考研英语-历年典型长难句理解

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Sentence

This was not a volunteer soldier, not someone well paid, but an average guy, up against the best trained, best equipped, fiercest, most brutal enemies seen in centuries.

这不是一个志愿兵,也不是一个高薪的人,而是一个普通人,与几个世纪以来最训练有素、装备最好、最凶猛、最残暴的敌人作斗争。

G.I.is just a military abbreviation meaning Government Issue, and it was on all of the articles handed out to the soldiers.

G.I.只是一个军事缩写,意思是政府问题,它出现在发给士兵的所有文章上。

A common name for a guy who never made it to the top.

一个从未登上过顶峰的人的普通名字。

His reports paralleled the “Willie” cartoons of famed Stars and Stripes artist Bill Maulden.

他的报告与著名星条旗艺术家比尔·莫登的“威利”卡通画相似。

Both men emphasized the dirt and exhaustion of war, the fragments of civilization that the soldiers shared with each other and civilians: coffee, tobacco, whiskey, shelter.

两人都强调战争的肮脏和疲惫,士兵们和平民共享的文明碎片:咖啡、烟草、威士忌、住所。

When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest departure to Silicon Valley or to hospitals and universities in the developed world.

发展中国家的人们担心移民问题,因为他们最优秀、最聪明的(人)去处发达国家的硅谷、医院和大学任职后,(它们自己国家的发展前景堪忧)。

A number of studies have concluded that normal-weight people are in fact that higher risk of some disease, compared to those who are overweight.

许多研究已经得出结论,体重正常的人实际上比那些超重的人患某种疾病的风险更高。

And there are health conditions for which being overweight is actually protective.

有些健康状况下,超重实际上是有保护作用的。

Likewise, among the elderly, being somewhat overweight is often an indicator of good health.

同样,在老年人中,稍微超重往往是健康的一个指标。

Obesity, in turn, can be divided into moderately obese, severely obese, and very severely obese.

肥胖又可分为中度肥胖、重度肥胖和极重度肥胖。

For example, many collegiate and professional football players qualify obese, though their percentage body fat is low.

例如,许多大学生和职业足球运动员都有符合肥胖的标准,尽管他们的体脂率很低。

The overweight are sometimes pictured in the media with their faces covered.

媒体有时会拍到这些超重者的脸被遮住。

Even very young children tend to look down on the overweight, and teasing about body build has long been a problem in schools.

甚至是很小的孩子也倾向于看不起超重的孩子,而取笑身材一直是学校存在的问题。

Negative attitudes toward obesity, grounded in health concerns, have stimulated a number of anti-obesity policies.

围绕着对健康的担忧,人们对肥胖的消极态度刺激了许多反肥胖政策。

This is apparently the reason McDonald’s restricts the availability of its popular McRib——a marketing trick that turned the pork sandwich into an object of obsession.

这显然是麦当劳限制其受欢迎的McRib供应的原因——这是一种将猪肉三明治变成痴迷对象的营销手段。

But you wouldn’t know it, plugged into your phone.

相关文档
最新文档