《陈元方候袁公》阅读

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

译文 陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍)。袁公问: “你贤良的父亲在太丘为官,远近的人都称赞他, 他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太 丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚, 让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对我父 亲更加敬重。”袁公说:“我曾经也当过邺县县令, 正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我 学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时 代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一 致。周公不学孔子,孔子也不学周公。”
陈元方年十一岁时,候袁公。袁公 问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何 所履行?”元方曰:“老父在太丘,强 者绥(suí )之以德,弱者抚之以仁,恣 (zì )其所安,久而益敬。”袁公曰: “孤往者尝为邺(yè)令,正行此事。 不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰: “周公、孔子,异世而出,周旋动静, 万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师 周公。”(选自《 世说新语 》)
Biblioteka Baidu
答案
• 1、(1)称赞、赞许 (2)效法 • 2、袁 公 问 曰/ 贤 家 君 在 太 丘/ 远 近 称 之/ 何 所 履 行 (3分) • 3、对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁义去体
恤(安抚)他。(3分) • 4、借周公和孔子没有相互效法的例子,暗示袁公 和自己的父亲并不存在谁效法谁的问题,既尊重 了袁公,又维护了父亲的尊严,顾全了双方的面 子。
• • • •
1.解释下列句中的红色词。(2分) (1)贤家君在太丘,远近称之。 (2)不知卿家君法孤,孤法卿父 2.给文中画浪线的部分断句,停顿处用“/”画 开(限断3处)(3分) • 袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履 行 • 3.用现代汉语翻译下列句子。(3分) • 强者绥之以德,弱者抚之以仁 。 • 4.指出陈元方第二次答语的巧妙之处
相关文档
最新文档