翻译服务合同书通用版

合集下载

翻译服务合同书模板5篇

翻译服务合同书模板5篇

翻译服务合同书模板5篇第1篇示例:翻译服务合同书甲方(以下简称甲方):法定代表人/负责人:地址:鉴于甲方为需要进行翻译的文本提供翻译服务,乙方为翻译服务提供商,双方本着平等、自愿、互利、诚信的原则,经充分协商,达成如下合同:第一条合同目的甲方委托乙方对指定的文本进行翻译服务,以满足甲方的翻译需求。

1. 甲方需要翻译的文本内容为(具体内容由甲方提供),要求翻译准确、清晰、符合语法规范。

2. 翻译工作包括但不限于文字翻译、口译、笔译等服务。

1. 本次翻译服务的价格为(具体价格由双方协商确定),支付方式为(具体支付方式由双方协商确定)。

2. 若在翻译过程中甲方有额外要求,双方可另行协商价格。

1. 本合同自双方签署之日起生效,至翻译服务完成之日止。

2. 翻译服务完成时,乙方应及时将翻译稿件交付给甲方。

1. 若在翻译过程中甲方有任何变更或补充要求,应及时通知乙方,双方再次协商确定后,可视情况对合同进行修改。

2. 双方一致同意的修改事项,应以书面形式确认,并附在本合同后,具有同等法律效力。

1. 在履行本合同过程中,如乙方未能按照约定时间和质量完成翻译服务,甲方有权解除合同。

2. 若因不可抗力因素造成合同无法履行,双方应互相体谅,通过友好协商解决。

1. 双方承诺在履行合同过程中,对所涉及的商业机密和个人信息保密。

2. 未经甲乙双方书面同意,任何第三方不得擅自披露或泄露合同及有关内容。

第八条合同争议解决1. 凡因本合同引起或与本合同有关的任何争议,双方应友好协商解决。

2. 若协商未果,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼解决。

1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):日期:本合同经双方签字盖章后生效。

【以上为翻译服务合同书模板,具体内容可根据实际情况进行调整和修改】。

第2篇示例:翻译服务合同书甲方(委托方):_________(公司名称)_________鉴于甲方有一定的翻译需求,乙方具备在此领域的专业知识和技能,双方经友好协商,就翻译服务事项达成协议,特订立合同如下:一、翻译服务内容:1. 甲方委托乙方进行_____(语言)______语言的翻译工作,主要涉及_____(翻译内容)______。

翻译服务合同书样本6篇

翻译服务合同书样本6篇

翻译服务合同书样本6篇篇1甲方(客户):________________乙方(翻译服务提供商):________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同背景及目的甲方因业务需要,委托乙方提供翻译服务。

乙方具备专业翻译资质和经验,同意接受甲方委托,按照甲方要求进行翻译工作。

二、翻译内容本合同涉及的翻译内容包括但不限于:____________(请甲方根据实际情况填写具体的翻译内容)。

三、翻译要求1. 乙方应按照甲方的翻译要求进行翻译,确保翻译内容准确、完整、符合原文意图。

2. 乙方应确保翻译内容的语言表达流畅、专业术语准确。

3. 乙方应在约定的时间内完成翻译任务,并按时交付甲方。

四、合同金额及支付方式1. 本合同总金额为人民币________元(大写:_________________________元整)。

2. 甲方应在合同签订后五个工作日内向乙方支付合同金额的50%作为预付款。

3. 乙方完成翻译任务并经甲方确认无误后,甲方应支付剩余款项。

4. 支付方式:________________(如:银行转账、支付宝等)。

五、双方权利义务1. 甲方有权要求乙方按照约定的时间、质量完成翻译任务。

2. 甲方应提供乙方所需的背景资料和信息,以便乙方更好地完成翻译任务。

3. 乙方应按约完成翻译任务,并保守甲方的商业秘密。

4. 乙方应对翻译内容负责,如因翻译内容导致甲方损失,乙方应承担相应责任。

六、违约责任1. 若甲方未按约定时间支付款项,每逾期一天,应向乙方支付合同金额千分之五的违约金。

2. 若乙方未按约定时间完成翻译任务,每逾期一天,应向甲方支付合同金额千分之五的违约金。

3. 若因乙方翻译内容导致甲方损失,乙方应承担相应赔偿责任。

七、争议解决如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

翻译服务标准版合同5篇

翻译服务标准版合同5篇

翻译服务标准版合同5篇篇1合同编号:XXXX甲方(客户):XXXX乙方(翻译服务提供商):XXXX根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、术语定义1. “翻译服务”:指乙方根据甲方的需求,将一种语言转换为另一种语言的服务。

