海底总动员台词配音(上)

合集下载

Finding Nemo 《海底总动员》电影中英对照剧本

Finding Nemo 《海底总动员》电影中英对照剧本

Finding Nemo 《海底总动员》[Scene: Sea World, Marlin and Coral moved to a new place of the ocean.]scene: 背景,现场sea: 海洋world: 世界move: 搬家,迁移ocean: 海洋-Marlin: Wow.哇。

-Coral: Mmm.嗯。

-Marlin: Wow.哇。

-Coral: Mm-hmm...嗯哼。

-Marlin: Wow.哇。

-Coral: Yes, Marlin. Now I see it, it’s beautiful.beautiful: 美丽的,漂亮的是的,Marlin。

我看到了,的确很美。

-Marlin: So, Coral, when you said, you wanted an ocean view,view: 景色,景象记得么,Coral,当你说你想看到这个海洋的景色的时候,you didn't think you'd get the whole ocean, did you?whole: 全部的没想到会是整片大海吧?Oh, yeah. A fish can breathe out here. Did your man deliver, or did he deliver?breathe: 呼吸breathe out: 呼气,呼出deliver: 提供,兑现(承诺的东西,所期之物)喔,耶。

这里可是鱼的自由天地啊。

你说你老公我,说话算不算数啊?-Coral: My man delivered.算数,行了吧。

-Marlin: And it wasn't so easy.我可是费了不少波折的啊。

-Coral: Because a lot of other clownfish had their eyes on this place.because: 因为a lot of: 许多的clownfish: 小丑鱼clown: 小丑have one’s eye on: 计划(或希望)得到因为有许多其他的小丑鱼也觊觎这块地方。

海底总动员配音稿

海底总动员配音稿

Hold on. Wait! Wait! I got, I got tell you something…whoa. Nice trench. Hello! Okay, let’s go.MARLIN: Bad trench, bad trench. Come on, we’re gonna swim over this thing.DORY: Whoa, whoa, partner. Little red flag goin’ up Something telling me we should swim through it, not over it.MARLIN: Are you even looking at this thing? It’s got death written all over it.DORY: I’m sorry, but I really, really, really think we should swim through.MARLN: And I’m really, really done talking about this. Over we go. DORY: Come on, trust me on this.MARLN: Trust you?DORY: Y es, trust. It’s what friends do.MARLIN: Look! Something shiny!DORY28Where?MARLIN: Oh, it just swam over the trench. Come on, we’ll follow it. DORY: Okay DORY: Boy sure is cleat up here.MARLIN: Exactly. And look at that, there’s the current. We should be there in no time.DORY: Hey, little guy.MARLIN: Y ou wanted to go through the trench,DORY: I shall call him Squishy and he shall be mine and he shall be my Squishy. Come here, Squishy. Come here Little Squishy. [Baby talk]---oww!MARLIN: Dory! That’s a jellyfish!DORY: Bad Squishy! Bad Squishy!MARLIN: Shoo! Shoo, shoo! Get away! Come here, let me see. DORY: Don’t touch it! Don’t touch it!MARLIN: I’m not gonna touch it. I just wamma look.DORY: Hey, how come it didn’t sting you?MARLIN: It did. It’s just that.DORY: Ow! Ow, oww!MARLIN: …hold still. I live in this anemone and I’m ,I’m, I’m used to these kind of stings. Come here.DORY: Ow! Ow, oww!MARLIN: It doesn’t look bad, you’re gonna be fine, But now we know, don’t we?DORY: Teach.MARLIN: That we don’t wanna touch these again. Let’s be thankful this time it was just a little one. [gasps]MARLIN: /DOTY: Ah!MARLIN: Don’t move! This is bad, Dory.DORY: Hey, watch this! Boing! Boing!MARLIN: [gasps] Dory!DORY: Boing-boing-boing! [singing] Y ou can’t catch me!MARLIN: Dory! Don’t bounce on the tops! They will…not sting you. The tops don’t sing you, that’s it!DORY: Oh! Two in a row, beat that.MARLIN: Dory! All right, listen to me. I have an idea, a game. DORY: A game?MARLIN: A game.DORY: A game?MARLIN: Yes.DORY: Ah! I love games! Pick me!MARLIN: All right, here’s the game. Um, whoever can hop the fastest out of these jelly fish, wins.DORY: Okay!MARLIN: Rules, rules, rules!DORY: Okay!MARLIN: Y ou can’t touch the tentacles, only the tops.DORY: Something about tentacles, got it. On your mark, get set, go! MARLIN: Wait! Wait! Not something about them, it’s all about them! Wait!DORY: We!MARLIN: Dory!DORY: Gotta go faster if you wanna win!MARLIN: [gadps] Dory!DORY: Boing! Boing! Boing-boing-boing-boing!MARLIN: Wait a minute—whoa! Dory!DORY: We!MARLIN: So, we’re cheating death now. That’s what we’re don’. We’re havin’tun at the same time. I can do this, just be careful.DORY: Y eah, careful I don’t make you cry when I win!30MARLIN: Oh, I don’t think so!DORY: Ha ha ha ha !Whooo! Give it up, old man. Y ou cant fight evolution, I was built for speedMARLIN: The question is , Dory, are you hungry?DORY: Huh! Hungry?MARLIN: Y eah, ’cause you’re about to eat my bubbkles! Duck to the left! Right there! The clownfish is the winner! Woohoo! We did it! We’re gonna…Dory? Oh no. Dory! Dory! Dory![gasps] Dory! Uggghhh! DORY: Ugh…am I disqualified?MARLIN: N, you’re doing fine! Y ou’re, you’re actially winning! Butyou gotta stay awake. Uh, where does P.Shrman live?DORY: P.Shrman…Wallaby Way…Sydney…MARLIN: That’s it! Oww! Ow! Stay awake! Stay awake! Ow! Stay awake! Stay—awake!DORY: A wake…P.Sherman…MARLIN: A wake…DORY: ..42 Wallaby Way…MARLIN: A wake…wake up…Nemo…GILL: Y ou miss your dad, don’t you. Sharkbait?NEMO: Y eah.GILL: Well, you’re lucky to have someone out there who’s lookin’for you.NEMO: He’s not looking for me. He’s scared of the ocean.GILL: Peach, any movement?PEACH: He’s had at least four cups of coffee, it’s gotta be soon,GILL: Keep on him.GILL: My first escape, landed on dental tools. I was aimin’ for the toilet. NEMO: Toilet?GILL: All drains lead to the ocean, kid.NEMO: Wow. How many times have you tried to get out?31GILL: Aah, I’ve lost count. Fish aren’t meant to be in a box, kid. It does things to ’ya.BUBBLES: Bubbles! Bubbles, bubbles bubbles---PEACH: Potty break! Potty break! He just grabbed the Reader’s Digest! We have 4.2 minutes.GILL: That’s your cue, Shatkbait.BLOA T: Y ou can do it, kid.GILL: Okay, you gotta be quick. Once you get in, you swim down to the bottom of the chamber and I’ll talk you through the rest.NEMO: Okay.GILL: Go on, it’ll be a piece of kelp.NEMO:[takes a deep breath]GILL: Nicely done! Can you hear me?NEMO: Y eah.GILL: Here comes the pebble. Now, do you see a small opening? NEMO: Uh-huh.GILL: Okay, inside it you’ll see rotating fan. V ery carefully, wedge that pebble into the fan to stop it turning.GILL:Careful, Sharkbait.NEMO: I can’t do it!PEACH: Gill this isn’t a good idea. GILL: He’ll be fine,. Try again.NEMO: Okay.GILL: That’s it, Sharkbait. Nice and steady. NEMO: I got it! I got it!。

