2018南京师范大学英语笔译MTI考研初试经验(含真题回忆)

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2018南京师范大学英语笔译MTI考研初试经验

考完后坐在火车站,对了一下政治答案,顿时心如死灰。(ps这里想给学弟学妹们一个小小建议,一定要等所有科目考完之后对答案。)下面我将结合自己经验分别讲述一下各科情况。我考得是南京师范大学(南师大)的mti翻译硕士英语笔译。

一.政治

前期打好基础,争取把所有知识点过一遍,之后做题。我买的参考书目有肖1000和精讲精炼,还有蒋800和真题百分百,如果时间不允许的话还是建议买肖的就够了,把它啃好。

二.翻译基础英语

这门课我只要针对南师大而言,选择题既有语法也有词汇。阅读是前三道选择类,最后一道是问答题。作文是有两个,一个小作文要求200多字,关于“你最喜欢的音乐类型”;大作文要400多字,关于“有些人认为finalgradesdeterminedbynumeroussmallassignments,而另外一些人认为应该determinedbyafewlargerones,你是怎么认为的?”。

三.翻译

(1)前面的短语翻译有出现很多跟去年一模一样的,所以最好是把真题弄到手。下面我就将我所能记住的一一写下来,希望尽微薄之力。经验主义,预算赤字,语义学,符号学,世界经济论坛,亚太经合组织,实用主义,poststructuralism,现代主义,langueandparole,signifiedandsignifier,文化霸权,社交媒介,russianformalism,华尔街日报……脑子卡壳,只记得这些了。

(2)翻译:E-C是一篇关于幸福happiness的文章,篇幅蛮长。C-E是翻译《骆驼祥子》中的截取章节。

四.百科与作文

(1)百科:国际融资租赁,转口贸易,贸易自由港,商务部,《旧约》,费城制宪会议,独立宣言,5G,地缘政治,大数据,文明体系,犹太复兴主义,开国元勋们。只记得这些了。

(2)作文:第一篇关于招聘启事,外交部拟招聘一名翻译人员进行翻译和外宣事务,以人事部主管名义写一则启事。第二篇是关于人工智能的话题,它的出现

究竟是好是坏,论述你的观点。(ps这个题材在中国日报上有出现,平时还是要多刷刷中国日报双语新闻)

好了就写这些了,今年政治选择题考砸了,也许要无缘南师大了,写下这个帖子给后面想考南师大的考研er做个参考,但行好事,莫问前程。如果大家还有什么问题可以留言,我看到了便会回复的。

相关文档
最新文档