信息与通信工程专业英语习题2018教案资料

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

信息与通信工程专业英语习题2018

一:专业词汇

1、SIFT:尺度不变特征转换;

2、ANMS:自适应非极大值抑制法;

3、BM3D:三维块匹配;

4、binary thresholding segmentation:最优二值阈值分割

5、rough entropy:粗糙熵

6、rough fuzzy set:粗糙模糊集/粗模糊集

7、Plasma resonance sensing:等离子体共振传感

8、Long period grating:长周期光栅

9、Optical sensor:光学传感器

10、optical fiber sensors:光纤传感器

11、Evanescent field::倏逝场

12、biochemical sensing:生物医学传感

13、Simultaneous Localization and Mapping(SLAM):同时定位与地图构建

14、Loop Closure Detection:回环检测

15、General Graph Optimization(g2o):开源的图优化库

16、Massive multiple-input multiple output(MIMO):大容量多输入多输出

17、time-division duplex system(TDD:时分双工系统

18、frequency-division duplex system(FDD):分频双工系统

19、spectral efficiency:频谱效率

20、joint transmission coordinated multipoint:联合传动协调多点

21、GSM:全球移动通信系统(Global System for Mobile communications)

22、MSC:移动业务交换中心(mobile switching center)

23、WAP:无线应用通讯协议(Wireless Application Protocol)

24、redundancy :冗余度

25、sampling :抽样

26、quantitative:量化

27、demodulate:解调

28、multiplexable:多路复用的

29、resolution:分辨率

30、Simultaneous Localization and Mapping:即时定位与建图

31、Visual Odometry:视觉里程计

32、Laser Scanner:激光雷达

33、Time-domain:时域

34、Finite-element:有限元

35、Carrier-frequency:载波频率

36、 peak-to-average power ratio:峰均功率比

37、wavelet packet division multiplexing:小波包分复用

38、adaptive transmission:自适应传输

39、Embedded System:嵌入式系统

40、ASIC:专用集成电路

41、integrated ecosystem:综合生态系统

42、Water quality monitoring:水质监测

43、chemical oxygen demand:化学需氧量(COD)

44、ultraviolet-visible:紫外-可见光光谱(UV-Vis)

45、electrode:电极

46、semiconductor:半导体

47、triboelectric:摩擦电的

48、Molar extinction coeffcient:摩尔消光系数

49、electrodeposition:电沉积

50、Heterojunction:异质结

二:英译汉

1、We consider their application to blending realtime panoramic videos, a key problem in various virtual reality tasks. To evaluate the performances and suitabilities of the six algorithms for this problem, we have created a video benchmark with several videos captured under various conditions.

翻译:我们将其应用于混合实时全景视频,这是各种虚拟现实任务中的关键问题。为了评估六种算法在这个问题上的性能和适用性,我们创建了一个视频基准,在不同的条件下捕获了几个视频。

2、As human eyes are sensitive to color and lighting inconsistencies within images, image blending is used to provide smooth transitions between image parts from different sources.

翻译:由于人眼对图像中的颜色和光照的不一致很敏感,因此图像混合用于提供来自不同来源的图像部件之间的平滑过渡。

3、Taking casual videos by personal devices such as smartphones has become a popular way to record highlights of people’s personal lives.However, despite the increasing sensor resolution, the field of view (FOV) of the cameras are still limited by the built-in consumer-grade lens, making the captured videos less immersive.

翻译:通过智能手机等个人设备拍摄休闲视频已经成为记录人们个人生活亮点的流行方式。然而,尽管传感器分辨率越来越高,但摄像机的视野(FOV)仍受限于内置的消费级镜头,使拍摄的视频少了一些真实感。

相关文档
最新文档