海底总动员英文经典对白

海底总动员英文经典对白

女孩父:Oh, no. Poor little guy.刺:-He's dead.黑:-Sharkbait!女孩:Yay! Fishy, fishy, fishy!女孩父:Must've left your present in the car, sweetie. 女孩:-Ohh!女孩父:-I'll go and get it,黑:-He's still alive!杂1:-He's not dead!刺:What's happening? Why is he playing dead?黑:He's gonna get flushed down the toilet,杂2:-He's gonna get out of here!杂3:-He's gonna get flushed!杂4: What a smart little guy!黑: Oh, no! Not the trash can!黄:Nemo! No!鹈鹕:-Hey! I found his dad!尼莫父:-Where's Nemo?刺:-Dentist! -He's over there!尼莫父:What's a dentist? Nigel, get in there!鹈鹕:-I can't go in there!尼莫父:-Yes, you can! Charge!女孩:-Aah!女孩父:-What the--?女孩父:Darla, sweetie, look out!女孩:-Aah!女孩父:-Hold still!女孩:-Aah!女孩父:-Easy! Easy!女孩:-Aah!女孩父:-Hold still!女孩父:Nobody's going to hurt you! Oof! 尼莫父:Nemo.蓝:Oh, my goodness.女孩父:Gotcha! Keep down!尼莫父: Nemo!尼莫:Daddy?女孩父:Out with you! And stay out!尼莫:Daddy?女孩:Fishy?女孩:Fishy! Wake up!杂5: Oh, no!黑: To the top of Mount Wannahockaloogie!女孩:Why are you sleeping?海星:-Hurry!黑:-Bloat!黑:Ring of Fire!女孩:Fishy! Aah!女孩父:Crikey! All the animals have gone mad! 女孩父:Unh!女孩: Aaah! Get it out!黄:-Smack her in the head! -Go, Gill, go!女孩:Fish in my hair!尼莫:Gill!黑:Sharkbait... tell your dad I said hi.女孩:-Unh!尼莫:-Eww!黑:Go get 'em!女孩父: Ohh...刺:-He did it! -Yay!紫:-I'm so happy! -ls he gonna be OK, Gill? 黑:Don't worry. All drains lead to the ocean. 女孩:Fishy!尼莫:Aah!尼莫:Aah! Whoa! Whoa!尼莫:Daddy!鹈鹕:I'm so sorry.鹈鹕:Truly, I am,蓝:-Hey.尼莫父:-Dory...尼莫父:if it wasn't for you...尼莫父:I never would've even made it here.尼莫父:So, thank you.蓝:Hey, wait a minute.蓝:Wait. Where are you going?尼莫父:It's over, Dory. We were too late.尼莫父:Nemo's gone, and I'm going home now.蓝:No. No, you can't.蓝:Stop!蓝:Please don't go away.蓝:Please?蓝:No one's ever stuck with me for so long before. 蓝:And if you leave, I just...蓝:I remember things better with you.蓝:I do. Look-- P. Sherman, 42...蓝:42...蓝:I remember it. I do. It's there.蓝:I know it is because when I look at you... 蓝:I can feel it.蓝:I look at you and l...I'm home.蓝:Please...蓝:I don't want that to go away.蓝:I don't want to forget.尼莫父:I'm sorry, Dory, but I do.螃蟹红:-Manna from heaven.螃蟹黄:-Sweet nectar of life!BOTH: Hey! Hey! Hey!螃蟹红:-This is our spot!螃蟹黄:-Get outta here!BOTH: Hey! Hey! Hey!螃蟹C:Yeah, that's it, fella.螃蟹红:Just keep on swimmin'. You got that. 螃蟹黄:Too right, mate!螃蟹黄:Oh! I got a live one here!尼莫:Have you seen my dad?螃蟹红:Gotcha! Hey! Hey! Come back here!螃蟹红:You let him go!BOTH: Hey! Hey!尼莫:Dad! Dad!尼莫:Dad!蓝:Ohh!尼莫:Um, excuse me.尼莫:Are you all right?蓝:I don't know where I am. I don't know what's going on. 蓝:I think I lost somebody, but I can't remember.尼莫:NEMO: It's OK. I'm looking for someone, too.尼莫:Hey, we can look together.蓝:I'm Dory.尼莫:I'm Nemo.蓝:Nemo? That's a nice name.尼莫:-Dad!蓝:-Dad!尼莫:-Dad!蓝:-Dad!蓝:Wait a minute. Is it your dad or my dad?尼莫:-My dad.蓝:-Got it. Dad!尼莫:-Where are we, anyway?蓝:-Dad! Dad!蓝:Oh. Syl--Shi--Sydney.蓝:P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney.蓝:Aah! Nemo!蓝:It's you! Aah! You're Nemo!尼莫:Yes, yes, I'm Nemo!蓝:You're Nemo! You were dead. I saw you.蓝:And here you are! I found you.蓝:You're not dead. And your father--Your father! 尼莫:You know my father?! Where is he?蓝:This way! He went this way. Quick!蓝: Hey, hey, hey!BOTH: Hey! Hey!蓝:Have you seen an orange fish swim by?蓝:-lt looks just like him!尼莫:-But bigger!螃蟹黄:Yeah, I saw him, bluey.螃蟹黄:But I'm not tellin' you where he went... 螃蟹黄:and there's no way you're gonna make me. 鸟:Mine.螃蟹黄: Aah! All right! I'll talk!螃蟹黄:He went to the fishing grounds! Aah!砢碜鱼:Hey, look out!尼莫父:I'm sorry. I'm just trying to get home.尼莫: Dad! Dad!尼莫父:Nemo?尼莫:-Daddy!尼莫父:-Nemo?尼莫:-Dad!蓝:-Nemo's alive!尼莫父:Dory? Nemo!尼莫:Daddy!尼莫父:Nemo! I'm coming, Nemo!尼莫:-Dad!尼莫父:-Nemo! Thank goodness.尼莫父:It's all right, son. It's gonna be OK.王志超(30):女孩父(16)、螃蟹黄(9)、BOTH(4)、杂1(1)刘成玲(55):女孩(14)、蓝(41)李梦北(8):刺(4)、海星(1)、紫(1)、鸟(1)、杂2(1)刘洋(11):黑(9)、杂3(1)、螃蟹C(1)张悦(29):尼莫父(19)、螃蟹红(5)、BOTH(4)、杂4(1)胡宇(33):鹈鹕(4)、尼莫(27)、砢碜鱼(1)、杂5(1)。

海底总动员的名句的英语

海底总动员的名句的英语

海底总动员的名句的英语1. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:Just keep swimming. (坚持游下去。

)2. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:Fish are friends, not food. (鱼是朋友,不是食物。

)3. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney. (P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney.)4. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:I shall call him Squishy and he shall be mine and he shall be my Squishy. (我要叫他叮当,他将属于我,他将是我的叮当。

)5. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:Just keep swimming. Just keep swimming. Just keep swimming, swimming, swimming. (坚持游下去,坚持游下去,坚持游下去,游啊,游啊,游啊。

)6. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:I'm H2O intolerant. (我对H2O不耐受。

)7. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:I'm obnoxious, I'm annoying, I'm a butt. (我很讨厌,我很烦人,我是个大笨蛋。

)8. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:Just because you're small doesn't mean you can't do big things. (尺寸虽小,但并不意味着你不能做大事。

)9. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:You think you cando these things, but you just can't, Nemo! (你以为你能做这些事情,但你做不到,尼莫!)10. “海底总动员”(Finding Nemo)的名句:I look at you, and I'm home. (我看着你,我就觉得回到了家。

海底总动员英文台词(字幕版)

海底总动员英文台词(字幕版)

