英语单词词源

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语单词词源100讲

英语单词词源100讲(第1-3讲)

pilot episode

老师:怎么啦?

学生:我正在考虑animation的意思,为何翻译为动画.

老师:animation 本来是指给图画赋予生命气息,其语根来自拉丁语的"animare"(

给无生命的物体以有生命气息的灵魂).四六级,托福等考试中常用词汇少不了

unanimous(全场一致),这个单词也是animare的同伴,uni(唯一的)+animus(灵魂)、

这样全体人员思想统一-------赞成-----的意念就出来了.

学生:有道理,那animal 是不是可以用同样的方法来考虑?

老师:可以这么说.animal 也具有相同的词根,意为有肺部的,能呼吸的动物.

2000多年前,人们使用拉丁语的时候,他们认为animal 死后,就不再呼吸了,

所以灵魂和气息被视作同等物.

同词根相关词汇

equanimity:(心情)平静、坦然

equal(均等)+animity(心)

magnanimity:寛大

magn-(大的)+animity(心)

animadvert:批評,责备

anima(心)+vert(转动,扭转)

episode2--the one with albatross

让我们开始第二讲

学生:打高尔夫球的时候常听到albatross(术语,指低于标准杆3杆---luodean注)这一词,albatross 不正是信天翁,鸟的名字吗?为何低于标准杆三杆用“信天翁”来表示呢?

老师:那是因为比起eagle(老鹰,在高尔夫球术语中,意为低于标准杆2杆)albatross是体形较大的鸟。

学生:原来个头越大越好啊。

老师:可以这么说。albatross的具体概念可以理解为“在海浪中飞翔的大鸟”,词根为albus

白色之意。信天翁可是全身都是白色的啊。

学生:这事我联想到了照相簿album 这个单词,她的具体概念又如何呢?

老师:现在album 作为贴照片的照相簿这一概念已经根深蒂固了,但本来的意思为a book with blank pages(全部页面都是空白的书),用途是在上面贴有用的东西。从远比照片发明更古老的1600年代开始,人们就广泛的使用album这一名词了。albino 是白化变种的意思,瑞士的阿尔卑斯山Alps原意就是被雪覆盖的白色的山。

同根关联词汇

alb(s):白麻布圣职衣

albumen:蛋白

皆来自词根albus(白)

第三讲

学生:昨天在网上玩了一下auction(拍卖),什么样的东西都有,有趣极了。auction这一词的来源又是什么呢?

老师:现在互联网变得越来越方便了。auction 来自表示“不断增加”之意的词根"augere",

拍卖中,价格不是不断的提高吗?动词augment(增加)也来源于"augere"。值得一提的是,authority(权威)也来自同样的词根。

学生:权威跟不断增加,两者好像扯不上关系呀。

老师:表面上好像没什么关系,但试想想看,所谓权威是指在某个领域,有着许多独到的见解,领导者该领域发展的人们,这种情况下,不断增加的是指知识。

学生:有道理,又学了一招!

同根关联词

author:作家(由augere的过去分词auctus而来)auxiliary:辅助的(augere增加--引申为加以帮助--辅助)第四讲表“切割”的词根“caedere”

学生: 平装本的侦探小说里,出场的刑警常常用到homicide(他杀) 这个词,我想这里的cide和suicide(自杀) 有什么关联吧? 老师: 这个问题问得很好。警察使用homicide来表示杀人事件,因为homicide有”杀人” 的意思,它来源于”homo”( 人) 和”cide”(切,割) 。

学生: 那么decide (决心,决定)也和cide (切,割) 有关吧? 是不是从断然一刀砍下引伸出下定决心的意思来的呢?

老师: 看来你的确认真思考了这个问题。不错,decide是decision(决心) 的名词形式,de表示离开,cide表示切割,两者合起来就是” 切断,切离” 的意思。decide是指犹豫彷徨后下定决心,有”切断迷茫,走出犹豫” 的感觉。另外,precise(精确的,明确的) 这个词,加上了前缀pre(预先,提前) ,表示” 提前切好的材料” ,即” 按照预先决定的长短,大小切好的东西” ,引伸出精确的意思。如果临时慌慌张张地切,肯定是长短不一,当然也就不可能做到精确了。同根关联词

concise: 简明的(来源于con= with,一起和cide = cut切割) excise: 删除(ex = out向外cide =cut切割,合起来就是cut out,朝外延剔除,引伸为删除)

五. 表示行为、行动的词根---agere

学生: Action(行为、行动)这个词已经进入日语,譬如アクション映画(动作片)。这里它表示”行为、行动、动作” 的意思吧?

老师: 不错,Action (行为、行动) 这个词来源于拉丁语”agere” 的过去分词”actum” 。”agere” 的意思是”actor”( 按照预先决定的角色) 行动。

学生: 难道不是自己自主行动吗?

老师: 不是。譬如拥有相同词根的词”agent” 这个词,从”代替你做事情” 引伸出” 代理” 的意思。同理,”agency” 表示代理所在的地方,即代理店。还有与国外举行贸易洽谈的”agenda”( 议程、议题) ,本意也是” 按照计划应该执行的事项” ,制定好了”agenda” 如果不付诸实施,那就不是”agenda” 的本意了。

同根关联词

actuate:让人做,使行动(来源于act行动,-ate表使役的动词后缀)

activate:激活(来源于active活泼的,-ate表使役的动词后缀) transaction:交易(来源于trans-across横穿和action动作,行动)

ambiguous:含糊不清的,不明确的(来源于ambi两边,agere 行动、行为→一会儿到这儿,一会儿到那儿,或是” 一会儿做这事,一会儿做那事儿” ,引伸出” 含糊不清,不明确” 的意思) 第6讲表示唱歌的词根”cantare”

学生: 法语里表示” 歌曲” 的词是chanson, 意大利语中的歌曲是canzone。美语里表示歌曲的应该是song吧? 看上去词源似乎各不相同。

老师: 其实song这个词来源于德语,chanson 和canzone的词根则是拉丁语单词cantare(唱歌) 。事实上,cantare对英语也有一定的影响。

学生: 我怎么不太明白。

老师: 譬如说accent这个词吧,由ac(=to与…对照,和着…+ cent(=cantare唱歌) 组成。究竟是和着什么呢? 和着

乐器或拍子唱歌。中世纪的法语里,accent的意思是指音调。

学生: 我唱卡拉OK唱得不错,是不是可以说我的accent很好呢? 老师: 大概可以这么说吧。词源其实就是一种印象,所以词源最重要的就是创造出印象。譬如enchant(迷惑、诱惑) 这个词,它也有相同的词根, 由en (= in放入+chant歌曲) 组成,从而产生出用歌曲包围、创造出浪漫的氛围使…晕乎迷惑的印象。

学生(笑): 这是在说我吧?

同根关联词:

chant: 歌曲(来源于L. cantare 唱歌)

enchanter: 使用魔法迷惑别人的人(由en-(使…)+ L.cantare(唱歌)+ -er (名词后缀) 组成)

incentive: 刺激性的,刺激、奖励,(促销的) 奖金(由in- (=in 里面)+ L.cantare唱歌+ -ive (形容词后缀)组成→原意为通过唱

相关文档
最新文档