2. “源语言”:指甲方提供的原始文本使用的语言。

3. “目标语言”:指甲方需要的翻译结果使用的语言。

4. “翻译项目”:指甲方委托乙方的具体翻译任务。

5. “交付物”:指翻译项目完成后,乙方应交付给甲方的翻译结果。

二、服务范围1. 乙方提供翻译服务的语言组合为:源语言-目标语言。

2. 乙方提供的翻译服务包括但不限于:文本翻译、口语翻译、字幕翻译等。

具体服务形式根据甲方需求确定。

3. 甲方需将翻译项目交给乙方进行翻译,乙方应按照甲方要求的格式和内容进行翻译,并按时交付给甲方。

三、合同双方的权利和义务1. 甲方的权利和义务:(1)甲方有权要求乙方按照合同约定的内容和时间完成翻译任务。

(2)甲方有权对乙方的翻译质量进行监督,并提出修改意见。

(3)甲方应按时向乙方支付翻译费用。

(4)甲方应提供完整的翻译材料,并对材料的真实性和完整性负责。

2. 乙方的权利和义务:(1)乙方有权要求甲方按照合同约定支付翻译费用。

(2)乙方应按时完成翻译任务,并交付给甲方。

(3)乙方应对翻译质量负责,确保翻译结果的准确性和完整性。

(4)乙方应保护甲方的机密信息,不得泄露给第三方。

四、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:根据甲方翻译项目的复杂程度和要求的翻译质量,甲方应向乙方支付相应的翻译费用。

具体费用由双方协商确定。

2. 支付方式:甲方应通过银行转账或其他双方约定的支付方式向乙方支付翻译费用。

具体支付时间根据双方协商确定。

3. 乙方在收到甲方支付的翻译费用后,应向甲方出具相应的发票或收据。

五、违约责任及赔偿1. 甲方未按照合同约定向乙方支付翻译费用的,乙方有权要求甲方支付逾期付款利息或违约金。

翻译服务合同样本5篇

翻译服务合同样本5篇

翻译服务合同样本5篇篇1翻译服务合同样本甲方(委托方):______________________乙方(译者):______________________鉴于甲方为了满足个人或者事务上的需要,需要翻译文字资料,现委托乙方翻译上述资料。

双方经友好协商一致,达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方翻译的内容为:______________________,翻译文档的字数为_____________。

第二条翻译要求1. 翻译内容必须真实、准确、通顺。

2. 乙方必须在规定时间内完成翻译任务。

3. 翻译完成后,乙方需提供翻译稿件供甲方查验修改。

第三条服务费用1. 甲方应支付给乙方的翻译费用为_____________。

2. 费用支付方式:______________________。

3. 甲方应在翻译稿件交付后的________天内支付翻译费用。

第四条知识产权1. 乙方翻译的文档归属甲方所有,乙方不得擅自使用、传播翻译内容。

2. 乙方翻译的文档不会用于其他用途,包括但不限于商业用途。

第五条翻译时间1. 乙方应在_____年___月___日之前完成翻译任务。

2. 如乙方未能按时完成翻译任务,甲方有权取消合同。

第六条违约责任1. 若乙方未按时完成翻译任务,或翻译质量不符合标准,甲方有权要求乙方承担相应的违约责任。

第七条合同变更任何一方需变更合同内容,应经双方书面同意后方可生效。

第八条法律适用本合同的签订、履行、解释均受中华人民共和国法律管辖。

第九条其他事项双方协商一致的事项,请在下方填写______________________。

甲方(盖章):乙方(签名):______________________日期:_______________ 日期:_______________以上为翻译服务合同样本,双方应遵守合同约定,保证合同履行的顺利进行。

祝合作愉快!篇2翻译服务合同样本合同编号:__________甲方(委托方):_______(以下简称甲方)联系地址:_______联系电话:_______传真号码:_______电子邮件:_______乙方(翻译方):_______(以下简称乙方)联系地址:_______联系电话:_______传真号码:_______电子邮件:_______鉴于甲、乙双方就翻译服务事宜达成一致意见,双方根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,特订立本合同。

翻译服务合同(口译)样书5篇

翻译服务合同(口译)样书5篇

翻译服务合同(口译)样书5篇篇1合同编号:XXXXXXX甲方(客户):__________________(以下简称“客户”)地址:________________________________________联系人:____________________________________ 联系电话:________邮箱地址:______________________________________乙方(翻译服务提供商):_________翻译服务有限公司(以下简称“翻译公司”)地址:________________________________________联系人:____________________________ 联系电话:________邮箱地址:______________________________________鉴于甲方需要乙方提供口译服务,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条服务内容乙方同意向甲方提供口译服务,包括但不仅限于会议口译、商务谈判口译、导游口译等。