[00:33.77]-Wow, -Mmm,[00:37.01]-Wow, -Mm-hmm,[00:40.14]-Wow, -Yes, Marlin,[00:42.31]No, I see it. It's beautiful.[00:44.45]So, Coral, when you said you wanted an ocean view... [00:47.02]you didn't think you'd get the whole ocean, did you? [00:51.22]Oh, yeah. A fish can breathe out here.[00:56.06]Did your man deliver, or did he deliver?[00:58.03]-My man delivered. -And it wasn't so easy.[01:00.36]Because a lot of other clownfish had their eyes on this place. [01:03.70]You better believe they did-- every single one of them. [01:06.17]Mm-hmm. You did good.[01:08.24]And the neighborhood is awesome.[01:20.88]So, you do like it, don't you?[01:22.59]No, no. I do, I do. I really do like it.[01:26.09]But, Marlin, I know that the drop off is desirable... [01:29.06]with the great schools and the amazing view...[01:31.36]but do we really need so much space?[01:33.13]but do we really need so much space?[01:33.46]Coral, honey, these are our kids we're talking about. [01:36.30]They deserve the best. Look, look, look.[01:38.50]They'll wake up, poke their little heads out...[01:40.77]and they see a whale! Right by their bedroom window. [01:41.64]and they see a whale! Right by their bedroom window. [01:43.87]Shh. You'll wake the kids.[01:46.21]Oh, right, right.[01:51.75]Aw, look. They're dreaming.[01:56.55]We still have to name them.[01:58.76]You want to name all of them right now?[02:00.56]All right, we'll name this half Marlin Junior...[02:03.86]and this half Coral Junior.[02:06.03]-OK, we're done. -I like Nemo.[02:08.63]Nemo. We'll name one Nemo...[02:11.44]but I'd like most of them to be Marlin Junior.[02:14.04]Just think, in a couple of days...[02:15.44]-we're going to be parents. -Yeah.[02:18.98]What if they don't like me?[02:20.64]-Marlin. -No, really.[02:22.21]There's over 400 eggs. Odds are, one will like you.[02:30.36]What?[02:31.56]-You remember how we met? -I try not to.[02:35.23]Well, I remember. "Excuse me, miss...[02:36.73]"can you check and see if I have a hook in my lip?"[02:39.23]You got a little closer because it was wiggling. [02:41.63]-Get away, get away! -Here he is. Cutie's here.[40:44.00]-Here's the thing. -Uh-huh.[40:45.74]I think it's best if I carry on from here by... [40:51.27]by myself.[40:52.68]OK.[40:53.91]-You know, alone. -Uh-huh.[40:55.65]Without--without-- I mean, not without you.[40:57.71]But I don't want you...with me.[41:01.12]-Huh? -Am l...[41:03.49]I don't want to hurt your feelings.[41:04.69]-You want me to leave? -I mean, not--Yes.[41:07.52]I just can't afford any more delays...[41:09.99]and you're one of those fish that cause delays. [41:13.23]Sometimes it's a good thing.[41:14.90]There's a whole group of fish. They're delay fish. [41:17.97]You mean...[41:19.57]You mean you don't like me?[41:21.27]No, of course I like you.[41:23.11]It's because I like you I don't want to be with you. [41:25.84]It's a complicated emotion.[41:28.05]-Ohh! -Don't cry. I like you.[41:31.78]Hey, you! Lady, is this guy bothering you?[41:36.19]Um...I don't remember. Were you?[41:38.16]No, no, no, no, no. We're just--[41:40.09]Do you guys know how I can get to--[41:41.89]Look, pal, we're talking to the lady, not you. [41:44.26]Hey, hey. You like impressions?[41:45.90]Mm-hmm.[41:47.97]Just like in rehearsals, gentlemen.[41:50.34]So what are we? Take a guess.[41:51.94]DORY: Oh, oh. I've seen one of those.[41:53.27]I'm a fish with a nose like a sword.[41:55.51]-Wait, wait, um-- -It's a swordfish![41:57.51]LEADER: Hey, clown boy, let the lady guess.[41:59.28]LEADER: Hey, clown boy, let the lady guess.[42:00.58]Where's the butter?[42:02.18]Ooh! It's on the tip of my tongue![42:03.62]-Lobster. -Saw that![42:05.65]Lots of legs! Live in the ocean.[42:07.52]-Clam! -Close enough![42:08.95]## Oh, it's a whale of a tale ##[42:10.49]## I'll tell you, lad,,, ##[42:11.99]They're good.[42:13.03]Will somebody please give me directions?![42:14.36]"Will somebody please give me directions?!"[42:16.76]-Ha ha ha ha ha! -I'm serious![42:18.83]"Blah blah blah, me, me, blah![42:20.87]"Blah blah blah, me, me, me!"[42:22.10]Thank you.[42:23.64]Oh, dear. Hey! Hey, come back![42:26.17]-Hey, what's the matter? -What's the matter?[42:28.31]-Hey, what's the matter? -What's the matter?[42:28.87]While they're doing their silly little impressions... [42:30.88]I am miles from home with a fish that can't remember her name! [42:35.05]I bet that's frustrating.[42:36.38]Meanwhile, my son is out there.[42:37.85]-Your son Chico? -Nemo?[42:39.89]But it doesn't matter because no fish...[42:41.32]in this entire ocean is going to help me.[42:43.32]Well, I'm helping you.[42:47.13]Wait right here.[42:49.70]-Guys! -ls he bothering you again?[42:52.33]No, no. He's a good guy.[42:53.90]Go easy on him. He's lost his son Fabio.[42:54.90]Go easy on him. He's lost his son Fabio.[42:56.17]Any of you heard of P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney? [42:59.14]Sydney? Oh, sure![43:01.81]Ted here's got relatives in Sydney.[43:03.58]-Don't you, Ted? -Sure do![43:05.25]Oh! Hey! They know Sydney![43:07.98]You wouldn't know how to get there, would you?[43:09.52]You want to follow the E.A.C.[43:11.52]That's the East Australian Current.[43:14.25]Big current. Can't miss it.[43:15.92]It's in...that direction.[43:18.93]And then you follow that for about...[43:20.86]I don't know. What do you guys think?[43:22.66]About three leagues?[43:23.86]That little baby will put you right past Sydney.[43:26.87]-Ta-da! -That's great![43:29.34]Dory, you did it![43:30.57]Oh, please, I'm just your little helper.[43:32.44]-Helping along. That's me. -Fellas, thank you.[43:34.81]LEADER: Don't mention it! Just loosen up, OK, buddy? [43:38.48]DORY: Oh, you guys. You really nailed him. Bye.[43:41.52]LEADER: Oh, hey, ma'am. One more thing.[43:43.38]When you come to this trench, swim through it, not over it. [43:46.99]DORY: Trench... through it, not over it.[43:48.92]I'll remember. Hey, hey![10:58.31]Dory...[11:08.25]MARLlN: Boy, this is taking awhile.[11:10.92]DORY: How about we play a game?[11:12.66]MARLlN: OK.[11:13.96]DORY: OK, I'm thinking of something orange...[11:17.06]and it's small--[11:18.60]-It's me. -Right![11:20.93]It's orange and small--[11:24.54]It's me.[11:25.87]All righty, Mr. Smartypants.[11:27.80]And it's orange and small and white stripes--[11:28.67]And it's orange and small and white stripes--[11:31.01]Me. And the next one, just a guess, me.[11:33.28]-That's just scary. -Wait, wait, wait.[11:35.85]I have definitely seen this floating speck before.[11:37.71]That means we've passed it before...[11:39.28]and that means we're going in circles...[11:40.68]and that means we're not going straight![11:42.35]-Hey, hey! -Get to the surface.[11:44.49]We'll figure it out up there. Let's go![11:46.12]-Hey! Relax. -What?[11:48.36]Take a deep breath.