德语第二虚拟式的常见用法

合集下载

上海德语学习虚拟式的使用总结

上海德语学习虚拟式的使用总结

上海德语学习虚拟式的使用总结虚拟式的基本作用(die Grundbedeutung des Konjunktivs)虚拟式的基本作用指的是虚拟式在语言交际中究竟有什么用处,它所表达的内容与直陈式有什么不同,以及在什么情况下必须使用虚拟式。

(上海品德德语培训)虚拟式是一种修辞手段(Konjunktiv als stilistische Mittel)第二虚拟式常常用来表示愿望、请求、征询意见;也用以表示怀疑、庆幸,或礼貌地、谨慎地发表意见。

在这种情况下,第二虚拟式与直陈式只是修辞色彩不同。

若用直陈式代替虚拟式,表达的内容不受影响,只是语气有些改变。

用直陈式显得不够礼貌客气或过于直率唐突。

另一方面,使用虚拟式也可表示关系疏远、不够亲切。

一般情况下,朋友之间、亲属之间的谈话较少使用虚拟式。

在正式场合、上下级或关系疏远者之间,谈话中虚拟式用得多于前者。

下面举出一些常用的虚拟式套语:Hätten Sie noch einen Wunsch?Danke,das Wäre’s.(售货员)您还要什么吗?(顾客)谢谢,不要了。

Was würdest du trinken?Ich hätte gern ein Bier.你喝点什么?我想要一杯啤酒。

Was würden Sie dazu sagen?您对此事有什么意见?So wäre es vielleicht besser.这样也许好些。

Wir würden uns sehr freuen,wenn sie kommen könnten.您如果能来,我们将非常愉快。

(上海品德德语培训)虚拟式表示否定(implizite Negation)在一定条件下,第二虚拟式表示某种事物不存在或没有发生。

与直陈式表达的内容相反。

传统语法所说的“现实—非现实”论适用于这一情况:Wenn er Chinesisch gelernt hätte,so könnte er uns als Reiseleiter begleiten.(Karl Heinz Bausch)这句话含有两重意思:—Wenn er Chinesisch gelernt hat,so kann er uns als Reiseleiter begleiten.—Er hat nicht Chinesisch gelernt,so kann er uns nicht als Reiseleiter begleiten.要是他学过汉语的话,就能作我们的旅游领队了。

德语虚拟语气讲解(第二虚拟式)

德语虚拟语气讲解(第二虚拟式)

知识点一:德语语法中最容易迷惑人的大概就是虚拟式了。

为了帮助大家更好的理解虚拟语气,我们讲分成两部分讲解虚拟式。

虚拟式分为第一虚拟式和第二虚拟式。

由于平常第二虚拟式用得较频繁,且常用第二虚拟式代替第一虚拟式,我们先来谈一谈第二虚拟式到底是何方神圣?到底要怎么用?一,虚拟式构成形式及与一般式对比对比直陈式:如大家所见,第二虚拟式只有两个时态:现在时,过去式。

直陈式过去时有三种时态,而第二虚拟式只有一种。

二,时态•现在时:①弱变化动词弱变化动词的第二虚拟式形式上比较容易掌握的,与直陈式过去时相似:②强变化动词动词变化基本形式是动词过去时词根加上一下词尾:③如:④强变化动词词干元音为 a, o, u 时,须变为 ä,ö,ü:⑤助动词haben, sein, werden 第二虚拟式⑥⑦情态动词第二虚拟式⑧特例:一些强变化动词和混合变化动词在构成第二虚拟式时元音和直陈式过去时元音不一样,如:但是这种形式现在用的比较少,常使用Würden+不定式。

⑨特例:混合动词 senden 和 wenden 在第二虚拟式中一般用弱变化形式,如:⑩•过去时:第二虚拟式过去时结构如下:助动词haben/sein第二虚拟式形式+过去分词需要注意的是:•所有表示过去的直陈式形式改为虚拟式时,都用这种形式。

•sein第二人称形式du wär e st 中间的e可以省略,即du wärst.三,被动态四,第二虚拟式的代替形式 würde + 不定式•口语中,大部分动词的第二虚拟式由würden+不定式的形式来代替,如Ich würde dich gern einladen.•haben和sein的第二虚拟式形式很少用würde 形式来代替,情态动词几乎不用该形式代替。

•但是,要避免住从句中都用würden形式。

Wenn ich dort eine Arbeit finden würde, würde ich an der See bleiben.(X)五,第二虚拟式的用法第二虚拟式主要表示一种非现实的情况。

德语虚拟语气第二虚拟式总结

德语虚拟语气第二虚拟式总结

德语虚拟语气第二虚拟式总结一、表达假设和条件的情况:1.客观条件假设:如果句子的条件部分与现实相符,虚拟语气使用第一虚拟式;如果条件部分与现实相反,虚拟语气使用第二虚拟式。

