海底总动员英文经典对白
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
女孩父:Oh, no. Poor little guy.
刺:-He's dead.
黑:-Sharkbait!
女孩:Yay! Fishy, fishy, fishy!
女孩父:Must've left your present in the car, sweetie. 女孩:-Ohh!
女孩父:-I'll go and get it,
黑:-He's still alive!
杂1:-He's not dead!
刺:What's happening? Why is he playing dead?
黑:He's gonna get flushed down the toilet,
杂2:-He's gonna get out of here!
杂3:-He's gonna get flushed!
杂4: What a smart little guy!
黑: Oh, no! Not the trash can!
黄:Nemo! No!
鹈鹕:-Hey! I found his dad!
尼莫父:-Where's Nemo?
刺:-Dentist! -He's over there!
尼莫父:What's a dentist? Nigel, get in there!
鹈鹕:-I can't go in there!
尼莫父:-Yes, you can! Charge!
女孩:-Aah!
女孩父:-What the--?
女孩父:Darla, sweetie, look out!
女孩:-Aah!
女孩父:-Hold still!
女孩:-Aah!
女孩父:-Easy! Easy!
女孩:-Aah!
女孩父:-Hold still!
女孩父:Nobody's going to hurt you! Oof! 尼莫父:Nemo.
蓝:Oh, my goodness.
女孩父:Gotcha! Keep down!
尼莫父: Nemo!
尼莫:Daddy?
女孩父:Out with you! And stay out!
尼莫:Daddy?
女孩:Fishy?
女孩:Fishy! Wake up!
杂5: Oh, no!
黑: To the top of Mount Wannahockaloogie!
女孩:Why are you sleeping?
海星:-Hurry!
黑:-Bloat!
黑:Ring of Fire!
女孩:Fishy! Aah!
女孩父:Crikey! All the animals have gone mad! 女孩父:Unh!
女孩: Aaah! Get it out!
黄:-Smack her in the head! -Go, Gill, go!
女孩:Fish in my hair!
尼莫:Gill!
黑:Sharkbait... tell your dad I said hi.
女孩:-Unh!
尼莫:-Eww!
黑:Go get 'em!
女孩父: Ohh...
刺:-He did it! -Yay!
紫:-I'm so happy! -ls he gonna be OK, Gill? 黑:Don't worry. All drains lead to the ocean. 女孩:Fishy!
尼莫:Aah!
尼莫:Aah! Whoa! Whoa!
尼莫:Daddy!
鹈鹕:I'm so sorry.
鹈鹕:Truly, I am,
蓝:-Hey.
尼莫父:-Dory...
尼莫父:if it wasn't for you...
尼莫父:I never would've even made it here.
尼莫父:So, thank you.
蓝:Hey, wait a minute.
蓝:Wait. Where are you going?
尼莫父:It's over, Dory. We were too late.
尼莫父:Nemo's gone, and I'm going home now.
蓝:No. No, you can't.
蓝:Stop!
蓝:Please don't go away.
蓝:Please?
蓝:No one's ever stuck with me for so long before. 蓝:And if you leave, I just...
蓝:I remember things better with you.
蓝:I do. Look-- P. Sherman, 42...
蓝:42...
蓝:I remember it. I do. It's there.
蓝:I know it is because when I look at you... 蓝:I can feel it.
蓝:I look at you and l...I'm home.
蓝:Please...
蓝:I don't want that to go away.
蓝:I don't want to forget.
尼莫父:I'm sorry, Dory, but I do.
螃蟹红:-Manna from heaven.
螃蟹黄:-Sweet nectar of life!
BOTH: Hey! Hey! Hey!
螃蟹红:-This is our spot!
螃蟹黄:-Get outta here!
BOTH: Hey! Hey! Hey!
螃蟹C:Yeah, that's it, fella.
螃蟹红:Just keep on swimmin'. You got that. 螃蟹黄:Too right, mate!
螃蟹黄:Oh! I got a live one here!
尼莫:Have you seen my dad?
螃蟹红:Gotcha! Hey! Hey! Come back here!
螃蟹红:You let him go!
BOTH: Hey! Hey!
尼莫:Dad! Dad!