[11:52.90]Now, let's ask somebody for directions.[11:53.40]Now, let's ask somebody for directions.[11:55.23]Fine. Who do you want to ask, the speck?[11:57.30]-There's nobody here! -There has to be someone.[11:59.70]It's the ocean, silly. We're not the only two in here. [12:02.61]Let's see. OK, no one there.[12:04.98]Nope. Nada.[12:10.85]There's somebody. Hey! Excuse--[12:12.68]Dory, Dory, Dory! Now it's my turn.[12:14.55]I'm thinking of something dark and mysterious.[12:16.19]It's a fish we don't know. If we ask it directions... [12:18.59]it could ingest us and spit out our bones![12:20.66]What is it with men and asking for directions?[12:23.16]I don't want to play the gender card right now.[12:25.00]Let's play the "Let's Not Die" card.[12:26.97]-You want to get out of here? -Of course I do.[12:28.90]How are we gonna do that unless we give it a shot?[12:32.20]Dory, you don't fully understand--[12:34.24]Come on. Trust me on this.[12:44.32]All right.[12:48.15]Excuse me! Whoo-hoo! Little fella?[12:51.46]Hello! Don't be rude. Say hi.[12:54.29]Hello! Don't be rude. Say hi.[12:55.43]Ha. Hello.[12:57.50]-His son Bingo-- -Nemo.[12:59.07]-Nemo was taken to-- -Sydney.[13:02.14]Sydney! And it's really, really important... [13:05.37]that we get there as fast as we can...[13:07.34]so can you help us out?[13:09.48]Come on, little fella. Come on.[13:13.05]Dory, I'm a little fella.[13:16.32]I don't think that's a little fella.[13:19.82]DORY: Oh! Big fella, Whale, OK,[13:23.76]Maybe he only speaks whale.[13:26.26]Mooo! Weee neeed...[13:29.53]-Dory? -Tooo fiind his son.[13:33.67]What are you doing? Are you sure you speak whale? [13:36.37]Can youuuu give us diiirectionsss?[13:37.64]Can youuuu give us diiirectionsss?[13:39.81]Dory! Heaven knows what you're saying![13:42.18]-See, he's swimming away. -Cooome baaack.[13:45.81]He's not coming back. You offended him.[13:48.12]-Maybe a different dialect.[13:49.35]-Moooohhhmmooo... -Dory![13:52.59]This is not whale. You're speaking upset stomach. [13:55.89]-Maybe I should try humpback. -Don't.[13:56.19]-Maybe I should try humpback. -Don't.[13:58.13]Wooooooo...[13:59.63]-You actually sound sick. -Maybe louder?[14:02.63]-Rah! Rah! -Don't do that![14:04.13]Too much orca. Didn't it sound orca-ish?[14:05.90]It doesn't sound orca.[14:07.27]It sounds like nothing I've ever heard.[14:09.10]-Oooooo! -Ohh![14:11.64]It's just as well. He might be hungry.[14:12.21]It's just as well. He might be hungry.[14:13.61]Whales don't eat clownfish. They eat krill. [14:16.65]-KRlLL: Swim away! -Oh, look, krill![14:21.58]Move, Dory, move![37:09.95]Nemo?[37:13.52]Nemo?[37:15.85]It's OK, Daddy's here, Daddy's got you,[37:24.30]Daddy?[37:25.50]Oh, thank goodness.[37:27.07]Dad...I don't hate you.[37:30.80]Oh, no, no, no.[37:32.67]I'm so sorry, Nemo.[37:44.58]-Hey, guess what? -What?[37:47.49]Sea turtles--I met one.[37:51.02]And he was 150 years old.[37:55.26]-150? -Yep.[37:59.47]Sandy Plankton said they only live to be 100.[38:04.34]Sandy Plankton?[38:05.94]Do you think I would cross the entire ocean...[38:07.97]and not know as much as Sandy Plankton?[38:10.11]-Ha ha ha! -He was 150! Not 100![38:12.81]Who is this Sandy Plankton who knows everything?[38:18.39]Time for school! Get up! Let's go![38:18.99]Time for school! Get up! Let's go![38:22.02]-I'm gonna win! -No, you're not![38:25.16]-I did it! -Aw, my own son beats me![38:28.96]Climb aboard, explorers.[38:31.46]The sea cucumber looks over to the mollusk and says... [38:34.63]"With fronds like these, who needs anemones?"[38:39.21]Hello, Nemo. Who's this?[38:41.54]-Exchange student. -I'm from the E.A.C., dude![38:45.05]-Sweet! -Totally.[38:47.71]Seriously, Marty.[38:49.72]Did you really do all the things you say you did?[38:51.72]BRUCE: Pardon me,[38:53.45]-Hello. -Ohh.[38:56.19]Don't be alarmed.[38:57.89]We wanted to make sure our newest member got home safely. [39:01.70]-Thanks, guys. -See you next week.[39:04.07]-Keep up with the program. -Remember, fish are friends... [39:07.57]Not food! Bye![39:09.97]MR. RAY: Hold on, here we go![39:11.87]Next stop--knowledge![39:13.61]Bye, son! Have fun![39:16.11]NEMO: Bye, Dad![39:17.45]Oh! Mr. Ray, wait. I forgot something.[39:25.55]Love you, Dad.[39:28.22]I love you, too, son.[39:32.49]Dad? You can let go now.[39:35.93]Sorry. Go have an adventure.[39:39.70]Good-bye! See ya later, dudes![39:42.04]-Bye, Elmo! -Nemo.[39:44.51]-Bye, Nemo! -See you after school, Dory![39:48.01]Bye, Dad![39:48.41]Bye, Dad![39:50.91]Bye, son.[40:10.03]DENTlST: Barbara, I don't understand it.[40:13.07]Here this thing has a lifetime guarantee...[40:15.47]and it breaks![40:16.74]I had to clean the tank myself, take all the fish out... [40:19.08]put 'em in bags, and--[40:21.48]Where'd the fish go?[40:28.82]-Come on, Peach! -Hurry![40:30.59]-You can do it! -That's it.[40:32.46]Just a little further.[40:33.92]PEACH: That's the shortest red light I've ever seen! [40:36.19]-Come on, Peach! -Ohh. Aah![40:47.77]BLOAT: Now what?[40:57.07]## Somewhere ##[41:00.24]## Beyond the sea ##[41:02.44]## Somewhere, waitin' for me ##[41:07.62]## My lover stands on golden sands ##[41:12.59]## And watches the ships ##[41:15.02]## That go sailin' ##[41:19.10]## Somewhere ##[41:22.07]## Beyond the sea ##[41:24.43]## She's there watchin' for me ##[41:29.57]## If I could fly like birds on high ##[41:34.44]## Then straight to her arms ##[41:37.18]## I'll go sailin' ##[41:40.88]## It's far ##[41:43.99]## Beyond the stars ##[41:46.69]## It's near, beyond the moon ##[41:51.63]## I know ##[41:55.10]## Beyond a doubt ##[41:57.27]## My heart ##[41:59.27]## Will lead me there soon ##[42:02.84]## We'll meet ##[42:05.84]## Beyond the shore ##[42:08.41]## We'll kiss just like before ##[42:13.32]## Happy we'll be beyond the sea ##[42:18.19]## And never again ##[42:20.56]## I'll go sailin' ##[42:56.19]## I know ##[43:00.77]## Beyond a doubt ##[43:03.44]## My heart ##[43:05.37]## Will lead me there soon ##[43:09.11]## Oh, we'll meet, I know we'll meet ## [43:11.91]## Beyond the shore ##[43:14.35]## We'll kiss just as before ##[43:19.52]## Happy we will be beyond the sea ## [43:24.52]## And never again ##[43:26.69]## I'll go sailin' ##[43:32.37]## No more sailin' ##[43:36.10]## So long, sailin', sailin' ##[43:39.51]## No more sailin' ##[43:43.41]## Good-bye, farewell, my friend ## [43:47.45]## No more sailin' ##[43:51.32]## So long ##[43:53.12]## Sailin' ##[43:55.29]## No more sailin' ##[44:00.29]## No more ##[44:02.03]## Farewell ##[44:05.83]## Auf wiedersehen ##[44:07.73]## Adieu to you and you ##[44:16.78]## No more sailin' ##[44:20.55]## No more ##[44:22.15]## Ohh, no more sailin' ##[44:28.89]## No more, no more ##[44:34.93]## No more sailin' ##[44:45.97]## No more ##[44:49.64]## One more time ##[44:52.78]## No more sailin' #。

