端午节的古诗翻译(三) 渔家傲·五月榴花妖艳烘宋
代:欧阳修
五月榴花妖艳烘。

绿杨带雨垂垂重。

五色新丝缠角粽。

金盘送。

生绡画扇盘双凤。

正是浴兰时节动。

菖蒲酒美清尊共。

叶里黄鹂时一弄。

犹瞢忪。

等闲惊破纱窗梦。

译文
五月是石榴花开得季节,杨柳被细雨润湿,枝叶低低沉沉地垂着。

人们用五彩的丝线包扎多角形的粽子,煮熟了盛进镀金的盘子里,送给闺中女子。

这一天正是端午,人们沐浴更衣,想祛除身上的污垢和秽气,举杯饮下雄黄酒以驱邪避害。

不时的,窗外树丛中黄鹂鸟儿鸣唱声,打破闺中的宁静,打破了那纱窗后手持双凤绢扇的睡眼惺忪的女子的美梦。

注释
妖艳:红艳似火。

生绡:未漂煮过的丝织品。

古时多用以作画,因亦以指画卷。

浴兰:见浴兰汤。

惊破:打破。

相关文档
最新文档