例如:-如果我有时间,我就去你家。

- Wenn ich Zeit hätte, würde ich zu dir kommen.2.主观条件假设:当句子表达的条件是与说话人主观判断有关的情况时,虚拟语气使用第二虚拟式。

例如:-如果我是你,我就不买那件衣服。

- Wenn ich du wäre, würde ich das Kleid nicht kaufen.二、表达愿望和建议的情况:1.表达愿望:使用"ich hoffe", "ich wünsche mir", "ich hätte gern"等表达愿望的动词,后跟虚拟语气的第二虚拟式。

例如:-我希望我能和你一起去旅行。

- Ich hoffe, dass ich mit dir verreisen könnte.2.表达建议:使用"ich würde vorschlagen"、"es wäre besser"等表达建议的句型时,后跟虚拟语气的第二虚拟式。

例如:-我建议你明天早点来。

- Ich würde vorschlagen, dass du morgen früher kommst.三、其他用法:1. 与"dürfen"连用,表示礼貌的建议或请求。

例如:- Du dürftest besser das Fenster schließen.-你最好关上窗户。

2. 表达抱怨或愤怒的情绪,通常通过"es ist schade"或"es ist unzufrieden"等表达方式。

德语第二虚拟式的用法

德语第二虚拟式的用法

1- 非现实愿望句(Irrealer Wunschsatz)Wenn das Wetter doch schoen waere!(Aber das Wetter ist nicht schoen.)天气好该多好啊。

Wenn wir jetzt Ferien haetten!我们现在若有假日多好啊!Wenn er gestern doch gekommen waere!昨天他要来了多好啊!Wenn ich ihn nur getroffen haette!我要是碰上了他多好啊!Waere das Wetter doch schoen!Kaeme Herr Li doch!备注:a- 句型中常用doch或nur加强语气,句末用感叹号;b- Wenn 可以省去,此时句子为反语序。

2- 非现实条件句(Irrealer Konditionalsatz)2-1 用wenn带出,只表示未过及已过两个时间段:Wenn ich Zeit haette, kaeme ich gerne zu eurer Party. (未过时)假日我有时间,我愿来参加你们的派对。

Wenn ich gestern Zeit gehabt haette, waere ich zu eurer Party gekomme n. (已过时)我要是昨天有时间,就到你们的派对来了。

Wenn ich das Buch gekauft haette, koennte ich es dir auch leihen. (已过时)我要是买了那本书,我也能把它借给你。

2-2 带bei, unter, ohne, mit 等介词短语或beinahe, fast, gegebenfalls 等副词的独立句:Unter anderen Umstaenden haette ich einen Versuch vorgenommen.如在别的情况下,我可能做一次试验了。

第二虚拟式

第二虚拟式
2. 普通强变化动词的第二虚拟式由动词 过去式词干加虚拟式词尾构成,如果 词干中有a,o,u的,需要变音为ä,ö,ü。
3.情态动词können,dürfen, müssen的第 二虚拟式需要保留其变音,原来没有 变音的sollen, wollen的虚拟形式不变 音,而mögen则变为möchte
• Ü4 • 1. hätte wäre • 2. Wären • 3. hätte • 4. hätte Wäre wäre • 5. wäre
du
sagtest antwortetest -(e)test
er/sie/es sagte antwortete -(e)te
wir
sagten antworteten -(e)ten
ihr
sagtet antwortetet -(e)tet
sie/Sie 人称
sagten antworteten -(e)ten 强变化动词
fahren backen
haben
ich
führe bäckte
hätte
du
führest bäcktest
hättest
er/sie/es führe bäckte
hätte
wir
führen bäckten
hätten
ihr
führet bäcktet
hättet
sie/Sie führen bäckten
第二虚拟式
德语的三种叙述方式: 直陈式,表示动作确实发生。 命令式,表示命令或请求。 虚拟式,表示主观愿望,想象、假设、要求
以及间接转述。
第二虚拟式主要表示一种非现实的情况。也常用 于客套句中,表示婉转的请求、提问、谦虚的 态度或者礼节性对话。

德语中级语法 23-2- 非现实

德语中级语法 23-2- 非现实

sicher gekommen.I Wenn im Nebensatz das Pradikat aus der Personalform und zwei Infinitiven be-ll stehtz steht die
Personalform vor den Infinitiven.uneingeleiteter Konditionalsatz (s. Clamer / Heilmann: Grundstufengrammatik, Nr.
7
说明 (1): 1. Wenn man für die Gegenwart bzw. Zukunft eine Bedingung nennt, die wahrscheinlich nicht Wirklichkeit wind, benutzt man den Konjunktiv II der Gegenwart (hypothetischer Konditionalsatz). 2. Die einfachen Formen des Konjunktivs II werden in der Umgangssprache immer mehr durch die zusammengesetzten Formen (würde- + Infinitiv) ersetzt. 3. Bei häufig gebrauchten Verben (z. B. haben, sein, werden; Modalverben; kommen, gehen, bleiben, wissen etc.) benutzt man aber die einfaceich wäre, würde ich eine Weltreise rnachen. Wenn ich reich wäre, machte ich eine Weltreise.