海底总动员配音

海底总动员配音

Ha ha ha ..We"re alive! 我们还活着Look! Sy-d-ney... Sydney! 你看,雪梨耶Sydney! Sydney again! 雪梨…又是雪梨You were right, Dory! We made it! 你说对了,我们成功了We"re gonna find my son! 我们会找到我儿子Thank you, sir! 谢…谢…你,鲸…鱼…先…生Wow. I wish I could speak whale. 我真希望我也会说鲸鱼话All we gotta do is find the boat that took him. 只要找到那艘带走他的船就能找到他- Right!-Come on ,Dory .We can do this! 棒呆了来吧,我们一定行的Morning. 早安It"s morning, everyone! Today"s the day! 大家早,就是今天了The sun is shining, the tank is clean... 太阳出来了、鱼缸很干净我们要逃出去…and we are getting out... The tank is clean. 鱼缸很干净鱼缸变干净了!The tank is clean! 鱼缸变干净了!But how? 怎么会?Boss must"ve installed it while we were sleeping. 他一定是趁我们睡着装好的- What are we gonna do? 我们该怎么办?- What"s it say, Peach? 上面写什么?I can"t hear you, Peach. 我听不到The Aquascum 2003 is an all-purpose, self-cleaning... maintenance-free, salt water purifier... that is guaranteed to extend the life of your aquarium fish.2003型水中清道夫是一款自动防污免保养的海水净水器它将延长您爱鱼的寿命Stop it! 别说了The Aquascum is programmed to scan... your tank environment every five minutes?! 它每隔五分钟就自动扫描鱼缸Scan? What does that mean? 那是什么意思?Temperature... 82 degrees... PH balance... normal. 华氏82度、酸碱值正常Nice. 哦…好炫Curse you, Aquascum! 可恶的水中清道夫That"s it for the escape plan. It"s ruined. 逃亡计划泡汤了Then what are we gonna do about... 我们该怎么办?Darla! 妲拉!Stay down, kid! 快躲起来False alarm. 虚惊一场My nerves can"t take much more of this. 我受不了了What"ll we do when that brat gets here? 小魔女来了我们该怎么办?- I"m thinking. I"m thinking. 我正在想办法- Gill!Help me! Help me! 快来救我- Nemo!I"m coming! 我来了- Help me! Help me! 救救我Swim down! Come on, kid! 往下游!往下游!- Everybody jump in! - Swim down! 大伙儿跳进去往下游- That"s it! - What the...? 好了-Good work! 干得好-Gill! 吉哥- Nemo! 尼莫- Sharkbait! 鲨鱼饵- Roll, kid! - Lean! Lean! 快滚呀快滚到窗口Whoops. That would"ve been a nasty fall. 你差点就摔下去了Gill! Don"t let me go belly-up! Don"t let me go belly-up! 吉哥,我不想死Just calm down, Nemo. You won"t go belly-up. 冷静点,尼莫I promise. You"re gonna be OK. 你不会死,我保证你不会有事的Darla! 妲拉!Do any of these boats look familiar to you? 哪一艘船看起来很眼熟?No, but the boat has to be here somewhere. 没有,不过一定在这儿Come on, Dory. We"re gonna find it. 我们一定找得到I"m totally excited. Are you excited? 我好兴奋哦,你兴不兴奋?Dory, wake up. Wake up, come on. 多莉,醒醒Duck! 鸭子That"s not a duck. It"s a... pelican! 那不是鸭子,那是鹈鹕No! I didn"t come this far to be breakfast! 不行,我不想当他的早餐Hey, Nigel. Would you look at that? 祖哥,你倒是看看What? What?Sun"s barely up and Gerald"s had more than he can handle. 小杰一大早就贪吃被噎到Yeah. Reckon somebody ought to help the poor guy. 是啊,咱们应该去帮帮他Yeah, right. Yeah. 是啊…Don"t everybody fly off at once. 你们不必急着去哦All right, Gerald. Fish got your tongue? 怎么了?你被鱼刺鲠到吗?Love a duck! 老天爷I gotta find my son Nemo! 我要找到我儿子尼莫Nemo? He"s that fish! 尼莫?他就是那条鱼耶The one that"s been fighting the whole ocean! 他为了找爱子横越大海I know where your son... 我知道你儿子的下落Wait! Come back! Stop! 等等,快回来,停下来Dory, keep going! He"s crazy! 往前跳,他是个疯子I got something to tell you! 我有话要跟你说Mine. 我的Don"t make any sudden moves. 千万不要乱动Hop inside my mouth if you want to live. 想活命就跳进我的嘴巴Hop in your mouth? How does that make me live? 跳进你嘴巴?跳进去我还能活吗?Mine? 我的?Because I can take you to your son. 我能带你找到你儿子- Yeah, right .少骗人了No. I know your son. He"s orange with a gimpy fin on one side.我认识你儿子全身橘色,一条鳍特别小That"s Nemo! 那就是尼莫Mine! Mine! Mine! Mine!Fasten your seat belts! 系好安全带Everybody hold on! 坐好了Mine! Mine! Mine! Mine! Mine!Too loud! Too loud for me! 我受不了了Twinkle, twinkle, little star一闪一闪亮晶晶Find a happy place! Find a happy place! 装作没看见、没看见Darla, your uncle will see you now. 妲拉,你叔叔可以见你了All right, let"s see those pearly whites. 来,给我看看你的牙齿L"m a piranha. They"re in the Amazon. 我是食人鱼,我住在亚马逊河And a piranha"s a fish, just like your present. 食人鱼是鱼,你的礼物也是鱼I get fishy, fishy我要小鱼儿Oh, no. Poor little guy. 糟了可怜的小家伙- He"s dead. - Sharkbait! 他死了小鱼儿Fishy, fishy, fishy!Must"ve left your present in the car, sweetie. 你的礼物在我的车上I"ll go and get it. 我这就去拿- He"s still alive! - He"s not dead! 他还活着他没死What"s happening? Why is he playing dead? 他干嘛装死呢?He"s gonna get flushed down the toilet. 为了被冲下马桶他有救了- He"s gonna get out of here! - He"s gonna get flushed! 他要被冲走What a smart little guy! 他真聪明Oh, no! Not the trash can! 不,别丢进垃圾桶Nemo! No! 尼莫,不!- Hey! I found his dad! - Where"s Nemo? 我找到他老爹了尼莫呢?- Dentist! - He"s over there! 牙医在那里What"s a dentist? Nigel, get in there! 牙医是什么东东?祖哥,快进去- I can"t go in there! 不行啦- Yes, you can! Charge! 你行的What the...? 搞什么?Darla, sweetie, look out! 妲拉,小心Hold still! 乖乖的Easy! Easy! 别乱动,别乱动Hold still! 不要动Nobody"s going to hurt you! 没有人会伤害你Nemo. 尼莫Oh, my goodness. 我的天Gotcha! Keep down! 我抓到你了Nemo! 尼莫Daddy? 爸爸?Out with you! And stay out! 给我滚出去,别进来Daddy? 爸爸Fishy? 小鱼儿Fishy! Wake up! 小鱼儿,快醒醒Oh, no!To the top of Mount Wannahockaloogie! 快游到哇哈哈娜鲁湾山Why are you sleeping? 你为什么要睡觉觉?- Hurry! - Bloat! 快点豚豚Ring of Fire! 致命火圈Fishy! 小鱼儿Crikey! All the animals have gone mad! 哇塞,动物都发疯了Get it out! 快拿走- Smack her in the head! - Go, Gill, go! 用力K她的头Fish in my hair! 我的头发上面有鱼Gill! 吉哥Sharkbait... tell your dad I said hi. 鲨鱼饵,替我跟你爸问好Go get him! 快去找他He did it! 他成功了- L"m so happy! - Is he gonna be OK, Gill? 他不会有事吧?Don"t worry. All drains lead to the ocean. 放心,条条水管通大海Fishy! 小鱼儿Daddy! 老爹!I"m so sorry. 真是遗憾Truly, I am. 请节哀顺变- Hey.- Dory... if it wasn"t for you... 多莉要是没有你I never would"ve even made it here.我就没办法来到这儿So, thank you. 谢谢你Hey, wait a minute. 等一下Wait. Where are you going? 等等,你要去哪儿?Lt"s over, Dory. We were too late. 没救了,我们来晚了Nemo"s gone, and l"m going home now. 尼莫死了,我也要回家了No. No, you can"t. 你不能回家Stop! 停下来Please don"t go away. Please? 不要走,求求你No one"s ever stuck with me for so long before. 从来没有人陪我这么久And if you leave, I just... 要是你走了…你不能走…I remember things better with you. 有你在我就能记住事情I do. Look... P. Sherman, 42... 皮雪曼…42号… 42...I remember it. I do. It"s there. 我记得,真的,我记得的I know it is because when I look at you... 看着你,就可以感觉到每当我看到你I can feel it. I look at you and I... l"m home. 就有回家的感觉Please... 求求你I don"t want that to go away. 我不想失去这一切I don"t want to forget. 我不想忘记这一切I"m sorry, Dory, but I do. 对不起,但是我想忘记这一切- Manna from heaven. 天上掉下来的礼物- Sweet nectar of life! 甘美的生命泉源- This is our spot! 这是我们的地盘- Get outta here! 给我滚远一点- Hey!hey!hey!- Yeah, that"s it, fella. 继续游吧,这就对了- Just keep on swimmin". You got that.- Too right, mate! 算你识相-I got a live one here! 又来了一个Have you seen my dad? 你们看到我爸吗?Gotcha! Hey! Hey! Come back here! 抓到了,给我回来You let him go! 你让他逃走了Dad! Dad! 爸爸…Dad! 爸爸Excuse me. Are you all right? 对不起,你还好吧?I don"t know where I am. I don"t know what"s going on.我不知道我在哪里我失去一个人,可是我不记得I think I lost somebody, but I can"t remember. 没关系我一定要记得It"s OK. L"m looking for someone, too. 我也在找人,我们可以一起找Hey, we can look together.I"m Dory. 我是多莉I"m Nemo. 我是尼莫Nemo? That"s a nice name. 尼莫?这名字很好听- Dad!老爹…- Dad!Wait a minute. Is it your dad or my dad? 等等,是你老爹或我老爹?- Got it. Dad! 我懂了,老爹- Where are we, anyway? - Dad! Dad! 这是什么地方?老爹Oh. Syl... Shi... Sydney.P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney. 雪梨雪梨瓦乐比路42号Nemo!It"s you! You"re Nemo! 尼莫,你就是尼莫Yes, yes, l"m Nemo! 对,我是尼莫You"re Nemo! You were dead. I saw you. 你是尼莫你死了,我看到的And here you are! I found you.You"re not dead. And your father... Your father! 你没死,我找到你了,你爸…You know my father?! Where is he? 你认识我爸?他在哪儿?This way! He went this way. Quick! 他往那儿游,快走Have you seen an orange fish swim by? 有没有看到橘色的鱼?跟他一样的鱼- It looks just like him! - But bigger! 比我更大Yeah, I saw him, bluey. 我有看到,But l"m not tellin" you where he went... 可是我才不告诉你and there"s no way you"re gonna make me. 你也别想逼我说出来Mine.All right! L"ll talk!He went to the fishing grounds. 好啦,我说,他游到捕鱼区Hey, look out! 小心点I"m sorry. I"m just trying to get home. 抱歉,我只想回家Dad! Dad! 老爹…Nemo? 尼莫?- Daddy! 老爹!- Nemo? 尼莫?- Nemo"s alive! 尼莫还活着- Dad!- Nemo"s alive!Dory? Nemo! 多莉?尼莫!Daddy! 老爹!Nemo!I"m coming, Nemo! 尼莫,我来了- Dad! 老爹!- Nemo! Thank goodness. 尼莫,谢天谢地It"s all right, son. It"s gonna be OK. 没事了,儿子Turn around! You"re going the wrong way! 快逃呀,你们游错方向了Look out! 小心Oh, my...Help! Help! 救命啊…- Dory! - Come on! 多莉!快来Help! Help!Help! Get us out! 救命,救救我们No, no, no! Dory! 不好了,多莉- Dad, I know what to do! 我知道该怎么救她- Nemo! No!尼莫,不要去- We have to tell all the fish to swim down together! 我们要叫他们一起往下游- Get out of there now!快出来- I know this will work!一定会成功No, I am not gonna lose you again! 我不能再失去你There"s no time!It"s the only way to save Dory! 来不及了只有这样才能救多莉I can do this. 我一定行的You"re right. 你说的对I know you can. 我知道你行- Lucky fin!我有幸运鳍- Now, go! Hurry!快去吧Tell all the fish to swim down! 叫所有的鱼往下游Well? You heard my son! Come on! 你们都听到了,快游呀- Dory, you have to tell everybody to... 多莉,我们要叫大家…- Swim down together! 一起往下游Do you understand what l"m saying to you? 你们听到没?一起往下游Swim down!Everybody swim down! 大伙儿往下游Come on, you have to swim down! 你们要使劲地往下游Down! Swim down! 往下游!往下游!Swim down! Swim down! 往下游!往下游!Don"t give up! Keep swimming! 别气馁,继续游Just keep swimming! 继续往下游That"s it! 这就对了It"s working! 有用了Keep swimming! Keep swimming! 继续游!继续游!Just keep swimming! Keep swimming! 继续往下游继续游!Come on, Dad! 爸,加油- You"re doing great, son! 你做得很好- That"s my dad.他是我爸Let"s get to the bottom! Keep swimming! 快游到海底继续游!Just keep swimming, just keep swimming一直游…Almost there! Keep swimming! 就快到了,再加把劲Keep swimming! 继续游…Keep swimming! 继续游…- Dory! Where"s Nemo? 多莉,尼莫呢?- There! 在那儿- Oh, no. Nemo! 不好了,尼莫Nemo! 尼莫Nemo? 尼莫Nemo .It"s OK. Daddy"s here. Daddy"s got you. 没事了,老爹会保护你Daddy? 老爹?Oh, thank goodness. 谢天谢地Dad... I don"t hate you. 老爹我并不恨你Oh, no, no, no. 当然了I"m so sorry, Nemo. 对不起,尼莫- Hey, guess what? 你知道吗?- What? 什么?- Sea turtles... I met one. 我见到一只海龟And he was 150 years old. 他今年一百五十岁- 150? 一百五十岁?- Yep. 没错Sandy Plankton said they only live to be 100. 阿弟仔说他们只能活到一百岁Sandy Plankton? 阿弟仔?Do you think I would cross the entire ocean... and not know as much as Sandy Plankton? 我跑了这么远难道懂得比阿弟仔少吗?He was 150! Not 100! 他真的是一百五十岁Who is this Sandy Plankton who knows everything? 阿弟仔那小鬼,懂个什么头?。