服务内容具体以甲方提出的合理要求为准。

第二条服务期限与地点本次口译服务的期限为_____年_____月_____日至_____年_____月_____日。

服务地点为甲方指定的地点。

第三条服务费用及支付方式1. 服务费用:根据服务内容、难度和时间,甲方应支付乙方相应的服务费用。

具体费用标准按照乙方的收费标准计算。

2. 支付方式:甲方应在服务完成后______日内向乙方支付服务费用,以______方式支付至乙方指定账户。

3. 发票:乙方在收到款项后,应向甲方提供正规的发票。

第四条双方权利义务1. 甲方有权要求乙方按照约定提供口译服务,并保障乙方的合法权益。

2. 乙方应按照约定提供高质量的口译服务,确保翻译准确无误。

3. 双方应互相保守商业秘密,未经对方许可,不得泄露对方的商业机密。

4. 乙方有权按照约定获得服务费用,甲方不得无故拖欠或克扣。

中英文翻译服务合同6篇

中英文翻译服务合同6篇

中英文翻译服务合同6篇篇1合同编号:XXX甲方(客户):XXX,地址:XXX,电话:XXX,邮箱:XXX。

乙方(翻译公司):XXX,地址:XXX,电话:XXX,邮箱:XXX。

鉴于甲方需要将其提供的中文资料翻译成英文,乙方同意提供翻译服务。

根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就翻译服务事宜达成如下协议:一、翻译服务内容1. 甲方需要提供需要翻译的中文资料,并确保资料的完整性和准确性。

2. 乙方需要对甲方提供的中文资料进行翻译,并在保证翻译质量的前提下,尽快完成翻译任务。

3. 甲方需要对其提供的中文资料承担法律责任,确保资料不侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益。

4. 乙方需要对其翻译的内容承担法律责任,确保翻译内容不侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益。

二、翻译服务期限1. 本合同自签订之日起生效,有效期为XX年。

2. 乙方需要在合同签订后XX个工作日内开始翻译工作,并在XX 个工作日内完成翻译任务。

3. 如因甲方原因造成翻译任务无法按时完成,乙方不承担任何责任。

三、翻译服务质量1. 乙方需要确保翻译内容的准确性、完整性和流畅性,尽可能消除翻译中的错误和不准确之处。

2. 甲方需要对乙方的翻译质量进行评估,并在收到翻译稿件后XX 个工作日内向乙方提出修改意见。

3. 如因乙方原因造成翻译质量不符合要求,乙方需要承担相应责任,并重新进行翻译。

四、翻译服务费用及支付方式1. 甲方需要向乙方支付翻译费用,具体费用根据翻译任务的复杂程度和工作量而定。

2. 乙方需要在完成翻译任务后向甲方提供正式的发票和收据。

3. 甲方需要在收到发票和收据后XX个工作日内向乙方支付翻译费用。

4. 如因甲方原因造成翻译费用无法按时支付,甲方需要向乙方支付相应的违约金。

五、其他约定事项1. 本合同自双方签字或盖章之日起生效。

2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

3. 本合同内容不得擅自修改或补充,如需修改或补充需经双方协商一致并签订书面协议。

翻译服务合同书标准模板(口译)7篇

翻译服务合同书标准模板(口译)7篇

翻译服务合同书标准模板(口译)7篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(客户):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]联系电话:[甲方法人电话]乙方(翻译服务提供商):[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]联系电话:[乙方法人电话]鉴于甲方需要乙方提供口译翻译服务,经甲乙双方友好协商,达成如下协议,以兹共同信守:第一条合同内容乙方为甲方提供口译服务,包括(但不限于)会议口译、商务谈判口译、技术研讨口译等场景下的翻译服务。