德语虚拟语气讲解第二虚拟式

德语虚拟语气讲解第二虚拟式

知识点一:德语语法中最容易迷惑人的大概就是虚拟式了。

为了帮助大家更好的理解虚拟语气,我们讲分成两部分讲解虚拟式。

虚拟式分为第一虚拟式和第二虚拟式。

由于平常第二虚拟式用得较频繁,且常用第二虚拟式代替第一虚拟式,我们先来谈一谈第二虚拟式到底是何方神圣?到底要怎么用?一,虚拟式构成形式及与一般式对比对比直陈式:如大家所见,第二虚拟式只有两个时态:现在时,过去式。

直陈式过去时有三种时态,而第二虚拟式只有一种。

二,时态•现在时:①弱变化动词弱变化动词的第二虚拟式形式上比较容易掌握的,与直陈式过去时相似:②强变化动词动词变化基本形式是动词过去时词根加上一下词尾:③如:④强变化动词词干元音为 a, o, u 时,须变为 ä,ö,ü:⑤助动词haben, sein, werden 第二虚拟式⑥⑦情态动词第二虚拟式⑧特例:一些强变化动词和混合变化动词在构成第二虚拟式时元音和直陈式过去时元音不一样,如:但是这种形式现在用的比较少,常使用Würden+不定式。

⑨特例:混合动词 senden 和 wenden 在第二虚拟式中一般用弱变化形式,如:⑩•过去时:第二虚拟式过去时结构如下:助动词haben/sein第二虚拟式形式+过去分词需要注意的是:•所有表示过去的直陈式形式改为虚拟式时,都用这种形式。

•sein第二人称形式du wär e st 中间的e可以省略,即du wärst.三,被动态四,第二虚拟式的代替形式 würde + 不定式•口语中,大部分动词的第二虚拟式由würden+不定式的形式来代替,如Ich würde dich gern einladen.•haben和sein的第二虚拟式形式很少用würde 形式来代替,情态动词几乎不用该形式代替。

•但是,要避免住从句中都用würden形式。

Wenn ich dort eine Arbeit finden würde, würde ich an der See bleiben.(X)五,第二虚拟式的用法第二虚拟式主要表示一种非现实的情况。

德语第一虚拟式和第二虚拟式

德语第一虚拟式和第二虚拟式

第一虚拟式和第二虚拟式用法第二虚拟式表示现在和将来的第二虚拟式形式:由动词过去时演变而来,构成由过去时词干+虚拟式人称词尾-e,-est,-e,-en,-et,-en。

(见书上256页表)规则动词:它们的第二虚拟式形式和其直陈式过去时完全相同,我们常用würden+动词不定式的形式来代替。

不规则动词:它们的第二虚拟式形式是由动词过去时的词根(有a, o, u 时要变音)和虚拟式的人称词尾所组成。

有些动词的第二虚拟形式在复数时与直陈式过去时相同,也常用würden+动词不定式的形式来代替。

情态助动词和时间助动词sein, haben, werden在任何情况下只能用它们的第二虚拟式形式,而不用würden+动词不定式的形式表示过去的第二虚拟式形式:sein 或haben 的第二虚拟式加第二分词wäre/hätte…Partizip II用法1.表示礼貌,客气2.非现实性1)非现实愿望句, 可直接用动词的第二虚拟式或wenn引导,句中往往加语气词,并且以感叹号结束。

Ich kann nicht fliegen. Ich wünsche mir:Wenn ich doch fliegen könnte!Könnte ich doch fliegen!2)非现实条件句Wenn ich Zeit hätte, käme ich zu dir.Ich käme zu dir, wenn ich Zeit hätte.Hätte ich Zeit, käme ich zu dir.wenn引导的从句在主句前或后均可,如果省去wenn,动词移至句首3)非现实比较句(als, als ob)Er tut so, als ob er Chef wäre.Er tut so, als wäre er Chef.第一虚拟式主要用与间接引语,表明说话者只是客观的转达他人的话。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

德语第二虚拟式的常见用法
1- 非现实愿望句 (Irrealer Wunschsatz) Wenn das Wetter doch schoen waere! (Aber das Wetter ist nicht schoen.)
天气好该多好啊。