《海洋奇缘》台词对白

《海洋奇缘》台词对白

《海洋奇缘》台词对白(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作计划、工作报告、合同协议、条据文书、规章制度、策划方案、心得体会、演讲致辞、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample texts, such as work plans, work reports, contract agreements, legal documents, rules and regulations, planning plans, insights, speeches, teaching materials, other sample texts, etc. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!《海洋奇缘》台词对白《海洋奇缘》经典台词对白集锦电影《海洋奇缘》正在全国热映中,影片是由《疯狂动物城》原班团队打造壮阔唯美的视听盛宴,再创动画技术新高度!下面是语文迷本店铺收集整理的经典台词,欢迎大家阅读参考!《海洋奇缘》经典台词:1、我是莫,人类的英雄。

海底总动员英文台词(字幕版)

海底总动员英文台词(字幕版)

[00:33.77]-Wow, -Mmm,[00:37.01]-Wow, -Mm-hmm,[00:40.14]-Wow, -Yes, Marlin,[00:42.31]No, I see it. It's beautiful.[00:44.45]So, Coral, when you said you wanted an ocean view... [00:47.02]you didn't think you'd get the whole ocean, did you? [00:51.22]Oh, yeah. A fish can breathe out here.[00:56.06]Did your man deliver, or did he deliver?[00:58.03]-My man delivered. -And it wasn't so easy.[01:00.36]Because a lot of other clownfish had their eyes on this place. [01:03.70]You better believe they did-- every single one of them. [01:06.17]Mm-hmm. You did good.[01:08.24]And the neighborhood is awesome.[01:20.88]So, you do like it, don't you?[01:22.59]No, no. I do, I do. I really do like it.[01:26.09]But, Marlin, I know that the drop off is desirable... [01:29.06]with the great schools and the amazing view...[01:31.36]but do we really need so much space?[01:33.13]but do we really need so much space?[01:33.46]Coral, honey, these are our kids we're talking about. [01:36.30]They deserve the best. Look, look, look.[01:38.50]They'll wake up, poke their little heads out...[01:40.77]and they see a whale! Right by their bedroom window. [01:41.64]and they see a whale! Right by their bedroom window. [01:43.87]Shh. You'll wake the kids.[01:46.21]Oh, right, right.[01:51.75]Aw, look. They're dreaming.[01:56.55]We still have to name them.[01:58.76]You want to name all of them right now?[02:00.56]All right, we'll name this half Marlin Junior...[02:03.86]and this half Coral Junior.[02:06.03]-OK, we're done. -I like Nemo.[02:08.63]Nemo. We'll name one Nemo...[02:11.44]but I'd like most of them to be Marlin Junior.[02:14.04]Just think, in a couple of days...[02:15.44]-we're going to be parents. -Yeah.[02:18.98]What if they don't like me?[02:20.64]-Marlin. -No, really.[02:22.21]There's over 400 eggs. Odds are, one will like you. [02:30.36]What?[02:31.56]-You remember how we met? -I try not to.[02:35.23]Well, I remember. "Excuse me, miss...[02:36.73]"can you check and see if I have a hook in my lip?"[02:39.23]You got a little closer because it was wiggling. [02:41.63]-Get away, get away! -Here he is. Cutie's here.[40:44.00]-Here's the thing. -Uh-huh.[40:45.74]I think it's best if I carry on from here by... [40:51.27]by myself.[40:52.68]OK.[40:53.91]-You know, alone. -Uh-huh.[40:55.65]Without--without-- I mean, not without you.[40:57.71]But I don't want you...with me.[41:01.12]-Huh? -Am l...[41:03.49]I don't want to hurt your feelings.[41:04.69]-You want me to leave? -I mean, not--Yes.[41:07.52]I just can't afford any more delays...[41:09.99]and you're one of those fish that cause delays. [41:13.23]Sometimes it's a good thing.[41:14.90]There's a whole group of fish. They're delay fish. [41:17.97]You mean...[41:19.57]You mean you don't like me?[41:21.27]No, of course I like you.[41:23.11]It's because I like you I don't want to be with you. [41:25.84]It's a complicated emotion.[41:28.05]-Ohh! -Don't cry. I like you.[41:31.78]Hey, you! Lady, is this guy bothering you?[41:36.19]Um...I don't remember. Were you?[41:38.16]No, no, no, no, no. We're just--[41:40.09]Do you guys know how I can get to--[41:41.89]Look, pal, we're talking to the lady, not you. [41:44.26]Hey, hey. You like impressions?[41:45.90]Mm-hmm.[41:47.97]Just like in rehearsals, gentlemen.[41:50.34]So what are we? Take a guess.[41:51.94]DORY: Oh, oh. I've seen one of those.[41:53.27]I'm a fish with a nose like a sword.[41:55.51]-Wait, wait, um-- -It's a swordfish![41:57.51]LEADER: Hey, clown boy, let the lady guess.[41:59.28]LEADER: Hey, clown boy, let the lady guess.[42:00.58]Where's the butter?[42:02.18]Ooh! It's on the tip of my tongue![42:03.62]-Lobster. -Saw that![42:05.65]Lots of legs! Live in the ocean.[42:07.52]-Clam! -Close enough![42:08.95]## Oh, it's a whale of a tale ##[42:10.49]## I'll tell you, lad,,, ##[42:11.99]They're good.[42:13.03]Will somebody please give me directions?![42:14.36]"Will somebody please give me directions?!"[42:16.76]-Ha ha ha ha ha! -I'm serious![42:18.83]"Blah blah blah, me, me, blah![42:20.87]"Blah blah blah, me, me, me!"[42:22.10]Thank you.[42:23.64]Oh, dear. Hey! Hey, come back![42:26.17]-Hey, what's the matter? -What's the matter?[42:28.31]-Hey, what's the matter? -What's the matter?[42:28.87]While they're doing their silly little impressions... [42:30.88]I am miles from home with a fish that can't remember her name! [42:35.05]I bet that's frustrating.[42:36.38]Meanwhile, my son is out there.[42:37.85]-Your son Chico? -Nemo?[42:39.89]But it doesn't matter because no fish...[42:41.32]in this entire ocean is going to help me.[42:43.32]Well, I'm helping you.[42:47.13]Wait right here.[42:49.70]-Guys! -ls he bothering you again?[42:52.33]No, no. He's a good guy.[42:53.90]Go easy on him. He's lost his son Fabio.[42:54.90]Go easy on him. He's lost his son Fabio.[42:56.17]Any of you heard of P. Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney? [42:59.14]Sydney? Oh, sure![43:01.81]Ted here's got relatives in Sydney.[43:03.58]-Don't you, Ted? -Sure do![43:05.25]Oh! Hey! They know Sydney![43:07.98]You wouldn't know how to get there, would you?[43:09.52]You want to follow the E.A.C.[43:11.52]That's the East Australian Current.[43:14.25]Big current. Can't miss it.[43:15.92]It's in...that direction.[43:18.93]And then you follow that for about...[43:20.86]I don't know. What do you guys think?[43:22.66]About three leagues?[43:23.86]That little baby will put you right past Sydney.[43:26.87]-Ta-da! -That's great![43:29.34]Dory, you did it![43:30.57]Oh, please, I'm just your little helper.[43:32.44]-Helping along. That's me. -Fellas, thank you.[43:34.81]LEADER: Don't mention it! Just loosen up, OK, buddy? [43:38.48]DORY: Oh, you guys. You really nailed him. Bye.[43:41.52]LEADER: Oh, hey, ma'am. One more thing.[43:43.38]When you come to this trench, swim through it, not over it. [43:46.99]DORY: Trench... through it, not over it.[43:48.92]I'll remember. Hey, hey![10:58.31]Dory...[11:08.25]MARLlN: Boy, this is taking awhile.[11:10.92]DORY: How about we play a game?[11:12.66]MARLlN: OK.[11:13.96]DORY: OK, I'm thinking of something orange...[11:17.06]and it's small--[11:18.60]-It's me. -Right![11:20.93]It's orange and small--[11:24.54]It's me.[11:25.87]All righty, Mr. Smartypants.[11:27.80]And it's orange and small and white stripes--[11:28.67]And it's orange and small and white stripes--[11:31.01]Me. And the next one, just a guess, me.[11:33.28]-That's just scary. -Wait, wait, wait.[11:35.85]I have definitely seen this floating speck before.[11:37.71]That means we've passed it before...