涉及领域为[具体领域],具体内容以甲方提供的资料为准。

第二条服务期限本合同服务期限为自签订之日起至[具体日期]止。

期间,乙方应按照甲方的要求提供口译服务。

第三条服务费用及支付方式1. 口译服务费用总计为人民币[金额]元(大写:[金额汉字大写])。

该费用包括口译服务、税金等。

2. 甲方应在合同签订后[具体天数]内支付乙方服务费用的50%作为预付款。

服务完成后,甲方应在[具体天数]内支付剩余款项。

3. 支付方式:[具体支付方式,如银行转账等]。

第四条服务质量要求与标准1. 乙方提供的口译服务应确保翻译准确、流畅,语言表达清晰、得体。

2. 乙方需确保翻译人员具备专业资质和丰富的实践经验,能够胜任口译工作。

3. 对于甲方提出的合理要求,乙方应予以积极配合和调整。

第五条双方权利义务1. 甲方有权要求乙方按照合同规定提供口译服务,并支付相应的服务费用。

2. 乙方有权按照合同约定获得服务费用。

同时,乙方有责任按照甲方的要求提供高质量的口译服务,确保翻译准确、语言流畅。

3. 双方均有义务对合作过程中涉及的商业秘密和客户信息保密。

第六条违约责任1. 如乙方提供的口译服务不符合合同约定,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。

2. 如甲方未按照合同约定支付服务费用,乙方有权要求甲方支付滞纳金。

3. 如因乙方原因导致翻译错误或失误造成甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

翻译公司翻译合同通用模板5篇

翻译公司翻译合同通用模板5篇

翻译公司翻译合同通用模板5篇第1篇示例:翻译合同通用模板一、甲方委托乙方翻译某种语言文本,要求乙方按照甲方提供的文本内容对其进行翻译工作。

甲方应在委托翻译任务时提供清晰明确的翻译要求和要求完成翻译的时间限制。

二、乙方在接到甲方委托的翻译任务后,应尽快开始翻译工作,并保证在约定的时间内完成翻译任务。

如乙方无法按时完成翻译任务,应及时与甲方沟通并协商解决方案。

三、乙方在翻译过程中应严格遵守专业翻译准则和法律法规,保证翻译内容准确无误,并保护原文作者的著作权。

四、翻译完成后,乙方应将翻译稿件交付甲方,并确保翻译内容保密。

未经甲方同意,乙方不得将翻译内容用于其他用途或向第三方泄露。

五、甲方对翻译稿件有修改要求的,应及时告知乙方,并双方协商确定最终稿件。

如需重新翻译,应重新商定费用和时间。

六、甲方应按照约定时间和方式支付翻译费用给乙方。

如有特殊情况导致付款延迟,应提前告知乙方并商定解决方案。

七、翻译合同有效期为___年,双方如需终止合同,应提前___天书面通知对方,合同解除后,双方应归还对方所有文件资料。

八、本合同未尽事宜,由双方协商解决。

如有争议,应通过友好协商解决,协商不成的,任何一方均可向当地法院提起诉讼。

甲方(委托方):__________以上为翻译合同通用模板,双方如需签订具体合同,应根据实际情况进行修改完善,确保双方权益。

第2篇示例:翻译公司翻译合同通用模板一、合同双方:乙方为翻译公司,甲方为委托方。

二、委托内容:甲方授权乙方进行特定文档的翻译工作,具体翻译内容由甲方提供。

三、翻译范围:翻译内容包括但不限于文字、图片、音频、视频等形式的信息。

四、保密条款:乙方承诺对甲方的翻译文件进行保密,未经甲方同意不得泄露给第三方。

五、翻译质量:乙方需保证翻译内容准确无误,符合语言规范和文化习惯,确保翻译质量。

六、交付时间:乙方应按照约定的时间节点完成翻译工作,如有延迟需提前通知甲方。

七、报酬及支付方式:翻译费用由甲方按约定支付给乙方,支付方式可以为一次性付清或分期支付。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译服务合同书通用版
What the parties to the contract ultimately expect to get or achieve through the conclusion
and performance of the contract
( 合同范本 )
甲方:______________________
乙方:______________________
日期:_______年_____月_____日
编号:MZ-HT-024258
翻译服务合同书通用版
甲方:_________________________
乙方:_________________________
甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:1.标的
_________________________________________________________ 2.期限
乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。

3.译稿的交付形式
译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。

打印费为贰元/张,打印费为_______元。

如需送稿,送稿费为_______元。

4.翻译费和排版设计费
以中文为基础确定翻译费。

对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价X总字数/1000。

字数为WORD文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。

当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为_______元/页,原稿页数为_______,翻译费为_______元。

翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。

排版设计费为_______元。

5.总价
总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为
______________元。

6.定金
为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付定金______________元。

翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。

7.付款
当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。

8.质量保证
乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。

交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。

9.保密条款
乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。

否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。

10.文本份数
本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

11.其它
__________________________________________________________ _____
甲方:____________________
代表签字:________________
盖章:____________________
日期:____________________
乙方:____________________
代表签字:________________
盖章:____________________
日期:____________________
这里填写您的名字
本文档文字均可以自由修改。

相关文档
最新文档