Wenn wir jetzt Ferien haetten!
我们现在若有假日多好啊!
Wenn er gestern doch gekommen waere! 昨天他要来了多好啊!
Wenn ich ihn nur getroffen haette!
我要是碰上了他多好啊!
Waere das Wetter doch schoen!
Kaeme Herr Li doch!
备注:a- 句型中常用doch或nur加强语气,句末用感叹号;
b- Wenn 可以省去,此时句子为反语序。

2- 非现实条件句 (Irrealer Konditionalsatz)
2-1 用wenn带出,只表示未过及已过两个时间段:
Wenn ich Zeit haette, kaeme ich gerne zu eurer Party. (未过时)
假日我有时间,我愿来参加你们的派对。

Wenn ich gestern Zeit gehabt haette, waere ich zu eurer Party gekommen. (已过时) 我要是昨天有时间,就到你们的派对来了。

Wenn ich das Buch gekauft haette, koennte ich es dir auch leihen. (已过时)
我要是买了那本书,我也能把它借给你。

2-2 带bei, unter, ohne, mit 等介词短语或 beinahe, fast, gegebenfalls 等副词
的独立句:
Unter anderen Umstaenden haette ich einen Versuch vorgenommen.
如在别的情况下,我可能做一次试验了。

Ohne das Essen koennte man nicht leben.
没吃的人就活不了。

Es waere beinahe zu einer Explosion gekommen.
差一点儿发生爆炸。

Gegebenfalls muesste diese Maschine zu einer Generalreparatur gegeben werden. 必要的话,这太机器得拿出去大修。

3- Wuerden 在非现实条件句中的用法:因有些弱变化虚拟式动词形式易与直陈式混淆,在表示
未过时的虚拟情况时,常用wuerden加不定式来代替:
Er uebersetzte den Text, wenn er Zeit haette.
Er wuerde den Text uebersetzen, wenn er Zeit haette.
(句中用wuerde代替uebersetzte)
Wir wuerden gleich zu ihm gehen, wenn es nicht zu spaet gewesen waere.
(句中用wuerden代替gingen)
4- 第二虚拟式用于客气的请求 (Konjunktiv II der Hoeflichkeitsform)
Haettest du Lust zu einer Party?
Waere Ihnen das recht?
Duerfte ich hier bleiben?
koennten Sie uns helfen?
5- 在非现实句中的第二虚拟式
Er koennte uns helfen. Aber er ist nicht hier.
Ich haette ihn angerufen. Aber ich wusste seine Adresse nicht. Ich wuerde sehr gerne mit dir zusammenarbeiten, aber ...
6- 表示可能的,但不希望实现或发生的事实:
Das Material waere der hohen Belastung nicht gewachsen.
这材料可能承载不了高负荷。

- 间接引语:
Er sagte mir, sie koentte das tun.
他告诉我说他们能做这件事。

Er fragte mich, ob Susan zu mir gekommen waere.
他问我苏姗是否到我这儿了。

8- Als ob, als wenn, als (就像,好象,似乎)带出非现实比较句,动词要用虚拟式:als ob 从句,谓语动词多用第二虚拟式,只能置于在句尾:
Er tut so, als ob er alles koennte.
als wenn 从句,谓语动词多用第二虚拟式,只能置于在句尾:
Er redete, als wenn er der Boss waere.
als 从句,谓语动词在als后,可以是第一或第二虚拟是形式,不能置于句尾:
Es kommt mir vor, als waere er krank.
常见句型:
Er tut so, als ob
Es scheint (jm.), als ob
Es kommt (jm.) vor, als ob
Es sieht so aus, als ob
Er gibt sich den Anschein, als ob
比较句主句和从句的事态关系:
主句无论是什么时态若从句表示的是现在的时间段则主从句行为是同时的
Er redet, als ob er in Deutschland waere. 听他说话,好象他在德国
Er redete, als ob er in Deutschland waere.
Er hat redet, als ob er in Deutschland waere.
主句无论是什么时态若从句表示的是过去的间段则从句行为在主句前
Er redet, als ob er lange in Deutschland gewesen waere. 听他说话,好象他在德国Er redete, als ob er in lange Deutschland gewesen waere.
Er hat redet, als ob er in lange Deutschland gewesen waere.
主句无论是什么时态若从句表示的将来的时间段则从句行为在主句之后
Es ist so kalt, als ob es schneien wuerde. 天这么冷,像是要下雪。

Es war so kalt, als ob es schneien wuerde.
Es ist so kalt gewesen, als ob es schneien wuerde.
9- 由zu...als dass 带出的结果句,从句动词一般用第二虚拟式,表示否定的意思:Er spricht zu leise, als dass man ihn hoeren koennte.
他的声音太小,大家都听不清。

相关文档
最新文档