[11:39.28]and that means we're going in circles...[11:40.68]and that means we're not going straight![11:42.35]-Hey, hey! -Get to the surface.[11:44.49]We'll figure it out up there. Let's go![11:46.12]-Hey! Relax. -What?[11:48.36]Take a deep breath.[11:52.90]Now, let's ask somebody for directions.[11:53.40]Now, let's ask somebody for directions.[11:55.23]Fine. Who do you want to ask, the speck?[11:57.30]-There's nobody here! -There has to be someone.[11:59.70]It's the ocean, silly. We're not the only two in here. [12:02.61]Let's see. OK, no one there.[12:04.98]Nope. Nada.[12:10.85]There's somebody. Hey! Excuse--[12:12.68]Dory, Dory, Dory! Now it's my turn.[12:14.55]I'm thinking of something dark and mysterious.[12:16.19]It's a fish we don't know. If we ask it directions... [12:18.59]it could ingest us and spit out our bones![12:20.66]What is it with men and asking for directions?[12:23.16]I don't want to play the gender card right now.[12:25.00]Let's play the "Let's Not Die" card.[12:26.97]-You want to get out of here? -Of course I do.[12:28.90]How are we gonna do that unless we give it a shot?[12:32.20]Dory, you don't fully understand--[12:34.24]Come on. Trust me on this.[12:44.32]All right.[12:48.15]Excuse me! Whoo-hoo! Little fella?[12:51.46]Hello! Don't be rude. Say hi.[12:54.29]Hello! Don't be rude. Say hi.[12:55.43]Ha. Hello.[12:57.50]-His son Bingo-- -Nemo.[12:59.07]-Nemo was taken to-- -Sydney.[13:02.14]Sydney! And it's really, really important... [13:05.37]that we get there as fast as we can...[13:07.34]so can you help us out?[13:09.48]Come on, little fella. Come on.[13:13.05]Dory, I'm a little fella.[13:16.32]I don't think that's a little fella.[13:19.82]DORY: Oh! Big fella, Whale, OK,[13:23.76]Maybe he only speaks whale.[13:26.26]Mooo! Weee neeed...[13:29.53]-Dory? -Tooo fiind his son.[13:33.67]What are you doing? Are you sure you speak whale? [13:36.37]Can youuuu give us diiirectionsss?[13:37.64]Can youuuu give us diiirectionsss?[13:39.81]Dory! Heaven knows what you're saying![13:42.18]-See, he's swimming away. -Cooome baaack.[13:45.81]He's not coming back. You offended him.[13:48.12]-Maybe a different dialect.[13:49.35]-Moooohhhmmooo... -Dory![13:52.59]This is not whale. You're speaking upset stomach. [13:55.89]-Maybe I should try humpback. -Don't.[13:56.19]-Maybe I should try humpback. -Don't.[13:58.13]Wooooooo...[13:59.63]-You actually sound sick. -Maybe louder?[14:02.63]-Rah! Rah! -Don't do that![14:04.13]Too much orca. Didn't it sound orca-ish?[14:05.90]It doesn't sound orca.[14:07.27]It sounds like nothing I've ever heard.[14:09.10]-Oooooo! -Ohh![14:11.64]It's just as well. He might be hungry.[14:12.21]It's just as well. He might be hungry.[14:13.61]Whales don't eat clownfish. They eat krill. [14:16.65]-KRlLL: Swim away! -Oh, look, krill![14:21.58]Move, Dory, move![37:09.95]Nemo?[37:13.52]Nemo?[37:15.85]It's OK, Daddy's here, Daddy's got you,[37:24.30]Daddy?[37:25.50]Oh, thank goodness.[37:27.07]Dad...I don't hate you.[37:30.80]Oh, no, no, no.[37:32.67]I'm so sorry, Nemo.[37:44.58]-Hey, guess what? -What?[37:47.49]Sea turtles--I met one.[37:51.02]And he was 150 years old.[37:55.26]-150? -Yep.[37:59.47]Sandy Plankton said they only live to be 100.[38:04.34]Sandy Plankton?[38:05.94]Do you think I would cross the entire ocean...[38:07.97]and not know as much as Sandy Plankton?[38:10.11]-Ha ha ha! -He was 150! Not 100![38:12.81]Who is this Sandy Plankton who knows everything?[38:18.39]Time for school! Get up! Let's go![38:18.99]Time for school! Get up! Let's go![38:22.02]-I'm gonna win! -No, you're not![38:25.16]-I did it! -Aw, my own son beats me![38:28.96]Climb aboard, explorers.[38:31.46]The sea cucumber looks over to the mollusk and says... [38:34.63]"With fronds like these, who needs anemones?"[38:39.21]Hello, Nemo. Who's this?[38:41.54]-Exchange student. -I'm from the E.A.C., dude![38:45.05]-Sweet! -Totally.[38:47.71]Seriously, Marty.[38:49.72]Did you really do all the things you say you did?[38:51.72]BRUCE: Pardon me,[38:53.45]-Hello. -Ohh.[38:56.19]Don't be alarmed.[38:57.89]We wanted to make sure our newest member got home safely. [39:01.70]-Thanks, guys. -See you next week.[39:04.07]-Keep up with the program. -Remember, fish are friends... [39:07.57]Not food! Bye![39:09.97]MR. RAY: Hold on, here we go![39:11.87]Next stop--knowledge![39:13.61]Bye, son! Have fun![39:16.11]NEMO: Bye, Dad![39:17.45]Oh! Mr. Ray, wait. I forgot something.[39:25.55]Love you, Dad.[39:28.22]I love you, too, son.[39:32.49]Dad? You can let go now.[39:35.93]Sorry. Go have an adventure.[39:39.70]Good-bye! See ya later, dudes![39:42.04]-Bye, Elmo! -Nemo.[39:44.51]-Bye, Nemo! -See you after school, Dory![39:48.01]Bye, Dad![39:48.41]Bye, Dad![39:50.91]Bye, son.[40:10.03]DENTlST: Barbara, I don't understand it.[40:13.07]Here this thing has a lifetime guarantee...[40:15.47]and it breaks![40:16.74]I had to clean the tank myself, take all the fish out... [40:19.08]put 'em in bags, and--[40:21.48]Where'd the fish go?[40:28.82]-Come on, Peach! -Hurry![40:30.59]-You can do it! -That's it.[40:32.46]Just a little further.[40:33.92]PEACH: That's the shortest red light I've ever seen! [40:36.19]-Come on, Peach! -Ohh. Aah![40:47.77]BLOAT: Now what?[40:57.07]## Somewhere ##[41:00.24]## Beyond the sea ##[41:02.44]## Somewhere, waitin' for me ##[41:07.62]## My lover stands on golden sands ##[41:12.59]## And watches the ships ##[41:15.02]## That go sailin' ##[41:19.10]## Somewhere ##[41:22.07]## Beyond the sea ##[41:24.43]## She's there watchin' for me ##[41:29.57]## If I could fly like birds on high ##[41:34.44]## Then straight to her arms ##[41:37.18]## I'll go sailin' ##[41:40.88]## It's far ##[41:43.99]## Beyond the stars ##[41:46.69]## It's near, beyond the moon ##[41:51.63]## I know ##[41:55.10]## Beyond a doubt ##[41:57.27]## My heart ##[41:59.27]## Will lead me there soon ##[42:02.84]## We'll meet ##[42:05.84]## Beyond the shore ##[42:08.41]## We'll kiss just like before ##[42:13.32]## Happy we'll be beyond the sea ##[42:18.19]## And never again ##[42:20.56]## I'll go sailin' ##[42:56.19]## I know ##[43:00.77]## Beyond a doubt ##[43:03.44]## My heart ##[43:05.37]## Will lead me there soon ##[43:09.11]## Oh, we'll meet, I know we'll meet ## [43:11.91]## Beyond the shore ##[43:14.35]## We'll kiss just as before ##[43:19.52]## Happy we will be beyond the sea ## [43:24.52]## And never again ##[43:26.69]## I'll go sailin' ##[43:32.37]## No more sailin' ##[43:36.10]## So long, sailin', sailin' ##[43:39.51]## No more sailin' ##[43:43.41]## Good-bye, farewell, my friend ## [43:47.45]## No more sailin' ##[43:51.32]## So long ##[43:53.12]## Sailin' ##[43:55.29]## No more sailin' ##[44:00.29]## No more ##[44:02.03]## Farewell ##[44:05.83]## Auf wiedersehen ##[44:07.73]## Adieu to you and you ##[44:16.78]## No more sailin' ##[44:20.55]## No more ##[44:22.15]## Ohh, no more sailin' ##[44:28.89]## No more, no more ##[44:34.93]## No more sailin' ##[44:45.97]## No more ##[44:49.64]## One more time ##[44:52.78]## No more sailin' #。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《海底总动员》(上)
小丑鱼:(喘气)嘿,等等!
多莉:别老跟着我。

(警告地说)
小丑鱼:什么?(疑惑的)
多莉:你老跟着我干什么?你有事吗?啊?啊?有吗?有吗?你想打架?啊?得了,得了,我怕你还不行?啊?(一气呵成)
小丑鱼:唉,你等等。

多莉:我说你别跟着我行不行?(不耐烦)
小丑鱼:(莫名其妙)我说你在说什么呀?你赶快告诉我船去哪了啊?
多莉:船?哦!我见过一条船,它刚刚才开过去,它朝,嗯,那个(思考),它朝那个方向走了。

跟我来!
小丑鱼:哎,你等等等等等等,怎么回事?你已经跟我说过它去的方向了啊!多莉:是么?哦!
小丑鱼:你要是想寻开心的话,我告诉你,这并不可乐,我可是小丑鱼,你少班门弄斧!(愤怒的)
多莉:我不是,我我,我知道这并不可乐。

对,对不起。

你知道吗?我有短暂健忘症。

小丑鱼:短暂健忘症?(怀疑的)我相信。

多莉:不,是真的。

我做事扭头就忘,是家族遗传。

至少,我,我是这样认为的(思考,声音越来越小)。

(停顿)
嗯,我家里人呢?。

(停顿)
你有事吗?(关心的)
小丑鱼:你确实有病。

真的。

你误了我的大事,我得去找我的儿子。

(激动地)。

相关文档
最新文档